在漢語(yǔ)里往往會(huì)存在這種情況,一個(gè)語(yǔ)言片段可作兩種或兩種以上的解釋?zhuān)覀兙桶堰@種現(xiàn)象稱(chēng)為歧義現(xiàn)象。從語(yǔ)法角度來(lái)看,我們說(shuō)話寫(xiě)文章時(shí)要把自己的觀點(diǎn)準(zhǔn)確地表達(dá)給聽(tīng)者、讀者,此時(shí)我們就要消除歧義,力避語(yǔ)病,但這只是我們對(duì)歧義現(xiàn)象基本的消極的看法,如果我們巧妙地對(duì)歧義現(xiàn)象加以使用,便會(huì)產(chǎn)生積極的修辭效果,且成為使用語(yǔ)言的人駕馭語(yǔ)言的一種能力。
在中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)過(guò)程中,為了表達(dá)的需要,為了獲得特別的修辭效果,本來(lái)可以用意義更明確的詞語(yǔ),卻故意選用可能造成歧解的言辭,巧妙地利用歧義,使學(xué)生的思維發(fā)散,能多角度地思考理解,突破固定的思維模式,培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)新能力,同時(shí)也使學(xué)生的說(shuō)話、寫(xiě)作、閱讀的能力有所提高。
本文將從詞匯歧義、語(yǔ)法歧義、語(yǔ)義關(guān)系歧義、語(yǔ)境歧義等方面來(lái)談?wù)勄捎闷缌x及其產(chǎn)生的修辭效果。
從詞匯方面說(shuō),巧妙地使用因同音詞、多義詞而產(chǎn)生的歧義,能豐富語(yǔ)言的容量,拓展思維的廣度。例如“好了,好了!”看的人們說(shuō),大約是勸解的?!昂茫?!”看的人們說(shuō),不知道是勸解,是頌揚(yáng),還是煽動(dòng)。(魯迅《阿Q正傳》)
這是阿Q與小D的一場(chǎng)龍虎斗,吸引了不少的看客,前段的意思很明確,后段有了歧義,“好”字可以有以下幾種理解:a.結(jié)束語(yǔ)氣,表示勸解;b.贊許語(yǔ)氣,表示頌揚(yáng);c.嘲諷語(yǔ)氣,表示煽動(dòng)。這樣給學(xué)生分析,他們就能體會(huì)到作者如何用精練的語(yǔ)言概括出不同的感情和態(tài)度,體會(huì)同音詞表達(dá)多種感情的凝練、含蓄。
從語(yǔ)法方面說(shuō),巧用因句子的結(jié)構(gòu)關(guān)系的不同或?qū)哟畏治龅牟煌?,能產(chǎn)生積極的修辭效果。相傳有個(gè)刻薄的富翁造了座高樓大廈,請(qǐng)一個(gè)秀才寫(xiě)樓聯(lián)。秀才深知此翁為人,決意捉弄他一下,便寫(xiě)了“此地安能久居主人好不悲傷”這副楹聯(lián),并念成“此地安,能久居。主人好,不悲傷。”富翁聽(tīng)后頗為滿意,待貼出來(lái)賓客們卻個(gè)個(gè)偷偷地暗笑,富翁才明白了其中的奧秘,卻又無(wú)可奈何。就是“這種地方不能久居,所以主人很悲傷”的意思。
這個(gè)小故事巧用斷句兩讀歧義來(lái)使聽(tīng)者產(chǎn)生不同的理解,在一般情況下不同的斷句方式對(duì)對(duì)聯(lián)的影響不大,但是有時(shí)候不同的斷句方式會(huì)產(chǎn)生聯(lián)意的大變化,甚至相反,上述例子就足以說(shuō)明,換一種斷句方式就能產(chǎn)生意想不到的效果。
從語(yǔ)義關(guān)系方面說(shuō),利用語(yǔ)義雙關(guān)造成的歧義可以加深理解表達(dá)的效果,能使聽(tīng)者感到饒有風(fēng)趣、余味無(wú)窮。大畫(huà)家張大千在一次宴會(huì)上對(duì)梅蘭芳敬酒時(shí)說(shuō):“你是君子,我是小人”。這個(gè)句子有四種意思:a.你是君子,我是小人;b.你靠動(dòng)口(唱),我靠動(dòng)手(畫(huà));c.你動(dòng)口喝酒,我動(dòng)手斟酒;d.你講道理,我不講道理——非要你喝不可了。通過(guò)這個(gè)歧義句的分析我們可以更深刻地了解畫(huà)家張大千所要表達(dá)的語(yǔ)意,一句話能暗含這么多的含義可見(jiàn)說(shuō)話者的智慧,同時(shí)也使聽(tīng)者回味無(wú)窮,可以引導(dǎo)學(xué)生在說(shuō)話作文時(shí)能學(xué)會(huì)這種語(yǔ)義雙關(guān)的修辭手法,對(duì)培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)感、語(yǔ)文素養(yǎng)有很大的幫助。
從語(yǔ)境方面說(shuō),在上文提到語(yǔ)境能消除歧義的作用,主要是將詞匯、語(yǔ)法、語(yǔ)義關(guān)系引起的歧義放入具體的特定的語(yǔ)言環(huán)境中,歧義便可消除。但語(yǔ)境在一定情況下也能產(chǎn)生歧義,且會(huì)產(chǎn)生戲劇性的效果。
例如:魯迅的《藥》里寫(xiě)劊子手康大叔向茶客講述了牢頭阿義如何打了革命者夏瑜兩嘴巴,接著說(shuō):“他這賤骨頭打不怕,還要說(shuō)可憐可憐哩?!被ò缀拥娜苏f(shuō),“打了這種東西,有什么可憐呢?”康大叔顯出看他不上的樣子,冷笑著說(shuō):“你沒(méi)有聽(tīng)清我的話;看他神氣,是說(shuō)阿義可憐哩!”
愚昧而兇殘的康大叔,絕不可能理解夏瑜說(shuō)可憐的含義,但他從夏瑜說(shuō)這句話時(shí)的“神氣”,也就是借助情景語(yǔ)境的制約,正確地?cái)喽ㄏ蔫ふf(shuō)的“可憐可憐”是指“阿義可憐”。而花白胡子由于不在夏瑜說(shuō)話的現(xiàn)場(chǎng),缺少康大叔所受到的那種情景語(yǔ)境的制約,他就只能按自己的理解,把夏瑜的話歧解為夏瑜“可憐”了。
歧義句與語(yǔ)言表達(dá)的明確性這個(gè)要求,總的來(lái)看,是相互矛盾的。沒(méi)有特定的上下文條件,不能排除歧解的可能性時(shí),屬于語(yǔ)病,就不宜使用。但出于表達(dá)的需要,用得其所,使用得法,反而可以滿足表達(dá)的需要,起到積極修辭的效果。朱德熙曾說(shuō)過(guò):“一種語(yǔ)言語(yǔ)法系統(tǒng)里的錯(cuò)綜復(fù)雜和精細(xì)微妙之處,往往在歧義現(xiàn)象中得到反映?!?/p>
總之,巧用歧義能帶來(lái)很好的修辭效果。作為中學(xué)語(yǔ)文教師,應(yīng)在教育教學(xué)過(guò)程中,教會(huì)學(xué)生仔細(xì)體會(huì)歧義現(xiàn)象中的精細(xì)微妙,更好地體現(xiàn)出語(yǔ)文學(xué)科的性質(zhì)、特點(diǎn),豐富、規(guī)范學(xué)生的語(yǔ)言,高度重視語(yǔ)言感性材料的積累,使語(yǔ)言的感覺(jué)越來(lái)越敏銳,讓學(xué)生真正做到對(duì)知識(shí)感知、吸收、融匯、內(nèi)化,提高駕馭語(yǔ)言的能力。
楊倩,語(yǔ)文教師,現(xiàn)居新疆沙雅。責(zé)任編校:王 玲endprint