張麗君
(婁底職業(yè)技術(shù)學(xué)院 基礎(chǔ)課教學(xué)部,湖南 婁底 417000)
談高職旅游類專業(yè)漢語(yǔ)言文學(xué)教材編寫(xiě)
張麗君
(婁底職業(yè)技術(shù)學(xué)院 基礎(chǔ)課教學(xué)部,湖南婁底417000)
此文對(duì)國(guó)家旅游局人事勞動(dòng)教育司和湖南省旅游局分別組織編寫(xiě)的兩類五種體例和內(nèi)容各不相同的旅游類專業(yè)漢語(yǔ)言文學(xué)教材進(jìn)行分析比較,獲知該類教材存在諸多不足,并闡述了對(duì)該類教材編寫(xiě)應(yīng)遵循“服務(wù)旅游,突出實(shí)用,攻克難點(diǎn),深入淺出,海納百川,與時(shí)俱進(jìn)”的基本原則。
教材編寫(xiě)服務(wù)旅游突出實(shí)用與時(shí)俱進(jìn)
“旅游類專業(yè)”,是指普通高等學(xué)校高職高專教育指導(dǎo)性專業(yè)目錄中旅游類所涵蓋的6個(gè)專業(yè)(旅游管理、涉外旅游、導(dǎo)游、旅行社經(jīng)營(yíng)管理、景區(qū)開(kāi)發(fā)與管理、酒店管理)。旅游類專業(yè)《漢語(yǔ)言文學(xué)》是供學(xué)生或?qū)W員參加導(dǎo)游資格考試學(xué)習(xí)的教材。文章對(duì)國(guó)家旅游局人事勞動(dòng)教育司和湖南省旅游局分別組織編寫(xiě)的兩類五種體例和內(nèi)容各不相同的旅游類專業(yè)漢語(yǔ)言文學(xué)教材的分析比較,獲知該類教材存在諸多不足。
這兩類教材,一類是國(guó)家旅游局人事勞動(dòng)教育司組織編寫(xiě)的全國(guó)導(dǎo)游資格考試《漢語(yǔ)言文學(xué)知識(shí)》(第三版)[1]、中級(jí)導(dǎo)游員系列叢書(shū)《漢語(yǔ)言文學(xué)知識(shí)》第一版[2](以下簡(jiǎn)稱“國(guó)家版”一和“國(guó)家版”二)。一類是湖南省旅游局組織編寫(xiě)的(以下簡(jiǎn)稱“湖南版”)。它共有三種版本:分別是“初版本”,即2002年出版,2005年修訂的 《漢語(yǔ)言文學(xué)》[3],“再版本”即2007年9月出版的《導(dǎo)游語(yǔ)文》[4],“三版本”,即2012年5月出版的《漢語(yǔ)言文學(xué)》[5]?!皣?guó)家版”與“湖南版”篇章安排最大的不同有兩點(diǎn):第一,“湖南版”皆有“中國(guó)文學(xué)史”專章,且份量居全書(shū)各章之首。以湖南“三版本”為例,“中國(guó)文學(xué)史簡(jiǎn)述”就有兩章,占全書(shū)篇幅的五分之一之多。而“國(guó)家版”就完全沒(méi)有這個(gè)內(nèi)容。第二,“國(guó)家版”專門辟有“普通話語(yǔ)音知識(shí)”專章,篇幅近全書(shū)的十分之一?!昂习妗眳s沒(méi)有這方面的內(nèi)容。
以上兩點(diǎn),足以提醒我們:對(duì)導(dǎo)游人員資格準(zhǔn)入究竟需要什么樣的知識(shí)結(jié)構(gòu)、素質(zhì)和水平、技能和技巧?旅游類專業(yè)漢語(yǔ)言文學(xué)教材編寫(xiě)者們的認(rèn)識(shí),還是大相徑庭的。基于此,有必要談?wù)勗擃惤滩木帉?xiě)應(yīng)遵循的基本原則。
“國(guó)家版”《漢語(yǔ)言文學(xué)知識(shí)》教材的副標(biāo)題是“全國(guó)導(dǎo)游人員資格考試系列教材”?!昂习妗薄稘h語(yǔ)言文學(xué)》與《導(dǎo)游語(yǔ)文》的副標(biāo)題則是“湖南省導(dǎo)游考試推薦教材”。筆者認(rèn)為:不管“國(guó)家版”還是“湖南版”,對(duì)該類教材編寫(xiě)目的的認(rèn)識(shí)應(yīng)該保持一致性:即服務(wù)旅游和導(dǎo)游資格考試。而導(dǎo)游資格考試是一種專業(yè)技能考試,與普通教育的中考、高考是完全不一樣的。其根本區(qū)別,就在于其指向有明確的專業(yè)性——導(dǎo)游。因而,與其把為這類考試服務(wù)的教材命名為《漢語(yǔ)言文學(xué)》或《漢語(yǔ)言文學(xué)知識(shí)》,不如旗幟鮮明地將其稱為《導(dǎo)游漢語(yǔ)言文學(xué)》。這不光是一個(gè)命名的問(wèn)題,其深層次意義是:在通識(shí)教育與專業(yè)教育、素質(zhì)教育與技能教育中,應(yīng)以何者為主,何者為輔的問(wèn)題。教材既然是為導(dǎo)游資格考試編寫(xiě)的,就應(yīng)該旗幟鮮明地服務(wù)于旅游,特別是當(dāng)前大力提倡與深入推動(dòng)的文化旅游,圍繞旅游與文化旅游組織編寫(xiě)內(nèi)容,安排篇章,以專業(yè)教育、技能教育、專才教育為主。
突出實(shí)用有兩層意思:一是對(duì)直接提高導(dǎo)游人員專業(yè)技能和文化素質(zhì)有重要作用的知識(shí),一定要精講,不能遺漏。二是與提高導(dǎo)游人員專業(yè)技能和文化素質(zhì)無(wú)直接關(guān)系的知識(shí),要大刀闊斧刪除,堅(jiān)決舍棄。以“湖南版”的三種教材為例,“再版本”中有兩章是很有實(shí)用性的:一是,第三章“湖南文化”,二是,第六章“導(dǎo)游語(yǔ)言表達(dá)”。前者對(duì)深入推動(dòng)湖南本土文化旅游,意義重大。后者對(duì)導(dǎo)游從業(yè)人員的實(shí)際工作幫助不小。很可惜,在“三版本”中,竟被刪除了。相反,“國(guó)家版”一字未提的“中國(guó)文學(xué)史”,在湖南“三版本”中卻得到了極大地加強(qiáng),由“初版本”和“再版本”中的一章,擴(kuò)展至了兩章。筆者認(rèn)為,除了專門學(xué)習(xí)與研究中國(guó)文學(xué)的高校中文系學(xué)生及有關(guān)專業(yè)文史工作者以外,其他社會(huì)人員沒(méi)有必要花大量時(shí)間與精力學(xué)詳盡的中國(guó)文學(xué)史。不用說(shuō)從先秦到現(xiàn)當(dāng)代的文學(xué)史頭緒紛繁,內(nèi)容蕪雜,光是明朝一代詩(shī)歌,就有臺(tái)閣體、茶陵詩(shī)派,前七子,后七子,唐宋派,公安派,竟陵派等等。而且,所謂“文學(xué)史”,湖南版基本上只是人名及作品名,對(duì)其中很少部分作品也只加上了幾句鑒定式的結(jié)論,缺乏趣味性和旅游專業(yè)性。如果在旅游文學(xué)史的框架下有選擇地編入影響大的與旅游景區(qū)有關(guān)的一流作家作品,效果就會(huì)好得多。“再版本”的第一章“漢語(yǔ)言基礎(chǔ)”較之“初版本”的第一章“漢語(yǔ)和現(xiàn)代漢語(yǔ)”,增加了“湘方言與普通話的差異”知識(shí)點(diǎn),從語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法三方面比較了差異,特別是語(yǔ)音。全文雖然只有200來(lái)字,但是,這對(duì)湖南人提升普通話水平,卻很有實(shí)用價(jià)值。很可惜,在“三版本”中,也被刪除了。
“初版本”和“三版本”都有專門的“寫(xiě)作”一章,內(nèi)容包括“寫(xiě)作的一般原則”和“各種文體寫(xiě)作”兩部分。全章分別講記敘文、議論文和應(yīng)用文的寫(xiě)作。前兩種共占十分之一的篇幅,應(yīng)用文占十分之九的篇幅。應(yīng)用文內(nèi)容中有書(shū)信、請(qǐng)示和報(bào)告、通知和函、計(jì)劃和總結(jié)、導(dǎo)游詞等五大類,其中“書(shū)信”一項(xiàng),講了11種,導(dǎo)游詞只占了應(yīng)用文的九分之一的篇幅。11種中,除“一般書(shū)信”,“咨詢信”,“求職信”、“電子郵件”四種與學(xué)習(xí)者個(gè)人的生活工作有較直接關(guān)系以外,另外的七種,都是旅游類專業(yè)學(xué)生不常用的?!昂习妗睂?dǎo)游詞知識(shí)只有“國(guó)家版”(二)導(dǎo)游詞內(nèi)容的十七分之一的篇幅,比較而言,“國(guó)家版”(二)的實(shí)用性就要突出得多。
導(dǎo)游人員的工作,一般要介紹景點(diǎn)大量的古詩(shī)詞及書(shū)法名家用各種不同字體書(shū)寫(xiě)的對(duì)聯(lián),很有必要粗線條地學(xué)習(xí)書(shū)法史、書(shū)法名家簡(jiǎn)介及帶有鮮明個(gè)人風(fēng)格的書(shū)法藝術(shù)書(shū)體知識(shí)以及最重要的古漢語(yǔ)知識(shí)。因?yàn)槁糜尉包c(diǎn)中的古代文學(xué)作品有較多的省略句、句子成分位置異常、詞類活用等??上У氖?,不論是“國(guó)家版”或“湖南版”,這方面的內(nèi)容均付闕如。
所謂難點(diǎn),是指在某一領(lǐng)域里占據(jù)制高點(diǎn)地位的知識(shí)點(diǎn),是該領(lǐng)域的關(guān)鍵點(diǎn)。攻克了它,就像棋局中下了一手妙招,滿盤皆活。讓它卡了殼,就會(huì)全局皆輸。
以“湖南版”(三版本)為例,其第一章“漢語(yǔ)言基礎(chǔ)”的第二節(jié)是“文字”,其中有個(gè)重要的知識(shí)點(diǎn)是“不寫(xiě)錯(cuò)別字”。怎樣避免和糾正錯(cuò)別字呢?教材中只有這樣一行短短的文字:“漢字屬于表意文字,字形和意義有著較為密切的聯(lián)系,應(yīng)著重從字形和字義入手,結(jié)合字音加以辨析”,這41個(gè)字,是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能解決問(wèn)題的。何謂“表意文字”?“漢字字形和意義較為密切的聯(lián)系”又體現(xiàn)在哪些方面?要通過(guò)什么途徑才能看出?要講清這些,怎么也繞不開(kāi)講漢字的“造字法”——傳統(tǒng)的所謂“六書(shū)”。“造字法”講得比較深透,錯(cuò)別字就可以大為減少。造字法就是這一節(jié)必須攻克的難點(diǎn)。例如“社會(huì)”的“社”,為什么是“礻”旁而不是“衤”旁?“初中”的“初”,為什么是“衤”旁而不是“礻”旁?掌握了造字法,就可以舉一反三、反四、反N,避免系列的錯(cuò)別字。原來(lái),在文字學(xué)上,今天稱為“視旁”的“礻”,是叫“祈旁”的,凡從“礻”的字,字義皆與鬼神迷信有關(guān),如神、禍、福、祥等?!吧纭钡谋玖x是土地神,故從“礻”。而“衤”則是“衣”的變形,偏旁為“衤”的字,字義一般皆與針織、縫補(bǔ)、衣服有關(guān)。“初”的本義是“裁衣之始”,所以,“初”應(yīng)是“衤”旁。“國(guó)家版”(二)的第一章“漢字與導(dǎo)游語(yǔ)言”就編入了造字法和甲骨文中的各類例字,在攻克難點(diǎn)方面,是值得肯定的。
再如“湖南版”(三版本)第六章“詩(shī)詞對(duì)聯(lián)常識(shí)”,難點(diǎn)共有三處:第一“入派三聲”之后,混入了今天平聲字中的古入聲字(仄聲字)的識(shí)辨問(wèn)題。第二,近體詩(shī)中,平仄在一句之內(nèi)的分布規(guī)律問(wèn)題。第三,何謂“平水韻”的問(wèn)題。這三個(gè)難點(diǎn),“三版本”也未能攻克。
先說(shuō)混入了今天平聲字中的古入聲字的識(shí)辨問(wèn)題。湖南“三版本”第128面提了兩條。第一條是:借助《辭源》、《漢語(yǔ)大辭典》、《古今字音對(duì)照手冊(cè)》、《漢字古今音表》等工具書(shū)查檢。但該條不太可行。因?yàn)榍皟煞N工具書(shū)卷帙浩繁、價(jià)格昂貴,除圖書(shū)館館藏,一般人個(gè)人難以購(gòu)置。后兩種則稀少,頗不容易尋訪。而且即使擁有,查檢也太費(fèi)時(shí)間。第二條是“粵、吳、閩、湘、贛等方言區(qū)至今仍保存著入聲,經(jīng)過(guò)一定的學(xué)習(xí),辨別平仄都不是很難的事”。該教材卻將這一條大而化之,缺乏操作性。實(shí)際上,這個(gè)問(wèn)題是近體詩(shī)格律知識(shí)中至關(guān)重要的頭號(hào)難題。這個(gè)難題不能解決,就無(wú)法談平仄。陜西師大的郭芹納所著《詩(shī)律》[6]一書(shū)中的第七節(jié)有專講“入聲識(shí)辨”的內(nèi)容。一共講了五種辦法,種種皆切實(shí)可行,簡(jiǎn)單快捷,且有嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目茖W(xué)性,并附了不少學(xué)以致用的練習(xí),對(duì)編寫(xiě)旅游類專業(yè)漢語(yǔ)言文學(xué)教材有重要參考價(jià)值。
再說(shuō)“近體詩(shī)”中,平仄在一句之內(nèi)的分布規(guī)律問(wèn)題。這一問(wèn)題,湖南“三版本”不僅未能攻克難點(diǎn),而且有知識(shí)錯(cuò)誤。該教材說(shuō):“一句之內(nèi),平和仄要兩個(gè)兩個(gè)地隔開(kāi),不要連平或連仄……平仄相間無(wú)非是兩種形式:平平——仄仄,仄仄——平平。”,這是不完全正確的。教材在緊接其后介紹的四種基本句式中,就自相矛盾了。在“平平平仄仄”和“仄仄仄平平”中,就出現(xiàn)了連續(xù)“三平”和連續(xù)“三仄”,按音步劃分形成的“平—仄—仄”和“仄—平—平”連續(xù)“兩仄”和連續(xù)“兩平”。因此,在近體詩(shī)中,平仄在一句之內(nèi)的分布規(guī)律不只一種,而有兩種。兩兩相隔只是其中的一種,可稱“間隔式”。而“平平平仄仄”和“仄仄仄平平”的“平—仄—仄”、“仄—平—平”式,則是另一種。當(dāng)代著名文史學(xué)者周振甫先生,在其相關(guān)著作中,曾將它命名為“錯(cuò)綜”式[7]。
然后說(shuō)何謂“平水韻”?該教材未置一詞,只在講近體詩(shī)押韻的相關(guān)規(guī)則時(shí),用一句話提了一下:“近體詩(shī)的押韻,一般依照‘平水韻’”。在近體詩(shī)的閱讀和當(dāng)代傳統(tǒng)詩(shī)詞寫(xiě)作中,“平水韻”實(shí)際上是一個(gè)十分重要的問(wèn)題。旅游類專業(yè)學(xué)生,雖然無(wú)需自己創(chuàng)作近體詩(shī),但必須會(huì)欣賞、解說(shuō)名勝古跡的傳統(tǒng)詩(shī)歌,以及古人的楹聯(lián)。所以,該類專業(yè)的學(xué)生應(yīng)當(dāng)熟悉平水韻。例如:賈島的名作《題李凝幽居》:“閑居少鄰并,草徑入荒園。鳥(niǎo)宿池邊樹(shù),僧敲月下門。過(guò)橋分野色,移石動(dòng)云根。暫時(shí)還來(lái)此,幽期不負(fù)言?!彼烤故窃趺囱喉嵉??不講平水韻,就無(wú)法理解。教材還有明顯的錯(cuò)誤說(shuō)法:“我們?cè)趧?chuàng)作和欣賞詩(shī)詞對(duì)聯(lián)這類作品時(shí),仍應(yīng)按中古四聲來(lái)掌握平仄……近體詩(shī)的押韻,一般依照平水韻。”不講平水韻,就無(wú)法糾正該教材出現(xiàn)類似以上的錯(cuò)誤。根據(jù)“中華詩(shī)詞協(xié)會(huì)”的相關(guān)規(guī)定:允許“雙軌制”。即我們今天創(chuàng)作近體詩(shī),是完全可以按照現(xiàn)代漢語(yǔ)的平仄和《中華新韻》的;對(duì)堅(jiān)持用中古四聲和平水韻的,也不反對(duì)。只有在欣賞古典文學(xué)中的近體詩(shī)時(shí),才專用中古四聲和平水韻的“單軌制”。但是“雙軌制”,只是針對(duì)今人創(chuàng)作的,而旅游類專業(yè)學(xué)生重在欣賞、解說(shuō)而不在創(chuàng)作,故特別要弄懂“平水韻”。
所謂“深入”,就是要有學(xué)術(shù)水平,解說(shuō)精準(zhǔn)。所謂“淺出”,就是行文要言簡(jiǎn)意賅,形象生動(dòng)。
仍以“湖南版”(三版本)為例,其第一章“漢語(yǔ)言基礎(chǔ)”的第一節(jié)“漢語(yǔ)概說(shuō)”中的第五個(gè)知識(shí)點(diǎn)叫“現(xiàn)代漢語(yǔ)的特點(diǎn)”。教材分別從語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法三個(gè)方面進(jìn)行分析,得出了結(jié)論。但若有較開(kāi)闊的學(xué)術(shù)視野,在此之前,能從比較語(yǔ)言學(xué)的角度提示漢語(yǔ)最重要的特點(diǎn)——它屬于“分析語(yǔ)”,則更屬高屋建瓴,能提升教材的學(xué)術(shù)性,即使之更“深入”。語(yǔ)言學(xué)把世界上所有的語(yǔ)言分為兩大類:一類是綜合語(yǔ)。其主要特點(diǎn)是通過(guò)本身的形態(tài)變化來(lái)表達(dá)語(yǔ)法意義,語(yǔ)序則比較自由。如斯拉夫語(yǔ)系中的俄語(yǔ),拉丁語(yǔ)系里的英語(yǔ)等。另一類是分析語(yǔ),其主要特點(diǎn)是運(yùn)用語(yǔ)序和虛詞來(lái)表達(dá)語(yǔ)法意義,而不使用形態(tài)變化。漢語(yǔ),就是世界上最典型的分析語(yǔ)。這樣,就能引導(dǎo)學(xué)生通過(guò)漢語(yǔ)和外語(yǔ)的比較去認(rèn)知和掌握漢語(yǔ)的特點(diǎn)。
再說(shuō)舉例?!昂习妗保ㄈ姹荆┰谡劶啊霸~序和虛詞是表達(dá)語(yǔ)法意義的主要手段”的知識(shí)點(diǎn)中,雖舉例不少,但都欠典范性,更無(wú)趣味性。“深入”了,但沒(méi)有“淺出”。如果像陳蒲清、劉衍在《教學(xué)語(yǔ)法答疑》[8]一書(shū)中就同一問(wèn)題舉的案例:曾國(guó)藩修改幕僚的奏折,將原文“屢戰(zhàn)屢敗”改為“屢敗屢戰(zhàn)”就要典范得多,有趣得多。奏折原文表達(dá)的效果是“敗軍之將”,改后的奏折表達(dá)的效果則是“百折不撓”。語(yǔ)序,在寫(xiě)作和生活中,就有如此神奇的表達(dá)魔力!在談及漢語(yǔ)語(yǔ)法方面的特點(diǎn)時(shí),指出其中之一是“量詞十分豐富”。這一提法,并不精準(zhǔn)。漢語(yǔ)的量詞除了十分“豐富”,還十分“形象”,具有很強(qiáng)的“描述性”和“文學(xué)性”。如明代張岱《湖心亭看雪》一文,描述西湖湖心亭的情景為:“長(zhǎng)堤一痕,湖心亭一點(diǎn),與余舟一芥,舟中人兩三?!本秃苄蜗?,具有很強(qiáng)的文學(xué)性。因此對(duì)量詞語(yǔ)法特點(diǎn)是揭示,光提“豐富”,就欠全面和深入。
“湖南版”(三版本)第七章“風(fēng)景名勝詩(shī)詞曲選”中選了李白的 《金陵酒肆留別》:“風(fēng)吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。金陵子弟來(lái)相送,欲行不行各盡觴。請(qǐng)君試問(wèn)東流水,別意與之誰(shuí)短長(zhǎng)?”在“賞析”中指出:“結(jié)尾兩句,兼用擬人、比喻、對(duì)比、設(shè)問(wèn)等手法,構(gòu)思新穎奇特,借滔滔不絕的流水來(lái)傾吐自己的真摯感情,親切而且深情,有強(qiáng)烈的感染力?!边@同樣“深入”不夠,也未講到點(diǎn)子上。因?yàn)檫@末尾兩句真正的價(jià)值,是在于它運(yùn)用了“通感”:通過(guò)比喻的形式,把人的不同的感覺(jué)進(jìn)行溝通,把抽象的“離情”轉(zhuǎn)化為的滔滔不絕東流的萬(wàn)里長(zhǎng)江,可感可視,形象生動(dòng)。該章還選了李白的《塞下曲(其一)》,對(duì)其中的頸聯(lián)“曉戰(zhàn)隨金鼓,宵眠抱玉鞍”中“金鼓”一詞的注釋是“四金和六鼓、四金指錞、鐲、鐃、鐸。六鼓指雷鼓、靈鼓、路鼓、鼗鼓、鼛鼓、晉鼓”,有“淺出”不夠之嫌。所謂“金”,就是銅鑼;所謂“鼓”,就是戰(zhàn)鼓;是古代軍隊(duì)作戰(zhàn)時(shí)發(fā)號(hào)司令用的兩種工具,可譯為“號(hào)令”?!半S金鼓”,即“聽(tīng)號(hào)令”之意,就通俗得多。
編寫(xiě)旅游類專業(yè)漢語(yǔ)言文學(xué)教材還應(yīng)海納百川和與時(shí)俱進(jìn)。即編寫(xiě)教材成員要盡可能廣泛地吸納與文化旅游有關(guān)的多方面人才,除旅游院校的資深教師,多年從事旅游實(shí)踐工作的專家,還應(yīng)有專業(yè)的文化研究工作者,研究本土文化的,電視臺(tái)相關(guān)欄目的編導(dǎo)和主創(chuàng)人員,如“湖湘講堂”欄目的有關(guān)人員等。選入教材的內(nèi)容既要緊扣旅游業(yè),也要盡可能反映該領(lǐng)域的最新研究成果,學(xué)術(shù)動(dòng)態(tài)。
[1]劉蘭英.漢語(yǔ)言文學(xué)知識(shí)[M].北京:旅游教育出版社,2005.
[2]馮冬明.漢語(yǔ)言文學(xué)知識(shí)[M].北京:中國(guó)旅游出版社,2004.
[3]夏先培.漢語(yǔ)言文學(xué)[M].北京:旅游教育出版社,2002.
[4]屈中正.導(dǎo)游語(yǔ)文[M].長(zhǎng)沙:湖南科技出版社,2007.
[5]夏先培.漢語(yǔ)言文學(xué)[M].北京:旅游教育出版社,2012.
[6]郭芹納.詩(shī)律[M].北京:商務(wù)印書(shū)館.2005:134-146.
[7]周振甫.周振甫講古代詩(shī)詞[M].江蘇:江蘇教育出版社,2005:178.
[8]陳蒲清,劉衍.教學(xué)語(yǔ)法答疑[M].長(zhǎng)沙:湖南人民出版社,1984:12.
湖南省教育科學(xué)“十二五”規(guī)劃課題“高職旅游類專業(yè)漢語(yǔ)言文學(xué)課程改革與實(shí)踐”(項(xiàng)目編號(hào):XJK014CZY068)階段性研究成果。