葉青 吳青
1971年7月26日,美國著名記者詹姆士·萊斯頓(James Reston)在《紐約時(shí)報(bào)》上發(fā)表了題為《Now,About My Operation in Peking》(北京開刀記)的文章,詳細(xì)報(bào)道了自己在闌尾切除手術(shù)后接受的針灸康復(fù)治療的過程和效果,引發(fā)了美國民眾對(duì)中國針灸的極大興趣。隨著時(shí)任美國總統(tǒng)尼克松訪華,中美兩國了解的加深,美國各大媒體爭先恐后地刊登針灸長篇報(bào)道,向民眾介紹神秘和古老的中國傳統(tǒng)醫(yī)學(xué),將美國和西方的針灸熱推向了高潮[1]。如今距萊斯頓發(fā)表《北京開刀記》已過去四十多年,世界格局已大不相同,中國與世界的溝通和聯(lián)系日益緊密,中醫(yī)藥的國際化腳步大大加快,中醫(yī)藥在美國的影響力也在不斷加強(qiáng),并逐漸融入美國主流社會(huì)和醫(yī)療保健體系,為美國民眾的健康服務(wù)。
與此同時(shí),以英語為媒介的大眾新聞媒體已滲透到當(dāng)今社會(huì)生活的方方面面,美國主流媒體的新聞報(bào)道不但體現(xiàn)和滿足了民眾對(duì)中醫(yī)藥發(fā)展的關(guān)注和興趣,其新聞話語主導(dǎo)著社會(huì)輿論,影響著民眾對(duì)中醫(yī)藥的理解和態(tài)度,很大程度上推動(dòng)或制約了中醫(yī)藥的國際化進(jìn)程[2]。不同于政治新聞報(bào)道,有關(guān)中醫(yī)藥的報(bào)道更加深入、持久和廣泛,內(nèi)容涉及到針灸和中藥治療、保險(xiǎn)政策、藥品管理等各個(gè)方面,但是至今國內(nèi)卻鮮有針對(duì)中醫(yī)藥新聞報(bào)道的系統(tǒng)研究。本文通過自建中醫(yī)藥新聞報(bào)道專題語料庫,采用語料庫檢索和分析技術(shù),分析美國主流新聞媒體對(duì)中醫(yī)藥的報(bào)道狀況,探討美國主流社會(huì)對(duì)中醫(yī)藥的認(rèn)識(shí),為推動(dòng)中醫(yī)藥國際交流和傳播提供參考。
由于本文的研究對(duì)象是對(duì)社會(huì)和公眾有著廣泛影響的美國主流新聞媒體,因此研究者在語料的來源上做了嚴(yán)格的限定。本研究的語料全部來自于《紐約時(shí)報(bào)》(The New York Times)、《華盛頓郵報(bào)》(Washington Post)、《洛杉磯時(shí)報(bào)》(The Los Angeles Times)、《華爾街日?qǐng)?bào)》(Wall Street Journal)、《今日美國》(USA Today)。這五份報(bào)紙?jiān)诿绹?fù)有盛名,發(fā)行量大,擁有廣泛的讀者群體,享有較高的公信力和權(quán)威性,能夠全面和深入地報(bào)道國內(nèi)國際大事,其社論基本可以代表美國自由派和保守派兩派的觀點(diǎn)[3]。
研究者借助Communication & Mass Media Complete(EBSCO)大眾傳媒全文數(shù)據(jù)庫,以“traditional Chinese medicine,Chinese medicine,acupuncture,moxibustion,herbal medicine,Chinese herbs,alternative medicine,complementary medicine,complementary and alternative medicine,integrative medicine,oriental medicine”為檢索詞,搜索上述五份報(bào)紙2000~2013年期間有關(guān)中醫(yī)藥的全部報(bào)道,通過人工閱讀剔除少量不相關(guān)的文本,最后收集到267 篇相關(guān)報(bào)道,并根據(jù)報(bào)道的具體議題分為針灸療效等12 個(gè)類別,統(tǒng)計(jì)每年各類報(bào)道的數(shù)量,詳細(xì)分布參見圖1。研究者借助日本早稻田大學(xué)教授Laurence Anthony 研發(fā)的語料庫檢索軟件AntConc 3.3.5 和可支持正則表達(dá)式的文本檢索和處理軟件PowerGREP 4,對(duì)文本進(jìn)行整理和清潔,并應(yīng)用北京外國語大學(xué)梁茂成教授研發(fā)的TreeTagger for Windows 自動(dòng)詞性賦碼器對(duì)文本進(jìn)行詞性賦碼,建立了“美國主流新聞媒體中醫(yī)藥報(bào)道”小型專題語料庫(TCM Corpus-American Media),語料總量為224907 個(gè)形符,16371 個(gè)類符,詞匯密度達(dá)到標(biāo)準(zhǔn)化類符/形符比46.29,平均詞長為4.94。
圖1 2000~2013年中醫(yī)藥報(bào)道分類與數(shù)量
自2000年以來,中醫(yī)藥相關(guān)報(bào)道數(shù)量在總體上呈現(xiàn)出穩(wěn)步上升的態(tài)勢(shì),從2000年的7 篇報(bào)道逐漸增長到2013年的43 篇報(bào)道。報(bào)道的類別上也呈現(xiàn)多樣化的趨勢(shì),其中最多的是針灸療效報(bào)道,如“Acupuncture And Fertility”(針灸與生育),共計(jì)92 篇;其次是中藥療效報(bào)道,如“Chinese Medicine Goes Under The Microscope”(顯微鏡下的中藥),共計(jì)51 篇;中醫(yī)藥介紹報(bào)道,如“Studying The Soft Sciences”(學(xué)習(xí)軟科學(xué)),共計(jì)38 篇;野生動(dòng)物保護(hù)報(bào)道,如“Tigers'Fate Is Still Uncertain”(老虎的命運(yùn)未知),共計(jì)18 篇;中國醫(yī)療現(xiàn)狀報(bào)道,如“Traditional Medical Techniques Remain Popular In China”(中國傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)在中國仍然流行),共計(jì)14篇;體育娛樂明星接受中醫(yī)藥治療報(bào)道,如“Wizards Still Haunted-By Injury,Illness)”(奇才隊(duì)仍被病痛困擾),共計(jì)12 篇;社會(huì)治安報(bào)道,如“City Shuts Unlicensed Clinic Catering to Chinese Immigrants”(市政府關(guān)閉為中國移民治病的無照診所),共計(jì)10 篇;商業(yè)報(bào)道,如“MS Drug's Epic Journey From Folklore To Lab”(民間醫(yī)藥走入實(shí)驗(yàn)室),共計(jì)8篇;保險(xiǎn)政策報(bào)道,如“醫(yī)療保健考驗(yàn)患者收入(Health Care Hits Players In Pockets)”,共計(jì)7 篇;藥品管理報(bào)道,如“FDA Signals Scrutiny of Dietary Supplements”(食品和藥物管理局加強(qiáng)對(duì)食品補(bǔ)充劑的監(jiān)管),共計(jì)6 篇;美國醫(yī)療現(xiàn)狀報(bào)道,如“Hospitals Find that Alternative Therapies Are A Good Way To Attract Paying Patients”(醫(yī)院發(fā)現(xiàn)替代療法帶來的經(jīng)濟(jì)效益),共計(jì)4 篇;最后是包括太極、刮痧等其它中醫(yī)養(yǎng)生保健報(bào)道,共計(jì)7 篇。
報(bào)道數(shù)量的增長與該時(shí)期中醫(yī)藥科學(xué)研究的深入和國際交流的加強(qiáng)是密不可分的,其增長趨勢(shì)呈現(xiàn)的三個(gè)高峰階段,充分地體現(xiàn)了中醫(yī)藥發(fā)展歷程中的重要事件和成果。(1)2003~2004年,兩個(gè)事件共同促成了第一個(gè)高峰。2003年3月,中國的“重癥急性呼吸綜合征”(非典)疫情出現(xiàn)全國蔓延趨勢(shì),美國媒體非常關(guān)注中醫(yī)藥在抗擊“重癥急性呼吸綜合征”中發(fā)揮的積極作用,如《華爾街日?qǐng)?bào)》刊登了“SARS Brings New Respect To Chinese Herbal Medicine”(非典給中草藥發(fā)展帶來新機(jī)遇)。2004年在美國國家健康研究院的資助下,馬里蘭大學(xué)醫(yī)學(xué)院機(jī)構(gòu)專家歷時(shí)4年,以西醫(yī)的嚴(yán)格隨機(jī)對(duì)照臨床試驗(yàn)證明了針灸能夠改善關(guān)節(jié)炎患者的膝關(guān)節(jié)功能,被稱為“標(biāo)志性的研究”[4],研究結(jié)果再次激發(fā)了美國媒體和民眾對(duì)針灸的興趣,之后美國媒體除了對(duì)針灸改善關(guān)節(jié)疼痛刊登了三篇報(bào)道,如《華盛頓郵報(bào)》刊登了“Study Says Acupuncture Eases Arthritis Pain”(研究證明針灸能夠緩解關(guān)節(jié)炎疼痛),還報(bào)道了針灸在緩解頭痛、治療不孕、美容保健等方面的功效,如《華盛頓郵報(bào)》刊登了“Can Acupuncture Punch Up Your Appearance”(針灸能改變你的外貌嗎);(2)2008年,在北京奧運(yùn)會(huì)期間中國運(yùn)動(dòng)員使用中醫(yī)藥治療運(yùn)動(dòng)損傷,如《華盛頓郵報(bào)》刊登了“Yao To Take Traditional Road to Recovery”(姚明接受傳統(tǒng)醫(yī)藥康復(fù)治療),激發(fā)了美國媒體對(duì)中醫(yī)藥的報(bào)道熱潮,此為第二個(gè)高峰;(3)2010年,聯(lián)合國“保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)政府間委員會(huì)第五次會(huì)議”確定,中國“中醫(yī)針灸”被列入教科文組織非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄,美國媒體也繼2004年再次出現(xiàn)報(bào)道針灸的高峰,針灸的作用機(jī)制和文化內(nèi)涵再次成為公眾關(guān)注的焦點(diǎn),如《華爾街日?qǐng)?bào)》刊登的“Decoding An Ancient Therapy”(破解古老的療法)、《紐約時(shí)報(bào)》刊登的“A Chinese Art,In The Context Of The West”(西方的中國藝術(shù))。
除了對(duì)針灸和中藥療效的持續(xù)關(guān)注,報(bào)道的類別也呈現(xiàn)多樣化的趨勢(shì),涉及商業(yè)投資、醫(yī)療保險(xiǎn)、野生動(dòng)物保護(hù)等多個(gè)領(lǐng)域。隨著接受中醫(yī)藥治療患者人數(shù)的增加,在中醫(yī)藥療效和經(jīng)濟(jì)效益的雙重推動(dòng)下[5],西醫(yī)醫(yī)師主動(dòng)了解和學(xué)習(xí)中醫(yī)藥療法,如2009年《華盛頓郵報(bào)》刊登的“Mainstream Physicians Try Such Alternatives As Herbs,Acupuncture And Yoga”(主流醫(yī)生嘗試草藥、針灸和瑜伽等替代療法),醫(yī)院積極提供中醫(yī)藥治療服務(wù),如2011年《洛杉磯時(shí)報(bào)》刊登的“Alternative Medical Services Growing At U.S.Hospitals”(替代醫(yī)療在美國醫(yī)院的發(fā)展),并進(jìn)一步推動(dòng)中醫(yī)藥治療納入主流醫(yī)療體系,如2010年《洛杉磯時(shí)報(bào)》刊登的“Future Doctors Support Integrated Therapies”(未來的醫(yī)生支持綜合療法);另一方面,民眾也呼吁醫(yī)療保險(xiǎn)政策的改革,希望更多的中醫(yī)藥治療項(xiàng)目能夠納入醫(yī)保的范疇,如2013年《華盛頓郵報(bào)》刊登的“Starting Next Year,States Will Decide Whether Alternative Medicine Techniques Will Be Covered ”(明年起,各州將決定替代醫(yī)學(xué)療法的保險(xiǎn)范圍)。而隨著2010年全球老虎峰會(huì)在俄羅斯召開,會(huì)議多次提到傳統(tǒng)中醫(yī)藥使用“虎骨”的問題,美國媒體也紛紛引導(dǎo)民眾關(guān)注中醫(yī)藥涉及的珍稀動(dòng)植物保護(hù)問題,如當(dāng)年《洛杉磯時(shí)報(bào)》刊登的“Poaching Of Bear Gallbladders Used In Traditional Medicine Increases”(獵熊取膽入藥的案件數(shù)量增長)就報(bào)道了野生熊因熊膽能入藥而慘遭獵殺的事例。
為了更好地了解報(bào)道的主題,研究者運(yùn)用語料庫軟件AntConc 3.3.5,以梁茂成、許家金教授研發(fā)的Crown 美語通用語料庫為參照語料庫(形符數(shù)為1,026,226),得出按主題性(keyness)高低排列的詞表,主題性越高就意味著該詞匯在文本中復(fù)現(xiàn)的頻率越高[6]。除了中醫(yī)藥(traditional Chinese medicine)和補(bǔ)充替代醫(yī)學(xué)(complementary and alternative medicine)的英文名稱之外,其它主題詞可按詞義分為治療對(duì)象、實(shí)施主體、治療手段、治療效果、研究方法五大類。由于安慰劑(placebo)在語料中搭配頻率最高的詞匯為效應(yīng)(effect),共現(xiàn)頻數(shù)為46 次,而安慰劑分組(placebo group)出現(xiàn)頻數(shù)僅為7 次,因此在本文歸為治療效果,而非研究方法,具體主題詞及其頻數(shù)和主題性參見表1。
這五類主題詞幾乎囊括了近十多年美國媒體和民眾關(guān)心的中醫(yī)藥核心話題。針灸和中藥相關(guān)詞匯主題性較高,可見美國媒體報(bào)道的重點(diǎn)放在了針灸在緩解疼痛、抗癌、治療關(guān)節(jié)炎等慢性疾病的療效,并突出報(bào)道了虎骨、人參、麻黃、抗前列腺癌草藥復(fù)方、銀杏等中藥。實(shí)施主體也呈現(xiàn)出多樣性,從執(zhí)照西醫(yī)醫(yī)生到中醫(yī)針灸師,從診所到醫(yī)院,從政府到高校,從監(jiān)管部門到科研中心,再次體現(xiàn)中醫(yī)藥在美國的普及。同時(shí),美國媒體也對(duì)中醫(yī)藥的療效和治療機(jī)制進(jìn)行了深入的報(bào)道和探討??上У氖?,在中醫(yī)藥的療效是治愈疾病、緩解疼痛、促進(jìn)愈合,還是僅僅是安慰劑效應(yīng)的問題上,實(shí)驗(yàn)報(bào)告提供的信息往往有限或者矛盾,因此媒體的解釋也是比較小心謹(jǐn)慎的,使用較多的是愈合(healing),強(qiáng)調(diào)的是患者自身的康復(fù),而不是治療因果關(guān)系清晰明了的治愈(cure)一詞。例如,2005年華盛頓郵報(bào)刊登的報(bào)道“What Really Works”(真正的功效是什么)就使用了愈合和治愈這兩個(gè)詞,告知民眾針灸可能會(huì)提高免疫,促進(jìn)機(jī)體的愈合,但是對(duì)于號(hào)稱治愈的產(chǎn)品還是需要保持警惕:(1)It might stimulate the immune system or encourage healing.(它可能刺激了免疫系統(tǒng)或者促進(jìn)了愈合。)(2)FDA warns consumers to beware of products said to cure and treat disease.(食品和藥物管理局警告消費(fèi)者警惕號(hào)稱能治療和治愈疾病的產(chǎn)品。)
從報(bào)道類別和主題詞看來,針灸和中藥療效是美國主流新聞媒體報(bào)道的重點(diǎn),因此研究者仔細(xì)研讀了語料文本,發(fā)現(xiàn)美國媒體在報(bào)道針灸和中藥的時(shí)候呈現(xiàn)出不同的態(tài)度。針灸療效的報(bào)道多為正面和積極的,2008年之前媒體以報(bào)道針灸可治療的疾病為主,2008年之后報(bào)道的內(nèi)容則更加豐富,突出針灸治療對(duì)象的特異性,從駐伊拉克及阿富汗美軍傷員,如2011年《華爾街日?qǐng)?bào)》刊登的“Can Needles Soothe Wounded Warriors ?”(針灸能撫慰受傷的勇士嗎?),到受疼痛和焦慮癥困擾的美國病童,如2012年《華盛頓郵報(bào)》刊登的“Many Sick Kids Get The Point Of Acupuncture”(眾多患病兒童接受針灸治療),從家養(yǎng)寵物,如2013年《華盛頓郵報(bào)》刊登的“Giving My Ailing Dog The Needle”(給患病狗狗施針),到野生海龜,如2013年《華盛頓郵報(bào)》刊登的“Vets Get To The Point To Save Turtles”(獸醫(yī)采用針灸拯救海龜),并對(duì)針灸的作用機(jī)制和安慰劑效應(yīng)進(jìn)行了廣泛的討論,如2008年《今日美國》刊登的“The Placebo Effect:Survey Gives Life To A Healthy Ethical Debate”(安慰劑效應(yīng):調(diào)查引起健康倫理爭論)。目前,美國主流媒體傳遞給民眾的信息是針灸能夠治療疼痛,尤其是慢性疼痛,是有效和安全的輔助治療手段,如2008年《紐約時(shí)報(bào)》刊登的“A Traditional Therapy Finds Modern Uses”(傳統(tǒng)療法的現(xiàn)代用途)。目前針灸臨床試驗(yàn)經(jīng)常采用假針的方法來探討針灸的安慰劑效應(yīng),結(jié)果仍存在很大爭議,針灸治療的科學(xué)依據(jù)較為薄弱,如2009年《華盛頓郵報(bào)》刊登的“Millions Embrace Acupuncture,Despite Thin Evidence”(盡管證據(jù)不足,數(shù)百萬民眾仍然欣然接受針灸)。
表1 2000~2013年中醫(yī)藥報(bào)道的主題詞分類及頻數(shù)表
不同于針灸報(bào)道,美國媒體對(duì)中藥報(bào)道則多為負(fù)面和消極的,只有個(gè)別報(bào)道肯定了中藥的療效,如《今日美國》于2007年刊登了“What's New In The Battle Against Cancer?”(抗癌新療法),介紹了人參在治療癌癥方面的研究;《華爾街日?qǐng)?bào)》于2007年刊登了“Chinese Herb May Lower High Blood Pressure”(中草藥可降血壓),介紹了丹參擴(kuò)血管、降血壓的功效。但多數(shù)報(bào)道還是在反復(fù)強(qiáng)調(diào)中藥的安全性問題,警告中藥的毒性,提出中藥污染問題,批評(píng)中藥治療缺乏科學(xué)依據(jù)。在“回歸自然”思潮的影響下,備受西藥毒副作用困擾的美國民眾對(duì)中醫(yī)藥青睞有加,一些中草藥非常流行[7]。在美國,不同于醫(yī)療藥品,中草藥被歸為飲食補(bǔ)充劑(dietary supplements),無需接受美國食品和藥物管理局的嚴(yán)格批準(zhǔn)程序,多數(shù)消費(fèi)者是自行購買,自己用藥,加上一些中藥產(chǎn)品的英文標(biāo)簽信息不正確或不完整,患者誤服出現(xiàn)副作用,甚至死亡的病例時(shí)有發(fā)生[8],典型的事例是2003年巴爾的摩棒球投球手Steve Bechler 服用含麻黃的減肥藥死亡事件,引起了美國媒體對(duì)麻黃毒性的強(qiáng)烈關(guān)注和跟蹤報(bào)道,例如2003年《紐約時(shí)報(bào)》刊登的“Doctors Say Ephedra Use Is Unsafe”(醫(yī)生認(rèn)為麻黃產(chǎn)品不安全),直至2004年美國食品和藥物管理局宣布禁止銷售含麻黃的減肥產(chǎn)品。在美國銷售的部分中藥存在質(zhì)量問題,被查出含有處方藥、重金屬等污染物,威脅消費(fèi)者的健康[9],例如2002年《紐約時(shí)報(bào)》刊登的“Recall Of Herb Highlights Gaps In Regulation”(藥品召回凸顯監(jiān)管漏洞)報(bào)道了抗前列腺癌草藥復(fù)方制劑PC-SPES因受到處方藥華法林、阿普唑倫、和乙烯雌酚污染被召回事件,加上復(fù)方制劑藥理機(jī)制復(fù)雜,很難用西方現(xiàn)代醫(yī)學(xué)科學(xué)進(jìn)行研究和解釋[10]。因此,媒體不斷地引用專家權(quán)威評(píng)論,向民眾傳遞警告信息,例如2004年《今日美國》刊登了“Lax Rules Let Supplements Lurk As Health Threats”(監(jiān)管松懈導(dǎo)致補(bǔ)充劑威脅公眾健康),呼吁政府加強(qiáng)對(duì)中藥的監(jiān)管力度。媒體的負(fù)面報(bào)道一方面體現(xiàn)了美國公眾對(duì)使用中藥存在的顧慮和擔(dān)心,也通過反復(fù)刻畫和宣傳中藥的危險(xiǎn)性,降低了中藥在美國的接受度,制約了其發(fā)展和研究。
近十年,美國主流媒體對(duì)中醫(yī)藥的報(bào)道呈現(xiàn)豐富和深化的趨勢(shì),體現(xiàn)了美國社會(huì)和民眾對(duì)中醫(yī)藥的濃厚興趣和密切關(guān)注,針灸的療效和科研成果得到了充分報(bào)道,在美國已被越來越多的患者接受,并迅速發(fā)展成為一個(gè)富有生命力和存在價(jià)值的醫(yī)學(xué)學(xué)科。20世紀(jì)90年代以來,補(bǔ)充替代醫(yī)學(xué)在美國的流行為中醫(yī)藥的發(fā)展注入了新的活力,但也帶來了挑戰(zhàn),尤其是美國民眾對(duì)中藥的有效性、安全性、質(zhì)量穩(wěn)定性及合理使用缺乏充足信心和正確理解。因此可以從以下三個(gè)方面加強(qiáng)中醫(yī)藥的國際宣傳和傳播,努力贏得西方社會(huì)和醫(yī)學(xué)界的接受和認(rèn)可:(1)國內(nèi)新聞媒體積極對(duì)外報(bào)道最新中醫(yī)藥科研成果,尤其是科學(xué)臨床試驗(yàn)結(jié)果,宣傳中醫(yī)藥的安全性和有效性,對(duì)中醫(yī)藥的不公或錯(cuò)誤報(bào)道給予及時(shí)回應(yīng)和反駁,把握國際新聞宣傳的話語權(quán)和主動(dòng)權(quán)[11];(2)中藥企業(yè)在提高產(chǎn)業(yè)整體水平的基礎(chǔ)上,從廣告宣傳、產(chǎn)品包裝、說明書翻譯等多個(gè)方面,與國際標(biāo)準(zhǔn)接軌,努力改變中藥的負(fù)面形象;(3)國內(nèi)中醫(yī)藥科研和教學(xué)機(jī)構(gòu)通過搭建中醫(yī)藥的國際交流平臺(tái),讓更多的美國醫(yī)學(xué)界人士有機(jī)會(huì)深入了解和學(xué)習(xí)中醫(yī)藥,并成為宣傳和推廣中醫(yī)藥的重要力量。
[1]李永明.美國針灸熱傳奇[M].北京:人民衛(wèi)生出版社,2011:7-26.
[2]Ka Kit Hui,Jun Liang Yu,Lidia Zylowska.中醫(yī)藥在美國的發(fā)展進(jìn)程.孔丹妹,譯.[J].亞太傳統(tǒng)醫(yī)藥,2005,3:27-34.
[3]Michael Emery,Edwin Emery,Nancy L.Roberts.美國新聞史大眾傳播媒介解釋史[M].9 版.展江,譯.北京:中國人民大學(xué)出版社,2009:7-15.
[4]熊昌彪.中醫(yī)藥在美國的變化[N].中國醫(yī)藥報(bào),2006-2-18(007)[2013-12-01].http://www.cnpharm.com/www/index.jsp.
[5]Anju Sawni,Ronald Thomas.Pediatrician's attitudes,experience and referral patterns regarding complementary/alternative medicine:a national survey[J].BMC Complementary and Alternative Medicine,2007,7:18-25.
[6]梁茂成,李文中,許家金.語料庫應(yīng)用教程[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2013:85 -90.
[7]高雅培,高金柱,苗青.中醫(yī)藥在美國的發(fā)展現(xiàn)狀[J].世界中醫(yī)藥,2013,8(8):966-967.
[8]周一辰,徐世芳,Lixing Lao.針灸和中醫(yī)藥在美國的發(fā)展現(xiàn)況[J].環(huán)球中醫(yī)藥,2011,4(1):58-61.
[9]Metin Tascilar,F(xiàn)loris A.De Jong,Jaap Verweij,et al.Complementary and Alternative Medicine During Cancer Treatment:Beyond Innocence[J].Oncologist,2006,11(7):732-741.
[10]凱西麗,楊國威,顧碧麗.傳聞和真相1:美國醫(yī)生談中草藥、保健品及流行療法[M].劉愛民,劉溪,譯.南京:江蘇科學(xué)技術(shù)出版社,2012:243-244.
[11]張國慶.媒體話語權(quán):美國媒體如何影響世界[M].北京:中國人民大學(xué)出版社,2012:1-19.