李揚
北京人藝開年第一部大戲契訶夫的《萬尼亞舅舅》在首都劇場上演;國家話劇中心的舞臺上《愛戀·契訶夫》首演。上海譯文出版社于去年年底推出一套四冊的《契訶夫戲劇全集》,全集出版不到一個月,就已開始加印。人民文學出版社也將在今年重新出版契訶夫全集。
今年是俄羅斯作家契訶夫誕辰55周年,而去年恰好是他逝世110周年,兩岸三地的戲劇家都把目光瞄準契訶夫。去年,上海話劇藝術中心邀請俄羅斯導演執(zhí)導演出《萬尼亞舅舅》大獲好評。臺灣名導賴聲川將《讓我牽著你的手》《海鷗》兩戲連演,他以這樣的方式解讀契訶夫。
臺灣名導賴聲川把取材于契訶夫作品的連臺話劇《讓我牽著你的手》和《海鷗》在2014年金秋時節(jié),搬上了杭州大劇院舞臺。這兩臺戲在一天之內(nèi)的連演,讓杭州觀眾真正品賞了契訶夫經(jīng)典作品超越時空、歷久彌新的魅力。
《讓我牽著你的手》由戲劇專家、美國紐約大學戲劇教授卡羅·羅卡摩拉依據(jù)契訶夫與其夫人歐嘉之間800多封情書的內(nèi)容梳理而成,演繹了著名作家契訶夫與愛人歐嘉的一段愛情以及契訶夫的創(chuàng)作故事。
不同于其他情節(jié)性很強的話劇,該劇只有兩個主要演員,臺詞大都來自契訶夫和歐嘉的情書,故事就在男女主角中國著名演員蔣雯麗和孫強的對話中展開。作為劇中跟契訶夫心靈相契的“愛人”,蔣雯麗對契訶夫的理解也一次比一次深刻,她發(fā)現(xiàn)契訶夫并不難懂,講的都是身邊的人和事。其實蔣雯麗大學畢業(yè)后,除了表演影視劇,她第一次走上話劇舞臺,演的就是契訶夫作品。2005年,導演林兆華邀她排演了《櫻桃園》,蔣雯麗在《櫻桃園》里體驗的是人生,在《讓我牽著你的手》里體驗的是愛情,演到最后都哭花了妝。這次演賴聲川的《讓我牽著你的手》,蔣雯麗幾乎把契訶夫和歐嘉的書信都背了下來,蔣雯麗形容“這部戲是陽春白雪,需要靜靜去體會”。而一旦觀眾被慢慢地帶入戲中,跟著主人公的情緒歡樂悲傷之后,無—例外都會瘋狂地愛上它。她在一個半小時的戲里演了歐嘉從年輕到老去的人生經(jīng)歷。不是氣場強大的演員,那是撐不起來的。蔣雯麗說:“大家都覺得契訶夫的戲特別感人,尤其是最后的幾封信,令人意想不到,很多人都會在這一段感動落淚。不愧是契訶夫的經(jīng)典作品?!?/p>
契訶夫以畢生的創(chuàng)作,把短篇小說這一文學形式提升到了經(jīng)典的位置。從《凡卡》《小公務員》《變色龍》《套中人》等短篇小說中,我們窺見了一個紛繁的世界。契訶夫一生都沒有放棄自己醫(yī)生的職業(yè),他以“業(yè)余文學家”的身份進行著創(chuàng)作,他以職業(yè)醫(yī)生的敏銳透視生活,他的作品被稱為“生活的切片”,他在普通生活中發(fā)現(xiàn)了巨大歷史脈絡和深刻的生活內(nèi)涵。高爾基說:“契訶夫用‘小小的短篇小說進行著巨大的事業(yè)?!?/p>
1898年,契訶夫作品《海鷗》在俄羅斯藝術劇院排練期間, 38歲的契訶夫與歐嘉一見鐘情,當時擔任主演的歐嘉29歲,是一顆剛剛升起的戲劇新星。
“讓我牽著你的手,如果你準許的話?!?/p>
當契訶夫和他的妻子歐嘉還是朋友,他們剛開始通信時,契訶夫便情不自禁地發(fā)出了這樣的請求。
契訶夫因肺病不能長期生活在寒冷的莫斯科,而歐嘉又因熱愛演戲必須生活在莫斯科這個戲劇中心。此后至契訶夫去世前的6年中,有4年兩人的愛情靠持續(xù)而熱情的通信和電報來保持保鮮度,情書成為他們之間真摯愛情的最好見證。
許多人走進杭州大劇院去看《讓我牽著你的手》和《海鷗》,既是沖著名導賴聲川去的,更是沖著契訶夫和歐嘉的愛情故事去的。供職于杭州大劇院的文藝女生溫小姐是這樣抒寫當時的感受的:“想看看那個在生命的最后6年,仍像個18歲的少年一樣愛得發(fā)狂的契訶夫;更想看看那個與契訶夫靈魂相依,在契訶夫離世后終身未嫁的歐嘉;還想看看他們八百多封書信,看看那八百多封綿綿情話,到底承載著怎樣蕩氣回腸的愛戀與牽掛?或許是臺詞實在太美,盡管全劇幾乎從頭到尾都在讀信,卻絲毫不覺沉悶,只在這一封封書信來往中,緩緩把一個愛情故事向觀眾鋪陳開來。我不得不嘆服賴導的敘事功力,幾張桌椅之間,就描繪出了兩人在多個城市之間的輾轉(zhuǎn)流連,不需要換景,不需要停頓,只是用服裝的變化和詩樣的臺詞,就讓我的心隨著蔣雯麗扮演的歐嘉和孫強扮演的契訶夫,穿越了時空,回到了19與20世紀相交時的歐洲?!?/p>
原來賴聲川是這樣來詮釋契訶夫的!
這一契訶夫傳世名作一向被誤讀為悲劇,此次演出被賴聲川認真糾正為“四幕喜劇”,契訶夫跟歐嘉在信中關于“《海鷗》是喜劇不是悲劇”的討論,也證明了賴聲川是契訶夫的知音。賴聲川認為這是一部戀愛的百科全書。他把背景搬到了上世紀30年代上海附近的一個莊園,并把原來角色冗長的俄國名字簡化了,便于觀眾理解與記憶,更好地讀懂契訶夫。
契訶夫的小說幾乎觸及到了當時俄國社會的各個階層:農(nóng)民、教師、醫(yī)生、孩子、軍人、商人、地主、小官吏……在他的作品里,我們不僅看到了凡俗生活隱藏下的悲劇,也看到了含淚微笑中的希望。契訶夫以自己的全部創(chuàng)作,對人類生活和世界人民寄予了美好的愿景。契訶夫?qū)χ袊鴳延猩詈竦母星?,他在前往薩哈林島的途中,曾到過中國黑龍江古城璦琿。他在踏上這片向往已久的土地時十分激動,在寫給妹妹的信中說:“我在中國璦琿市散步,我是一點一滴地來認識這個奇異的世界的。”他生前曾跟高爾基有過約定,計劃前往中國的上海和漢口訪問,但由于疾病的折磨和過早去世,使得他的這一夙愿未能實現(xiàn)。
一百多年前的莫斯科,這位天才作家和明星演員歐嘉·聶普第一次相遇,開始了一場跨越歐洲大陸的轟轟烈烈的絕戀。而在一個世紀以后的中國,這場曠世奇戀又被賴聲川導演搬到了戲劇舞臺上,呈現(xiàn)在走近契訶夫的觀眾眼前。
“當蔣雯麗扮演的歐嘉把一封封寫給亡夫、卻再也無法寄出的信拋向空中時,坐在臺下的我止不住淚流滿面。歐嘉是不幸的,她失去了最愛的人,可她又是幸福的,因為這樣一份刻骨銘心的愛情,即使只能擁有6年,也是世上最美好的事。”溫小姐如此真切地表述自己的觀感。
作為賴聲川的連臺戲,下午,蔣雯麗的表演感動得讓人哭。晚上,劇雪在《海鷗》里飾演的刻薄女主角,則讓劇場里笑聲連連?!逗zt》由孫強、劇雪主演。它是根據(jù)契訶夫小說改編的時長130分鐘的故事。悲的讓人哭花妝,喜的讓人每5分鐘笑一次,賴聲川用一悲一喜來解讀契訶夫。實質(zhì)上《海鷗》喜的背后是更多深沉的思量。許多觀眾從劇場出來后紛紛議論,都說從契訶夫的《海鷗》里,看到了人生百態(tài)。
聲名遠揚的賴聲川幾乎都在做自己的原創(chuàng)作品,如今他卻選擇在契訶夫身上挖戲。他說:“我大部分的作品都是原創(chuàng)的,偶爾會做一些經(jīng)典。”四幕喜劇《海鷗》是契訶夫最偉大的作品之一,而賴聲川對執(zhí)導契訶夫的作品充滿了興奮與激情。他說,這份興奮與激情完全是契訶夫這個偉大的作家?guī)Ыo他的。賴聲川認為,契訶夫的幽默緣于自身的現(xiàn)實主義,“你看契訶夫的作品才會知道,哇,這個才是現(xiàn)實主義,因為他真的在寫生活,最大限度地還原了生活原貌,節(jié)奏更接近現(xiàn)實生活?!?/p>
賴聲川就是這樣在話劇舞臺上讓人們理解契訶夫的!