楊波
1876年5月,美國費城舉辦建國百年世界博覽會,時任寧波海關(guān)文案的李圭,受總稅務(wù)司赫德委派,赴會觀覽,其著的《環(huán)游地球新錄》記述旅途見聞及賽會盛況。李鴻章親自為該書作序,贊其“于物產(chǎn)之盛衰,道里之險易,政教之得失,以及機器制造之精巧,人心風(fēng)俗之異同……無不殫心考究”。該書問世以來,因所述海外風(fēng)物新奇可感,文辭通俗易懂,流傳甚廣,頗負盛名,后被鐘叔河編入《走向世界叢書》,為世人矚目。
2010年5月,第53屆世博會在上海舉行,時任國務(wù)院總理溫家寶在開幕式致辭中說,“1876年,中國第一次以官方名義參加了美國費城世博會”,充分肯定了李圭環(huán)球旅行的歷史意義。此后,眾多關(guān)于中國人參與世博會的史料被挖掘整理,李圭《環(huán)游地球新錄》亦被重新發(fā)現(xiàn),因其對費城世博會詳細集中的現(xiàn)場記錄,被譽為“記述世博會第一書”。書中對費城世博會場館、展品的介紹,對晚清留美幼童學(xué)習(xí)生活狀況的描述為讀者津津樂道。其實,在筆者看來,該書還有一大亮點尚未被人關(guān)注,那就是關(guān)于英國“奧克司芬城大書院”,即牛津大學(xué)(University of Oxford)的記述。
李圭結(jié)束博覽會相關(guān)活動后,又東行英國倫敦和法國巴黎、馬賽等地,于同年12月回國。1876年11月,他在倫敦盤桓期間,先參觀了英國議會,了解到當時的英國王子“曾讀書客利司柘池大書院”,即牛津大學(xué)基督教堂學(xué)院(Christ Chutch College),正是牛津大學(xué)的良好教育使其“睿質(zhì)既美,豫教又善”(李圭:《環(huán)游地球新錄》),李圭對牛津大學(xué)充滿好奇之心。隨后,他便造訪了位于倫敦西北牛津城的“奧克司芬城大書院”,拜會了“書院講解華文官教習(xí)理雅各(James Legge)”。理雅各是著名的英國漢學(xué)家,與中國淵源頓深,1876年10月就任牛津大學(xué)第一任漢學(xué)教授,直到1897年病逝,其間他曾與郭嵩燾、曾紀澤等多位中國官員見面,并親自陪同郭嵩燾考察牛津大學(xué)。理雅各和李圭共進午餐,并帶領(lǐng)其游覽學(xué)校。
李圭的參觀相當深入,他提到“大書院共有二十一所,講堂六所,貢院一所,書庫一所”,共有學(xué)生2500余人。書庫即著名的博得里圖書館(The Bodleian Library),藏書40萬冊,其中有已越千年的善本。牛津大學(xué)因具有教會背景,有充足的經(jīng)費保障。學(xué)校分門別類,設(shè)置學(xué)科,由學(xué)生自主選擇,有大考三次——入學(xué)考試察深淺,校內(nèi)考試定短長,畢業(yè)考試判等級。通過考察,李圭認為牛津大學(xué)“善在分門專學(xué),循序以進,而尤在考試不數(shù)也”,對學(xué)校規(guī)范嚴密的學(xué)科體制極為贊賞。他介紹了牛津大學(xué)有逐日督課的“丟德”(即導(dǎo)師Tutor),但并未對牛津的導(dǎo)師制怍深入了解。他對牛津?qū)W生的印象深刻,這些介于17至21歲之間的青年人朝氣蓬勃:
課余之暇,各穿號衣(如此院白衣藍褲,彼院則藍衣白褲,二十一院無一同),出而劃船斗勝,以暢血脈。平時衣冠往來街衢,則彬彬然。若值斗船而回,則又稍涉赳赳矣。(李圭:《環(huán)游地球新錄》)
寥寥數(shù)語,已把牛津?qū)W生健康自信、活潑自由的樣態(tài)描述得頗為傳神。李圭雖然想當然地將“道德”(Doctor)、“撲非色”(Professor)分別等同于中國的進士、舉人,將校服稱為“號衣”,但他筆下的牛津大學(xué)形象已然生動可感。
李圭并非第一個訪問牛津大學(xué)的中國官員。1866年3月,為改善中國對外洋情形一無所知的窘境,清政府派斌椿率同文館學(xué)生張德彝等一行五人,由時任中國總稅務(wù)司英國人赫德帶領(lǐng),踏上游歷泰西的旅程。斌椿等人訪問了法、英、荷蘭、丹麥、瑞典、芬蘭、俄國、普魯士、比利時等9國。斌椿自詡“中土西來第一人”,寫成《乘槎筆記》記錄此次行程。1866年6月7日,斌椿一行“乘火車北行一百八十里,至阿思佛,游大書院數(shù)處。掌院者名勒得富,邀至家”(斌椿:《乘槎筆記》)。牛津大學(xué)在斌椿筆下僅此而已。同行的翻譯張德彝所記稍詳:“明等自倫敦上火輪車,西北行一百五十里,午刻至敖四佛村。有本地官勒得福者以四輪馬車來接等,車北行,過大橋洞,周游二十四處,皆古禮拜堂、大學(xué)院等所”(張德彝:《航海述奇》)。西洋的一切斌、張二人均前所未見,亂花迷眼,種種事務(wù)應(yīng)接不暇。很顯然,他們只是把牛津大學(xué)當成英國官方安排的參觀景點之一。在他們看來,當日只是游覽了牛津鎮(zhèn)上眾多大書院和禮拜堂,并不清楚牛津大學(xué)的體制和布局。以觀光客的眼光,自然對牛津大學(xué)無法深入了解,甚至他們對牛津大學(xué)具體方位的描述也有偏差,實在是粗率得很。1867年冬,王韜隨理雅各赴蘇格蘭,襄助其翻譯儒家經(jīng)典“四書五經(jīng)”。譯事之余,王韜遍游英倫,并且由理雅各舉薦,受邀到“哈斯佛大書院”演講,成為第一位在牛津大學(xué)講學(xué)的中國人。直到1889年,王韜追憶前塵往事,寫成《漫游隨錄》,其中《倫敦小憩》一文專記此事。只大概說道:“英之北土日哈斯佛,有一大書院,素著名望,四方來學(xué)者不下千余人。肄業(yè)生悉戴方帽,博袖長衣,雍容文雅。”寥寥數(shù)語,信息量極少。李圭雖身份卑微,但其殫心考究,以師其長的努力卻值得肯定,他關(guān)于牛津大學(xué)的文字雖然只有600余字,但已經(jīng)意識到西方高等學(xué)府的意義,言簡意賅,儼然一篇短小精悍的牛津考察記,較之斌椿、張德彝、王韜等人的記述要具體深入得多。
李圭通過考察,認為牛津大學(xué)學(xué)費高昂,一般家庭難以負擔:“惜乎歲需千元,寒素不免向隅,要當有一善籌之,斯舉無遺才矣?!庇捎谂=虼髮W(xué)一直奉行培養(yǎng)有教養(yǎng)的貴族的傳統(tǒng),自17世紀以來,無所事事的貴族子弟占據(jù)了多數(shù)入學(xué)名額,并享受各種特權(quán)。李圭的觀察還是相當敏銳的,指出當時牛津?qū)W生多出身名門巨室,平民子弟因經(jīng)濟原因無法入學(xué)的弊端。他還提到當時英國三大書院:一為甘比利支(University of Cambridge),即劍橋大學(xué);一為都百靈,即都柏林大學(xué)(University College Dublin);一為牛津大學(xué)??梢娝麑τ髮W(xué)教育還是做了一番深入了解的。李圭這段介紹牛津大學(xué)的文字受到國內(nèi)報刊的關(guān)注,被《畫圖新報》1882年第8期附圖刊出:
本館前次報中登有英國甘不列支書院并圖,今見江寧李小池先生之《環(huán)游地球錄》登此一則,其文甚佳。惟無其圖以顯明之。本館適有其圖,故就其文而節(jié)等之,以證雙美焉。
李圭對牛津大學(xué)的記述文字雖然不多,但已開外國文人對牛津大學(xué)著意考察記述的先河,顯示其超出俗流的眼界胸襟。正是因李圭的記述,牛津大學(xué)得以圖文并茂地第一次呈現(xiàn)在中國讀者面前。他在美國期間,還參觀了紐約的中小學(xué)校,對西人“尚默識不尚誦讀”的教學(xué)方式表示肯定,認為唯有潛心領(lǐng)會,才能將知識融會于心,稱贊美國學(xué)?!敖谭ň?,課程簡嚴”。他還實地考察了中國留美幼童肄業(yè)局,對“不尚虛文,專務(wù)實效”的西方教育理念頗為贊賞,駁斥了時人對留美幼童“下喬木而入幽谷”的言論,對留美幼童寄予厚望,認為這些孩子“孰有不就陶鑄而成令器哉”!
歐美各國的學(xué)校教育讓李圭深受啟發(fā),在擔任海寧知州期間,他曾嘗試推行中西合璧的“書舍”教育模式,在1894年7月10日(六月初八)《申報》刊登招生廣告:
海禁一開,西學(xué)大興,書館林立,不勝枚舉。然僅尚西文,不無偏廢之虞。本書舍有鑒于此,以中學(xué)為體,西學(xué)為用,特延英教習(xí)四人,漢教習(xí)二人,皆才具素優(yōu),聲名卓著。務(wù)使來游者,淹通中西,造成有用之學(xué)。書室堂皇,臥房明靚,住館貼膳物,維其備早進晚歸,各任其便。準于七月朔開館,有志者先期報名。兼辦翻譯公文信札,筆資從廉,欲知詳細章程,祈惠臨中坭橋西新馬路本書舍賬房處面詢。
這種中西兼?zhèn)涞慕虒W(xué)模式,已初具新式學(xué)堂的面目,足見在國事日迫、西學(xué)東漸的背景下,李圭急于為國家培養(yǎng)中西兼修人才的良苦用心。早在1887年,李圭入京赴吏部辦理候補知州補用手續(xù),返鄉(xiāng)途經(jīng)天津時,曾應(yīng)天津稅務(wù)司德國人德璀琳(Detring Gustavvon)邀請,參觀了籌建中的博文書院,其“以西國文學(xué)教我中華子弟,而備國家因材器使”(李圭:《入都日記》)的宗旨倒是與淹通書舍有異曲同工之處。
李圭雖有四海之志,并具有超越俗流的眼界胸襟,無奈屠龍之術(shù),無所用也,在海寧知州任上即因未能按時完成漕糧征收任務(wù),被劾免職,于1903年在杭州郁郁而終。