国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

有機化學雙語教學模式改革與探索*

2015-03-30 14:29基金資助有機化學雙語立體模式改革No111213研究生創(chuàng)新思維能力的培養(yǎng)研究與實踐NoSDYC13051山東省省級精品課程有機化學NoSJP1204
大學化學 2015年3期
關鍵詞:專業(yè)知識雙語英語課程

基金資助:有機化學雙語立體模式改革(No.111213);研究生創(chuàng)新思維能力的培養(yǎng)研究與實踐(No.SDYC13051);山東省省級精品課程——有機化學(No.SJP1204)

楊愛萍 師進生 劉清芝*通信聯(lián)系人,E-mail:liuqz2001@163.com 徐魯斌

(青島農(nóng)業(yè)大學化學與藥學院 山東青島 266109)

有機化學雙語教學模式改革與探索*

*基金資助:有機化學雙語立體模式改革(No.111213);研究生創(chuàng)新思維能力的培養(yǎng)研究與實踐(No.SDYC13051);山東省省級精品課程——有機化學(No.SJP1204)

楊愛萍師進生劉清芝*通信聯(lián)系人,E-mail:liuqz2001@163.com徐魯斌

(青島農(nóng)業(yè)大學化學與藥學院山東青島 266109)

摘要給出了適用于本科應用化學及材料化學專業(yè)的有機化學雙語課程的教學模式和方法。初步解決了目前雙語教學語言與專業(yè)互不兼顧的問題以及大學英語課程與雙語有機化學課程銜接較少的問題。

關鍵詞有機化學雙語教學模式專業(yè)

Exploration and Reform of Bilingual Organic Chemistry Teaching*

Yang AipingShi JinshengLiu Qingzhi**Xu Lubin

(CollegeofChemistryandPharmaceuticalScience,QingdaoAgriculturalUniversity,Qingdao266109,Shandong,China)

AbstractThis paper provides approaches for bilingual organic chemistry teaching for applied chemistry and material chemistry majored students. In this bilingual teaching practice, solutions have been provided to make English better serve the teaching purpose, especially the organic chemistry teaching.

Key WordsOrganic chemistry; Bilingual; Teaching mode; Specialty

有機化學是研究有機化合物的結(jié)構(gòu)、性質(zhì)、制備的學科;有機化學課程是化學專業(yè)學生重要的必修課程之一。2004年之前,我國各高校皆采用漢語普通話教學有機化學課程。隨著當今世界國際化程度的日益提高,學生能否將自身所學用國際化語言——英語自如地進行表達,能否熟練地閱讀世界范圍內(nèi)本學術領域的研究成果成為衡量當今學生專業(yè)素質(zhì)的一個重要標準。2004年8月,由教育部化學與化工學科教學指導委員會主辦,在吉林大學召開了化學課程雙語教學研討會。此后,國內(nèi)很多高校開始開展化學課程的雙語教學嘗試;清華大學、浙江大學等大學已成功開設了有機化學雙語教學,山東省內(nèi)的山東大學也對此做了很好的探討。但在已開設雙語教學的學校中,多數(shù)還處在探索階段;教材、多媒體課件、網(wǎng)上雙語教學資源、雙語課程體系等許多方面都有待建設和改進。

我們在化學專業(yè)英語課程6年的教學經(jīng)驗基礎上,成功開展了為期3年的有機化學課程雙語教學實踐。在教學過程中,本著以學生為中心、優(yōu)質(zhì)高效的原則,不斷開拓創(chuàng)新,應用新方法,發(fā)現(xiàn)問題和解決問題,在實踐中不斷探索合理有效的有機化學雙語教學方法及教學模式。下面從幾個方面進行介紹。

1雙語教學應該以英語為主要使用語言

雙語教學目前有一個被廣泛認可的教學方式:擔心說太多英語會影響學生對專業(yè)知識的吸收,很多教師在授課過程中的板書或多媒體課件使用英語,但口語用漢語。這種方式的確能夠消除很多學生在聽課過程中的心理壓力,但我們不禁想到一個問題:既然學生在“聽”英語方面存在心理障礙,在“讀”英語方面也一定存在心理障礙。

本項目組通過調(diào)查發(fā)現(xiàn),在教師的課件當中如果同一個句子有漢語和英語兩種表達方式,90%以上的學生會主動選擇讀漢語。如果說采用漢語教學對學生掌握專業(yè)知識的效果好,則“寫英語,說漢語”的教學方式顯然意味著會犧牲部分專業(yè)知識的教學效果,同時又犧牲了部分英語應用的教學效果。而這并不是雙語教學的初衷。

本文作者6年來一直從事化學專業(yè)英語課程的教學。在教學過程中始終堅持90%以上使用英文教學,尤其是“說”英語。并設計了多款課堂游戲,學生在游戲中被要求全部用英語表達,必要時會給出提示,以免打擊學生的學習興趣。學生參與興趣很高,效果也不錯。學生普遍反映,不但學到了專業(yè)知識,英語水平也在使用中不知不覺提高了。在此基礎上本項目組相信:雖然有機化學課程的專業(yè)知識很強,但如果合理設計教學方法,應該可以做到專業(yè)、英語兩兼顧。

在多年教學經(jīng)驗基礎上,項目組教師經(jīng)過反復討論,認為學生的英語知識已經(jīng)足夠用來聽講和使用,學生之所以存在心理障礙,主要是因為沒有養(yǎng)成使用英語的習慣,歸根結(jié)底是由不熟悉引起的。我們要做的就是讓學生熟悉并使用英語,而讓學生主動去使用并不現(xiàn)實,我們采用的是“釜底抽薪”、“不破不立”的方法,即采用80%以上英語口語授課,90%以上全英文課件及板書,100%全英文試卷的方式展開教學活動,這樣就從根本上切斷了學生依賴漢語的可能性。幾個學期的試卷顯示學生不但能很好地掌握有機化學知識,還能夠靈活使用英語及專業(yè)詞匯表達有機化學問題。

實踐表明,如果教學模式設計合理,教學方法得當,有機化學雙語教學的確可以做到專業(yè)、英語兩兼顧。第一屆和第二屆有機化學雙語班的大部分學生與同年級同專業(yè)的學生相比,其英語應用能力已遙遙領先,且專業(yè)知識扎實。

2合理使用漢語和英語

盡管本課程在整個授課過程中80%以上采用英語口語授課,但對于本課程,怎樣在課程開始階段讓學生融入到英語環(huán)境中至關重要。本項目組經(jīng)過調(diào)查發(fā)現(xiàn):盡管學生已經(jīng)進行了為期一年的大學英語課程學習,且在本學年還要繼續(xù)學習,為雙語教學的開展做了一定程度的鋪墊。但有機化學課程涉及到的大量專業(yè)術語在大學英語課程中并沒有學到(比如covalent bond(共價鍵),hydrolysis(水解),carboxylic acid(羧酸)等),且此時化學專業(yè)英語課程還沒有開課。在這種情況下,合理分配英、漢兩種語言的使用比例及方法將對學生學習的積極性產(chǎn)生很大影響。

針對以上問題,本項目在開課前隨機抽取部分學生進行英語口語交流,并結(jié)合部分閱讀理解測試,全面了解學生的英語“聽、說、讀”能力;在此基礎上,制定授課初期的英語使用比例及專業(yè)詞匯的使用量。在授課過程中,仔細觀察學生的反應,結(jié)合課堂回答問題情況靈活調(diào)整英語使用比例,對于難理解的專業(yè)詞匯盡量用英語進行解釋。例如:在講到“自由基取代”的時候會遇到“heterolysis”,如果直接給學生翻譯成漢語“異裂”則過于直白,且多數(shù)學生厭倦了這種背單詞一樣的接受方式。而如果用一句英語來解釋,則學生印象會很深刻,且獲得的知識量也增加:“Please see another word ‘homolysis’,‘homo’ means ‘相同的’,then ‘hetero’ means ‘不同的’。So ‘heterolysis is …’…”。

本項目還設計了多種教學方式使學生在有限時間內(nèi)盡可能多地提高學習效率及知識接受量。比如在課件的前幾頁列出該章節(jié)所涉及到的專業(yè)詞匯,并提前將課件上傳到網(wǎng)絡,督促學生及時下載預習。這樣學生在上課時就可以將更多的精力投入到對專業(yè)知識的理解中。

3大學英語與雙語有機化學的有效結(jié)合

雖然大學英語與雙語有機化學課程的側(cè)重點不同,英語語言結(jié)構(gòu)也有區(qū)別,但各有優(yōu)勢。若能將二者各自的優(yōu)勢充分挖掘并有效結(jié)合起來,則能達到“1+1>2”的效果。本項目以此為目標展開研究,靈活調(diào)整教學模式及教學方法,最大程度地讓大學英語課程中的知識在雙語有機化學課程中發(fā)揮作用并由此促進學生學習大學英語的積極性。

基于以上目標,本項目設計了“時間加空間”的教學模式,即在有限的教學時間內(nèi),將教與學的活動向空間延伸。包含課堂、網(wǎng)絡、社會3部分。

對于課堂講授,在使用英語時除了專業(yè)術語外,避免使用生僻的詞語,而盡量采用大學英語四、六級中常用的詞語來表達。這樣除了可以讓學生感覺到親切感之外,對于“熟悉”和“不熟悉”的區(qū)分很明確,從而有利于學生對專業(yè)術語的掌握。

僅僅依靠課堂的講授時間難以讓學生得到充分的鍛煉。據(jù)此,本課題開通了網(wǎng)絡教學平臺,在平臺上設計多種類型的練習題、游戲和互動模塊,供學生在線交流提高。例如“找生詞”游戲:根據(jù)教學進度,從原版有機化學課本中找出一段重要的英文,包含10個左右的專業(yè)術語,讓學生找出來并用英語解釋。由于僅僅要求“找”,所以學生對此沒有抵觸情緒,很樂意參與。學生在參與的同時既應用了大學英語所學,也學習了專業(yè)術語,更重要的是還用英語溫習了所學過的專業(yè)知識。

如果學生不僅僅是在課堂和網(wǎng)絡兩部分充分獲取并溫習了知識,還能在日常生活中用到,則能更好地提高學生的興趣并增強記憶。本課題將有機化學的整個知識體系分成5~10個板塊,在每個板塊結(jié)束后,給學生設計一個與生活相關的題目讓學生分組完成并用英語匯報。例如:在烯烴結(jié)束后讓學生思考“石油、塑料以及烯烴的關系”。這樣既鍛煉了學生的英語口語表達能力,也能使他們溫習并鞏固所學的專業(yè)知識。

4培養(yǎng)學生用英語思考的能力

用英語思考的能力對于學好雙語課程至關重要,而培養(yǎng)這一能力卻并不容易。這是因為學生的第一語言是漢語,學生已經(jīng)習慣了用漢語進行思考,要想改變很難,要在短期內(nèi)改變更難。根據(jù)第一年的雙語教學經(jīng)驗,學生要用半學期~一學期的時間才能學會用英語思考。為了提高教學效果,很有必要調(diào)整教學模式或設計新的教學手段,使學生能盡快用英語思考。

針對上述問題,本文從以下兩個方面入手展開了研究探索:

1) 從英語語速上進行調(diào)整。

我們在實踐中發(fā)現(xiàn),雖然通過課程開始前的口語和閱讀調(diào)查已經(jīng)對學生的接受能力有了初步的了解,但如果僅僅以此為依據(jù)設定教學模式不夠嚴謹。因為在課程真正講授時,盡管學生能夠聽懂英語,但還是不明白老師說的是什么。我們通過課堂提問以及課后調(diào)查發(fā)現(xiàn),主要原因在于學生的英語學習習慣。多年來的英語教育養(yǎng)成了學生要“聽懂”的習慣,而該課程要求的是要“明白”。學生雖然能“聽懂”,但并沒有聽“明白”。據(jù)此,我們在課程開始的前2~3周(具體根據(jù)學生適應情況定)采用了慢速英語的語速進行講解,給學生充分的時間去理解;從第3~4周開始逐漸提高語速,讓學生將更多的精力集中到專業(yè)知識的學習上。實踐表明,多數(shù)學生基本能夠在該段時間內(nèi)順利過渡。

2) 重點部分先用英語講還是先用漢語講。

重點部分先用英語講還是漢語講皆有一定道理。先用英語講是想讓學生更多更快地適應英語環(huán)境;先用漢語講是想讓學生先理解專業(yè)知識而后鞏固英語使用。我們曾在授課過程中多次嘗試過英語和漢語的使用次序。通過實踐發(fā)現(xiàn),先用漢語講重點知識,而后在解釋或使用的過程中穿插英語的方法可使學習效果更明顯。多數(shù)學生認為這種方式讓他們對于學習專業(yè)知識沒有多少心理壓力;而且由于是重點知識,在后續(xù)的學習過程中會多次用到,如果教師注意在此過程中多用英語,則可使學生在不知不覺中接受了英語,同時也鞏固了專業(yè)知識。

5結(jié)論

本文在3年雙語有機化學教學實踐的基礎上,對有機化學雙語教學模式和方法進行了研究,從單純的以時間為主導的教學模式中跳出來,從時間與空間兩個角度考慮雙語教學模式的改革,并具體將其應用在大學英語課程與雙語有機化學課程的有效結(jié)合中;以培養(yǎng)學生的英語思考能力為研究內(nèi)容來對雙語有機化學提出了改革方案,初步解決了目前雙語教學語言與專業(yè)互不兼顧的問題以及大學英語課程與雙語有機化學課程銜接少的問題,從而使教學效果及效率都有較大程度提高。

參考文獻

[1]鄭良,周先禮.化工高等教育,2012,29(6):15

[2]鄧健,劉慧玲,鄧傳晚.廣東化工,2012,39(4):112

[3]賈臨芳,趙建莊,吳昆明,等.現(xiàn)代農(nóng)業(yè)科技,2011(15):17

中圖分類號O6;G64

doi:10.3866/pku.DXHX20150322

猜你喜歡
專業(yè)知識雙語英語課程
線上線下混合式教學模式構(gòu)建——以高級英語課程為例
山西省芮城縣 畜牧獸醫(yī)發(fā)展中心開展專業(yè)知識大實踐活動
論高職高專英語課程改革中存在的問題
金融英語課程教學改革探析
大學英語課程委婉語教學研究
快樂雙語
快樂雙語
快樂雙語
軟件技術專業(yè)知識地圖的應用研究
如何判斷你的老板是個“精神病”