劉代瓊
(四川民族學(xué)院 英語(yǔ)系,四川·康定 626001)
列維布·留爾在《原始思維》中曾說(shuō)過(guò),對(duì)原始民族而言,絕大多數(shù)東西不是合乎常規(guī)的被感知,尤其是那些以神秘因素占優(yōu)勢(shì)的集體表象的復(fù)合,比如數(shù)。[1]數(shù)字由最初表數(shù)的概念逐步被賦予了豐厚的文化內(nèi)涵。受民族文化心理、宗教信仰、社會(huì)歷史文化背景、思維模式和生活環(huán)境等因素的影響,數(shù)字的觀念滲透到藏英傳統(tǒng)文化的不同層面,并內(nèi)化為其重要組成部分,各具有鮮明的個(gè)性特征。藏英文化各自有其燦爛絢麗之處,但由于文化的差異性和特殊性使得數(shù)字“十三”在兩種文化中各具獨(dú)特的文化表現(xiàn)形式和神秘色彩。
藏文化素來(lái)就有奇數(shù)崇拜的心理,對(duì)數(shù)字“十三”的崇拜情結(jié)更是遍布藏族的宗教生活、文學(xué)作品和日常生產(chǎn)生活中,蘊(yùn)涵著廣泛而深刻的含義,不但是個(gè)奇數(shù),更是個(gè)吉祥奇數(shù)。英文化以不對(duì)稱、不和諧為美,其個(gè)體崇尚獨(dú)立和自由,因此也崇拜奇數(shù)。然而數(shù)字“十三”在藏英文化中形成了各自特有的文化觀,其寓意截然不同,簡(jiǎn)言之,藏文化視“十三”為吉數(shù),英文化視之為兇數(shù),二者形成了強(qiáng)烈的反差。
1.“十三”在藏文化的宗教生活和神話傳說(shuō)中象征吉祥和神圣
資料1: “篤苯者,聶赤贊普后過(guò)六世到赤德贊普時(shí),衛(wèi)部的翁雪汶,有辛氏家庭的一個(gè)童子,年十三歲,被鬼牽引,走遍藏地,到了他二十六歲時(shí)始進(jìn)入人世?!盵2]
這是清朝藏族著名學(xué)者土觀·羅桑卻吉尼瑪在《土觀宗派源流》中對(duì)苯教產(chǎn)生的過(guò)程所做的記載。從表述來(lái)看,苯教的產(chǎn)生和數(shù)字“十三”有緊密聯(lián)系,苯教祖師辛饒?jiān)谑龤q被鬼魂?duì)恳x家,用了十三年來(lái)走遍藏地,二十六(即兩個(gè)十三)歲的時(shí)候重返人間創(chuàng)立苯教,因而數(shù)字“十三”和苯教結(jié)下不解之緣,后來(lái)苯教還把天劃作十三重,把地劃作十三層。
資料2:杜齊在《西藏考古》中對(duì)一件文物的描述中寫道:“圖6的中間圖案及十三個(gè)圓圈都具有神圣的特征。因?yàn)樵诒浇碳捌渌膛芍小灰暈橐粋€(gè)神圣的數(shù)字?!盵3]
意大利藏學(xué)家G·杜齊對(duì)一件藏族古代青銅器所作的描述,從中可推測(cè)出這件古物可能是原始苯教的一種法器,其十三個(gè)圓圈說(shuō)明神圣的數(shù)字“十三”以圖騰崇拜的形式植根于藏族先民的宗教信仰中。
資料3:十三之日神民大集會(huì)……,十三座焚燒煙灶要修筑……,十三面吉祥大旗要升起……,十三種修福誦經(jīng)要建立……,祥瑞舞蹈要繞十三場(chǎng)……,發(fā)愿歌詠要唱十三章……,十三盤油炸果子要擺上。藏土一定呈吉祥,林國(guó)一定要昌盛。[4]
《格薩爾王傳》是藏族先民智慧的結(jié)晶,是藏族文化中的瑰寶,是一部英雄史詩(shī),也是一個(gè)個(gè)神話傳說(shuō)?!陡袼_爾王傳﹒天界篇》中絨察查根老總管在描述他的夢(mèng)兆時(shí)提到要在十三日煨桑祭神,要筑十三座神壇,要升起十三面吉祥大旗,要修福誦經(jīng)要十三種,要繞上十三圈來(lái)跳吉祥的舞蹈,吟唱十三章發(fā)源歌詠,要擺上十三盤甜食,如此一來(lái),藏土才會(huì)呈現(xiàn)祥和,嶺國(guó)才能更加繁榮昌盛。筆者認(rèn)為,這一系列的“十三”體現(xiàn)了藏族先民追求功德圓滿、盡善盡美的宗教心理,也體現(xiàn)了它自身象征吉祥如意、神圣的積極涵義。
2.“十三”在英文化的宗教信仰和神話傳說(shuō)中象征兇險(xiǎn)和邪惡
資料1:Friday-the Thirteenth has long been considered extremely unlucky…on a Friday and it was on Friday that Adam and Eve ate the forbidden fruit,and on a Friday they died.[5]
《舊約·創(chuàng)世紀(jì)》記載了亞當(dāng)和夏娃的故事,據(jù)說(shuō)因蛇的引誘,亞當(dāng)和夏娃在十三日恰逢星期五的那天偷食了禁果,他倆死的日子十三日,星期五。根據(jù)基督教教義,偷食禁果是人類原罪及一切其他罪惡的開端。
資料2:…every triskaidekaphobe knew that unlucky 13 originated with 13 at a table,and that 13 at a table was inspired by the Last Supper.[6]
《圣經(jīng)》曾記載,在猶太人的逾越節(jié)(Passover)前夜,耶穌特意邀請(qǐng)他的十二個(gè)門徒共進(jìn)晚餐,猶大(Judah)是最后一個(gè)到的,坐在第十三個(gè)座位上,他們坐席正吃的時(shí)候,耶穌對(duì)他的門徒說(shuō)他會(huì)被十二個(gè)門徒中同他在一個(gè)盤子里蘸餅的人出賣。后來(lái),耶穌因猶大出賣被釘死在十字架上,晚餐的日期是十三日,耶穌遭遇劫難,所以英語(yǔ)國(guó)家人們普遍迷信“十三”是個(gè)兇險(xiǎn)的數(shù)字,意味著罪惡和死亡。
資料3:Norse mythology was telling of a banquet for a dozen gods that was crashed by an evil spirit, Loki, who killed one of the guests with a poisoned arrow and caused a celestial uproar.[7]
挪威神話中有這樣的故事:12位神在他們的天堂瓦爾哈拉殿堂進(jìn)行宴會(huì),沒(méi)被邀請(qǐng)的Loki突然闖入,成宴會(huì)上的第13位客人,到達(dá)那里后,他誘導(dǎo)黑暗之神Hoder用帶有槲寄生尖端的箭刺死了他自己的兄弟,即天神Odin之子光明之神Baldur,世界陷入黑暗,人們認(rèn)為L(zhǎng)oki作為第13個(gè)出現(xiàn)在席間的人給諸神和整個(gè)人類帶來(lái)了災(zāi)難。美國(guó)民間傳說(shuō)史學(xué)家德賽在其《恐懼與樂(lè)趣》一書中也認(rèn)為數(shù)字“十三”給Baldur帶來(lái)死亡,也就成了不祥之兆,是邪惡的化身。
1.“十三”在藏族文學(xué)著作中是謂成才得志
資料1:松贊干布王與門妃赤江所生的兒子為貢松貢贊,他即位執(zhí)政五年,于十八歲去世,據(jù)說(shuō)他逝后由其父執(zhí)掌國(guó)政……貢松貢贊與吐谷渾妃科覺莫杰所生之子為芒松芒贊。芒松芒贊十三歲時(shí),祖父松贊干布去世,芒松芒贊即位。[8]
之所以把資料1的來(lái)源《漢藏史集》稱為文學(xué)作品,是因?yàn)槠涮幱谖氖凡环值姆h之中。據(jù)記載,吐蕃王朝的立國(guó)贊普松贊干布,其子貢松貢贊、其孫芒松芒贊以及后來(lái)處于分裂割據(jù)的伯柯贊也都是在十三歲時(shí)登基為王。由此可見,當(dāng)時(shí)藏族男子年滿十三才能作為正式成員參加社會(huì)活動(dòng),象征成年成才。
資料2:水龍年仲夏十三的晚上……羌子玉拉脫菊捧著十三種鎧甲、十三種寶盔、十三種神箭、十三種寶弓、十三種茶葉和十三種駿馬等多樣禮物,依次向嶺國(guó)君臣們一一獻(xiàn)禮。[9]
這是《格薩爾王傳·門嶺之戰(zhàn)》中描述三仙鶴奉命前去給羌子玉拉脫菊傳話說(shuō)白梵天王在藏歷五月十三日降旨格薩爾,命他去討伐門國(guó)。時(shí)隔不久,玉拉奉命率領(lǐng)大軍迎接格薩爾,見面時(shí)用十三種鎧甲、十三種寶盔,、十三種神箭、十三種寶弓、十三種茶葉和十三種駿馬向格薩爾和其他大將獻(xiàn)禮。這些禮品的數(shù)量不多不少,剛好是十三,說(shuō)明它是個(gè)吉利的數(shù)字,這些數(shù)量為十三的種種吉祥物預(yù)示著格薩爾在門嶺之戰(zhàn)中必將大獲全勝,實(shí)現(xiàn)了他揚(yáng)善抑惡的抱負(fù)。
2.“十三”在英語(yǔ)文學(xué)作品中意為落魄潦倒
資料1:It was a bright cold day in April,and the clocks were striking thirteen…The flat was seven flights up, and Winston, who was thirty-nine…since he was fairly sure that his age was thirty-nine…I'm thirty-nine years old.[10]
1948年,英國(guó)著名小說(shuō)家喬治·奧威爾在其經(jīng)典著作《一九八四》直接和間接使用13來(lái)暗示主人公溫斯頓的命運(yùn)。文章開篇通過(guò)提到時(shí)鐘敲13下,隱晦地提示讀者故事的基調(diào);文中關(guān)于溫斯頓的年齡三十九歲(3個(gè)13)前后出現(xiàn)了三次,第一次出現(xiàn)時(shí)在第一章第二段,讀者一看到這個(gè)數(shù)字就會(huì)莫名地把溫斯頓同13聯(lián)系起來(lái),仿佛可以窺探到他的命運(yùn);第二次的出現(xiàn)在溫斯頓在觀看戰(zhàn)爭(zhēng)電影時(shí)意識(shí)到了戰(zhàn)爭(zhēng)的本質(zhì)及其殘酷性,他試圖躲開監(jiān)控來(lái)寫日記,雖然不確定當(dāng)時(shí)的年份,但是卻堅(jiān)信自己的年齡是三十九歲,作者似乎意在渲染有所覺悟的極權(quán)國(guó)家捍衛(wèi)者溫斯頓的悲觀、壓抑的情緒和矛盾恐懼的心理;第三次出現(xiàn)在和朱莉亞的第一次見面談話中,這里的三十九歲可能不僅僅是說(shuō)溫斯頓已經(jīng)人到中年,更多的是在輕描淡寫中抒發(fā)他的一種難言的惆悵以及躊躇滿志,同時(shí)又傳達(dá)出其終將不可逃脫的宿命論。作者在給小說(shuō)命名時(shí)把當(dāng)時(shí)的1948年最后2個(gè)數(shù)字調(diào)換了位置,寓意頗豐,可知作者很講究對(duì)數(shù)字的運(yùn)用,因而文中的13和39絕不是隨手拈來(lái),它暗示了在這樣一個(gè)極權(quán)主義和專制社會(huì)統(tǒng)治下,主人公溫斯頓將不可避免地遭遇生存困境和邂逅悲劇性命運(yùn)。
資料2:One dollar and eighty-seven cents…One dollar and eighty-seven cents…and she had only$1.87 with which to buy Jim a present…Twenty dollars a week doesn't go far…Only$1.87 to buy a present for Jim.[11]
在美國(guó)作家歐·亨利的經(jīng)典作品《麥琪的禮物》中13也間接多次出現(xiàn):1美元87美分(1美元即100美分與87美分相提并論,會(huì)令人聯(lián)想到其差額為13美分)。[12]在篇幅不長(zhǎng)的文章中,通過(guò)頻繁間接使用數(shù)字13來(lái)為故事營(yíng)造悲涼的氣氛,揭露位于資本主義社會(huì)底層人物所遭遇的生活困窘。在小說(shuō)的結(jié)尾,當(dāng)Della和Jim看到對(duì)方的禮物時(shí)驚喜和感動(dòng)也透露出一股憂傷和對(duì)窮困潦倒的無(wú)可奈何,是個(gè)令人感動(dòng)也令人心酸的結(jié)局。
1.“十三”在藏族同胞日常生活中意為吉利和美滿
資料1:甘孜藏族自治州新龍縣盛行“過(guò)十三”的年俗?!笆蹦旯?jié)也采用藏歷時(shí)輪歷法,將新年確定為不同月份的“十三”……廣大農(nóng)村和牧區(qū)群眾普遍“過(guò)十三”……新龍“十三”節(jié)作為民眾自發(fā)傳承的地方性傳統(tǒng)節(jié)日……博孜、皮察、洛谷等鄉(xiāng)鎮(zhèn)在藏歷十一月十三過(guò)節(jié);甲孜、谷日、甲拉西等在藏歷十二月十三過(guò)節(jié)……尤拉西、子拖西等鄉(xiāng)鎮(zhèn)在藏歷三月十三日過(guò)節(jié)。[13]
資料2:康定跑馬山會(huì)在玉拉脫菊舉行……賽馬者通常是十二、三歲的放牛娃……天祝賽馬節(jié)的開幕式上鳴炮十三響,以表示對(duì)這十三位華銳英雄的敬意。[14]
在藏族同胞的日常生活中有很多與“十三”相關(guān)的節(jié)日,比如農(nóng)歷四月十三的“啞巴會(huì)”,要進(jìn)行齋戒或膜拜以求神靈庇佑,降福免災(zāi);農(nóng)歷五月十三日康定“賽馬節(jié)”,相傳是為了向“山神”祈福以避水患;新龍的“過(guò)十三”年俗,為了祭祀英雄“阿美日果冬”以感念神靈和祈求保護(hù)等。此外,天祝賽馬節(jié)開幕時(shí)用十三響禮炮來(lái)紀(jì)念十三為華銳英雄,還在賽馬中設(shè)置“十三馬”的獎(jiǎng)項(xiàng),即獎(jiǎng)勵(lì)前十三名且第十三名和第一名給予相同的獎(jiǎng)勵(lì)。從上不難看出幾乎所有與“十三”有關(guān)的節(jié)日,有著濃厚的宗教和民俗色彩,頗具宗教意義和紀(jì)念意義,因而藏族人相信“十三”日是個(gè)吉日,在這樣莊嚴(yán)的日子舉行盛大的活動(dòng),能帶給他們安寧幸福的生活。
2.“十三”在英語(yǔ)國(guó)家人們的日常生活中代表不幸和厄運(yùn)
資料1:In general,railroads did not omit 13 from their trains the way airlines would later…that tickets for berth 13 were the hardest to sell on a train…wherever there was a 13,there was sure to be talk of bad luck.Thirteen has never been avoided in street addresses as assiduously as it has in floor designations…The missing 13th floor and Room 13 are the most famous building superstitions in Western culture.[15]
19世紀(jì),英語(yǔ)國(guó)家人士仍普遍深信假如十三個(gè)人同桌的話,其中一人將會(huì)遭遇致命的厄運(yùn)。1896年,《紐約時(shí)報(bào)》作了大量有關(guān)“13”的調(diào)研,結(jié)果表明很多人依然迷信13,如在鐵路線上,火車的車次省去13,火車上第13個(gè)座號(hào)是最難賣出去的,飛機(jī)航線后來(lái)也效仿。在當(dāng)代,與日常生活中與數(shù)字有關(guān)的編號(hào),如街道、車牌、樓層、電梯、房間號(hào)都盡量避開數(shù)字十三,人們忌諱在十三日外出,把恰逢星期五的十三日稱作黑色星期五,美國(guó)兒童服飾品牌金寶貝在那天的折扣也是最給力的。這些例子是西方宗教在支配著人們的精神生活的映射,對(duì)數(shù)字“十三”談虎色變的態(tài)度是這種映射的一個(gè)縮影。
資料2: Ever since the explosion on Apollo 13 on April 13, 1970… triskaidekaphobes have speculated that the number played a role in its fate… the explosion took place on April 13th,triskaidekaphobes point out three other 13s:Apollo 13 left launchpad 39(13*3)at 1313 hours on 4/11/70(the digits of which add up to 13).[20]
1970年4月11日,阿波羅13號(hào)飛船于13點(diǎn)13分13秒,在肯尼迪航天中心第39(3個(gè)13)號(hào)發(fā)射臺(tái)升空,執(zhí)行第三次登月任務(wù)40多個(gè)小時(shí)后,也就是在4月13號(hào)船發(fā)生爆炸,損失慘重?!笆謶职Y者”認(rèn)為阿波羅13號(hào)的登月事件也是數(shù)字13是一個(gè)不吉利的一個(gè)有力的佐證。為了避免直接說(shuō)“thirteen”,用“12A”或“a baker’s dozen”來(lái)替代。因此,在英文化中,數(shù)字“十三”是邪惡的,是不幸和厄運(yùn)的征兆,是個(gè)極為不祥的數(shù)字。
數(shù)字“十三”自身本無(wú)吉兇可言,無(wú)論是藏族同胞的篤信還是英語(yǔ)國(guó)家人們的忌諱,殊途同歸的是表達(dá)了他們趨吉避兇、向往美好生活的共同訴求。
通過(guò)比較數(shù)字“十三”在藏英文化中的吉兇,我們進(jìn)一步討論造成這種差異核心問(wèn)題:藏英文化的差異。廣義的文化包括物質(zhì)文化、制度文化和精神文化;狹義的文化指文化的深層文化要素,即人的整個(gè)精神活動(dòng)和精神產(chǎn)物。無(wú)論是廣義的文化還是狹義的文化,它都具有民族性和地域性的特征。[17]在本文中,筆者主要圍繞民族文化心理、信仰體系兩個(gè)層面來(lái)探討藏英文化的差異,即造成藏英數(shù)字“十三”存在文化差異的原因。
美國(guó)女性人類學(xué)家露絲·本尼迪克特(R.F.Benedict)在《文化模式》中指出:每種文化都有其獨(dú)特之處,不同民族和社會(huì)的文化之間呈現(xiàn)出差異,而心理特征是導(dǎo)致這些差異的決定性因素。[18]所謂民族文化心理是指民族個(gè)體、族群或某部分群體在特定的社會(huì)環(huán)境中經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期創(chuàng)造民族文化的過(guò)程所積淀下來(lái)并內(nèi)化為其全體成員潛意識(shí)地認(rèn)同和遵循的各種文化意識(shí)形態(tài)和文化觀的大集合,對(duì)整個(gè)民族和其成員都有深遠(yuǎn)的影響,具有歷史性、地域性、獨(dú)特性和時(shí)代性。[19]在本部分,筆者僅從英雄崇拜和傳統(tǒng)文化精神兩方面來(lái)著手論述。首先,雖然藏英文化所塑造的神話英雄人物形象不盡相同,但它們都有英雄崇拜的共性心理基礎(chǔ)。亞伯拉罕·馬斯洛把人的需求依次由低到高的分成“生理、安全、社會(huì)、尊重和自我實(shí)現(xiàn)”五個(gè)層次,其中生理、安全和社交的需要屬于低一級(jí)的需要,而尊重的需要和自我實(shí)現(xiàn)的需要是高級(jí)需要。不是每一個(gè)人都能成為英雄,得到別人的崇拜,因而人們?cè)趹阎缇吹男那檠鲆暷切┰谒麄兛磥?lái)是萬(wàn)能的神話英雄時(shí),他們把自己的人生觀、價(jià)值觀移植并加冕到崇拜對(duì)象身上,進(jìn)而潛意識(shí)得以滿足,情感得以升華,迎合了自我實(shí)現(xiàn)的心理需求。藏文化中的英雄人物格薩爾和阿美日果冬,為民造福,形象威嚴(yán),具有強(qiáng)烈責(zé)任感的民族精神與性格,身上籠罩著圣潔的光環(huán),這種積極正面的形象正是基于種種數(shù)字“十三”的觀照之下;西方神話中的英雄人物更多表現(xiàn)出相互惡性的人性特征,人類始祖偷食禁果,光明之神的死亡等正是數(shù)字“十三”給他們帶來(lái)的劫難。其次,藏英傳統(tǒng)文化精神差異。藏族傳統(tǒng)文化作為中國(guó)傳統(tǒng)文化的重要組成部分,受儒家仁學(xué)思想的影響,藏族傳統(tǒng)文化的道德色彩無(wú)處不在。藏文化重倫理道德,一直把“仁”作為立身之本,強(qiáng)調(diào)“以和為貴”,追求人際和諧、身心和諧、人與自然的和諧;同時(shí),注重修身養(yǎng)性,陶冶自身思想情操,正是由于致力于追求仁學(xué),忽略了改造客觀自然環(huán)境的能動(dòng)性,使得科技發(fā)展嚴(yán)重滯后。與藏文化的人文傳統(tǒng)大不一樣的是英文化以科學(xué)精神為主導(dǎo),其發(fā)祥地是古希臘,其特殊的地理?xiàng)l件鑄就了西方人勇敢、富有冒險(xiǎn)和挑戰(zhàn)精神的民族品格,用客觀態(tài)度來(lái)探求真理,反映出其崇力尚爭(zhēng),輕人倫,其的主體是自然界的理性心理。由此可知,藏文化以“仁和”的胸襟接納了數(shù)字“十三”并賦予其美好的意義;在英文化中,數(shù)字12已長(zhǎng)久地被當(dāng)成是完美的數(shù),比如黃道有12宮,一年有12個(gè)月,希臘神話中奧林匹斯山上有12位神祇,鐘表上有十二個(gè)刻度等等,這是因?yàn)檫h(yuǎn)古人類計(jì)數(shù)的時(shí)候用十個(gè)手指加上兩只腳總數(shù)剛好為12,它是遠(yuǎn)古時(shí)候的最大計(jì)量單位,而數(shù)字13的出現(xiàn)之所以引起恐慌是因?yàn)閿?shù)字13已超出了遠(yuǎn)古人們的認(rèn)知范圍,沒(méi)有人能探索出其背后所隱藏的無(wú)邊無(wú)際的未知。[20]由于藏英民族文化心理的差異,使得數(shù)字“十三”在藏英文化中具有不同的感情色彩。
一種文化的信仰體系主要由宗教集中地體現(xiàn)出來(lái)。[21]宗教在很大程度上支配和影響著藏族同胞和英語(yǔ)國(guó)家人們的世界觀和價(jià)值觀,是藏文化和英文化的重心。就藏族宗教而言,以苯教為基礎(chǔ),藏傳佛教為主導(dǎo),二者互相融合,相輔相成。藏文化信奉多神論,即崇拜多神,相信萬(wàn)物有靈,相信因果規(guī)律支配著自然界萬(wàn)物變化,其包容性強(qiáng)。英文化中的基督教主張性惡,信奉原罪說(shuō)和救贖論,他們的原始罪惡感來(lái)自人類始祖亞當(dāng)和夏娃偷食禁果和猶大出賣圣子耶穌,有罪就有罰,他們需要通過(guò)向上帝懺悔來(lái)達(dá)到靈魂救贖的目的。與藏族宗教不同的是英文化信奉一神論,即崇拜上帝,其排他性強(qiáng),即包容性不足。由此可見,藏英不同的信仰體系或不同的宗教信仰潛移默化地影響著人們對(duì)的數(shù)字喜好,導(dǎo)致數(shù)字“十三”在藏英文化中的際遇大相徑庭,即在藏文化中是神圣吉祥的,所以深得藏族同胞的膜拜;在英文化中是兇險(xiǎn)的,所以絕大多數(shù)英語(yǔ)國(guó)家人們對(duì)它諱莫如深,避之唯恐不及。
數(shù)字文化作為文化的重要組成部分,借助了解數(shù)字“十三”在藏英文化中的不同際遇及其所反映出兩種文化的宗教觀念、價(jià)值取向、審美觀念等的差異,這對(duì)規(guī)避跨文化交際中的文化沖突和障礙、尊重差別和相互尊重以促進(jìn)國(guó)際間友好交流與往來(lái)有著重要的現(xiàn)實(shí)意義,也利于我們更好地解讀藏英文化和探究其中蘊(yùn)含的民族文化特色以更好地維護(hù)文化的多樣性和精神生態(tài)平衡。
[1]列維·布留爾.原始思維[M].丁由譯.上海:商務(wù)印書館,1981:201.
[2]土觀·羅桑卻吉尼瑪. 土觀宗派源流[M].劉立千譯.北京:民族出版社,2000:194.
[3](意)G.杜齊.西藏考古[M].向紅笳譯.拉薩:西藏人民出版社,1987:7.
[4]格薩爾王傳.天界篇[M].劉立千譯.北京:民族出版社 2000:29.
[5]The Origin of Friday the 13th as a Unlucky Day[EB/OL].http://www.todayifoundout.com/index.php/2013/09/the-origin-of-friday-the-13th-as-an-unluck y-day/,2013-09-13.
[6]NATHANIEL LACHENMEYER.The Story of the World’s Most Popular Superstition 13[M]. New York:Penguin Group,2005:22.
[7]NATHANIEL LACHENMEYER.The Story of the World’s Most Popular Superstition 13[M].New York:Penguin Group,2005:26.
[8]達(dá)倉(cāng)宗巴·班覺桑布.漢藏史集[M].陳慶英譯.拉薩:西藏人民出版社,1986:102.
[9]嘉措頓珠譯.《格薩爾王傳·門嶺之戰(zhàn)》[M].拉薩:西藏人民出版社,1984:90.
[10]George Orwell. Nineteen Eighty-Four[EB/OL].http://orwell.ru/library/novels/1984/english/,2015-05-14.
[11]O.Henry.The Gift of the Magi[EB/OL].http://www.gutenberg.org/files/7256/7256-h/7256-h.htm,2015-04-05.
[12]韋榮臣.《麥琪的禮物》新探——數(shù)字、《圣經(jīng)》典故和作品主題[J]. 四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2001,(17):44-45.
[13]李玉琴.四川省甘孜州新龍縣吾西村“十三”節(jié)調(diào)查報(bào)告[J].西藏民族學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2013,(2):64-65.
[14]杜莉梅,馬漢欽.藏族的賽馬節(jié)與賽馬文化[J].西藏民俗,2001,(3):26-27.
[15]NATHANIEL LACHENMEYER.The Story of the World’s Most Popular Superstition 13[M]. New York:Penguin Group,2005:53-114.
[16]NATHANIEL LACHENMEYER.The Story of the World’s Most Popular Superstition 13[M]. New York:Penguin Group,2005:134-135.
[17]徐行言.中西文化比較[M].北京:北京大學(xué)出版社,2004:16-17.
[18](美)露絲·本尼迪克特著,王煒等譯.文化模式[M].北京:三聯(lián)書店,1988:27-32.
[19]熊宜春,杜君平.英語(yǔ)數(shù)字習(xí)語(yǔ)中的西方民族文化心理[J].中國(guó)科技信息,2007,(1).
[20]NATHANIEL LACHENMEYER.The Story of the World’s Most Popular Superstition 13[M].New York:Penguin Group,2005:24.
[21]錢兆華.西方文化精講[M].北京:華齡出版社,2007:24.