国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

越南漢語國際推廣策略研究*

2015-03-19 10:31陳樹峰徐彩玲
楚雄師范學院學報 2015年4期
關鍵詞:華文越南孔子

陳樹峰,徐彩玲

(云南財經(jīng)大學東盟學院,云南 昆明 650221;楚雄師范學院,云南 楚雄 675000)

中越兩國山水相連,自古以來,兩國就有著廣泛的地緣政治、經(jīng)濟和文化基礎,兩國的語言文化、風俗習慣相互影響,在歷史上越南的漢語學習曾經(jīng)風靡一時。隨著中國經(jīng)濟的持續(xù)增長和對外開放的不斷深化,世界各國的漢語學習需求迅速增加,但是越南的漢語學習情況卻差強人意,經(jīng)過中越雙方高校的共同努力,2014年12月27日,廣西師范大學與越南河內(nèi)大學合作創(chuàng)辦的孔子學院進行揭牌儀式[1],標志著越南第一所孔子學院落成。我們有理由利用這一契機,利用有效的方式,加強漢語教學在越南的推廣力度。

一、越南歷史上的漢語教學

交趾 (交州、安南),歷史上越南的別稱,從秦朝設立象郡,歷代官吏均由封建中央政府派遣,這些官吏大力推行漢文化,進行漢文化教育。同時由于躲避歷史上的戰(zhàn)亂,一些文人名士也移居過來,他們著書立說,講授儒家經(jīng)典,也助推了漢語的學習。公元939年,越南建立了自己的封建王朝,但仍把漢字定為全國通用文字,漢語學習不但沒有減弱反而在歷代統(tǒng)治者的倡導下越來越發(fā)展。11世紀,越南效仿中國建立科舉制,全國上下制定了統(tǒng)一的教材和學習規(guī)定,大量印發(fā)儒家經(jīng)典供百姓學習,如《孝經(jīng)》、《小學》、《四書》、《五經(jīng)》等。當時佛教在越南的盛行,佛經(jīng)的翻譯與學習也進一步推動了漢語教學在越南的發(fā)展。13世紀,越南開始創(chuàng)立自己的文字,喃字,但喃字仍以漢字為基礎,每個喃字均通過一個或幾個表音或表意的漢字組成。此后,喃字和漢字并行使用。16世紀末,歐洲傳教士來到越南傳教并根據(jù)越南語的語音特點在拉丁字系統(tǒng)上創(chuàng)造了越南人現(xiàn)在使用的國語字。直到1945年越南民主共和國成立后,越南政府采用國語字為全國通用文字,漢字才最后退出歷史舞臺,至此,漢語教學也逐漸弱化。1979年中越邊境戰(zhàn)爭爆發(fā),十年間越南政府禁止學習漢語,漢語教學全面廢止。隨著1991年中越關系正?;侥险僖淮卧试S各學校重新開設漢語課,漢語教學開始復蘇。

二、越南當前漢語教學狀況

由于各種原因,越南的漢語教學發(fā)展很不平衡,形成以下特點:基礎教育階段的漢語教學非常薄弱;高等教育階段的漢語教學發(fā)展比較迅速;成人繼續(xù)教育的漢語學習方興未艾。

(一)基礎教育階段

越南教育培訓部規(guī)定,外語作為選修課,小學階段每周必須開設兩節(jié)。英語、法語、漢語、俄語都可以備選,而越南的一般小學都開設英語課。外語作為必修課,越南的中學階段,每個學生都必須學習,根據(jù)越南教育培訓部關于中學學習外語課的規(guī)定,學生一旦選擇英、法、漢、俄語等外語中的一門,就必須從初中一年級一直學到高中三年級,中途不得變換語種。出于連貫學習的需要,學生大部分選擇了英語,因為很多學校根本沒有其他語種的教師,在越南開設漢語作為外語的普通中學寥寥無幾。在職業(yè)中學或者一些職業(yè)培訓學校,情況有所改觀,這些學校的外語課是選修課,漢語作為一門選修課開設。另外,在越中邊境的河江省、老街省、廣寧省等邊境省市開設漢語課程的初中有所增加。

華族作為越南各民族的一員,人口僅次于京族 (越南主體民族)。越南政府規(guī)定,在華人子弟較多的聚居區(qū),華人子弟可以學習華文,華語是華人子弟的民族語言。據(jù)此,華族的華文中心是在中小學階段開設漢語教學的機構,華文中心附屬于越南普通中小學,教學上相對獨立,但不屬于獨立的辦學實體。在華文中心接受漢語教育的大部分是華裔學生,華文中心實行雙語教學,通常采用半日制學習華文,半日學習越文的教學形式。高中畢業(yè)時,學生可以同時獲得越文畢業(yè)證書和華文畢業(yè)證書。比較著名的華文中心如,陳佩姬華文中心、麥劍雄華文中心等。

除了越南普通中小學的附屬華文中心外,作為獨立辦學實體的華文學校也承擔著漢語教學的使命。華文學校由來自廣東、福建等的華人團體出資創(chuàng)辦,是越南政府批準的雙語教育體制的義務教育機構,即用越南語和華語兩種語言同時進行義務教育的雙語教學機構。在華文學校華文課用漢語授課,其他課程如數(shù)學、歷史、地理、越南語文課等用越南語授課。有的華文學校只有小學,有的華文學校初中、高中都有,總的來說越南的華文學校規(guī)模較小,數(shù)量較少,學生規(guī)模也不大,但在傳播中華文化方面發(fā)揮著重要作用,比較有名的華文學校有堅江省金甌市華文學校、薄寮省新華民立學校、蓄臻省培青學校等。

(二)高等教育階段

近幾年來越南的高等教育作為開展?jié)h語教學的核心發(fā)展較為迅速,越南高等院校漢語教學層次可以分為三種:一種為高等院校設立的中文系、文學院等專門進行漢語教學和研究的系室;第二種為高等院校的院系中設有中文專業(yè),如中國學專業(yè)、漢喃專業(yè)等。 “截至2012年越南全國開設漢語專業(yè)的高校共38所,開設中國學專業(yè)共7所,開設漢喃專業(yè)有3所?!保?](P11)第三種為設有中文院系、中文專業(yè)的高等院校把漢語作為選修課或作為第二外語進行教學。此外,一些沒有設立中文院系、沒有開設中文專業(yè)的高等院校也開設了漢語選修課。

高等院校設立的中文系、文學院作為越南語教學的主體,如:河內(nèi)國家大學所屬外語大學、河內(nèi)大學、順化大學所屬師范大學、峴港大學所屬外國語大學、胡志明市國家大學所屬師范大學、胡志明市國家大學所屬人文社科大學等。這些大學漢語課程門類設置齊全,重視語言技能的訓練,課程設置合理比較注重實用性,有教育學、心理學等課程的設置,并有選修課,可以較好的滿足學生的學習需求。這種設有中文院系的學校在辦學方面規(guī)范嚴格,代表了越南本科層次的漢語教學水平。

高等院校設立的中文專業(yè)主要培養(yǎng)學生的語言知識技能,特色鮮明,培養(yǎng)的專業(yè)方向有翻譯、經(jīng)貿(mào)、旅游等,其中以翻譯為主,其課程設置均為必修課沒有選修課。采用這種層次進行漢語教學的高等院校較多,包括公立大學和私立大學兩種。無論公立還是私立學制都是四年。私立大學經(jīng)由越南教育部批準,開設中文專業(yè)的學校有河內(nèi)東方民立大學、河內(nèi)東都民立大學、胡志明孫政勝半公大學、胡志明開放半公大學、順化富春民立大學等。

除了以上兩種漢語教學以外,一些開設有中文院系或中文專業(yè)的高等院校也將漢語作為第二外語,為其他專業(yè)的學生開設漢語選修課。其他的一些高等院校,如胡志明國家政治學院、維新民立大學等,則根據(jù)自身特點和資源開設了漢語作為第二外語選修課。在課時量方面作為選修課的中文教學課時量一般每周在4—6個學時。

最后一種在高等教育框架下進行漢語教學的方式是中越校際間的合作辦學,即越南高等院校和中國高等院校進行聯(lián)合培養(yǎng)學生。聯(lián)合培養(yǎng)在越南高等院校屬于計劃外招生,學生考試合格由中方學校頒發(fā)本科畢業(yè)證書和學位證書。目前開展這方面培養(yǎng)的有本科和碩士兩個層次。其中以本科合作培養(yǎng)為主,培養(yǎng)方式有“1+4”、“1+3”、“2+2”、“3+2”等模式,“1+4”、“1+3”、“2+2”模式指越南學生在國內(nèi)學習一年、兩年后,到中國再學習四年、三年或兩年。“3+2”模式指越南的??茖W生在越南三年專科畢業(yè)后再到中國學習兩年獲得中國的本科學歷和學位。碩士研究生則針對學生的漢語水平,一般采用“1+1”或“1+2”的教學模式。

(三)繼續(xù)教育階段

除了上面所說的較為正規(guī)的學校漢語教學外,為了滿足社會公眾的漢語培訓需求,越南有上百個外語培訓中心也開設漢語課,對不同階層、不同需求的漢語學習者進行培訓。這些培訓中心以短期班為主,教學形式靈活,教學內(nèi)容比較實用,但學習的系統(tǒng)性較差。據(jù)越南教育培訓部統(tǒng)計,每年約有幾萬人次的漢語學習者在這些培訓中心學習。

三、越南漢語教學所面臨的問題

雖然在越南的漢語教學有了一定的規(guī)模,但漢語教學在越南的推廣仍有諸多困難。

(一)政府導向問題

越南高等院校開設漢語教學的限制在20世紀90年代已經(jīng)解除,越南教育培訓部允許越南高等院校在條件成熟的情況下開設中文院系或中文專業(yè)。2006年5月,越南教育培訓部頒布了《普通教育課程:中國語課程大綱》,該大綱為在越南中小學開設漢語課程提供了政策保障。由此看來,漢語教學在越南似乎有很好的前景,但是不知是出于越南本國制度的限制,還是出于對中國文化的抵制或對中國的警惕,越南政府并沒有為漢語教學真正敞開大門,對于孔子學院或孔子課堂的設立遲遲沒有回應,雖然中國高校和越南高校做了很多努力,但很多協(xié)議都不了了之。

此外,就越南的漢語學科發(fā)展而言,越南教育主管部門在漢語教學發(fā)展中的作用是缺失的。越南教育培訓部未曾對漢語教學的不同層次,階段以及漢語教材的編寫,師資的引進與培養(yǎng),教學效果與評估等諸多環(huán)節(jié)進行具體規(guī)劃,也未曾對各種類型漢語教學提供具體幫助。因此可以說越南教育主管部門并沒有指定切實可行的漢語教學政策,缺乏全國性的漢語教學指導。

(二)師資問題

師資問題是阻礙漢語教學在越南推廣的最大瓶頸。當前,在開設漢語課程的越南高等院校中,普遍存在著漢語師資數(shù)量不足、學歷偏低、職稱偏低的情況。由于師資力量的不足,越南的漢語教學基本上都是大班上課,一個班的人數(shù)在40人左右,往往一個漢語教師在好幾個單位兼職講授漢語。

學歷偏低,職稱偏低也是越南漢語教學面臨的問題。在越南民辦大學教師的學歷層次基本都是本科學歷,國家公辦大學的碩士學歷比例也比較小,目前在河內(nèi)九十多所高等院校中只有河內(nèi)大學和河內(nèi)國家大學所屬外國語大學可以授予漢語碩士學位。河內(nèi)國家大學所屬外國語大學也是越南唯一一所具有授予漢語博士學位資格的學校。目前的漢語教師大部分都是年輕教師,傾向于初級漢語培訓、語言技能培訓方面的工作,資深的漢語教師如講授現(xiàn)代漢語、古代漢語、漢喃專業(yè)等的漢語教師寥寥無幾。雖然師資匱乏,但越南政府并沒有意愿引進中國的外派教師或漢語志愿者協(xié)助其開展?jié)h語教學。

(三)教材、教法問題

教材、教法問題也是在越南進行漢語推廣的突出問題。在越南使用的漢語教材極其不統(tǒng)一,各學校各教學單位使用教材各異,有的是自編自備教材,有的是越南出版社出版的教材,有的是中國內(nèi)地、臺灣或新加坡出版的教材。中國出版的《漢語教程》、 《發(fā)展?jié)h語系列》在越南較為受歡迎。各個學校的自編自備教材也占了相當大的比例。河內(nèi)國家大學附屬外國語大學是自編教材最多的學校。以專業(yè)課古代漢語為例,峴港外國語大學使用的是由郭錫良、唐作藩、何九盈等人編著的由商務印書館出版的《古代漢語》;越南河內(nèi)國家大學所屬外語大學目前使用的教材是由本校老師范玉含自己編著內(nèi)部使用的《古代漢語教程》;越南胡志明市人文與社會科學大學使用的是陳英俊2007年主編的僅供本校內(nèi)部使用的《文言文教程》;海防大學目前使用的教材是徐宗才主編北京語言出版社出版的《古代漢語》。由此可見,各學校使用的教材相互間存在很大的差異性,這樣不利于教師間的相互交流,一些教材陳舊更新滯后,也不是專門針對越南學生學習漢語編寫的。因此越南面臨著缺乏高質量本土化漢語教材的問題。在越南漢語教師手中,除了教材之外,很少有其他的漢語材料供其參考,參考書、工具書匱乏。

教學法是學習者獲得高效學習的一種方法,大部分的越南漢語教師仍然沿襲以教為重,以講為主的做法,以教師為中心進行課堂授課,強調漢語語法的重要性而忽視各項語言技能的訓練和漢語交際能力的培養(yǎng)。多媒體教學雖然在越南語課堂上逐漸普及,然而在漢語教學中,一支粉筆、一塊黑板、一本教材的傳統(tǒng)教學方法普遍存在。

(四)資金的問題

雖然越南的革新開放極大促進了國內(nèi)經(jīng)濟的發(fā)展,經(jīng)濟獲得了快速發(fā)展,但其整體經(jīng)濟實力在東盟國家仍屬于第三層次,雖比老撾、緬甸好,但與泰國、馬來西亞等國家比還有很大差距。近幾年來越南的義務教育才剛剛普及,在這種情況下,越南教育培訓部沒有較多的財力和物力投入到漢語教學中來。學校的硬件設施如多媒體等教學設備無法普及,圖書館的中文書籍比較陳舊、音像資料也非常欠缺,無法滿足學習者的需求。

對于漢語國際推廣而言,無論是“引進來”還是“走出去”都是一種推廣手段。對于目前越南民眾的消費水平,出國留學是一筆很大的開支,普通家庭無法承擔。在中國的很多越南留學生都是由政府資助出國留學,自身家庭根本沒有這種經(jīng)濟實力。

四、推進越南漢語教學的策略

漢語教學在越南推廣仍有諸多困難,但中越兩國的經(jīng)貿(mào)合作拉動了越南對漢語的需求,中越兩國在文化認同方面有著共同的文化心理基礎,此外,漢字對越南的影響可以說是根深蒂固,“據(jù)統(tǒng)計,越南語中的漢語借詞約占其詞匯總數(shù)的60%,在某些領域,這一比例甚至高達70%—80%,更為重要的是,愈是在正式的場合,越語中的漢語借詞愈受垂青。”[3]有了這些做基礎,我們在推廣策略上再花些心思,應該會打破現(xiàn)有的局面。

(一)在維護良好國家形象的同時對越南的漢語推廣政策進行頂層設計

國家形象是一個國家軟實力的重要組成部分,在漢語國際推廣過程中有著重要的意義。由于中越兩國歷史上的邊境邊界問題和南沙群島的歸屬及石油開發(fā)利用等問題,在越南民眾心中有著一種對中國既想親近又害怕,甚至排華的心理。因此,中國政府在維護自身利益的前提下,應該與越南政府積極合作,處理好相關國家間的問題,努力塑造大國形象,通過網(wǎng)絡、電視、報紙等媒介積極展示中國人的形象,選擇輸出有積極意義的文化影視作品來傳播中華文化。通過政府、民間組織以及國民個體共同努力來展示良好的國家形象。

不同的國家有著不同的國家利益、國家特點和國家關系,因此要對不同國家的漢語政策進行深入研究,形成不同的語言推廣政策,實行“因材施教”?!绊攲釉O計即針對一國語言傳播實踐,用系統(tǒng)的方法,自高端開始的總體構想和戰(zhàn)略設計,注重傳播規(guī)劃與當?shù)貪h語需求的緊密結合,強調定位上的準確、傳播結構上的優(yōu)化、功能上的協(xié)調和教學資源上的整合?!保?]因此,針對越南的國家特點和民眾特點,我們要進行有針對性的頂層設計,“好鋼用在刀刃上”用有限的財力物力進行有效的漢語推廣。

(二)積極推進孔子學院、孔子課堂的建設

孔子學院是國家對外漢語教學領導小組辦公室在世界各地設立的推廣漢語和傳播中國文化的非營利性社會公益機構。孔子學院順應世界各國人民對漢語學習的需要,為世界各地的漢語學習者提供規(guī)范、權威的現(xiàn)代漢語教材,提供最正規(guī)、最主要的漢語教學渠道。作為孔子學院的微縮版,孔子課堂是為了滿足外國中小學漢語學習的需要和普及中國文化而建立的教育機構。截止2014年底,中國國家漢辦已經(jīng)在全球127個國家和地區(qū),合作開辦了476所孔子學院和851個孔子課堂[5]。雖然孔子學院、孔子課堂像雨后春筍般在世界各地涌現(xiàn),但在越南遲遲不能打開局面,經(jīng)過中越高校的不懈努力,2014年12月27日,廣西師范大學與越南河內(nèi)大學合作創(chuàng)辦的孔子學院終于在越南河內(nèi)進行揭牌儀式。這種破冰之舉具有非常好的示范意義,我們應該抓住機遇,加強與越南高校的合作,爭取設立更多的孔子學院、孔子課堂來推廣漢語。

(三)加強電視、網(wǎng)絡、廣播等媒介的推廣力度

歷史上中國文化對越南影響很深,中國的許多古典小說在越南廣為流傳,除了古典小說改編的影視作品,如《三國演義》、 《水滸傳》、《西游記》、《紅樓夢》等外,一大批現(xiàn)代或古裝電視劇都曾在越南熱播,雖然這些影視作品沒有經(jīng)過正式配音,只能經(jīng)過同聲傳譯進行解釋,但越南民眾觀看熱情不減,成為越南人每天娛樂生活中的一部分。多樣化的信息傳播手段已經(jīng)滲透到了現(xiàn)代生活的方方面面,隨著網(wǎng)絡的普及,越來越多的越南年輕人通過網(wǎng)絡觀看中國的文學作品和影視作品,緊跟中國國內(nèi)潮流。因此,我們可以結合越南人的特點有針對性地選擇一些具有積極意義的文學作品和影視作品進行翻譯輸出,鼓勵文化產(chǎn)業(yè)部門生產(chǎn)更多的反映我國優(yōu)秀文化的大制作。

越南的中央電視臺科學教育頻道——VTV2,是面向社會開播的一檔旨在提高社會教育水平的電視節(jié)目。近幾年《快樂漢語》、《高考漢語》、《漢語成語》等漢語教學節(jié)目收視率穩(wěn)步上升,深受漢語愛好者的好評,唯一的缺憾就是沒有穩(wěn)定的漢語節(jié)目來源。因此,國內(nèi)電視臺可以與越南電視臺進行合作,共同開發(fā)適合越南人特點的漢語教學節(jié)目,這也是一個非常好的漢語推廣手段。

此外,我們還可以通過電視、網(wǎng)絡、廣播等媒介進行遠程漢語教學和教師培訓。網(wǎng)絡授課和培訓能夠打破時空限制,實現(xiàn)優(yōu)質教學和培訓資源的共享,可以為學生和培訓人員進行大范圍、持續(xù)地教學。網(wǎng)絡孔子學院、電視孔子學院已經(jīng)起到了很好的示范效果,我們應該鼓勵相關單位或企業(yè)制作適合越南人特點和興趣的教學內(nèi)容和培訓計劃,在注重漢語的普及性和實用性基礎上加大播出力度。

(四)加強師資的建設、教材的編寫

在師資建設方面,首先要加大培養(yǎng)越南本土漢語教師的數(shù)量。除了適當加大“國外漢語教師來華培訓項目”計劃中越南漢語教師的名額外,還可以通過孔子學院在越南本土培訓越南漢語教師,國內(nèi)高校與越南高校聯(lián)合在越南國內(nèi)培養(yǎng)越南漢語教師,甚至可以設置獎項以獲得“越南漢語教師資格考試”等方式來激發(fā)漢語教師學習的積極性。其次,各級教育主管部門可以根據(jù)越南合作單位的需求,外派漢語教師和漢語教學志愿者來緩解越南漢語教師的短缺問題。

在教材、工具書等編寫方面,應努力編寫適合越南國情,符合越南學生特點的本土化漢語教材和工具書。除了基本的綜合漢語教材和配套的分技能訓練教材外,還需要精心編寫專門針對越南中文專業(yè)和關于旅游、商貿(mào)、醫(yī)學等領域的教材。由云南大學出版社和越南教育出版社共同組織編寫的《小學漢語》專門為越南小學生編寫,全套八冊及配套練習冊八冊,深受越南小學生歡迎。另外,各類工具書,特別是越漢對照的工具書在越南也是急需資料。

(五)提供各種類型的獎學金,吸引越南學生出國留學

越南的經(jīng)濟雖然發(fā)展迅速,但相對于東盟國家,經(jīng)濟總量上仍屬于第三層次國家,出國留學對于普通越南工薪階層來說是一筆相當大的開支。因此到中國留學的成本成了越南學生最關心的問題之一,鑒于此中國政府應加大對越南留學生的獎學金傾斜力度,盡可能多地增加獎學金名額,除了中國政府獎學金、各級省政府獎學金、優(yōu)秀自費來華留學生獎學金外,政府還應該鼓勵企業(yè)或個人設立各類獎學金吸引留學生,如云南省針對留學生的“紅云紅河獎學金”,各高校也應該根據(jù)自己的實力,通過減免學費、設立獎學金等方式吸引留學生。

(六)發(fā)揮高校自身潛力和優(yōu)勢,擴大校際交流

中越校際間的合作辦學聯(lián)合培養(yǎng)學生已經(jīng)在有條不紊地進行,合作辦學受到了越南學生的青睞,一方面在合作學校留學,學費要比自費留學低很多,甚至雙方互派學生不收學費,這點很吸引越南學生的眼球。另一方面,越南學生在中國可以迅速提高自己的漢語水平,進行浸入式學習。現(xiàn)在與越南高校的合作辦學主要以本科生為主,國內(nèi)高??梢园l(fā)揮自身優(yōu)勢,針對現(xiàn)在越南學生急需提高自身學歷的需要,可以加大對碩士和博士的合作培養(yǎng)力度,從而擴大漢語在越南推廣的途徑。此外,還可以聯(lián)合培養(yǎng)漢語教師,或為越南漢語教師提升學歷,或提升其漢語教學水平和教學經(jīng)驗。

(七)鼓勵各種形式的交流

鼓勵民間在越南舉辦形式多樣的漢語演講、表演類的比賽活動,而不僅僅限于中國舉辦的“漢語橋”,通過各種漢語比賽,為參賽的優(yōu)秀選手提供實實在在的獎勵,增強學生的學習興趣和學習的積極性。鼓勵國內(nèi)漢語學者舉辦國際性的漢語教學及學術研討會,邀請越南一線漢語教師免費參加,或由越南承辦漢語教學及學術研討會,中國學者過去參加??傊膭罡鞣N形式的交流和互動,增強彼此的感情和信任。

五、結語

隨著全球漢語教學和漢語推廣工作的開展,對越南有針對性地進行推廣策略的個案研究,符合漢語國際推廣工作的發(fā)展和需要。漢語在越南的教學既有歷史的傳統(tǒng),又有現(xiàn)實的需求,隨著中越兩國政治互信的加強,中越孔子學院的落成,漢語教學在越南的發(fā)展將駛入快車道,開創(chuàng)越南歷史上漢語教學的新篇章。

[1]全國政協(xié)主席俞正聲出席河內(nèi)大學孔子學院揭牌儀式,國家漢辦,http://www.hanban.org/article/2014-12/29/content_568522.htm,2014年12月29日.

[2]阮黎瓊花.越南河內(nèi)高校漢語教學現(xiàn)狀調查[D].湖南師范大學碩士學位論文,2012年.

[3]譚志詞.漢語漢字對越南語言文字影響至深的原因初探 [J].東南亞,1998,(2).

[4]吳應輝.越南漢語教學發(fā)展問題探討[J].漢語學習,2009,(5).

[5]孔子學院:目前仍有70多個國家200多所大學正在積極申辦,新華網(wǎng),http://news.xinhuanet.com/edu/2015-01/13/c_1113975778.htm,2015年1月13日.

猜你喜歡
華文越南孔子
“和而不同”的華文教育
孔子的一生
讀圖
越南Vedana餐廳
孔子的一生
越南百里“銀灘”
華文教育中的漢字文化教育
華文智慧教學探索
杭州特產(chǎn)
如果孔子也能發(fā)微博