国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

狹義俗語應(yīng)是漢語熟語的獨立類型

2015-03-19 20:58:40王麗霞
關(guān)鍵詞:熟語慣用語歇后語

王麗霞,孫 月

(1.河北大學(xué) 國際交流與教育學(xué)院,河北 保定 071002;2.河北人民廣播電臺,河北 石家莊 050012)

“俗語”二字連用,早在西漢時期就已經(jīng)出現(xiàn)。古時人們對俗語的認識和界定不太嚴格,泛指那些風(fēng)格俚俗的詞和語,外延比較寬泛。20世紀60年代以來,隨著熟語概念的引入,漢語中的固定語句趨向于有了一個總的名稱,但內(nèi)部分類還很不一致,特別是對于俗語,人們依然習(xí)慣從語體色彩出發(fā)給它定位,這樣的俗語概念仍是廣義的,包括諺語、歇后語、慣用語甚至一些成語等。至今俗語的概念在內(nèi)涵和外延上都存在著一些難以理清的問題。鑒于此,筆者認為狹義概念的俗語在熟語研究中更為適用。

狹義俗語是指那些在人們?nèi)罕娭锌陬^流傳、主要起形容、描寫作用的固定語句,比如“按下葫蘆起了瓢”“八桿子打不著”“陳谷子、爛芝麻”“站著說話不腰疼”“吹胡子瞪眼睛”等等。本文通過分析這些固定語句的自身特征,辨析俗語(以下若無說明,均指狹義俗語)與成語、慣用語、歇后語的異同,特別是與諺語不同的特質(zhì),以期更深入地了解俗語的屬性及其在整個熟語系統(tǒng)中的地位。

一、俗語與成語

成語是歷史沿用下來的、以“四字格”為主的、有整體意義和穩(wěn)固結(jié)構(gòu)的固定詞組。它形式簡潔、風(fēng)格文雅,是熟語的一個重要組成部分。

成語和俗語的相似之處主要體現(xiàn)在語用、語義上。和俗語一樣,不少成語也都屬于“描述性”語言,主要起形容、修飾作用,意義的融和性比較強。因而有不少意義相近的俗語和成語相互對應(yīng)。比如(前者是俗語,后者是成語):① 一口吃個胖子——一蹴而就;② 前怕狼,后怕虎——畏首畏尾;③ 盼星星,盼月亮——朝思暮想;④ 釘是釘,鉚是鉚——實事求是;⑤ 三天打魚,兩天曬網(wǎng)——一曝十寒;⑥雞蛋里挑骨頭——吹毛求疵;⑦ 偷雞不成反蝕把米——得不償失;⑧ 搬起石頭砸自己的腳——自作自受。

當(dāng)然,二者的區(qū)別也是明顯的。首先,從形式上看,成語一般是以“四字格”為主的固定詞組,而俗語大多是五字以上的雜言語句。短點兒的五六個字,像“天上掉餡餅”“一個鼻孔出氣”,也有八九個字或更長的,比如“上不著天,下不著地”“沒進廟門就碰見了菩薩”等。另外,成語在形式上的定型性比較強,它的構(gòu)成成分和內(nèi)部的語法結(jié)構(gòu)一般不能隨意變動。相對而言,俗語具有一定的靈活性,在整體結(jié)構(gòu)穩(wěn)定的前提下,一條俗語往往有不同的說法,比如 “不見棺材不掉淚”和“不見棺材不哭爺”,“前言不搭后語”和“前言不照后語”“前言不應(yīng)后語”都是一條俗語的不同說法。

俗語和成語的區(qū)別還表現(xiàn)在來源和語體色彩上。成語大多來源于古代的經(jīng)典著作,有出處,有據(jù)可查,因此在語體色彩上比較文雅,書面語色彩濃厚。其中不少成語還保留了古代漢語的詞法、句法關(guān)系,如“一鼓作氣”的“鼓”是名詞用作動詞,“豐衣足食”的“豐”和“足”是形容詞的使動用法;“唯命是從”則是典型的賓語前置句。而來源于人民群眾口頭創(chuàng)作的俗語就顯得通俗多了,無論用詞、造句,都體現(xiàn)了強烈、鮮明的口語特色,比如“病鬼碰到閻羅王”“抱著葫蘆不開瓢”“扶了油瓶倒了醋”“給點顏色就開起染坊來”等等。

二、俗語與慣用語

學(xué)術(shù)界多數(shù)意見認為,慣用語是以“三字格”的動賓結(jié)構(gòu)和偏正結(jié)構(gòu)為主、形式上相對靈活的固定詞組,比如“碰釘子”“開綠燈”“烏紗帽”“老皇歷”等。其語義的融合性比較強,修辭色彩也較濃厚。

由于慣用語和俗語在語體色彩、語義融合以及形式靈活等方面存在相似之處,因而一些學(xué)者把二者劃到一起統(tǒng)稱為“慣用語”。比如孫維張先生的《漢語熟語學(xué)》,溫端政先生的《漢語語匯學(xué)》等。這種劃分首先肯定了狹義俗語指代的這部分語言單位同成語、歇后語,特別是諺語的區(qū)別,與以往研究中將它們不加區(qū)分劃入諺語相比有一定積極意義。但另一方面,筆者認為,慣用語和俗語還是有所區(qū)別,不應(yīng)混為一體。首先,二者外在形態(tài)上差異較大。慣用語大多是三言的動賓結(jié)構(gòu)或偏正結(jié)構(gòu),而俗語多為五言以上的雜言語句,其內(nèi)部語法結(jié)構(gòu)也比較復(fù)雜,有短語、有句子,句子中有單句,又有復(fù)句,還有緊縮復(fù)句等等。如果把它們劃到一起,不利于熟語類型的劃分,也不符合人們的感知習(xí)慣。第二,慣用語和俗語的語法功能也不盡相同。作為詞組的慣用語進入句子以后,作用相當(dāng)于一個詞,常常作賓語、定語、狀語等句子成分。而俗語的語法功能相當(dāng)齊全,不但可以做主語、謂語、賓語、定語、狀語、補語等句子成分,還可以作復(fù)句的一個分句,或單獨成句,這是慣用語所不具備的。因此還是把俗語和慣用語分開較好。

三、俗語與歇后語

歇后語是頗具特色的一個漢語熟語類型,往往由前后兩部分組成,中間用破折號(也有的用逗號)隔開,如“外甥打燈籠——照舊(舅)”“小蔥拌豆腐——一清二白”等。在具體的語言運用中,歇后語有時可以“歇”去后一部分,給人以猜測和回味。

跟俗語一樣,歇后語在語體色彩上也是以通俗淺近、口語化為主。比如,黃鼠狼給雞拜年——沒安好心,豬八戒照鏡子——里外不是人等。同時,歇后語的修辭色彩也和俗語相類似,常帶有夸張、戲謔、幽默、諷刺的效果。比如,王八吃秤砣——鐵了心了,老鼠鉆到風(fēng)箱里——兩頭受氣……由于歇后語在形態(tài)結(jié)構(gòu)上的獨特之處,使得它比較容易和俗語區(qū)別。首先,雖然有的俗語由兩個分句構(gòu)成,但由于前后兩個分句不構(gòu)成“引子”和“注釋”的關(guān)系(往往是并列、轉(zhuǎn)折、條件等關(guān)系),所以不能看作歇后語。比如,我說東來你說西,我說鴨子你說雞(并列關(guān)系);起個大早,趕個晚集(轉(zhuǎn)折關(guān)系);老虎不發(fā)威,就把它當(dāng)病貓(條件關(guān)系)。其次,雖然歇后語有的時候可以“歇”去后一部分,成為一個分句,和單句俗語類似。但是這樣的情況相對較少,而且被“歇”去的部分,通常是人們所熟悉的,聽者或讀者一般能補充出來。

四 、俗語與諺語

在以往研究中,狹義俗語的條目一般是被劃到諺語中去的,所以如何區(qū)分俗語和諺語是給俗語定位的關(guān)鍵所在。我們先來看諺語和俗語的相似之處。首先從外在形態(tài)看,諺語和俗語大都是以句子形式出現(xiàn)的。其次,二者都是在老百姓口頭上流傳的、被人民群眾廣泛使用的語句,通俗淺近構(gòu)成了它們共同的語體特征。

下面再來看諺語和俗語的相異之處。首先,諺語和俗語的區(qū)別體現(xiàn)在它們所表現(xiàn)的內(nèi)容及語用功能上。諺語作為廣大勞動人民生產(chǎn)、生活經(jīng)驗的總結(jié),它包含的內(nèi)容是豐富而廣泛的,它所體現(xiàn)的社會生活的廣度和深度也是其他熟語類別無法企及的。上至天文地理,下至耕田種地,大至人生哲理、行為準則,小至生活瑣事、日常起居……這些諺語歷代相傳,成為人們生活工作、立身處世的指導(dǎo)和規(guī)范??梢哉f諺語是用來說知識、講道理的,在內(nèi)容上是以知識性為根本特征的。相比之下,俗語主要是對事物、現(xiàn)象進行形容、修飾的。下面來看幾組諺語和俗語的對比:

①守著矮子甭說短,守著禿子甭說光(諺語);對著和尚罵禿子(俗語)

②男人無志,鈍鐵無鋼(諺語);恨鐵不成鋼(俗語)

③獨木不成林,單線不成絲(諺語);只見樹木,不見森林(俗語)

例① “守著矮子甭說短,守著禿子甭說光”,意思是說不要當(dāng)面揭穿別人的短處,講的是為人處世的道理,“對著和尚罵禿子”則是形容當(dāng)面揭人的短兒這樣一種現(xiàn)象。其他例子也都有類似的區(qū)別。由此可見,諺語旨在理性地傳授知識、經(jīng)驗,是一種“說理性”的語言,而俗語則形象生動地描繪生活的千姿百態(tài),是一種“描繪性”的語言,主要起形容、修飾作用。這是二者最顯著的區(qū)別。

其次,諺語和俗語在語義表述上也有區(qū)別。諺語大多通過“直敘”的方式形成語義,人們通過字面意義一般可以理解其實際意義,比如“名師出高徒”“百聞不如一見”“良藥苦口利于病,忠言逆耳利于行”等,可以說“直敘式”是諺語表達語義的主要方式。與諺語不同,大部分俗語的實際意義很難從字面直接獲得,它們通過比喻、引申等手法來實現(xiàn)語義,語義的融合性比較強。比如“捧著金碗要飯吃”并不是陳述“要飯”這樣一件事,而是比喻不會利用自身的有利條件;“扯了眉毛蓋眼睛”,比喻顧此失彼,應(yīng)付不了;“不說鹽咸,不說醋酸”,引申義為保持中立,不發(fā)表看法。

第三,諺語和俗語在結(jié)構(gòu)形式上也不盡相同。作為“說知識、講道理”的諺語,一般都由句子構(gòu)成,表達一個相對完整的意思。雖然有的諺語比較短,比如“慣子如殺子”“無風(fēng)不起浪”等都只有五個字,但是從結(jié)構(gòu)上看,仍是完整的句子,而且說明了一定的道理。俗語則不然,俗語中既有短語,又有句子,句子中又以無主句和緊縮句居多,而且主要起形容、修飾作用的俗語不太注重句法結(jié)構(gòu)的完整性,不少俗語都是“半截兒話”,比如“吹胡子瞪眼睛”“九頭牛拉不轉(zhuǎn)”“牛不喝水強按頭”“東一耙子,西一掃帚”等等。

第四,諺語和俗語在表達方式上也有一定的差別。為了準確地傳授知識,指導(dǎo)人們的生產(chǎn)生活,不少諺語都采用樸實無華的白描手法,這在農(nóng)業(yè)諺、氣象諺中體現(xiàn)得尤為明顯。比如“七十二行,務(wù)農(nóng)為強”“清明早、立夏遲,谷雨種植正當(dāng)時”“夜里起風(fēng)夜里住,五更起風(fēng)刮倒樹”等。雖然有些諺語在表達上也運用修辭手法,但諺語并不是為了修辭而修辭,它只是借助修辭錦上添花,為了把道理講得更清楚明白。而俗語不同,它是為了修辭而修辭,通過運用各種修辭手法,來達到形象生動的表達效果。比如“嘴上蜜罐子,心里蒜瓣子”(比喻),“睜一只眼,閉一只眼”(對偶),“一分錢掰成兩半花”(夸張)等,這是諺語和俗語的又一差別。

第五,在語法功能上,諺語和俗語也表現(xiàn)出不同特點。由于諺語往往是一句話、一個判斷,因此在使用時,它往往單獨成句或作復(fù)句的一個分句,有時做謂語、賓語,一般不充當(dāng)狀語、補語,做主語、定語的情況也非常少。而俗語的語法功能則豐富得多,它既可以單獨成句或做復(fù)句的一個分句,還可以充當(dāng)作定語、狀語、補語、主語、謂語、賓語等句子成分。

除以上五個區(qū)別外,諺語和俗語的附加色彩也不盡相同。從語體色彩看,二者都運用口語化、通俗平易的語言,可以說“俗”是它們的共同特征,但是這其中還是有一定差別。作為總結(jié)生產(chǎn)生活經(jīng)驗、傳授知識道理的諺語,它的“俗”往往是“俗中帶雅”,而俗語的“俗”,更多的是“俗中帶謔”,多含嬉笑戲謔的意味。從感情色彩看,諺語大多體現(xiàn)中性的感情色彩,而俗語含有貶義色彩的占了較大比重。

綜上所述,我們所說的俗語是以語言生動、形象為特點,以提高語言的表達效果為目的,具有口語化、通俗化的“描繪性”雜言語句。它不同于成語、慣用語、歇后語和諺語,應(yīng)該在熟語中占有一席之地,成為和成語、慣用語、歇后語、諺語平行的一個熟語類型。

然而由于狹義俗語的概念提出時間不長,相對于成語、歇后語、諺語等其他熟語類別,學(xué)術(shù)界對它的研究頗為不足。本文在吸取前人成果的基礎(chǔ)上,初步對俗語的的界定、特征做了一些分析,不當(dāng)之處尚祈方家指正。

[1]符淮青.現(xiàn)代漢語詞匯[M].北京:北京大學(xué)出版社,1985:202.

[2]孫維張.漢語熟語論[M].濟南:山東教育出版社,1989:406.

[3]徐宗才.俗語[M].北京:商務(wù)印書館,2000:45.

[3]王德春.詞匯學(xué)研究[M].濟南:山東教育出版社,1983:77.

[4]溫端政.漢語語匯學(xué)[M].北京:商務(wù)印書館,2005:22.

[5]武占坤.漢語熟語通論[M].修訂版.保定:河北大學(xué)出版社,2007:125.

猜你喜歡
熟語慣用語歇后語
Fun Idioms趣味慣用語
韓語固有慣用語的認知機制
歇后語
歇后語大聲讀
小布老虎(2016年12期)2016-12-01 05:47:03
歇后語大聲讀
小布老虎(2016年10期)2016-12-01 05:46:41
歇后語大聲讀
小布老虎(2016年8期)2016-12-01 05:46:24
淺析熟語認知機制的分類——以中韓熟語為例
對外漢語慣用語教學(xué)對策探析
論日語慣用語構(gòu)成中的同語素現(xiàn)象
乍聞音酷似,細品味異同——同、近音異形熟語薈萃(五十三)
天津教育(2012年10期)2012-08-17 09:01:18
宁阳县| 康定县| 莱州市| 花垣县| 松阳县| 海安县| 乌海市| 西乡县| 嵊州市| 宁远县| 昌平区| 桂阳县| 通道| 呼伦贝尔市| 黔西县| 临猗县| 富锦市| 宁阳县| 林周县| 永寿县| 麻栗坡县| 漾濞| 盘锦市| 乐平市| 房产| 剑阁县| 滨海县| 称多县| 南澳县| 葫芦岛市| 峨眉山市| 土默特左旗| 岫岩| 马鞍山市| 韩城市| 绥化市| 灵川县| 潞西市| 石嘴山市| 托里县| 馆陶县|