孫 曼 (吉林醫(yī)藥學(xué)院外語教研室,吉林吉林 132013)
影響醫(yī)科生聽力能力的因素
孫 曼 (吉林醫(yī)藥學(xué)院外語教研室,吉林吉林 132013)
醫(yī)科生;聽力能力;英語教學(xué)
英語學(xué)習(xí)的最終目的是實(shí)際交際和應(yīng)用能力,尤其是聽方面,只有當(dāng)學(xué)生的聽力能力得以發(fā)展時,他們才能對其語言充滿自信。在醫(yī)學(xué)院校,聽力能力尤為重要,醫(yī)科生作為國際交流生和訪問學(xué)者去國外深造的機(jī)會越來越多,這就要求醫(yī)科生具有良好的學(xué)術(shù)交流手段。然而,在醫(yī)學(xué)院校存在著一些影響醫(yī)科生聽力能力的因素。
一方面,對聽說學(xué)習(xí)興趣不高。學(xué)習(xí)者如果缺少興趣,就會從心理上產(chǎn)生抵觸,缺少學(xué)習(xí)的動機(jī)和積極性,聽說水平很難有所提高。另一方面,缺乏自信,在練習(xí)聽力時常常擔(dān)心怕被提問,怕被老師學(xué)生笑話,心里有了顧慮在聽力時不能全身投入其中,自然聽不懂,長期處于壓抑中的學(xué)生情緒會越來越差,還會影響其學(xué)習(xí)興趣,聽說能力很難提高。
好的學(xué)習(xí)習(xí)慣可以提高學(xué)習(xí)效率。但是,許多英語學(xué)習(xí)者沒有聽、寫、畫、記、猜同時進(jìn)行的習(xí)慣。聽力過程不是一個獨(dú)立的過程,他是一個要求耳到、眼到、心到、筆到的過程。聽力過程是短暫的,但是信息是無限的,這就要求聽者在做聽力的同時,運(yùn)用多種方式手段在有限的時間里記錄全部信息。部分學(xué)生沒有養(yǎng)成這種習(xí)慣,就會對信息應(yīng)接不暇,顧此失彼,大大影響了聽力效果。還有學(xué)生不注意精聽和泛聽的結(jié)合,精聽是要求學(xué)生不但要聽懂全篇文章還要聽清楚每個句子,通常是以聽寫的形式考查學(xué)生這方面的能力。而泛聽則要求學(xué)生從整體上把握全篇文章的思想內(nèi)容,注重對篇章的理解能力,主要以短文理解的形式出現(xiàn)的。精聽是基礎(chǔ),泛聽是對精聽的鞏固、提高,一個是手段一個是目的。學(xué)生在做聽力時,往往忽視二者的區(qū)別應(yīng)用,影響了聽力的效果。
與聽力水平相關(guān)的文化背景知識就要從以下幾方面入手了。(1)語音知識。聽力是有關(guān)語言的,而語言的基礎(chǔ)是語音,如果學(xué)生對一些語音的辨別上出了問題,那么在詞的把握上就會遇到大麻煩。此外,掌握單個詞的語音是不夠的,在英語語音學(xué)習(xí)中有些詞具有弱讀、強(qiáng)讀、連讀、爆破等特殊處理方法;在英語句子中除了一些重讀規(guī)則外,在一些特定環(huán)境下還有一些特殊的處理方法,例如:“They have finished the work.”一句中,“finished”和“work”一般重讀,但有時為了表達(dá)特定含義,就會把重讀放在本不該重讀的詞上,如上一句話,把重音放在“have”上,則含有說話人未料到他們已完成了工作的意思;此外,由于發(fā)音體系以及發(fā)展歷史不同,英音和美音在發(fā)音上存在一定的差異,如“wh”在英音中,為[w],美音則為[hw]等。(2)語法知識。一些學(xué)生的語音基礎(chǔ)很好,但聽力水平依舊不高,他們能聽懂每個詞、短語,卻搞不清整句話的意思。這是因?yàn)橛⒄Z句子好多都是復(fù)合句,其中主語、謂語、賓語都是復(fù)雜的。而聽力的時間是有限的,這就要求學(xué)生用快速的心理分析來分析句子結(jié)構(gòu),如果學(xué)生對語法知識掌握不夠,就很難理解整個句子的含義,最終導(dǎo)致英語聽力水平難以提高。(3)詞匯。詞是英語的另一個重要基礎(chǔ),其地位與語音不相上下。首先,學(xué)生詞匯量不夠,如果學(xué)生連詞都聽不懂,那么根本無法理解句子篇章的含義。第二,詞具有不同的詞性,其中作為主語、謂語、賓語的詞通常重讀,學(xué)生很容易聽清,但起連接作用的小品詞通常弱讀,如果學(xué)生對其掌握不夠全面就很難聽清。若該詞起到恰恰是轉(zhuǎn)折作用,那么學(xué)生就容易把整句話的含義混淆。第三,由于起源的文化背景不同,好多詞在英美的用法上是有區(qū)別的,例如“電梯”在英語中“l(fā)ift”而在美語中則用“elevator”。(4)文化背景知識。不同的國家擁有不同的文化背景,也就造就了各個國家有著不同的語言環(huán)境。例如:在中國“狗”是不吉利的象征,有貶義,如“喪家之犬”;而在西方狗是吉利的象征,如“l(fā)ucky dog”譯為“幸運(yùn)的人”。在英語聽力材料中,多數(shù)是其生活對話以及西方人寫的文章,這其中就包括了既豐富又獨(dú)特的文化背景知識。這就要求學(xué)生充分了解其文化背景知識。
聽力是英語學(xué)習(xí)中最特殊的,它要求特殊的設(shè)備環(huán)境。因此,外在因素也會影響醫(yī)科生的聽力能力。外在因素主要表現(xiàn)為:聽力的環(huán)境、聽力時間的安排、聽力材料等幾個方面。這些都會直接影響醫(yī)科生對聽力的狀態(tài),而狀態(tài)不好又會影響學(xué)生的聽力成績,如果學(xué)生聽力成績不高,學(xué)生對其興趣就會下降,以至影響其聽力水平的提高。
近年來,四、六級考試,研究生英語考試也加大了對英語聽力的要求,這也使得廣大教育工作者加大了對聽力教學(xué)的認(rèn)知,改變了以前只有英語專業(yè)的學(xué)生才有專門的聽力課的誤區(qū)。廣大學(xué)生也開始逐漸重視聽力。然而聽力教學(xué)水平以及聽力能力并不是隨著人們對聽說認(rèn)識的提高而提高的。無論英語工作者還是英語學(xué)習(xí)者都應(yīng)首先了解影響英語聽力水平的因素,進(jìn)而分析提高聽力教學(xué)質(zhì)量和醫(yī)科生的聽力水平的方法。
G624
A
10.13845/j.cnki.issn1673-2995.2015.04.031
1673-2995(2015)04-0310-02
吉林醫(yī)藥學(xué)院教育研究項(xiàng)目.
孫 曼(1983-),女(漢族),講師,碩士.
2014-10-12)