●外國(guó)文學(xué)及文本研究(全國(guó)社科期刊特色欄目)
敘事層次:概念及其延伸……………………………………………………………………………………………… 唐偉勝(No.1)
卡寧厄姆的“貼心閱讀”與后理論時(shí)代文學(xué)的審美闡釋 ………………………………………………… 吳 娟 劉建華(No.1)
徘徊于愛(ài)恨之間的男人與女人——《荷蘭人》主人公形象再分析 ………………………………………………… 李鴻雁(No.1)
賴特晚年對(duì)俳句的選擇及其抗?fàn)幰庾R(shí)的弱化——以《我本無(wú)名小卒》解讀為基點(diǎn) ……………………………… 鐘 蕾(No.1)
奧德修斯之旅:《六月慶典》的文化隱喻 …………………………………………………………………………… 田 靜(No.1)
倫常視覺(jué):《所羅門之歌》的痛楚禁忌 ……………………………………………………………………………… 李雪梅(No.1)
《為奴12年》中的精神價(jià)值探究……………………………………………………………………………………… 焦小婷(No.2)
論溫迪·華瑟斯廷劇作的喜劇精神 ……………………………………………………………………… 賀安芳 費(fèi)春放(No.2)
那些不為人知的事——《福特斯科斯太太》中弗雷德成長(zhǎng)模式探析 …………………………………… 蔣 花 曾傳芳(No.2)
《大師與瑪格麗特》:歌頌?zāi)醯纳袷ノ谋?………………………………………………………………………… 姜 磊(No.2)
現(xiàn)象學(xué)美學(xué)視閾下的《我的安東妮亞》……………………………………………………………………………… 孫曉青(No.2)
美后面可怕的真:濟(jì)慈與殖民主義…………………………………………………………………………………… 王 蘋(píng)(No.2)
從《小城畸人》看清教——談清教觀在《小城畸人》中的體現(xiàn)……………………………………………………… 付明端(No.2)
《圣誕頌歌》對(duì)功利主義的批判 ……………………………………………………………………………………… 王憶云(No.2)
《簡(jiǎn)·愛(ài)》中的城市 …………………………………………………………………………………………………… 杜業(yè)艷(No.2)
創(chuàng)傷記憶的敘事變形——《愛(ài)無(wú)可忍》的不可靠敘述 ……………………………………………………………… 黃一暢(No.2)
弗吉尼亞·伍爾夫論法國(guó)文學(xué) ……………………………………………………………………………………… 高 奮(No.3)
“異質(zhì)抗衡”與“不動(dòng)之動(dòng)”——定量研究視域下《比利·巴思格特》的文學(xué)張力 … ……………………………… 畢建程(No.3)
與命運(yùn)角力的女人——評(píng)《圣經(jīng)·創(chuàng)世記》中的拉結(jié) …………………………………………………………… 南宮梅芳(No.3)
《紅死病的假面具》的倫理批評(píng) ……………………………………………………………………………………… 李顯文(No.3)
從文化記憶視角看俄羅斯文學(xué)中的哥薩克形象 …………………………………………………………………… 馮 俊(No.3)
石黑一雄《群山淡景》中的族裔身份建構(gòu) …………………………………………………………………………… 魏 文(No.3)
論后殖民文學(xué)中的“跨國(guó)轉(zhuǎn)向”……………………………………………………………………………………… 王麗亞(No.4)
英國(guó)元小說(shuō)中的概念空間沖突——以兩部新維多利亞小說(shuō)為例 ………………………………………………… 梁曉暉(No.4)
薇拉·凱瑟的地域小說(shuō)之審美現(xiàn)代性 …………………………………………………………………… 張健然 劉 英(No.4)
個(gè)人記憶與歷史書(shū)寫(xiě)——大江健三郎《親自為我拭去淚水之日》的歷史敘事探析 ……………………………… 蘭立亮(No.4)
托馬斯·曼小說(shuō)“神話資源”探略 ………………………………………………………………………… 李昌珂 梁晶晶(No.4)
《新夏娃的激情》與女性主義拼貼敘事策略 ……………………………………………………………… 吳 頡 胡全生(No.5)
蔣帕·拉希莉《同名人》中的旅行書(shū)寫(xiě)與離散身份的建構(gòu) ……………………………………………… 云 玲 郭棲慶(No.5)
論薩伏伊《異域》的心象敘事 ………………………………………………………………………………………… 龐好農(nóng)(No.5)
移民“后記憶”陰影下的自我重建 …………………………………………………………………………………… 程 梅(No.5)
世界文學(xué)史重構(gòu)中的主體論、認(rèn)識(shí)論與歷史生成論 … …………………………………………………… 陳紅玉 方漢文(No.5)
論《瓦解》的死亡敘事藝術(shù) ………………………………………………………………………………… 張 武 杜志卿(No.5)
納博科夫詩(shī)學(xué)體系與文學(xué)創(chuàng)作中的西方現(xiàn)代藝術(shù) ………………………………………………………………… 王文欣(No.5)
論馬卡寧兩部小說(shuō)的結(jié)構(gòu)特征和雙重主題 ………………………………………………………………………… 于雙雁(No.5)
文學(xué)批評(píng)的認(rèn)知轉(zhuǎn)向——認(rèn)知文學(xué)研究系列之一 ………………………………………………………………… 熊沐清(No.6)
文化視閾下英國(guó)旅行文學(xué)的敘事研究 ……………………………………………………………………………… 黃麗娟(No.6)
“真正”的西部——解讀山姆·謝潑德戲劇中的媒體意象 ………………………………………………………… 姜萌萌(No.6)
《殘殺》:美國(guó)神話的顛覆和解構(gòu) …………………………………………………………………………………… 孫 堅(jiān)(No.6)
以死救贖——弗蘭納里·奧康納的基督教救贖倫理…………………………………………………… 李 慧 惠 敏(No.6)
共生固戀的母女情懷 ——論林芙美子《放浪記》中的母女書(shū)寫(xiě) ……………………………………… 楊本明 董春燕(No.6)
●莎士比亞研究
撥弄輿情:論《科利奧蘭納斯》中的護(hù)民官 ………………………………………………………………………… 張 沖(No.1)
我秀故我在:從經(jīng)典走向現(xiàn)代的莎士比亞愛(ài)情喜劇——中國(guó)青年藝術(shù)劇院的《第十二夜》 …………………… 李偉民(No.1)
兒童、教育與社會(huì)關(guān)系——莎士比亞戲劇中的個(gè)人主義與早期現(xiàn)代性 … ………………………………………… 胡 鵬(No.1)
●外國(guó)語(yǔ)言研究
俄語(yǔ)語(yǔ)法范疇的原型視角 ………………………………………………………………………………… 王銘玉 趙 亮(No.1)
試析文化概念的生成與語(yǔ)義特性 ………………………………………………………………………… 彭玉海 彭文釗(No.1)
“哥”的歷時(shí)認(rèn)知語(yǔ)義研究 ………………………………………………………………………………… 廖光蓉 尹鉑淳(No.1)
漢語(yǔ)“們”的句法實(shí)現(xiàn) ………………………………………………………………………………………………… 李艷花(No.1)
法律詞匯語(yǔ)義演變的方式與認(rèn)知機(jī)制 ………………………………………………………………… 張紹全 左婭菲娜(No.1)
基于語(yǔ)境之范疇論:理論基礎(chǔ)及其運(yùn)算模型構(gòu)擬…………………………………………………………………… 陳海葉(No.1)
靜態(tài)與動(dòng)態(tài)——傳統(tǒng)和認(rèn)知語(yǔ)法視角下的英漢語(yǔ)言表達(dá)狀態(tài)對(duì)比 …………………………………… 邵惟韺 邵志洪(No.1)
文學(xué)語(yǔ)篇的語(yǔ)言藝術(shù)分析框架——《麥田守望者》的功能文體分析 …………………………………… 王竹青 苗興偉(No.1)
現(xiàn)代漢語(yǔ)兼類與詞頻的相關(guān)性研究——兼評(píng)“簡(jiǎn)略原則”的效度 ……………………………………… 王仁強(qiáng) 周 瑜(No.2)
二語(yǔ)習(xí)得的涌現(xiàn)特征與新型漢英學(xué)習(xí)詞典表征模式的構(gòu)建 ……………………………………………………… 胡文飛(No.2)
社會(huì)運(yùn)動(dòng)修辭批評(píng):理論、哲學(xué)假定與方法 ……………………………………………………………… 鄧志勇 廖文娟(No.2)
英語(yǔ)乏詞義結(jié)構(gòu)的習(xí)語(yǔ)性和習(xí)語(yǔ)化 ………………………………………………………………………………… 仇 偉(No.2)
再論多重接口策略與心智語(yǔ)法結(jié)構(gòu)模式 …………………………………………………………………………… 張連文(No.2)
GP句加工不充分的新證據(jù):運(yùn)用文本變化檢測(cè)范式 …………………………………………………… 黃 潔 王微萍(No.2)
60年心理語(yǔ)言學(xué)研究范式變遷——涉身心理語(yǔ)言學(xué)展望………………………………………………………… 姜 孟(No.3)
論韓禮德的音系觀 …………………………………………………………………………………………………… 趙永剛(No.3)
喬姆斯基層級(jí)與自然語(yǔ)言語(yǔ)法——從短語(yǔ)結(jié)構(gòu)語(yǔ)法到非轉(zhuǎn)換語(yǔ)法 …………………………………… 滿海霞 梁雅夢(mèng)(No.3)
并列二項(xiàng)式詞序制約因素的語(yǔ)料庫(kù)研究 …………………………………………………………………………… 劉世英(No.3)
認(rèn)知視角下的評(píng)價(jià)性詞匯義項(xiàng)排序原則——以critical的習(xí)得為例 …………………………………… 王 揚(yáng) 肖 祎(No.3)
認(rèn)知模型、文本質(zhì)地與語(yǔ)篇建構(gòu)——以休斯詩(shī)歌《雨中鷹》為例 ………………………………………………… 張媛飛(No.3)
關(guān)聯(lián)期待與缺省推理下缺省語(yǔ)境的生成模式 … ………………………………………………………… 朱 躍 呂貝妮(No.4)
有關(guān)格理論的新構(gòu)想 ………………………………………………………………………………………………… 田啟林(No.4)
“X have Y”的功能解釋:認(rèn)知參照點(diǎn)與主觀化視角 … …………………………………………………… 林 忠 劉存?zhèn)?No.4)
中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者新奇隱喻產(chǎn)出特征研究 …………………………………………………………………………… 李 艷(No.4)
科學(xué)教育語(yǔ)篇研究的多模態(tài)視角 …………………………………………………………………………………… 劉 宇(No.5)
Web學(xué)術(shù)語(yǔ)料庫(kù)的特征及其應(yīng)用初探 ……………………………………………………………………………… 羅志高(No.5)
詞語(yǔ)理?yè)?jù)研究:一門處于現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)階段的新學(xué)科………………………………………………………………… 李二占(No.5)
聚焦形態(tài) 一以貫之——葉斯柏森語(yǔ)法“格”理論縱觀 ………………………………………………… 張高遠(yuǎn) 郭 威(No.6)
對(duì)話句法:理論與意義………………………………………………………………………………………………… 劉興兵(No.6)
語(yǔ)言選擇和身份認(rèn)同——基于社會(huì)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角 ……………………………………………………………… 陸小鹿(No.6)
●認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)專欄(特邀主持人:文旭教授)
時(shí)間參照框架與時(shí)間表征的主觀性 ………………………………………………………………………………… 肖 燕(No.6)
“即使 X,也是Y”句式的認(rèn)知識(shí)解 … ……………………………………………………………………… 李芋均 文 旭(No.6)
語(yǔ)言系統(tǒng)演變的再認(rèn)知 ……………………………………………………………………………………………… 劉國(guó)輝(No.6)
論典型理論對(duì)文學(xué)中原型的解釋力 ………………………………………………………………………………… 李利敏(No.6)
語(yǔ)言表征的認(rèn)知拓?fù)湫再|(zhì) …………………………………………………………………………………………… 華鴻燕(No.6)
●翻譯研究
論《源氏物語(yǔ)》翻譯驗(yàn)證研究——以紫式部原創(chuàng)和歌翻譯為例 …………………………………………………… 姚繼中(No.1)
典籍回譯之難——以翻譯《中國(guó)的語(yǔ)言與文學(xué):演講錄》為例 …………………………………………………… 賈洪偉(No.1)
“譯者的歸譯者,導(dǎo)演的還給導(dǎo)演”——基于戲曲視角的可表演性翻譯原則限度分析 ………………………… 曹廣濤(No.1)
從規(guī)范到僭越——以胡適譯詩(shī)為例 ………………………………………………………………………………… 駱 萍(No.1)
艾克敦和英語(yǔ)世界第一部英譯中國(guó)新詩(shī)選 ……………………………………………………………… 馬會(huì)娟 管興忠(No.2)
論季羨林的翻譯“和諧”觀 ………………………………………………………………………………… 劉 瑾 華先發(fā)(No.2)
“兩棲型”翻譯大師的“情感氣質(zhì)”研究……………………………………………………………………………… 謝建平(No.2)
中和之美:張愛(ài)玲女性主義翻譯詩(shī)學(xué)的東方色彩…………………………………………………………………… 賀鴻莉(No.2)
敘事視角下的翻譯識(shí)解 ……………………………………………………………………………………………… 李 虹(No.2)
翻譯評(píng)價(jià)的標(biāo)準(zhǔn):翻譯意義…………………………………………………………………………………………… 陳 卉(No.2)
漢語(yǔ)古體詩(shī)詞英譯的意識(shí)雙重結(jié)構(gòu) ………………………………………………………………………………… 徐盛桓(No.3)
史學(xué)研究方法對(duì)翻譯史研究的闡釋作用 ……………………………………………………………… 穆 雷 歐陽(yáng)東峰(No.3)
格雷厄姆·格林在中國(guó)──從《文靜的美國(guó)人》譯本談起 ………………………………………………………… 夏玉玲(No.3)
抗日戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期中美合作與交流中的譯事活動(dòng) ……………………………………………………………………… 唐欣玉(No.3)
文學(xué)作品中方言翻譯再思考 ………………………………………………………………………………………… 王恩科(No.4)
“三美”原則視角下的英譯《春江花月夜》… ……………………………………………………………… 呂兆芳 劉軍平(No.4)
國(guó)內(nèi)葛浩文研究狀況的CiteSpace分析…………………………………………………………………… 張繼光 張 政(No.4)
闡釋學(xué)視角下的文本闡釋 …………………………………………………………………………………………… 伍 凌(No.4)
論清末民初“譯名”討論中的兩個(gè)向度 ……………………………………………………………………………… 方儀力(No.4)
“God”漢語(yǔ)譯名之嬗變——兼論晚清《圣經(jīng)》漢譯活動(dòng)中的“譯名之爭(zhēng)” … ……………………………………… 劉念業(yè)(No.4)
走出國(guó)門的魯迅與中國(guó)文學(xué)走出國(guó)門——藍(lán)詩(shī)玲翻譯策略的當(dāng)下啟示 ……………………………… 朱振武 唐春蕾(No.5)
創(chuàng)作與翻譯的共謀——《扶?!分袊?guó)形象“雙重東方化”研究 … ………………………………………… 朱健平 鄒 倩(No.5)
品牌名稱的多維義—意形態(tài)及其翻譯策略原則 ………………………………………………………… 劉家鳳 曾利沙(No.5)
“一體三環(huán)”論對(duì)西方翻譯理論的闡釋 …………………………………………………………………… 胡大偉 尹可秀(No.5)
破折號(hào)標(biāo)題:結(jié)構(gòu)—語(yǔ)義—翻譯視角………………………………………………………………………………… 劉麗芬(No.6)
吳宓“翻譯術(shù)”課程教學(xué)初探 ………………………………………………………………………………………… 傅宏星(No.6)
語(yǔ)境參數(shù)視角下主題詞范疇的翻譯機(jī)制——以莫言代表作《生死疲勞》的主題詞“死”為例 … ………………… 張偉華(No.6)
●敘事學(xué)研究(特邀主持人:尚必武)
敘事的“非自然性”辨微:再論非自然敘事學(xué) ……………………………………………………………………… 尚必武(No.3)
從《孩子的游戲》到《多維的世界》:敘事進(jìn)程中的無(wú)痛倫理 ……………………………………………………… 林玉珍(No.3)
從《秘密金魚(yú)》看“語(yǔ)象敘事”的敘事功能 … ……………………………………………………………… 龍艷霞 唐偉勝(No.3)
邊緣敘事策略及其表征的歷史——朱利安·巴恩斯《十又二分之一章世界史》之新解 ………………………… 趙勝杰(No.3)
“自似性”:破解《金色筆記》敘事迷宮的鑰匙 ……………………………………………………………………… 彭 燕(No.3)
●中國(guó)文學(xué)外譯(特邀主持人:胡安江)
錢德明法譯《孫子兵法》之雙面性選擇探究 ………………………………………………………………………… 李露露(No.4)
《兄弟》英譯本在英語(yǔ)世界的評(píng)價(jià)與接受——基于全套英文書(shū)評(píng)的考察 ……………………………… 汪寶榮 全瑜彬(No.4)
翟林奈譯《孫子兵法》與軍事典籍翻譯中的文化聚合 ……………………………………………………………… 羅 天(No.4)
中國(guó)文化“走出去”之翻譯思考——以畢飛宇作品在英法世界的譯介與接受為例 …………………… 吳 攸 張 玲(No.4)
●英美現(xiàn)代詩(shī)歌與詩(shī)論研究
難度的焦慮:現(xiàn)代主義難度美學(xué)生成機(jī)制外部因素簡(jiǎn)論…………………………………………………………… 何慶機(jī)(No.6)
F.R.利維斯與英美現(xiàn)代詩(shī)歌批評(píng) …………………………………………………………………………………… 王 慶(No.6)
狄蘭·托馬斯詩(shī)歌語(yǔ)言的美學(xué)張力 ………………………………………………………………………………… 嚴(yán) 麗(No.6)
●外語(yǔ)教育與教學(xué)論壇
論DCL法語(yǔ)考試——面向行動(dòng)的語(yǔ)言測(cè)試 ……………………………………………………………… 余春紅 傅 榮(No.1)
大學(xué)外語(yǔ)教師職業(yè)認(rèn)同的個(gè)案研究 ………………………………………………………………………………… 溫劍波(No.1)
基于聽(tīng)力策略訓(xùn)練的優(yōu)化聽(tīng)力風(fēng)格實(shí)證研究 …………………………………………………………… 陳 欣 戈玲玲(No.1)
基于微信平臺(tái)的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)設(shè)計(jì)與實(shí)踐 ……………………………………………………………… 劉紅梅 江曉宇(No.2)
警務(wù)英語(yǔ)學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)缺失研究 ………………………………………………………………………………………… 李 鵬(No.2)
英語(yǔ)閱讀學(xué)習(xí)與訓(xùn)練中詞匯處理策略調(diào)查研究 ……………………………………………… 馬 寧 羅仁家 劉江燕(No.2)
翻譯生態(tài)學(xué)視閥下的翻譯專業(yè)本科人才培養(yǎng)途徑研究 …………………………………………………………… 楊志亭(No.3)
高等師范院校商務(wù)英語(yǔ)應(yīng)用型人才培養(yǎng)方案探究——以廣西兩所師范院校為例 ……………………………… 李光梅(No.3)
論界面研究視角下的英美文學(xué)教學(xué) ………………………………………………………………………………… 萬(wàn)雪梅(No.3)
口語(yǔ)教學(xué)會(huì)話中的互動(dòng)協(xié)同研究 …………………………………………………………………………………… 楊少娟(No.3)
新世紀(jì)以來(lái)我國(guó)CBI研究的現(xiàn)狀與思考 ………………………………………………………………… 米保富 袁平華(No.4)
隱喻能力與高級(jí)英語(yǔ)中的詞匯深度知識(shí)擴(kuò)展及語(yǔ)篇構(gòu)建 ………………………………………………………… 鄧雪梅(No.4)
民族地區(qū)英語(yǔ)教師教學(xué)負(fù)動(dòng)機(jī)調(diào)查及其對(duì)策 ……………………………………………………………………… 單 巖(No.4)
高校英語(yǔ)教學(xué)中的母語(yǔ)文化缺失現(xiàn)狀調(diào)查及應(yīng)對(duì)策略 ………………………………………………… 周岐暉 陳 剛(No.4)
基于“掌握學(xué)習(xí)理論”的工科ESP教學(xué)改革研究 …………………………………………………………………… 張 利(No.4)
基于內(nèi)容的培養(yǎng)和提高學(xué)生批判性思維能力的教學(xué)模式 ………………………………………………………… 徐海艷(No.4)
國(guó)家戰(zhàn)略視域下的法律英語(yǔ)人才培養(yǎng) ………………………………………………………… 李鳳霞 張法連 徐文斌(No.5)
基于多元智能理論的英語(yǔ)專業(yè)復(fù)合型人才培養(yǎng)模式研究 …………………………………… 肖友群 曾小榮 肖 嵐(No.5)
大學(xué)英語(yǔ)等級(jí)考試新題型的后效研究 …………………………………………………………………… 曾 絳 曾葡初(No.5)
國(guó)內(nèi)英語(yǔ)課堂語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換研究的現(xiàn)狀與展望 ………………………………………………………………………… 程曉麗(No.5)
美國(guó)國(guó)家層面職前外語(yǔ)教師專業(yè)標(biāo)準(zhǔn)比較分析 …………………………………………………………………… 徐 飛(No.6)
英語(yǔ)頂崗支教生實(shí)踐性知識(shí)構(gòu)成:個(gè)案研究 … …………………………………………………………… 張志江 肖 肅(No.6)
基于微型移動(dòng)學(xué)習(xí)的AAWP模式英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)研究 ……………………………………………………………… 郭士香(No.6)
基于SPSS分析的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者口試模式偏好度研究…………………………………………………………… 方 勇(No.6)
●翻譯底本研究(本期專題:《紅樓夢(mèng)》底本研究,特邀主持人:蔡新樂(lè))
“石頭”的故事:霍克斯英譯《紅樓夢(mèng)》開(kāi)卷的跨文化處理 ………………………………………………………… 蔡新樂(lè)(No.5)
從可卿托夢(mèng)看霍克思《紅樓夢(mèng)》英譯的底本選擇 …………………………………………………………………… 徐艷利(No.5)
●語(yǔ)言哲學(xué)研究(特邀主持人:王寅)
我們?yōu)槭裁匆獙W(xué)習(xí)語(yǔ)言哲學(xué) ………………………………………………………………………………………… 江 怡(No.5)
語(yǔ)用學(xué)之理論前沿——簡(jiǎn)論普遍語(yǔ)用學(xué)和新認(rèn)知語(yǔ)用學(xué)………………………………………………………… 王 寅(No.5)
認(rèn)知生態(tài)語(yǔ)言學(xué)——體驗(yàn)哲學(xué)視野下的語(yǔ)言研究新范式 ………………………………………………………… 朱長(zhǎng)河(No.5)
中俄大學(xué)生“自己的/他人的”語(yǔ)言意識(shí)聯(lián)想場(chǎng)折射出的語(yǔ)言哲學(xué)觀 ………………………………… 趙秋野 黃天德(No.5)
●書(shū)評(píng)與動(dòng)態(tài)
《占據(jù)生態(tài)位:學(xué)術(shù)研究中的文化間性、跨文化性和去文化性》評(píng)介 …………………………………… 朱神海 趙平靜(No.1)
第五屆文體學(xué)國(guó)際研討會(huì)大會(huì)主題綜述 …………………………………………………………………………… 譚小勇(No.1)
古詩(shī)詞英譯研究的語(yǔ)言學(xué)途徑——《翻譯研究的語(yǔ)言學(xué)探索》介評(píng) ……………………………………………… 劉 婧(No.2)
《當(dāng)代西方后經(jīng)典敘事學(xué)研究》述評(píng) ………………………………………………………………………………… 張連橋(No.4)
民間的沉浮與品格顯像——朝鮮文學(xué)論著《李鈺文學(xué)思想與文學(xué)創(chuàng)作研究》述評(píng) ……………………………… 紀(jì)秀明(No.5)
《Routledge語(yǔ)言測(cè)試手冊(cè)》述評(píng)……………………………………………………………………………………… 陳艷龍(No.6)