?
論李漁話本小說(shuō)的結(jié)尾策略
秦軍榮
(湖北文理學(xué)院文學(xué)院,湖北襄陽(yáng)441053)
摘要:話本小說(shuō)是中國(guó)古代小說(shuō)史上頗具民族特色的重要文體樣式?!捌病本褪窃挶拘≌f(shuō)的結(jié)尾或煞尾,是附加的,具有相對(duì)獨(dú)立性。從功能層面看,李漁的話本小說(shuō)涵蓋了評(píng)論型、說(shuō)明型和敘事型三種煞尾方式,全面展示了中國(guó)古代白話小說(shuō)的結(jié)尾策略及魅力。那么,對(duì)李漁話本小說(shuō)結(jié)尾策略的追尋和解讀,當(dāng)具有窺斑知豹之意義、糾偏補(bǔ)闕之功效,于當(dāng)下短篇小說(shuō)煞尾亦將有所裨益。
關(guān)鍵詞:李漁;話本小說(shuō);結(jié)尾策略
話本小說(shuō)是我國(guó)古代小說(shuō)的獨(dú)特藝術(shù)形式,其體制一般包括題目、篇首、入話、頭回、正話和篇尾等六部分。“篇尾”是“正話”故事結(jié)束后用來(lái)收煞全篇的部分,具有相對(duì)的獨(dú)立性。就語(yǔ)言體式而言,話本小說(shuō)的“篇尾”可以分為韻語(yǔ)式、散韻結(jié)合式和散語(yǔ)式三類;從功能層面來(lái)看,又包括評(píng)論型、說(shuō)明型和敘事型三種。一直以來(lái),學(xué)界關(guān)注頗多的是韻語(yǔ)式“篇尾”及其評(píng)論和說(shuō)明的功能,甚至出現(xiàn)了“話本小說(shuō)在正話故事結(jié)束后,一般以一首七言四句小詩(shī)作結(jié)(也有八句或兩句的),有的進(jìn)行總結(jié)勸誡,有的進(jìn)行比較評(píng)論,還有的點(diǎn)出篇名”[1]等以偏概全的描述。
李漁的話本小說(shuō)主要有兩部集子:《十二樓》和《無(wú)聲戲》,各12篇,共計(jì)24篇,有“篇尾”的為22篇,涵蓋了韻語(yǔ)式、散韻結(jié)合式和散語(yǔ)式三類煞尾方式,兼有評(píng)論、說(shuō)明、敘事三種功能,全面展示了中國(guó)古代白話小說(shuō)的結(jié)尾策略及魅力。那么,對(duì)李漁話本小說(shuō)結(jié)尾策略的追尋和解讀,當(dāng)具有窺斑知豹之意義、糾偏補(bǔ)闕之功效,于當(dāng)下短篇小說(shuō)煞尾亦將有所裨益。
因?yàn)閿⑹滦汀捌病眱H僅出現(xiàn)在李漁的話本小說(shuō)中,所以,為了凸顯李漁小說(shuō)在結(jié)尾策略上的特殊成就,茲以功能為據(jù)對(duì)《十二樓》和《無(wú)聲戲》的“篇尾”進(jìn)行分類言說(shuō):評(píng)論型“篇尾”、說(shuō)明型“篇尾”和敘事型“篇尾”。
一、評(píng)論型“篇尾”
所謂評(píng)論型“篇尾”主要是對(duì)正話故事進(jìn)行評(píng)議、論說(shuō),《十二樓》和《無(wú)聲戲》共有18篇采用了這種煞尾方式,或用韻語(yǔ),或用散語(yǔ),或韻散結(jié)合。每一種語(yǔ)言表述方式都對(duì)應(yīng)著某種特殊的秩序法則,同時(shí)反映著特定的美學(xué)設(shè)計(jì)和美學(xué)目的,蘊(yùn)含著一種抽象的法則和內(nèi)在信念。正是因?yàn)檫@個(gè)緣故,我們有必要從語(yǔ)言體式的角度對(duì)評(píng)論型“篇尾”做“辨體明性”的深入研究。
1.韻語(yǔ)式
一般而言,話本小說(shuō)韻語(yǔ)評(píng)論式“篇尾”有兩種情況:一是以詩(shī)歌煞尾,此乃話本小說(shuō)韻語(yǔ)式“篇尾”常用的語(yǔ)體,標(biāo)志性的發(fā)端語(yǔ)主要有:“有詩(shī)為證”、“有詩(shī)嘆曰”、“詩(shī)曰”、“后人有詩(shī)贊曰”、“于是六(或兩、四)句口號(hào)”等等。二是以詞結(jié)束,此類方式甚為少見(jiàn),發(fā)端語(yǔ)為:“后人有詞嘆曰”。例《醒世恒言·金海陵縱欲亡身》篇尾:“后人有詞嘆曰:‘世上誰(shuí)人不愛(ài)色?惟有海陵無(wú)終極。未曾立馬向吳山,大定改元空嘆息。空嘆息,空嘆息。國(guó)破家亡回不得。孤身客死倩人憐,萬(wàn)古傳名為逆賊’?!?/p>
在李漁的話本小說(shuō)中,僅有《生我樓》采用了韻語(yǔ)式結(jié)尾方式,“有詩(shī)為證:綜紋入口作公卿,獨(dú)腎生兒理愈明。相好不如心地好,麻衣術(shù)法總難憑”。雖以韻語(yǔ)言說(shuō),但摒棄了詩(shī)歌的曲折含蓄,用詞簡(jiǎn)潔明了,俗中透出幾分雅趣,達(dá)到了總結(jié)全文、生發(fā)感嘆、勸誡眾生的目的。
2.韻散結(jié)合式
《十二樓》和《無(wú)聲戲》中共有兩篇作品的“篇尾”屬于韻散結(jié)合式。一是《三與樓》:“眾人有詩(shī)一首,單記此事,要?jiǎng)窀缓裰也豢芍\人田產(chǎn)。其詩(shī)云:割地予人去,連人帶產(chǎn)來(lái)。存仁終有益,圖利必生災(zāi)?!倍恰遁脱艠恰罚骸芭R死所贈(zèng)之詩(shī),是一首長(zhǎng)短句的古風(fēng),大有益于風(fēng)教。其詩(shī)云:汝割我卵,我去汝頭;以上易下,死有余羞。汝戲我臀,我溺汝口;以凈易穢,死多遺臭。奉勸世間人,莫施刻毒心??潭竞髞?lái)終有報(bào),八兩機(jī)謀換一斤。”“篇尾”中,韻語(yǔ)以通俗的語(yǔ)言總結(jié)、概括正話故事內(nèi)容和寓意,散語(yǔ)則是對(duì)韻語(yǔ)內(nèi)容的簡(jiǎn)單說(shuō)明,兩者并列似乎有重復(fù)的嫌疑,但是確能突出說(shuō)教主旨,強(qiáng)化勸誡功效。
3.散語(yǔ)式
《十二樓》中的《奪錦樓》《夏宜樓》《歸正樓》《拂云樓》《聞過(guò)樓》《十巹樓》以及《無(wú)聲戲》的九回(第二、三、四、七、八、九、十、十一、十二回)為散語(yǔ)評(píng)論式“篇尾”。有的三言兩語(yǔ),有的引經(jīng)據(jù)典、長(zhǎng)篇大論,比起韻語(yǔ)式評(píng)論,更顯得說(shuō)理透徹、氣勢(shì)凌厲。如《歸正樓》:“可見(jiàn)做善事的只要自盡其心,終須得福,不必問(wèn)他是真是假,果有果無(wú)。不但受欺受騙原有裝聾做啞的陰功,就是被劫被偷也有失財(cái)?shù)酶5暮锰?。世間沒(méi)有溫飽之家,何處養(yǎng)活饑寒之輩?失盜與施舍總是一般,不過(guò)有心無(wú)心之別耳!”四句話,有陳述句、反問(wèn)句、感嘆句,句式活潑而不單調(diào),將“正話”的道德意蘊(yùn)和盤托出。
再有《無(wú)聲戲》第十一回:“我道單百順?biāo)兄?,?dāng)與嘉靖年間之徐阿寄一樣流芳。單龍溪所生之子,當(dāng)與春秋齊桓公之五子一般遺臭。阿寄輔佐主母,撫養(yǎng)孤兒,辛苦一生,替她掙成家業(yè),臨死之際,搜他私蓄,沒(méi)有分文,其事載于《警世通言》。齊桓公卒于宮中,五公子爭(zhēng)嗣父位,各相攻伐,桓公的尸骸停在床上六十七日,不能殯殮,尸蟲出于戶外,其事載于《通鑒》。這四樁事,卻好是天生的對(duì)偶??梢?jiàn)奴仆好的,也當(dāng)?shù)米訉O;子孫不好的,尚不如奴仆。凡為子孫者,看了這回小說(shuō),都要激發(fā)孝心,道為奴仆的尚且如此,豈可人而不如奴仆乎?有家業(yè)傳與子孫,子孫未必盡孝;沒(méi)家業(yè)傳與子孫,子孫未必不孝。凡為父祖者,看了這回小說(shuō),都要冷淡財(cái)心,道他們因有家業(yè),所以如此,為人何必苦掙家業(yè)?這等看來(lái),小說(shuō)就不是無(wú)用之書了。若有貪財(cái)好利的子孫,問(wèn)舍求田的父祖,不緣作者之心,怪我造此不情之言,離間人家骨肉者,請(qǐng)述《孟子》二句回覆他道:‘知我者其惟《春秋》乎?罪我者其惟《春秋》乎?’。”這段“篇尾”將近400字,采用了例舉、比較、議論、引用等多種手法,品評(píng)人物、概述主題,因勢(shì)利導(dǎo)、循循善誘,把“正話”的主旨闡述得分外深刻、清晰。
綜合觀之,李漁話本小說(shuō)的評(píng)論型“篇尾”偏重散語(yǔ),潑墨較多,對(duì)正話故事總結(jié)、闡釋頗為全面。唐宋元乃至明代中期,韻語(yǔ)評(píng)論式及韻散結(jié)合評(píng)論式“篇尾”較為常見(jiàn),比如《廬山遠(yuǎn)公話》《西湖三塔記》《柳耆卿詩(shī)酒玩江樓記》《錯(cuò)認(rèn)尸》《陰騭積善》《藍(lán)橋記》《楊溫?cái)r路虎傳》《曹伯明錯(cuò)勘贓記》、馮夢(mèng)龍的“三言”等,常以兩句或四句韻語(yǔ)結(jié)束全篇?!抖膛陌阁@奇》共40篇,則有12篇采用了韻語(yǔ)式“篇尾”,26篇為韻散結(jié)合的結(jié)尾方式。這兩種方式的結(jié)尾與話本小說(shuō)的篇首詩(shī)詞相照應(yīng),形成了顯性的圓形結(jié)構(gòu),具有精致圓融的審美意味。而韻語(yǔ)評(píng)論式及韻散結(jié)合評(píng)論式“篇尾”也成為話本小說(shuō)最初的主要煞尾范式。陸人龍《型世言》的出現(xiàn),率先打破了這一范式?!缎褪姥浴饭灿?jì)40回,共有25回采用散語(yǔ)議論式“篇尾”,譬如第二十二回《任金剛計(jì)劫庫(kù)張知縣智擒盜》:“若使當(dāng)日是個(gè)萎靡的,貪了性命,把庫(kù)藏與了賊人,失庫(kù)畢竟失官;若是個(gè)剛狠的,顧了庫(kù)藏,把一身憑他殺害,喪身畢竟喪庫(kù)……”,近乎200字,對(duì)故事進(jìn)行合乎邏輯的推演,并從道德的角度展開評(píng)論。李漁的16篇話本小說(shuō)采用散語(yǔ)評(píng)論式煞尾,可以視為是對(duì)《型世言》結(jié)尾方式的繼承與發(fā)揚(yáng),在一定程度上助推了話本小說(shuō)傳統(tǒng)煞尾范式——韻語(yǔ)評(píng)論式(或韻散結(jié)合式)的解體,形成新的束尾方式,促進(jìn)了中國(guó)古代白話小說(shuō)體制的轉(zhuǎn)變。
同時(shí),在這種轉(zhuǎn)變中,仍然存在著一種不變的內(nèi)核,即古代文人尤其是明清以來(lái)的部分文人對(duì)提升小說(shuō)地位的渴望和努力。中國(guó)古代論文,強(qiáng)調(diào)“文以載道”。小說(shuō)能否載道、傳道是確認(rèn)小說(shuō)地位的關(guān)鍵。《喻世明言·敘》曰:“試金說(shuō)話人當(dāng)場(chǎng)描寫,可喜可愕,可悲可涕,可歌可舞;再欲捉刀,再欲下拜,再欲決脰,再欲捐金。怯者勇,淫者貞,薄者敦,頑鈍者汗下。雖小頌《孝經(jīng)》、《論語(yǔ)》,其感人未必如是之捷且深也”,[2]生動(dòng)地闡述了小說(shuō)傳道的效果;《十二樓·序》(鐘離睿水題于茶恩閣):“覺(jué)道人山居,稽古得樓之事,類凡十有二,其說(shuō)成可喜。推而廣之,于勸懲不無(wú)助”,概述了小說(shuō)的勸誡功能。李漁亦說(shuō)過(guò):“吾于詩(shī)文非不究心,而得志愉快,終不敢以小說(shuō)為末技”。[3]因此,李漁話本小說(shuō)大量采用散語(yǔ)評(píng)論式“篇尾”,不僅是文體的突破,還有深層次的追求。它是作者為提升小說(shuō)地位做出的進(jìn)一步努力,也是作者主體性強(qiáng)化的標(biāo)志。
二、說(shuō)明型“篇尾”
說(shuō)明型“篇尾”的作用在于補(bǔ)充交代正話故事來(lái)源,常用散語(yǔ)。這種“篇尾”在宋元話本中出現(xiàn)過(guò),“三言”、“二拍”偶然用之。如:《清平山堂話本·洛陽(yáng)三怪記》,“話名叫做《洛陽(yáng)三怪記》”;《醒世恒言·勘皮靴單證二郎神》:“原系京師老郎傳流,至今編入野史”;《初刻拍案驚奇·陶家翁大雨留賓 蔣震卿片言得婦》:“此本說(shuō)話,出在祝枝山《西樵野記》中”?;螯c(diǎn)明篇名,或交代故事出處,用語(yǔ)極為簡(jiǎn)略。
《十二樓》中有三篇使用了說(shuō)明型“篇尾”。如《合影樓》:“這段逸事出在胡氏《筆談》,但系抄本,不曾刊版行世,所以見(jiàn)者甚少。如今編做小說(shuō),還不能取信于人,只說(shuō)這一十二座亭臺(tái)都是空中樓閣也?!薄耳Q歸樓》:“這些事跡,出在《段氏家乘》中,有一篇《鶴歸樓記》,借他敷衍成書,并不是荒唐之說(shuō)”。《奉先樓》:“這場(chǎng)義舉是鼎革以來(lái)第一件可傳之事,但恨將軍的姓名查訪未確,不敢擅書,僅以“將軍”二字概之而已”。
在《十二樓》中,說(shuō)明型“篇尾”不再只是簡(jiǎn)單交代故事的來(lái)源而游離于故事之外,它成了一種敘事策略,為正話中帶有奇異色彩的故事平添了幾分真實(shí)性,最終達(dá)到勸誡之目的。
三、敘事型“篇尾”
敘事型“篇尾”是極為少見(jiàn)的一類,僅見(jiàn)于李漁的《無(wú)聲戲·失千金福因禍至》。該小說(shuō)“正話”講述了一個(gè)關(guān)于“命相”的故事:明代弘治年間,廣州南海人秦世良心地善良、仁厚,三次借銀外出經(jīng)商,結(jié)果皆被劫或丟失,但最終因禍得福,錢財(cái)失而復(fù)得,秦世良也成為巨富。雖然情節(jié)亦有一波三折之美,但因?yàn)椤叭远摹敝杏刑囝愃频那楣?jié),故一直未能入后世學(xué)者之法眼。
筆者以為,該小說(shuō)的獨(dú)特價(jià)值既不在于思想意義的表達(dá),又不在于人物的塑造和情節(jié)的構(gòu)織,而是別具一格的結(jié)尾策略:以一個(gè)相似的小故事為煞尾,對(duì)正話故事進(jìn)行應(yīng)證:“我且再說(shuō)一個(gè)現(xiàn)在的人,只舉他生平一事,借來(lái)做個(gè)證據(jù)”,講的是浙江一個(gè)姓柴的鄉(xiāng)紳,像對(duì)待兄弟般善待六個(gè)妹妹(一個(gè)是同胞生的,三個(gè)是繼母生的,兩個(gè)是庶母生的),把父親所遺的“宦橐”分為七份,“自己得一份,六個(gè)妹子各得一份”。姊妹與兄弟一樣分家,積攢盛德。后來(lái)自己舉了孝廉,兒子也登了仕路。強(qiáng)調(diào)盛德之人,自有盛德之報(bào)。
“正話”故事篇幅長(zhǎng),情節(jié)曲折,細(xì)節(jié)描寫多;“篇尾”故事著墨不多,幾乎沒(méi)有細(xì)節(jié)描寫,只突出與大故事主題相關(guān)的情節(jié),但絕不是正故事的簡(jiǎn)單重復(fù),兩者存在細(xì)微差異,這種結(jié)構(gòu)在中國(guó)小說(shuō)史上尤為少見(jiàn)。其優(yōu)點(diǎn)主要有三:第一,增強(qiáng)“正話”故事的真實(shí)性;第二,兩個(gè)故事相互疊加,可以強(qiáng)化主題,使作品主旨更加明晰;第三,在有限的篇幅內(nèi)擴(kuò)大了小說(shuō)的容量,豐富了文本的內(nèi)涵,產(chǎn)生天地洞開、大放異彩的藝術(shù)效果。因?yàn)榇?、小故事并非卯榫相?yīng)、完全雷同,總存在或多或少的差異,這就造成了某種“有意味的錯(cuò)位”?!板e(cuò)位之所以有意味,就在于它以不同的時(shí)空、不同的人物形態(tài)、不同的敘事情調(diào)的錯(cuò)綜,飽含著異常豐富的信息量,給人以自由聯(lián)想的開闊天地,給讀者留下了尋味、詮釋的接受空間”。[4]比如,讀者也可能將兩個(gè)故事的差異予以分析和辨別,概括出新的認(rèn)識(shí),形成新的觀點(diǎn),賦予文本新內(nèi)涵。
需要指出的是,《章回小說(shuō)》2009年12期(下半月),在刊載《無(wú)聲戲·失千金福因禍至》時(shí)刪去了后面的小故事,不能不說(shuō)是一大憾事。
結(jié)尾是小說(shuō)的重要組成部分,精妙最為重要,它能使小說(shuō)整體結(jié)構(gòu)更加完整、謹(jǐn)嚴(yán)。李漁《閑情偶寄》卷一曰:“千古文章總無(wú)定格。有創(chuàng)始之人,即有守成不變之人;有守成不變之人,即有大仍其意,小變其形,自成一家而不顧天下非笑之人”。就結(jié)尾策略而言,李漁的《十二樓》與《無(wú)聲戲》對(duì)評(píng)論型與說(shuō)明型“篇尾”做到了“大仍其意,小變其形”,并獨(dú)創(chuàng)敘事型“篇尾”而“自成一家”,從而全面地體現(xiàn)了中國(guó)話本小說(shuō)成熟的煞尾方式,于今小說(shuō)創(chuàng)作仍有其借鑒意義。
總的說(shuō)來(lái),評(píng)論型“篇尾”的作用在于揭示正話故事主旨,深化其主題,可以引經(jīng)據(jù)典,可以生發(fā)開去,但關(guān)鍵在于“議”要精當(dāng),是畫龍點(diǎn)睛的神來(lái)之筆,言盡意亦盡,當(dāng)下的小說(shuō)創(chuàng)作仍可采用。說(shuō)明型“篇尾”的魅力在于作為一種敘事策略,確證正話故事的真實(shí)性,增強(qiáng)故事的教化效果,可以偶爾用之。以與正話相似的小故事結(jié)尾,則富有趣味性、形象性,更能激發(fā)讀者的理解和想象及參與創(chuàng)作的興趣,顯示了李漁追求獨(dú)出機(jī)杼的創(chuàng)新精神。“人惟求舊,物惟求新”,當(dāng)下,小說(shuō)界在創(chuàng)作中已形成了一味追求以故事結(jié)局的突變?yōu)槟J降娘L(fēng)氣,在某種程度上亦引起人們的審美疲勞。俄國(guó)著名作家契訶夫說(shuō):“發(fā)明了新的結(jié)局,就開辟了新紀(jì)元”。《無(wú)聲戲·失千金福因禍至》的結(jié)局有讓人耳目一新之功效,借鑒之對(duì)繁榮短篇小說(shuō)的創(chuàng)作有重要意義,于建構(gòu)小說(shuō)結(jié)尾類型學(xué)或許亦有所幫助。當(dāng)然,以小故事結(jié)尾還有諸多問(wèn)題值得探討,比如,能否用與大故事相反的小故事、大小故事如何扭接等等。這是一個(gè)具有學(xué)術(shù)研討和寫作實(shí)踐雙重價(jià)值的課題。
說(shuō)明:本文關(guān)于《十二樓》諸篇的引文皆出自浙江古籍出版社2012年出版的《十二樓》。
參考文獻(xiàn):
[1]歐陽(yáng)代發(fā).話本小說(shuō)的美學(xué)特征[J].孝感職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2002(3):48-54.
[2]馮夢(mèng)龍.喻世明言[M].長(zhǎng)沙:岳麓書社,2003.
[3]李漁.十二樓[M].杭州:浙江古籍出版社,2012.
[4]楊義.中國(guó)古典小說(shuō)史論[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1995:230.
(責(zé)任編輯:倪向陽(yáng))
The Ending Strategies for Li Yu’s Story-teller’s Script
QIN Junrong
(College of Chinese Language and Literature, Hubei University of Arts and Science, Xiangyang 441053, China)
Abstract:The story-teller’s script with national features is a very important genre in the ancient Chinese history of fiction. The “fiction ending” refers to the ending of the fiction, which is additional and comparatively independent. In terms of function, the ending strategies can be classified into three: comment, exposition and narration, demonstrating the charm of the ancient Chinese vernacular novels. Thus, the exploration on Li Yu’s story-teller’s script is of great importance for the function of how to grasp the meaning and correct errors and benefit the ending strategy of the contemporary short story as well.
Key words:Li Yu; Story-teller’s script; Ending strategy
中圖分類號(hào):I207.41
文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A
文章編號(hào):2095-4476(2015)04-0056-04
作者簡(jiǎn)介:秦軍榮(1973— ),女,湖北宜城人,湖北文理學(xué)院文學(xué)院副教授,博士,主要研究方向:明清小說(shuō),文學(xué)教育。
基金項(xiàng)目:湖北省教育廳人文社科項(xiàng)目( 2009b378)
收稿日期:2014-11-24;
修訂日期:2014-12-15