劉茜紫
(中南民族大學文學與新聞傳播學院)
鴉片戰(zhàn)爭是中國近代史的開端,鴉片戰(zhàn)爭時期的愛國詩潮也自然地被視為中國文學近代化的起點之一。但是,中國文學的近代化并不僅僅取決于作品反映的近代社會題材,還需要有隨之而來的主題的近代化。就作家的主體意識而言,他們應(yīng)當在憂患意識的驅(qū)遣下,積極認識帝國主義主導(dǎo)下的世界格局和資本主義興起以來所形成的話語體系,從而以近代性的眼光審視近代性的題材?;谶@樣一種觀點,我們將近代湖北籍作家謝元淮有關(guān)鴉片戰(zhàn)爭的詩歌作為個案加以研究,以期對中國近代文學發(fā)生期的狀況有更加深入的認識。
一
謝元淮(1784-1867? ),①字鈞緒,號默卿,湖北松滋縣人。他出生于一個耕讀之家,但在科場上沒能有所建樹。謝元淮突出的業(yè)績是協(xié)助推行淮北、淮南的鹽政改革,厘清百年積弊。在近代經(jīng)濟史的研究中常常被提及。謝元淮也鐘情于詩詞創(chuàng)作,著有《養(yǎng)默山房詩稿》四十卷、《碎金詞》一卷。他所著的《碎金詞譜》、《碎金續(xù)譜》、《填詞淺說》等,已經(jīng)引起研究者的重視。②至于他的詩歌創(chuàng)作,卻極少引起關(guān)注?!娥B(yǎng)默山房詩稿》中所收詩歌有上千首,眾體兼?zhèn)?,題材豐富,不乏出類拔萃的作品。其中的鴉片戰(zhàn)爭詩不僅翔實地反映了戰(zhàn)爭的進程,而且以個性化的寫作方式,留下了當時中國知識分子了解夷情的進程及其心態(tài),為我們探究中國詩歌主題近代轉(zhuǎn)化提供了鮮活的資料。
《養(yǎng)默山房詩稿》中最早提及鴉片戰(zhàn)爭的詩《六月三十日舟發(fā)真州天池》作于1840年6月。當時浙東軍事吃緊,謝元淮被派赴上海寶山防堵英軍從吳淞江進攻;在軍事形勢崩壞之后,他又署理海州運判,負責在朐浦團練鄉(xiāng)軍。這兩年中,謝元淮創(chuàng)作了大量反映鴉片戰(zhàn)爭進程的詩歌,其中1840年的詩歌,在結(jié)集時命名為《蕩海集》。從1840年到1852年的十余年間,謝元淮創(chuàng)作的鴉片戰(zhàn)爭詩有近百首之多,集中反映鴉片戰(zhàn)爭的也有四五十首。謝元淮這類詩歌創(chuàng)作的數(shù)量和持續(xù)的時間,連同這些詩歌大量運用自注的創(chuàng)作方式和編年的結(jié)集方式,都有利于我們從中觀察鴉片戰(zhàn)爭之后中國詩歌主題近代轉(zhuǎn)化的過程。
二
我們可以把詩歌題材的近代性視為中國詩歌主題近代性轉(zhuǎn)換最基礎(chǔ)的條件,但即使在這個層面上,我們?nèi)阅芸吹礁鱾€地區(qū)的不平衡。第一次鴉片戰(zhàn)爭激發(fā)的愛國詩潮主要集中在曾受戰(zhàn)火蹂躪的廣東、福建、浙江地區(qū);北京作為全國政治中心和信息交換中心,活動于此的作家也創(chuàng)作了為數(shù)不少的作品。而在內(nèi)地,這種時事題材并未引起及時的廣泛關(guān)注,更無從談及全面、生動的反映。作為一名湖北籍詩人,謝元淮能以詩歌的形式記錄和反思第一次鴉片戰(zhàn)爭,得益于他供職于江蘇、活動于戰(zhàn)爭前線。
鴉片戰(zhàn)爭的第一階段英軍曾占領(lǐng)浙江舟山(時稱定海),這一發(fā)生在距離謝元淮不遠處的事件引起了他的關(guān)心,1840年所作的 《六月三十日舟發(fā)真州天池》等詩抒發(fā)了“請纓”的愿望。1841年春夏間,各種摩擦又逐漸升級,戰(zhàn)火重新點燃。謝元淮在此之前已經(jīng)極為關(guān)注這場戰(zhàn)爭,在《蕩海雜詠》中以16首五言古詩回顧了鴉片戰(zhàn)爭的起因,總結(jié)戰(zhàn)爭的形勢。由于當時各地夸大其事的“捷報”干擾與對敵實際經(jīng)驗的缺乏,謝元淮也認為區(qū)區(qū)“英夷”是不難制服的。因此他反對與英軍進行和議:“金以和愚宋,元以和愚金。能戰(zhàn)復(fù)能守,和議乃可尋。此為敵國論,島夷曷足稱?”英國不配做我們的敵國,自然連和議的資格也沒有,必須一舉殲滅這些冥頑不靈的海盜:“天覆原無外,其奈頑不靈。思瀉銀河水,一滌蛟門腥?!保ā妒幒ks詠》其八)在組詩中,他總結(jié)了與英軍交戰(zhàn)的經(jīng)驗教訓,認為只要避敵所長、攻敵所短即可取勝:“避敵避其長,攻賊攻所短。船炮利深洋,誘之入于淺。陸戰(zhàn)非賊能,我兵分守險……在昔胡梅林,籌海策最善。努力奏奇功,凱歌吾能勉?!保ā妒幒ks詠》其十六)他認為“陸戰(zhàn)非賊能”,多少是基于英軍不能登陸作戰(zhàn)的錯誤傳聞。③總之,此時的謝元淮正面對即將擴大的戰(zhàn)事,滿懷見獵心喜的興奮感。
八月之后,浙東成為中心戰(zhàn)場,定海、寧波等地先后失陷;此前七月間廈門失陷的消息也傳來。謝元淮先后寫下了《廈門哀》、《悲定海》、《悲鎮(zhèn)海》、《寧波嘆》等詩,此前詩歌表達的盲目樂觀一掃而空:作者沉痛地發(fā)現(xiàn),連續(xù)的失敗固然有敵人強大的原因,我方將領(lǐng)、官員的表現(xiàn)也不堪提及。
1842年,謝元淮調(diào)回海州舉辦團練。在此期間,浙江、江蘇的軍事局勢持續(xù)惡化,上海、鎮(zhèn)江、南京等重要城市失陷,社會陷入極大的恐慌,民眾遭受極大的痛苦。謝元淮再次拿起詩筆,創(chuàng)作《聞警》組詩。嚴酷的現(xiàn)實,使謝元淮不得不承認雙方在軍事技術(shù)與組織能力等方面的差距,不得不承認當初的豪情有著太多脫離實際的幻想。這年冬初,謝元淮在《五十九初度感懷》一詩中追思一年中經(jīng)歷的失敗。對于《南京條約》的簽訂,他認為這雖然是屈辱的,但卻是明智的,他以歷史上的澶淵之盟作類比,指出:“于今盡道和非計,當日生民賴保全。”(《養(yǎng)默山房詩稿》卷三十)1845年,謝元淮創(chuàng)作《嘯劍吟》組詩,對鴉片戰(zhàn)爭加以反思,痛斥戰(zhàn)爭中諸種乖張失措之處。在詩中,他再次嚴肅地討論了戰(zhàn)與和的問題,提出“以和紓戰(zhàn)戰(zhàn)乃勝,以戰(zhàn)資和和可久”(《嘯劍吟》其九)。他認為既要敢于作戰(zhàn),爭取有利的和談條件,又要善于利用和談,在特定時期內(nèi)維持和平的局面,避免在沒有周密安排下輕啟戰(zhàn)端的“浪戰(zhàn)”。在鴉片戰(zhàn)爭愛國詩潮中,我們不難發(fā)現(xiàn)這樣一種傾向:作家們往往不加區(qū)別地贊美一切鼓吹作戰(zhàn)與進攻的主張,蔑視一切和議的主張。時至今日,我們在研究這段文學史的時候,仍舊存在這種傾向。但平心而論能夠從遭受侵略的憤激情緒中冷靜下來,把“和議”與“投降”加以區(qū)別,這是民族的進步而不是恥辱;假如當時的社會精英能夠思考進而向我們的對手學習并參照對手的情況改造我們的國家,將是更值得慶幸的事情。謝元淮有關(guān)鴉片戰(zhàn)爭的詩歌所呈現(xiàn)的感情變化,代表著具有現(xiàn)實感的士人在外來刺激下的思考,可以說是近代詩歌文學中主題的轉(zhuǎn)變的表現(xiàn)。
三
愛國詩潮的主題主要有歌頌愛國將士和人民群眾、控訴英國侵略軍、揭露官員的腐敗無能、抒發(fā)詩人報國之心和憂國憂民之情等。在這些方面,謝元淮的詩歌都有所涉及。重要的是,在許多詩人忽略的一個問題上謝元淮格外用心,就是我們的敵人究竟是什么樣的?在大多數(shù)作品中,外來的侵略者被描述成天怒人怨的蠻夷,在謝元淮的詩里,我們可以看到他對探知這些侵略者的興趣。謝元淮在詩中表現(xiàn)出對侵略者的格外用心,也可視為中國文學近代性主題的轉(zhuǎn)化。
在第一次鴉片戰(zhàn)爭中,侵略者采用的新的戰(zhàn)爭技術(shù)手段給中國軍民造成了極大的損失,不過,我們在閱讀有關(guān)鴉片戰(zhàn)爭的詩歌作品時,卻很少看到對“堅船利炮”的反映,“拔劍”、“彎弓”之類古色古香的意象仍然比比皆是。謝元淮有所不同,他雖然也不免常常采用古色古香的意象,卻也對堅船利炮懷著極大的興趣。比如他的《吳淞??谠嚺诟琛罚ā娥B(yǎng)默山房詩稿》卷二十九)提及大炮等意象,還提及西洋諸國名號:“佛郎機始見《明史》,英吉利近來梯航……”還有“火輪”即蒸汽機驅(qū)動的輪船,在《喜颶行(六月初四日)》一詩中寫到乘坐火輪巡視海疆的新體驗。詩中所寫的事物,是一般詩人很少提及的,也因為寫到這些新事物,造成詩歌在格調(diào)和形式上也大有沖破傳統(tǒng)之勢。謝元淮的《養(yǎng)默山房詩稿》向我們展示了當時部分以經(jīng)濟見長、具有較強現(xiàn)實感的人士如何艱難地獲取關(guān)于對手的知識。
他的《蕩海雜詠》組詩主要回顧鴉片貿(mào)易地起源及鴉片戰(zhàn)爭前期的形勢。在詩中,謝元淮介紹了他所知道的英國情況:“天下五大洲,荒遠屬渺茫。歐羅巴其一,總名大西洋。奉行陡斯教,紀年可推詳”(其二);英國則“地越大浪西,潛巢冰海曲”(其一),其國“靈秀鐘于女,男子轉(zhuǎn)不如”……以今天的眼光來看,他所披露的知識極為平常,甚至不乏錯誤。例如,他說英國“靈秀鐘于女”,大概只是因為英國當時由女王維多利亞(在位時間為1837至1901年)當政,造成作者的誤解。但是我們更應(yīng)清楚,由知識分子熟知的“天下”轉(zhuǎn)向“地球”,由熟知的“四海”轉(zhuǎn)向“五洲”,實際上引入了另一個知識體系。今天看來極為平常的知識,在當時長期閉關(guān)鎖國的環(huán)境里,也只有極少數(shù)的有心人能夠獲取。謝元淮清楚這一點,因此在他的組詩里添加了大量的自注;通過這些自注,可以窺知當時獲取外界知識的渠道是如何匱乏以及獲取這些知識是何等不易。他的自注引用了《皇朝通典》、《皇朝文獻通考》、《職方外紀》、《舟車聞見錄》、《粵東采訪》、陳倫炯《海國聞見錄》、謝清高《海錄》等文獻,從這些或舊或新、參差互異的材料中,大致確定了英國的位置、倫敦的情況,大致勾勒出英國對東南亞諸國的侵略以及鴉片貿(mào)易的始末。在魏源的《海國圖志》尚未編成刊刻的年代,國人對海外的知識仍是極度稀缺的,從謝元淮《蕩海雜詠》詩的內(nèi)容及詩注所引的材料,不難看出謝元淮力圖獲取對手信息的努力。他對戰(zhàn)爭中發(fā)生的一些細節(jié)也予以關(guān)注。比如,他從英軍的文告中推知英國的“紀年”,組詩之二自注說:“道光二十一年正月初十日,英逆在香山偽示,自稱一千八百四十一年二月初一日。”他將這一信息與《明史》所載材料參證確認:“西洋諸國所稱年代,皆以耶穌始生之年計算,更無疑義?!痹诮M詩之十里,他引用了1840年6月浙江所俘英軍安突德的供詞,對英國的風氣作了描述。鴉片戰(zhàn)爭期間,魏源曾參與審訊安突德,并據(jù)其供詞寫成《英吉利小記》,后來將此文收進《海國圖志》“英吉利國廣述下”中。由此可見謝元淮的確留心“夷情”。
當然,我們也不難從謝元淮的詩作中看到當時國人對于英國文化的隔膜以及由這種隔膜造成的鄙視。比如《蕩海雜詠》組詩,他通過諸種材料知道了英國人以通商為本,這與中國重農(nóng)務(wù)本的傳統(tǒng)不符,所以他毫不客氣地說“紅毛急功利”(《蕩海雜詠》其一);他了解到英國行吻手禮等不同于中國的習俗,就嘲笑英國人“禮制堪胡盧”(《蕩海雜詠》其十),這種隔膜和鄙視甚至讓謝元淮扭曲他獲得的知識。例如,他所引的《海錄》明明是說英國倫敦居民飲用自來水,居民須交納水費,但在謝元淮這卻成英國政府貪酷的證據(jù),批評英國“剝民水有稅”(《蕩海雜詠》其一)。這種文化心理嚴重削弱了當時國人師夷長技的熱情,謝元淮也不免受到這種心理的影響。所以,在他的詩里我們看不到明確主張“師夷長技”的內(nèi)容,更遑論將“師夷長技”的范圍由堅船利炮擴展到政教體制、價值體系等方面。
從謝元淮的創(chuàng)作來看,與魏源等極少數(shù)人士相比,他無疑是有差距的。但是,與同期大多數(shù)作家相比,謝元淮在探求外部世界上付出了更多的努力,在作品中也顯示了這種努力的結(jié)果。他的詩作中不多的近代因素,以及雖然近代因素不多卻依然走在多數(shù)作家之前的事實,都清楚地說明了第一次鴉片戰(zhàn)爭之后中國文學近代轉(zhuǎn)化過程的艱難。對于鴉片戰(zhàn)爭愛國詩潮的研究,以至對晚清“詩界革命”、“小說界革命”之前的半個世紀的文學研究中,我們都較少關(guān)注近代性因素是如何緩慢地積累的。我們希望借謝元淮詩歌創(chuàng)作的分析提出這樣一種構(gòu)想,即把近代知識體系、話語體系逐漸被吸收到傳統(tǒng)文學之中的過程作為一個重要線索,對半個世紀的文學發(fā)展進行重新的清理。
注釋
① 謝元淮的卒年,地志記載比較模糊,此據(jù):劉崇德,劉超.謝元淮年表[J].河南大學學報,2011,36(5).
② 唐圭璋所編《詞話叢編》(中華書局,1986)收入謝元淮所著《填詞淺說》,近年劉崇德又出版了《碎金詞譜全譯》(遼海出版社,2010).
③《劍橋中國晚清史》提及這樣一個事實:“由于舟山戍軍是被英國海軍大炮擊潰的,所以這個島的失陷并未能消除關(guān)于英國人不能登陸作戰(zhàn)的荒誕想法.”((美)費正清.劍橋中國晚清史[M].北京:中國社會科學出版社,1985:214.)