殷玲玲
(泰州學(xué)院,江蘇 泰州 225300)
人類歷史的發(fā)展從來都是各種文明不斷交流、融合、吸收、改造的過程。每個民族、地域的發(fā)展都或多或少地受到外來文化的影響。有的民族或文化被其他文化所同化或取代,而有的則通過兼收并蓄、吸收借鑒并成功改造,使異域文化成為啟發(fā)和豐富本土文化的有利因素。縱觀中國傳統(tǒng)設(shè)計藝術(shù)的發(fā)展,異域文化的輸入為其注入了生機,極大地豐富了中國傳統(tǒng)設(shè)計藝術(shù)的內(nèi)容和形式。
中華民族從來都不是一個封閉的民族,有資料證實,先秦之前中國就與境外存在貿(mào)易文化上的交流?,F(xiàn)有考古發(fā)現(xiàn)表明,春秋戰(zhàn)國時期,中國北方草原民族的裝飾設(shè)計就明顯受到西亞文化的影響,甘肅、河北等地出土的這一時期青銅翼獸形象表現(xiàn)出明顯的西亞、埃及風格。有人認為,翼獸題材很可能是中國人自覺吸收外來樣式的結(jié)果,后來的麒麟、辟邪一類瑞獸裝飾主題的發(fā)生與此亦有一定的淵源。
兩漢時期,由于加強了對西域的經(jīng)營,因此,國家不僅擴大了疆域,更促進了東西方經(jīng)濟文化進一步交流,西北地區(qū)發(fā)現(xiàn)的同期織物設(shè)計就明顯有中國與希臘風格混合的特征。
絲綢之路的開辟也拓寬了佛教進入中國的通道。中國的佛教裝飾藝術(shù)興起于南北朝時期,繁榮于隋唐,是當時裝飾藝術(shù)的主流。
三國兩晉南北朝時期,雖然政治上極為動蕩混亂,但文化面貌格卻格外生機盎然,南北、中外文化大融合,儒學(xué)、玄學(xué)、道教、佛教多元發(fā)展,尤其是佛教的傳播,使這一時期的藝術(shù)設(shè)計表現(xiàn)出濃厚的宗教色彩。作為一種外來文化,佛教裝飾由印度經(jīng)西域至河西走廊,再輾轉(zhuǎn)至平城、洛陽的過程,也是一個從模仿到吸收改造以適應(yīng)本土文化的過程。如佛像造型,傳入伊始,受古印度犍陀羅、笈多藝術(shù)的影響,多具有高鼻深目,面相方圓,肩寬體壯等“胡貌”特征,如山西大同云岡北魏早期第20 窟佛像,就頗具異域風情。至5 世紀后半葉,佛的造型已然成為“秀骨清像”“褒衣博帶”的南朝士大夫形象。信眾的目光改變著佛的形象,現(xiàn)實社會對佛教裝飾的影響顯而易見。佛教在華夏大地傳播的同時,華夏文化也不可避免地滲入其中,如印度佛教造像中的突乳、扭腰等特征被消解,儒家思想中的“仁”觀念直接影響佛教造像的表情和外觀,成為佛陀之愛的重要組成部分。如觀音造像,就由東晉十六國時期的男性域外形象逐漸轉(zhuǎn)變成宋時溫存柔美的典型中國婦人形象,更發(fā)展出水月觀音、送子觀音等世俗化造型。這一揚棄、取舍的過程,正說明佛理教義及作為其物化形態(tài)的佛教造型藝術(shù),無不以中華文化為標準進行改造。
此外,還有一些佛教中的象征性符號,如菩提、蓮花等,在與中華傳統(tǒng)文化融合的過程中,逐漸引申出象征和審美的雙重意義。如蓮花,在佛教中象征“彌陀凈土”,佛教傳入前,雖然鮮見,但在中國傳統(tǒng)文化和審美中也有萌發(fā),如春秋戰(zhàn)國時制作的以蓮花作為裝飾題材的“蓮鶴方壺”,但直到南北朝時期,蓮花才隨著佛教的興起,作為一種紋飾發(fā)展并衍生出豐富的形式,從北魏石窟中頗具印度風情的蓮花裝飾,到明清時期蓮花與蓮蓬、荷葉、鴛鴦、白鷺等的組合,蓮花已完全世俗化、中國化了。在華夏大地,蓮花的吉祥寓意內(nèi)涵早已超出佛教名物的范疇。又如獅子,也是從威嚴的佛教護法者發(fā)展成僅次于龍鳳的中華傳統(tǒng)裝飾重要題材。在逐漸擺脫異域風情,從象征性的佛教符號發(fā)展成華夏俗世吉祥圖案的過程中,它們既受到異域文化的影響,又蘊含中華民族的文化傳承,最終都消融于華夏文化的觀念意識中。(佛教)
這一時期,文化的交流與融合,甚至開始改變傳統(tǒng)的生活起居習(xí)慣。佛教造像中的倚坐和須彌座,以及外來文化中的高足家具,對中國古代家具設(shè)計由低型向高型發(fā)展有重要影響。人們由席地而坐逐漸改變?yōu)榇棺愣?,生活起居方式的變化進而影響生活器皿的造型風格。如原先的陶瓷壺類器皿一般都沒有把手,造型矮胖,這是因為它們當時是放置在地上或較矮的幾案床榻之上,使用動作主要是捧,而隨著高型家具的普及,捧壺改為執(zhí)壺,壺身也逐漸變得修長。
隋唐時期是中國封建社會發(fā)展的繁榮期。國家強盛,經(jīng)濟發(fā)達,為這一時期中西文化的交流與融匯提供了前所未有的歷史機遇。這個時期外來文化的影響主要來自波斯薩珊王朝和之后的伊斯蘭文化,以波斯為主的異域文化一度成為當時的時尚潮流。這一時期中西方文化藝術(shù)的交流與融合在瓷器、金銀器和織物上有比較明顯的體現(xiàn)。唐朝是瓷器大發(fā)展的時代,瓷器的造型和紋飾受外來文化的影響較大,如著名的青瓷鳳頭龍柄壺,壺身裝飾有聯(lián)珠、蓮花、忍冬、寶相花、舞樂胡人和力士等紋樣,龍身作柄,鳳首為蓋,風嘴為流,是中國傳統(tǒng)裝飾風格與波斯風格的融合。其實這種長頸帶柄有流的器皿造型是波斯從古希臘陶壺造型中借鑒而來,只不過波斯式裝飾替代了原先的神話紋樣,經(jīng)波斯傳至中國后,中國傳統(tǒng)紋飾鳳首,螭龍又代替了鳥頭、鳥尾??梢?,各民族在設(shè)計藝術(shù)的相互交流影響過程中,都有一個逐漸適應(yīng)本土文化審美習(xí)慣的改造過程。(隋唐,瓷器)
金銀器制作,我國古來有之,但直到南北朝時期,隨著西方(主要是羅馬和薩珊波斯)金銀器皿的大量輸入,我國金銀器皿的設(shè)計和制作才迎來發(fā)展的高峰。從造型上看,唐代早期的金銀器皿多具有明顯的薩珊波斯風格,因為薩珊波斯藝術(shù)中帶有濃郁的希臘羅馬風格,使得西方設(shè)計的因素也間接影響到中國的傳統(tǒng)設(shè)計,如帶把杯、高足杯、長杯都是前所未有的器型。紋飾方面,如海獸葡萄紋、聯(lián)珠紋、忍冬紋等也反映出西方文化的影響。從輸入到師仿的發(fā)展過程,體現(xiàn)了一個社會對外來文化的逐漸認同。到唐代中晚期,無論是器型還是紋飾都進行了中國式改造創(chuàng)新。如聯(lián)珠紋這一典型的波斯樣式,在隋唐時被廣泛應(yīng)用于金銀器和織物上,并不斷進行改造和創(chuàng)新,如在聯(lián)珠紋內(nèi)加入吉祥文字“吉””貴”等進行裝飾,或是取圓團外形發(fā)展出“團窠”紋,或是將圓形外框變化成菱形、橢圓形或波曲弧形,這種變化后的面目,形式豐富,花團錦簇,至宋元后完全中國化,最終消融于華夏民族審美傳統(tǒng)中。又如忍冬紋,作為佛教裝飾中的重要樣式,可溯源至古希臘、古埃及紋飾,到了唐代被逐漸演化成了獨具中國特色的卷草紋,這種紋樣與傳統(tǒng)龍鳳紋樣有異曲同工之妙,集多種花草植物的特征于一身,結(jié)合中國傳統(tǒng)的云氣紋,通過對形式的夸張變形,追求中國文化精神中的抒情性和意象性,成就了聞名于世的“唐草”紋。
宋元明時期,中國的陶瓷藝術(shù)逐漸成熟,逐漸市場化、商業(yè)化。這一時期注重開拓海外市場,近代考古發(fā)掘表明,日益繁榮的對外貿(mào)易文化交流,使中國這一時期的陶瓷工藝對伊斯蘭世界陶瓷的發(fā)展產(chǎn)生重大影響。彼時,為適應(yīng)外銷的需要,伊斯蘭的文字圖案成為瓷器重要的裝飾紋樣,伊斯蘭國家傳統(tǒng)的扁瓶、折方瓶、執(zhí)壺等器型也被大量仿制,這些異域風情無疑對中國傳統(tǒng)樣式具有啟發(fā)。這一時期元代青花瓷在繼承唐宋傳統(tǒng)藝術(shù)設(shè)計風格的基礎(chǔ)上,吸收了蒙古族文化和伊斯蘭文化中的精華,大放異彩。受波斯裝飾藝術(shù)的影響,在裝飾構(gòu)圖上,元青花以繁密飽滿著稱,往往在瓶、罐、壺的器表從上至下繪滿紋樣,裝飾區(qū)可達八九層之多,這種裝飾風格為后來明清彩繪瓷器上的繁縟纖細裝飾之風開了先河。
18 世紀是清王朝的鼎盛時期,與風行歐洲的洛可可藝術(shù)風格同期。這一時期清王朝對文化實行禁錮,文風泥古,影響到藝術(shù)設(shè)計上則表現(xiàn)為過于追求手工技藝,設(shè)計繁縟精巧,審美格調(diào)庸俗。至此,中國古代的設(shè)計藝術(shù)日漸衰落。清代的這種裝飾風格與凸顯女性化裝飾趣味,追求纖細輕巧、繁縟華麗的洛可可藝術(shù)審美趣味相投,二者多有交集。早在巴洛克盛行的17 世紀,中國的絲綢、瓷器、漆器、壁紙等工藝美術(shù)用品就以精致優(yōu)雅的裝飾風格贏得了歐洲人的青睞,對18 世紀洛可可風格的流行具有明顯的啟發(fā)和推動作用。來自于東方尤其是中國清朝宮廷的裝飾風格在洛可可藝術(shù)中被廣泛應(yīng)用,追求中國趣味成為當時的社會風尚。文化的影響是相互的,隨著中西方貿(mào)易文化往來的加強,清代的藝術(shù)設(shè)計中也出現(xiàn)了明顯受西方裝飾風格影響的現(xiàn)象,主要突出表現(xiàn)在瓷器、建筑和家具上。瓷器上的西洋風格裝飾主要出現(xiàn)在外銷瓷上,歐洲的神話宗教故事、紋章花卉等紋飾常以五彩、粉彩等彩繪手法裝飾于器表,西洋畫法也常用于宮廷專供的洋彩瓷“瓷胎畫琺瑯”。
建筑上,清代最富有西洋風格的當屬圓明園中的長春園,雖然這座歐式宮殿已毀于1860 年的英法聯(lián)軍大火中,但從殘存的瓦礫斷垣中華麗的渦卷葉飾及盾牌、盔飾等西方常見裝飾仍清晰可辨。另外,從清代家具豪華壯觀的造型,纖細繁縟的卷曲紋飾設(shè)計中也可看到巴洛克、洛可可風格的影響。
歷史告訴我們,每個國家或民族都有自己獨特的集體審美取向,中華民族也有自己一脈相承的文化精神和審美觀念,那就是在不斷求新求變的過程中發(fā)展新的樣式,拓展新的技藝,吸收和借鑒外來文化正是在這一前提下進行的。當傳統(tǒng)和現(xiàn)實不能滿足我們的需求時,外來文化的影響就突顯出來,審美情趣也隨之發(fā)生改變。在從模仿到中國化改造的過程中,只有找到最適合國人審美觀念的外在形式,并與中華文化的內(nèi)在精神相匹配,才能獲得普遍認同。
當下,隨著全球化進程的加速,我們生活的各個角落都充斥著文化的交流與沖突,以及隨之而來的新觀念、新思想、新技術(shù)的變革。外來文化的涌入,正在于啟發(fā)我們以寬容的心態(tài)接納不同的文化,逐漸改變自己的觀念和生活。隨著時間的推移,諸如“新、舊、中、外”等概念終將模糊消失,久而久之,附著于外來文化之上的意識形態(tài)之爭也終將被淡忘,在波瀾壯闊的文化交融與變遷中,世界將變得愈發(fā)精彩。從這一意義來說,這正是本文所要闡述之宗旨所在。
[1]倪建林. 中西設(shè)計藝術(shù)比較[M]. 重慶:重慶大學(xué)出版社,2007.175-197.
[2]鄭巖. 中國表情——文物所見古代中國人的風貌[M].成都:四川人民出版社,2004.121-129.
[3]勒內(nèi)·格魯塞. 中國的文明[M]. 北京:新世界出版社,2014.76-83.
[4]齊東方. 唐代金銀器研究[M]. 北京:中國社會科學(xué)出版社,1999.345-353.
[5]高豐. 中國設(shè)計史[M]. 北京:中國美術(shù)學(xué)院出版社,2008.137-141.