董凌赟
【摘 要】近幾年來(lái),像《武林外傳》這樣的陜西方言影視作品在各大衛(wèi)視熱播,從而使陜西方言成為一個(gè)引人矚目的文化傳播現(xiàn)象,并引起廣大人民群眾的強(qiáng)烈關(guān)注。我國(guó)的方言很多,陜西方言以其地理位置和歷史淵源而獨(dú)具特色。通過(guò)對(duì)影視作品中陜西方言的研究,我們既能窺視到古老華夏文明的發(fā)展軌跡,又能領(lǐng)略到親切而又純樸的三秦大地上的民俗風(fēng)情。影視作品與電視電臺(tái)節(jié)目又有著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系,同為一種文化傳播,異曲同工,所以本文通過(guò)陜西秦腔廣播西安亂彈這個(gè)頻率來(lái)研究陜西方言在方言節(jié)目中的功能作用。
【關(guān)鍵詞】陜西方言;陜西方言節(jié)目;方言節(jié)目;節(jié)目功用
一、陜西方言的歷史淵源
陜西話淵源流長(zhǎng),歷史悠久。最初的陜西話起源于西周時(shí)的關(guān)中方言“雅言”。關(guān)中方言在古代之所以稱作雅言并做國(guó)語(yǔ)使用,除了王朝一統(tǒng)天下的必然需要,其語(yǔ)調(diào)發(fā)音還有高雅、文雅、風(fēng)雅、清雅、幽雅等大雅脫俗之義,娓娓道來(lái)圓潤(rùn)清麗,美妙悅耳,理應(yīng)成為國(guó)家正音,人人學(xué)范,學(xué)說(shuō)秦聲雅言成為附庸風(fēng)雅之風(fēng)尚。今人之雅言已失去關(guān)西秦聲之本色,秦腔高吼激越,言語(yǔ)粗獷奔放,說(shuō)話習(xí)慣粗喉嚨大嗓門,但仍不失為中國(guó)語(yǔ)言文化中的重要一支特色語(yǔ)。到了現(xiàn)代,如今的陜西話通常分為三個(gè)地區(qū):陜北話,陜南話,關(guān)中話。而我們通常說(shuō)的“陜西話”就是指的“關(guān)中話”?!瓣P(guān)中話”屬于中原官話,它是中國(guó)西北地區(qū)最具代表性的方言之一。目前使用陜西話(關(guān)中話)的人從分布范圍來(lái)講,集中在陜西關(guān)中一線;西起甘肅天水一帶,橫貫關(guān)中平原,東到河南靈寶、山西運(yùn)城一帶,北接黃土高原,南伸秦嶺北麓,輻射到甘肅、寧夏、河南、山西周邊省區(qū),人口五千余萬(wàn),是秦腔的標(biāo)準(zhǔn)唱音。
二、陜西方言的文化內(nèi)蘊(yùn)
方言是中國(guó)地域文化的載體,很多地方方言耐人尋味,尤其在陜西這塊土地上,歷史積淀深厚,文化遺存比比皆是。陜西方言具有深厚的文化底蘊(yùn),既傳播影視節(jié)目?jī)?nèi)容,也傳承了傳統(tǒng)文化。千百年來(lái),陜西方言總結(jié)了陜西當(dāng)?shù)厝嗣袷朗来纳罱?jīng)驗(yàn),包含著使用者的習(xí)慣和信念,刻記著各個(gè)不同歷史時(shí)期語(yǔ)言發(fā)展變化的印跡。陜西是中華民族文化發(fā)祥地之一,相傳“文字初祖”倉(cāng)頡便生于五帝時(shí)代的陜西寶雞,距今已有四千多年歷史。作為十三朝都城的所在地,陜西方言的傳承幾乎從未停滯,具有深厚的歷史淵源。世紀(jì)有位偉人曾經(jīng)說(shuō)過(guò)“古為今用,洋為中用”的話,而這一點(diǎn)在陜西方言中卻得到了淋漓盡致的體現(xiàn)。時(shí)至今日,陜西地區(qū)經(jīng)常使用的口語(yǔ)中,多數(shù)也由古漢語(yǔ)沿襲而來(lái):陜西關(guān)中一帶把吃東西叫“咥”,“快點(diǎn)吃吧”,稱為“快咥”;“咥”(音:dié)即是古漢語(yǔ)。如果要形容或表示好,則一個(gè)字“嫽”;如果要表示程度加深,則謂之“嫽的太太”。 嫽是古字,最早甲骨文就有嫽,后引用為美好、暢快?!对?shī)經(jīng)》:“佼人嫽兮”就是說(shuō)美人多么漂亮啊!辭海:嫽,美好。這其中包含了我國(guó)語(yǔ)言文化歷經(jīng)千年,被傳承、被演變的過(guò)程以及形態(tài)發(fā)展上的優(yōu)勢(shì),這使得陜西方言更顯文化內(nèi)涵之厚重。因此,“陜派電視劇”近年來(lái)火熱熒屏,不僅僅是其運(yùn)用了方言因素,更重要的是編導(dǎo)在作品內(nèi)涵的挖掘、文化表現(xiàn)力和貼近百姓生活等方面下了功夫。
三、陜西方言在陜西方言節(jié)目中的具體功用
1、凸顯地域性一般而言,地域性越濃的作品,往往越受觀眾的歡迎;民族特色和地域特色越鮮明的作品,其藝術(shù)價(jià)值越高。因此打著文化牌的影視媒體當(dāng)然不會(huì)丟失方言這個(gè)強(qiáng)有力的藝術(shù)元素。也因此,一種地域文化存在的明顯標(biāo)志就是其獨(dú)特的方言的使用。如北京方言中厚重的古都文化色彩;滬方言中婉約細(xì)膩的吳越文化色彩;四川方言中靈氣幽默的川渝文化色彩和粵語(yǔ)方言中濃郁的嶺南文化色彩,這些都是含義非常豐富的語(yǔ)態(tài),它們或婉約深沉、狂放不羈、或溫婉呢喃、幽默靈性。跟上述各自地域內(nèi)的文化色彩不一樣,陜西方言在文化內(nèi)蘊(yùn)上則厚重、博雅、雄渾、大氣。
此外,在陜西方言節(jié)目中,陜西方言不僅體現(xiàn)在主持人的語(yǔ)言上,就是在從歌詞的寫作到發(fā)聲方式以及唱法都體現(xiàn)了陜西關(guān)中的地域特點(diǎn),如陜西秦腔廣播西安亂彈這個(gè)頻率的整點(diǎn)片頭,先是一聲渾厚的陜西方言吼出的“秦腔一聲吼”像一聲警鐘把聽(tīng)眾敲醒;近似于陜西方言說(shuō)唱曲,這種曲調(diào)給觀眾帶來(lái)了一種強(qiáng)有力的沖擊。也只有陜西方言在陜西方言節(jié)目中的運(yùn)用,才能充分體現(xiàn)出那種鮮活的三秦大地上的泥土氣息,才能充分展現(xiàn)關(guān)中兒女倔強(qiáng)、負(fù)重、隱忍、執(zhí)著的性格風(fēng)貌。
2、強(qiáng)化真實(shí)性,維特根斯坦曾說(shuō)“:想象一種語(yǔ)言就是在想象一種生活方式”。那么,運(yùn)用、閱讀一種語(yǔ)言何嘗又不是在體驗(yàn)一種生活方式呢?生動(dòng)而真實(shí)樸素的方言代表了民間最純正鮮活的生活形態(tài),它不會(huì)扭曲,更不容易遺漏本真的生活信息,反而由于語(yǔ)言的力量讓影視作品本身充滿可信度。因而,大量?jī)?yōu)秀的影視作品運(yùn)用方言來(lái)復(fù)現(xiàn)現(xiàn)實(shí)的原生態(tài),以達(dá)到一種寫實(shí)化的效果。
與此同時(shí),陜西方言在劇中的使用對(duì)省外觀眾來(lái)說(shuō)卻產(chǎn)生了一種陌生感與新奇感,這種陌生感和新奇感也受到了全國(guó)觀眾的喜愛(ài);特別是《武林外傳》中佟湘玉的那口純正的陜西話,更是讓陜西方言風(fēng)靡全國(guó)。從這個(gè)意義上來(lái)說(shuō),近年來(lái)關(guān)中系列題材劇大受全國(guó)觀眾歡迎,這其中陜西方言功不可沒(méi)。
3.營(yíng)造喜劇性,由于語(yǔ)言是表現(xiàn)幽默的主要方式,節(jié)目中的方言運(yùn)用,帶來(lái)了普通話所不能企及的喜劇效果;同時(shí)方言本身所具有的草根氣息使方言具有普通話難以比擬的親和力、凝聚力,它在折射當(dāng)?shù)鬲?dú)特的地域文化之際,也營(yíng)造出了作品的喜劇魅力。因此,方言在中國(guó)節(jié)目中大受歡迎。陜西方言也在諸多影視作品中頻頻出現(xiàn),成為“人氣方言”,它在為作品增添喜劇“笑”果的同時(shí);也顯示出陜西方言極強(qiáng)的喜劇效果與審美功用。陜西秦腔廣播西安亂彈《瘋狂陜西話》節(jié)目就是與聽(tīng)眾親密互動(dòng)交流的方言節(jié)目,不僅僅可以教會(huì)聽(tīng)眾很多平時(shí)不懂或者被我們忽視已久的陜西方言,并且大大拉近了與聽(tīng)眾的關(guān)系。比如線下會(huì)經(jīng)常采訪聽(tīng)眾,問(wèn)一些陜西方言詞匯:科利馬擦、馬迷兒等等,聽(tīng)眾在互動(dòng)的同時(shí),也了解了這些方言的真正含義,使得節(jié)目參與度極高。
總之,陜西方言在方言節(jié)目中,無(wú)論是在凸顯作品的地域特色、強(qiáng)化作品的真實(shí)性還是在營(yíng)造節(jié)目的喜劇性與幽默感上,都表現(xiàn)出了一種獨(dú)特而又迷人的魅力。
【參考文獻(xiàn)】
[1]黃詩(shī)玫.方言的個(gè)性特征與文化表達(dá)[J].電影評(píng)介,2006(11).
[2邵瀅.聲音的意義:從方言電影說(shuō)起[J].當(dāng)代文壇,2005(6).
[3]劉磊,李亦寧,白大陸.陜西關(guān)中方言在影視劇中流行的傳播學(xué)解讀[J].新聞界,2009(6).