国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

韓國留學生漢語語音習得狀況與偏誤分析

2015-04-29 21:59林倩如
現(xiàn)代語文 2015年3期
關鍵詞:聲調(diào)

摘 要:在學習漢語的過程中,語音問題是韓國留學生首先遇到的問題,文章通過對上海交通大學國際教育學院30位韓國留學生錄音樣本的聽辨判斷和分析,發(fā)現(xiàn)了韓國留學生在漢語語音學習中存在的主要難點。其中,輔音方面的問題主要集中在b、p、f、z、c、s、zh、ch、sh、l、r上,聲調(diào)方面在字調(diào)、詞調(diào)、句調(diào)和變調(diào)上都存在著不同程度的問題。

關鍵詞:韓國留學生 語音習得偏誤 聲調(diào)

一、引言

語音是外語學習的基礎,基礎打不好,就會影響整個學習過程。漢語是一種有聲調(diào)的語言,聲調(diào)具有區(qū)別語義的重要作用,也是漢語語音最突出的特點,如果聲調(diào)改變了,音節(jié)的意義也往往會隨之改變,由它組成的詞義也就完全不同了。如“買菜”和“賣菜”,“買”和“賣”的聲調(diào)不同,意義完全相反。韓國語標準語是沒有聲調(diào)的語言,所以雖然韓國屬于漢字文化圈,但韓國人在聲調(diào)習得方面也存在著很大的問題。

目前,針對韓國留學生語音習得情況的研究多為結論性的闡述,用調(diào)查統(tǒng)計方法進行的研究還很少見。本文通過調(diào)查問卷和發(fā)音測試的方式對韓國留學生的語音習得狀況進行研究,運用聲學數(shù)據(jù)和統(tǒng)計數(shù)據(jù)對習得狀況做出有說服力的解釋,以期找出韓國留學生聲調(diào)習得的特點和偏誤規(guī)律。

二、研究設計與數(shù)據(jù)收集

調(diào)查對象:從上海交通大學國際教育學院韓國留學生中隨機抽取的30名本科生與研究生。

調(diào)查方法:問卷。于2014年5月發(fā)放30份,回收30份,其中有效問卷30份,有效率100%。

調(diào)查手段:問卷調(diào)查與發(fā)音測試相結合。

調(diào)查問卷以韓國學生漢語語音習得狀況為重點,設計了19道問題,涉及留學生的姓名、年齡、母語、性別等基本情況和一些留學生的漢語學習情況調(diào)查。發(fā)音測試部分包括“聲母、單字調(diào)、雙字調(diào)、變調(diào)以及句子組聲調(diào)”五個方面,重點在聲調(diào)方面。所有的發(fā)音材料都注上了漢語拼音,并于正式錄音時打亂排列順序。

三、數(shù)據(jù)分析

(一)韓國留學生基本情況 (見表1)

從表1可以看出:性別比例既反映出韓國留學生中男女比例較均衡的狀況,又反映出學習語言的學生中,一般女生略占多數(shù)的現(xiàn)象。年齡統(tǒng)計顯示,來上海學習漢語的韓國留學生大多是青年人,在年齡上趨于年輕化。從統(tǒng)計中可以看出,韓國留學生學習漢語的時間平均分布于1~4年之間。

(二)韓國留學生學習生活情況統(tǒng)計分析 (見表2)

1.學習環(huán)境:Q1顯示,韓國留學生大多會選擇直接來上海學漢語,占了88.5%。作為韓國的近鄰,中國與韓國在地緣、民族、宗教、歷史、文化方面存在廣泛聯(lián)系。韓國留學生來上海留學,生活上沒有太大的障礙,所以他們在上海留學也不會感到寂寞。

2.留學動機:從Q2“學習漢語的主要原因”來看,“在中國生活”和“工作”成為最普遍的選擇,分別占到20.7%和58.6%。從學習動機分類來看,“在中國生活”屬于融入型動機,“工作”屬于工具型動機。中國經(jīng)濟迅猛發(fā)展,韓國跟中國是近鄰,跟中國在商業(yè)和貿(mào)易上的交往十分密切,很多青年人希望能在中國發(fā)展。這成為韓國留學生學習漢語的另一主要原因。

3.學習難點:從Q4可以看出,61.9%的學生認為“三聲”最難學;從Q5可以看出,39.3%的學生認為“說的技能”最難學;從Q8可以看出,37.9%的學生認為“口語”需花費最長時間來學習;從Q12可以看出,76%的學生認為發(fā)音最主要的問題是“聲調(diào)不準”,聲調(diào)問題是產(chǎn)生“洋腔洋調(diào)”的主要原因。韓國學生把發(fā)音問題列為漢語學習困難的首位。究其原因,韓國學生的母語屬于無聲調(diào)語言,他們通常無法讀準漢語二、三、四聲,因此,韓國學生在漢語語音方面存在很大的困難。

4.學習生活:從Q7可以看到,有37.9%的學生課余時間每天用“2個小時以上”學習漢語,有31.1%的學生課余時間每天用“1~2個小時”,這說明韓國留學生來上海學習漢語,很努力和比較努力的有69%,占大多數(shù),但仍然有6.9%的留學生認為自己在學習方面很不努力,這部分學生需要對外漢語教師的特別關注。Q9顯示,93.1%的學生保持每周練習口語;Q13顯示,86.2%的學生用漢語和中國朋友交流;Q14顯示,96.2%的學生以韓語和韓國朋友交流,這是很難避免的;Q15顯示,86.2%的學生以漢語和其他國家留學生交流。這意味著漢語已成為韓國留學生生活中的重要交流工具。

5.學習方式:從Q10可以看出,有37.1%的學生把“在課下與中國人交流”作為練習漢語口語的最主要方式,有25.9%的學生把“與其他國家的漢語學習者用漢語交流”,有11.1%的學生把“通過看電視、上網(wǎng)等方法練習口語”作為練習漢語口語的最主要方式。本來在校就讀的學生應該以上課為主,但仍有25.9%的學生“只在口語課上練習口語”,這提醒我們應該重視對韓國學生的課堂口語教學。

6.學習成果:從Q16可以看出,86.2%的學生表示用漢語與中國朋友交流的時候,對方能聽懂他說的話。從Q17可以看出,89.6%的學生表示在與陌生的中國人交流的時候,對方能聽懂他說的話。

7.學習習慣:Q19是有關學習習慣方面的問題。調(diào)查結果表明:有55.2%的學生表示“當別人糾正你的發(fā)音時,你的感覺是:雖然不高興,但也能接受”;有37.9%的學生表示“當別人糾正你的發(fā)音時,你的感覺是:很高興接受”。由此可見,留學生對漢語的實踐性練習更重視一些,態(tài)度更積極一些。

(三)韓國留學生輔音聲母發(fā)音偏誤分析(見表3)

實驗結果表明:韓國留學生在輔音聲母中發(fā)音偏誤最多的是“z、c、s”與“zh、ch、sh”,r與l次之,b、p、f出現(xiàn)的偏誤較少。

(四)韓國留學生雙音節(jié)詞聲調(diào)組合發(fā)音偏誤分析(見表4)

實驗表明:韓國留學生聲調(diào)組合發(fā)音方面在“上聲+陽平”組合中發(fā)音偏誤最多,“去聲+上聲”發(fā)音偏誤較多,“去聲+陰平”與“陰平+上聲”次之,“陰平+陰平”“陰平+去聲”“陽平+陰平”“陽平+陽平”與“去聲+去聲”相對較少,“上聲+陰平”出現(xiàn)的偏誤最少。

(五)韓國留學生漢語變調(diào)方面的發(fā)音偏誤分析(見表5)

實驗結果表明:韓國留學生在變調(diào)方面主要在“一”的變調(diào)中發(fā)音偏誤最多,“不”的變調(diào)次之,“第三聲”的變調(diào)較少,“輕聲”出現(xiàn)的偏誤最少。

(六)韓國留學生漢語句子語流方面的發(fā)音偏誤分析

韓國留學生在漢語句子語流中所存在的發(fā)音偏誤問題可概括為以下幾點:

1.從聲調(diào)的“四聲”角度分析,陰平方面主要的句子語流發(fā)音偏誤是把陰平誤為上聲的有12例,如:“些(xiē)”讀成(xiě);把陰平誤讀成陽平的有3例,如:“班(bān)”讀成(bán)。陽平方面把陽平誤讀成去聲的有6例,如:“便(pián)宜”讀成“便(piàn)宜”。上聲方面把上聲誤讀成陽平的有6例,如:“表(biǎo)”誤讀為(biáo);把上聲誤讀為去聲的有6例,如:“影(yǐng)”誤讀為(yìng)。去聲方面把去聲誤讀為上聲的有12例,如:“域(yù)誤讀為(yǔ);把去聲誤讀為陰平的有3例,如:“上(shàng)”誤讀為(shāng)。

2.從聲母角度分析,省略了聲母有9例,如“gua”誤為“wa”;平翹舌不分有24例,如“zai”和“zhai”混淆、“zuo”和“zhuo”不分、“si”和“shi”混讀;r與l不分,如:“l(fā)eng”誤讀為“reng”;b與f不分,如:“bei”誤為“fei”。

3.從韻母角度分析,e與o不分,如:“ke”誤為“ko”;省略韻頭,如:“kuai”誤讀為“kai”;添加韻尾,如“ka”誤讀為“kai”。

四、結語

對外漢語教師要充分了解留學生漢語語音的學習情況,了解韓國文化,了解韓國學生心理及年齡狀況,了解韓國學生的學習習慣。綜合各種因素,才能有效地分析韓國留學生學習漢語語音時出現(xiàn)的偏誤,并針對這些偏誤采取行之有效的教學方法。

參考文獻:

[1]劉娟.淺議對外漢語語音教學[J].文學教育(中),2010,(7).

[2]曹巧玲.韓國留學生漢語聲調(diào)習得和教學[M].天津:南開大學學

位論文,2005.

[3]劉逆平.對外漢語語音教學的時間與思考——淺談韓國學生學習

漢語聲母的實踐及對策[J].2009.

[4]R.M加涅.學習的條件和教學論[M].上海:華東師范大學出版社,

1999.

[5]王暉瓊.韓國留學生漢語語音學習中的發(fā)音偏誤分析[J].2007.

[6]王安紅.漢語聲調(diào)特征教學探討[J].語言教學與研究,2006,

(3).

[7]宋春陽.談對韓國學生的語言教學——難音及對策[J].南開學報,

1998,(3).

[8]趙金銘.從一些聲調(diào)語言的聲調(diào)說道漢語聲調(diào)[A].第二屆國際漢

語教學討論會論文選[C].北京:北京語言學院出版社,1998.

[9]桂明超.美國英語語調(diào)對美國學生學習漢語聲調(diào)的干擾[J].世界

漢語教學,2000,(1).

[10]李紅印.泰國學生漢語學習的語音偏誤[J].世界漢語教學,

1995,(2).

[11]張頌.韓國人學漢語的語音偏誤分析及教學對策[J].科技信息,

2009,(31).

(林倩如 上海交通大學國際教育學院 200030)

猜你喜歡
聲調(diào)
聲調(diào)范疇感知和聲調(diào)復雜度對音樂音高感知的跨領域影響*
聲調(diào)符號位置歌
戲曲研究(2022年3期)2022-05-10
海豹幼崽可以像人類一樣改變聲調(diào)
聲調(diào)歌
拼音寶寶扛聲調(diào)
小小帽子作用大
拼音寶寶扛聲調(diào)
坐著轎車學聲調(diào)
單韻母扛聲調(diào)
娱乐| 大新县| 新干县| 鹿邑县| 册亨县| 新河县| 文安县| 正宁县| 洪洞县| 高尔夫| 资中县| 湖北省| 沅江市| 大厂| 泗水县| 庆阳市| 保德县| 利津县| 黎川县| 麻城市| 正阳县| 兴国县| 会昌县| 淅川县| 遂川县| 育儿| 互助| 延川县| 资兴市| 宁蒗| 武城县| 昌吉市| 长寿区| 长丰县| 保山市| 罗源县| 板桥市| 巨野县| 建始县| 招远市| 炎陵县|