摘要:西洋水彩畫(huà)在中國(guó)發(fā)展的過(guò)程中,前輩們都曾從不同的層面為探索水彩畫(huà)民族化道路做出了不懈的努力,取得了不錯(cuò)的成績(jī)。但在目前的中國(guó)水彩畫(huà)壇,卻出現(xiàn)了一些簡(jiǎn)單地把中國(guó)水墨畫(huà)元素拼湊進(jìn)水彩畫(huà)內(nèi),以示其為“民族化”的作品。這些作品體現(xiàn)不出形而上的觀念,更看不到什么創(chuàng)新點(diǎn),只能看到外在形式的并合,而未從圖象的背后看到“中西結(jié)合”所傳達(dá)的文化信息。
關(guān)鍵詞:水彩畫(huà) 中國(guó)水墨畫(huà) 民族化 東西方文化
在當(dāng)前的中國(guó)水彩畫(huà)壇,許多畫(huà)家、美術(shù)評(píng)論家經(jīng)常談?wù)摰囊粋€(gè)話題就是關(guān)于水彩畫(huà)的“民族化”問(wèn)題。水彩畫(huà)“民族化”包含的實(shí)質(zhì)是什么,怎樣才能使中國(guó)水彩畫(huà)在“民族化”的道路上健康發(fā)展,這個(gè)問(wèn)題越來(lái)越成為中國(guó)水彩畫(huà)界所關(guān)注的課題。
我們所說(shuō)的“民族化”是以宏揚(yáng)中國(guó)本土的文化藝術(shù)精神為宗旨,是藝術(shù)家們用自己的傳統(tǒng)文化藝術(shù)去吸納外來(lái)文化,去“化”西方的藝術(shù),使之逐步演化為中國(guó)老百姓所喜聞樂(lè)見(jiàn)的本土藝術(shù)。
在人類(lèi)社會(huì)漫長(zhǎng)的歷史發(fā)展過(guò)程中,不同地域、不同民族的生存方式,演繹出了他們各自不同的文明。東西方美術(shù)就是在各自不同的文化背景下產(chǎn)生的藝術(shù)形態(tài)。作為西洋畫(huà)種之一的水彩畫(huà)與中國(guó)傳統(tǒng)水墨畫(huà),由于其文化根源不同,它們的發(fā)展道路也必然不同。
西洋水彩畫(huà)受古希臘、古羅馬、文藝復(fù)興等現(xiàn)實(shí)主義精神和科學(xué)理性的人文主義思想文化的影響,作畫(huà)強(qiáng)調(diào)再現(xiàn)自然與立體造型,屬寫(xiě)實(shí)繪畫(huà)范疇。中國(guó)傳統(tǒng)水墨畫(huà)受儒、釋、道混合的中國(guó)傳統(tǒng)文化的影響,作畫(huà)追求“尚意”與“墨趣”,屬于意象化表現(xiàn)性范疇。
西洋水彩畫(huà)受西方傳統(tǒng)文化影響,注重色彩的表現(xiàn)。從文藝復(fù)興時(shí)期開(kāi)始,西方繪畫(huà)的色彩體系就在追求色彩統(tǒng)一下的顏色間的對(duì)比、變化和節(jié)奏。不管色彩多么跳躍、強(qiáng)烈、豐富,在整體上仍然是和諧的、統(tǒng)一的,伴有對(duì)比和變化。像野獸派的代表畫(huà)家馬蒂斯在作畫(huà)時(shí)最喜歡用檸檬黃、紫羅蘭、蔥心綠三種非常跳躍、對(duì)比強(qiáng)烈的顏色,但作品在整體上卻是和諧的、統(tǒng)一的。馬蒂斯曾說(shuō)過(guò):“一種顏色是噪音,兩種顏色就是和聲了?!边@就是西方經(jīng)典的色彩觀。
而中國(guó)傳統(tǒng)水墨畫(huà)受道家樸素型色彩美學(xué)思想影響較深。老、莊都提倡“見(jiàn)素抱樸”,反對(duì)人為的、“反自然”的“五色”。“五色令人目盲”(老子)、“五色亂目、使目不明”(莊子),所以要消除“五色”,主張“無(wú)色而五色成焉”[1]。所以中國(guó)水墨畫(huà)講究用墨,在中國(guó)文人畫(huà)家看來(lái),繪畫(huà)藝術(shù)的美感不僅在于描繪客觀世界,更在于描繪本身的線條、墨色,也就是筆墨,它能傳達(dá)出畫(huà)家們的種種主觀精神境界,正像有人提出的“有筆有墨謂之畫(huà)”。所以,我們要從內(nèi)在精神上去理解中國(guó)傳統(tǒng)水墨畫(huà)。
作為西方畫(huà)種的水彩畫(huà),強(qiáng)調(diào)創(chuàng)作貼近生活,追求對(duì)象真實(shí)和環(huán)境的真實(shí)。作品中焦點(diǎn)透視學(xué)、解剖學(xué)、色彩學(xué)和素描方法等運(yùn)用都比較準(zhǔn)確,具有科學(xué)性。西方繪畫(huà)喜歡現(xiàn)場(chǎng)寫(xiě)生,“畫(huà)其所見(jiàn)”。而中國(guó)傳統(tǒng)水墨畫(huà)講究意境與想象的空間,每一個(gè)元素都是抽象的,耐人尋味的。就如同京劇一樣,人物的臉譜代表著忠奸善惡,一個(gè)眼神、一個(gè)手勢(shì),都需要觀者去細(xì)細(xì)品味。中國(guó)水墨畫(huà)受幾千年來(lái)傳統(tǒng)文化哲學(xué)與老莊思想的影響,講究事物內(nèi)部綿延不斷的發(fā)展,強(qiáng)調(diào)畫(huà)面內(nèi)在氣韻。中國(guó)水墨畫(huà)除追求完美的形式外,還追求人文理想,主張“畫(huà)其所知”。
所以水彩畫(huà)的“民族化”問(wèn)題不應(yīng)該僅僅只是一個(gè)單純的技術(shù)問(wèn)題,它還包含著對(duì)東西方繪畫(huà)藝術(shù)本質(zhì)的認(rèn)識(shí)問(wèn)題。
但在目前的中國(guó)水彩畫(huà)壇,卻出現(xiàn)了一些簡(jiǎn)單地把中國(guó)水墨畫(huà)元素拼湊進(jìn)水彩畫(huà)內(nèi),以示其為“民族化”的作品。從這些“民族化”了的水彩作品中可以看到存在著許多明顯的問(wèn)題,如只偏重于與中國(guó)傳統(tǒng)水墨畫(huà)表面形式上的結(jié)合。這種表面形式的結(jié)合,造成的后果是,要么全盤(pán)接受中國(guó)繪畫(huà)的形式,將水彩變成墨彩,將水彩畫(huà)紙變成中國(guó)的宣紙,使人感到十分的牽強(qiáng)與生硬。這種轉(zhuǎn)換或拼湊的方式,雖然從繪畫(huà)材料或方法上有別于西方水彩畫(huà),但是畫(huà)家的藝術(shù)觀念卻沒(méi)有脫離原有的思維方式,使人看到的是一種不倫不類(lèi)的面貌。造成這種狀況的根本原因是對(duì)外來(lái)藝術(shù)只停留在感性的主觀認(rèn)識(shí)層面,而不是在理性上客觀地認(rèn)識(shí)問(wèn)題。中西繪畫(huà)的發(fā)展直接受益于各自?xún)?yōu)秀的傳統(tǒng)文化,它們各自的傳統(tǒng)“文化基因”不同,必然會(huì)導(dǎo)致中西繪畫(huà)的發(fā)展產(chǎn)生出不同的藝術(shù)風(fēng)格、表現(xiàn)技巧和表現(xiàn)方法。
之所以有人提出中國(guó)水彩畫(huà)走“民族化”的道路,其主要目的是為了發(fā)展中國(guó)水彩畫(huà)藝術(shù),使它轉(zhuǎn)化為具有華夏民族特色的本土藝術(shù)。但是由于他們對(duì)水彩畫(huà)如何結(jié)合中國(guó)水墨畫(huà)的問(wèn)題,并未從文化根源上進(jìn)行深入細(xì)致的研究,就使得許多畫(huà)家對(duì)“民族化”陷入了一種盲目狀態(tài),從而造成了一些水彩畫(huà)作品只停留在嫁接的水平上。如用水彩畫(huà)的工具材料,用中國(guó)畫(huà)的筆法、線條,用幾乎單一的色調(diào),中國(guó)畫(huà)式的潑墨,甚至還模仿了中國(guó)畫(huà)的題詩(shī)落款印章。實(shí)際上這些模仿和移植的方法,并未從理性上實(shí)現(xiàn)兩種文化的結(jié)合,因此這種結(jié)合產(chǎn)生的作品,很難擺脫其原有的藝術(shù)風(fēng)格。唯一不同的是將中國(guó)畫(huà)的皴法、線條等移植到了水彩紙上,使人看上去有種帶有“中國(guó)味”的水彩畫(huà),這種作品基本上停留在對(duì)東西方文化精神的感性認(rèn)識(shí)及表面認(rèn)識(shí)上,并未能體現(xiàn)出理性認(rèn)識(shí)上的深入。因此,這類(lèi)表面上追求所謂“民族化”的作品,表現(xiàn)出的是形式上的簡(jiǎn)單結(jié)合,并未認(rèn)識(shí)到其實(shí)質(zhì)問(wèn)題究竟是什么。繪畫(huà)藝術(shù)的美感表現(xiàn)在形式上與內(nèi)容上的統(tǒng)一,那些嫁接式的結(jié)合很難體現(xiàn)出東西方精神與文化的真正內(nèi)涵,反而暴露出一些畫(huà)家對(duì)東西方文化認(rèn)識(shí)的膚淺。這對(duì)水彩畫(huà)“民族化”的發(fā)展不可能產(chǎn)生有效的結(jié)果。
水彩畫(huà)“民族化”并不是不可行,關(guān)鍵是應(yīng)該以什么樣的方式才能夠從本質(zhì)上結(jié)合,這是目前對(duì)“民族化”的問(wèn)題需要認(rèn)真研究的一個(gè)重要課題,這個(gè)問(wèn)題解決了,一定能夠產(chǎn)生出與目前那種只是在形式上結(jié)合的迥然不同的藝術(shù)風(fēng)貌。
對(duì)水彩畫(huà)“民族化”的探索,不應(yīng)該只是繪畫(huà)材料的結(jié)合,而應(yīng)該是東西方兩種文化的結(jié)合,在本質(zhì)上說(shuō)是人的結(jié)合。作為受中國(guó)傳統(tǒng)文化教育的藝術(shù)家,必然有中國(guó)人的價(jià)值觀、人生觀、哲學(xué)觀,我們即便不在畫(huà)中使用中國(guó)畫(huà)的元素,同樣也能創(chuàng)造出具有民族精神的東西。我們要的“民族化”主要指的是表現(xiàn)民族精神、氣質(zhì),而不只是圖式語(yǔ)言層面的表現(xiàn)。中國(guó)人畫(huà)出的作品,肯定會(huì)有中國(guó)味。因?yàn)?,藝術(shù)語(yǔ)言、藝術(shù)風(fēng)格是人的外化,我們有什么樣的內(nèi)心就有什么樣的外化,這才是民族化的本質(zhì)。那種從表面上提倡“民族化”的做法,容易使人誤會(huì),好像認(rèn)為“民族化”似乎可提供一種公式或模式,來(lái)給“民族化”一種配方,比如,用中國(guó)畫(huà)的元素,這種簡(jiǎn)單的認(rèn)識(shí),我擔(dān)心的是它會(huì)變成單一化。
中國(guó)傳統(tǒng)水墨畫(huà)與西洋水彩畫(huà)受各自的傳統(tǒng)文化影響,在藝術(shù)審美觀念及藝術(shù)表現(xiàn)語(yǔ)言等方面都存在很大的差異性,如果簡(jiǎn)單地從技術(shù)層面去做一些“民族化”融合,就以為水彩畫(huà)“民族化”了,就“像一個(gè)中國(guó)人,穿著了一套洋服,再著了一對(duì)日本屐,然后加上一頂自己的瓜皮帽,便夸他是中國(guó)的新裝束,可不笑話!”[2]“因此,只有在認(rèn)真研究中國(guó)傳統(tǒng)文化和西方傳統(tǒng)文化的基礎(chǔ)上,真正從理論上搞懂中西文化之間存在的差異,以及如何與西方繪畫(huà)藝術(shù)相結(jié)合的基本概念(其中包括對(duì)中西哲學(xué)、美學(xué)、史學(xué)等與中西繪畫(huà)藝術(shù)相關(guān)理論的認(rèn)識(shí)),這樣才能使結(jié)合問(wèn)題上升到理性及理論的認(rèn)識(shí),這也是為什么要對(duì)中西繪畫(huà)發(fā)展規(guī)律進(jìn)行研究與思考的真正目的。”[3]
其實(shí),畫(huà)什么,怎么畫(huà),都可以。作為中國(guó)人,他怎么畫(huà)都是具有中國(guó)氣質(zhì)的,想不“化”都難。在當(dāng)今的中國(guó)水彩畫(huà)壇,多樣化才是真正值得推崇的,也是我們這個(gè)時(shí)代所需要的。只有這樣,我們水彩藝術(shù)的這個(gè)百花園才能夠多姿多彩,爭(zhēng)奇斗艷。
注釋?zhuān)?/p>
[1] 李廣元.東方色彩研究[M].哈爾濱:黑龍江美術(shù)出版社,1994
[2] 劉玉山,陳履生.油畫(huà)討論集[M].北京:人民美術(shù)出版社,1993
[3] 范瑞華.中國(guó)畫(huà)向何處去[M].北京:國(guó)際文化出版公司,2002
作者簡(jiǎn)介:
高玉,山東省濱州學(xué)院美術(shù)系教師。