周潔琳 周潔琳
摘 要:對《奧賽羅》這一悲劇發(fā)生的原因歷來都是眾說紛紜,主要集中于三個方面:欺騙、偏信、嫉妒。本文除了描述奧賽羅的偏信、嫉妒,依阿高的欺騙,還緊緊圍繞這三大成因詳細論述了這三大人性弱點是如何展現(xiàn)并推動悲劇發(fā)生的。
關(guān)鍵詞:欺騙;偏信;嫉妒
作者簡介:周潔琳、樊亞敏,漢族,河北大學外國語學院英語語言文學專業(yè)在讀碩士研究生。
[中圖分類號]: I106 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2014)-23--01
許多讀者將《奧賽羅》這一悲劇歸咎于奧賽羅的偏信、嫉妒,或者單純的歸因于依阿高的挑撥,但一個悲劇的發(fā)生不可能只是由于一個人物所暴露的性格弱點導致的。本文主要從文本分析角度對人性的三個弱點做一番透視,對劇中各個人物的性格弱點所引發(fā)的行為做一番分析。緊緊圍繞欺騙、偏信、嫉妒三個人性之弱點來論述悲劇發(fā)生的過程。
一、由“欺騙”引發(fā)的悲劇
洛德里高,一個仰慕德斯底蒙娜的威尼斯人,看不慣她與奧賽羅身份地位如此懸殊的結(jié)合,卻被依阿高一直利用、欺騙。從第一幕,依阿高同他“推心置腹”的談話開始,一場被利用的騙局便開始了,然而他卻渾然不知。在第二幕塞普勒斯海港中,依阿高一直在捏造德斯底蒙娜同奧賽羅的副官卡希歐相愛的謠言,并勸說洛德里高去激怒卡希歐,以期制造混亂,將卡希歐從副官的位置拉下來。直至第五幕還在聽信依阿高的話,去刺殺卡希歐,終歸在臨死之前認清了依阿高的真實面目,發(fā)出一句“可恨的依阿高,毫無人心的狗”。
對于奧賽羅來講“誠實、正直的依阿高”卻把他騙得團團轉(zhuǎn)。從第一幕依阿高對奧賽羅的“效忠”就不難看出,依阿高的心中一直就盤算著如何使得奧賽羅掉入自己所設(shè)的騙局中。而這也正同隨后發(fā)生的情節(jié)相呼應(yīng)。第三幕中,依阿高編造德斯底蒙娜同卡希歐在一起的謠言,成功的引起了奧賽羅的懷疑與不安。當奧賽羅要求給出確鑿的理由時,他竟然不惜編排出卡希歐的夢話來騙得奧賽羅的信任,之后更是巧借手絹引得奧賽羅怒火中燒,急于想要殺害卡希歐。
伊米莉亞也是依阿高騙局里的一枚棋子,她對依阿高的言聽計從、心生恐懼都給這出悲劇的發(fā)生增添了必然性。雖然她并非主要人物角色,但卻充當著德斯底蒙娜與依阿高之間的重要媒介,也是依阿高搜集證據(jù)、設(shè)計陷阱的主要部分。面對奧賽羅與德斯底蒙娜之間的嫌隙,她也曾說出“肯定有小人挑撥”的話,但最終還是沒能知道那個人就是自己的丈夫。面對依阿高造成的悲劇,她痛心疾首,最終傷在了自己的丈夫手中。
二、由“偏信”造成的悲劇
說起“偏信”,最先想到的人物便是奧賽羅,在懷疑妻子德斯底蒙娜同卡希歐之間有不同尋常的關(guān)系時,自己并未去尋找證據(jù),而是依賴依阿高,讓其提供確鑿的證實自己猜測的證物。他不能以一顆公正之心對待此事,聽取雙方的解釋,只聽信于一方,使得誤殺無辜,痛失摯愛。整個人性的弱點在一幕幕的過程中完全體現(xiàn)出來,直至最后一幕真相大白。
副官卡希歐,更是失去判斷力的重要人物。幾杯酒下肚,幾句話的激怒,就令局面完全由依阿高所控。依阿高正是看中了卡希歐“是很魯莽很暴躁的”,才會讓洛德里高“故意找機會去激怒卡希歐”,使得他副官的位置被罷,這才有了依阿高充當好人讓卡希歐去向德斯底蒙娜求情,才有了一幕幕卡希歐同德斯底蒙娜在一起的場面,才有了德斯底蒙娜為了卡希歐同奧賽羅的嫌隙越來越大,才有了最終德斯底蒙娜因“奸情”被殺的結(jié)局。
三、由“嫉妒”演繹的悲劇
第一幕第一景,依阿高同洛德里高的談話中表明“我很知道我自己的身份,不見得不配那個位置”“一個名叫邁克爾卡希歐的…只懂得紙上空談。”[1] p11 從每句話,每個用詞中都可以看出,依阿高對卡希歐的意見頗深,他嫉妒卡希歐當上了副官,而自己才能并不低卻只能當旗手。嫉妒本為人之本性,但若一味的嫉妒泛濫,無所制約則必然演化成一種悲劇。依阿高的嫉妒之火并未被及時壓制,而是愈演愈烈,使自己陷入了不能自拔的絕境之中。
奧賽羅的嫉妒之情,可以說在一定程度上直接導致了他所有性格弱點的暴露。依阿高在一旁吞吞吐吐的話使得他開始疑心,擾亂了內(nèi)心的平靜;加上依阿高展示給他的證據(jù),想象著她與卡希歐的甜蜜,他更是妒火中燒,失去理智。最終親手扼殺了自己的摯愛。第三幕中,依阿高曾假惺惺的勸說過“嫉妒是一個青眼睛的妖怪,最會戲弄它所要吞噬的魚肉?!薄疤煅剑埍S尤祟惖男撵`勿生妒心!”此類話本該說給他自己以及奧賽羅聽,但兩個人都已經(jīng)失去了理性思考的能力,讓這句話看起來如此諷刺。
整部悲劇中,人性的多個弱點暴露無遺,而單個人物的單一弱點并不能直接導致這場悲劇。人性的弱點交叉混合,俱為一體。本文主要分析了欺騙、偏信、嫉妒這三大人性弱點,并仔細分析了從第一幕至第五幕中,各個弱點的呈現(xiàn)以及發(fā)展,希望對研究此悲劇的人做一番參考。
參考文獻:
[1]莎士比亞著, 梁實秋譯. 莎士比亞全集. 中國廣播電視出版社.
[2]羅益民. 奧賽羅人物形象兩面觀. 國外文學, 2002(1).
[3]YAN Wei. Credulousness and envy, the Crux of Tragedy of Othello. Liaoning Technical University, 2000(2)
[4]華泉坤, 洪增流等. 莎士比亞新論. 上海:上海外語教育出版社,2007.
[5]張愛民. 《奧賽羅》的馬鞭——論嫉妒心理在悲劇中的根源及推動作用.平頂山師專學報, 2003(4)