湯克勤
(嘉應(yīng)學(xué)院文學(xué)院,廣東梅州 514015)
《嶺南逸史》這一部“客家小說的發(fā)軔之作”[1],是清朝“花溪逸士”撰寫的章回小說,共二十八回,成書于乾隆五十八年(1793年)前后。小說敘寫明代萬歷年間潮州府程鄉(xiāng)縣(今梅州市梅縣區(qū))文武雙全的客家才子黃逢玉,在探望姑母途中,與張貴兒、李小環(huán)、梅映雪、謝金蓮四位文武兼?zhèn)涞募讶讼群笥喕?、結(jié)合,歷經(jīng)了許多磨難,最后在佳人協(xié)助下,剿滅了惠州、永安一帶賊寇,論功封侯的故事。
關(guān)于《嶺南逸史》的作者、版本、故事情節(jié)、人物形象、小說類型以及價(jià)值意義等方面,除《中國(guó)通俗小說總目提要》①江蘇省社會(huì)科學(xué)院明清小說研究中心,文學(xué)研究所.中國(guó)通俗小說總目提要[C].北京:中國(guó)文聯(lián)出版公司,1990.、《中國(guó)古代小說總目》(白話卷)②石昌渝.中國(guó)古代小說總目[C].太原:山西教育出版社,2004.、《中國(guó)長(zhǎng)篇小說辭典》③許覺民,甘粹.中國(guó)長(zhǎng)篇小說辭典[C].敦煌文藝出版社,1991.、《中國(guó)武俠小說鑒賞辭典》④寧宗一.中國(guó)武俠小說鑒賞辭典[C].國(guó)際文化出版公司,1992.、《中國(guó)通俗小說鑒賞辭典》⑤周鈞韜、歐陽健、蕭相愷.中國(guó)通俗小說鑒賞辭典[C].南京:南京大學(xué)出版社,1993.、《200種中國(guó)通俗小說述要》⑥吳村.200種中國(guó)通俗小說述要[C].北京:中華書局有限公司,1988.、《中國(guó)古典長(zhǎng)篇小說百部賞析》⑦朱世滋.中國(guó)古典長(zhǎng)篇小說百部賞析[C].華夏出版社,1990.等工具書提及以外,阿英的《小說閑談》⑧阿英.小說閑談四種[M].上海:上海古籍出版社,1985.、羅香林的《嶺南逸史及其作者黃巖》⑨羅香林.中國(guó)文化論叢[M].中國(guó)學(xué)社,1967.、戴不凡的《〈嶺南逸史〉中的歌謠》⑩戴不凡.小說見聞錄[M].杭州:浙江人民出版社,1980.、蕭相愷的《嘉慶十四年鐫本〈嶺南逸史〉》?蕭相愷.珍本禁毀小說大觀——稗海訪書嫌錄[M].鄭州:中州古籍出版社,1992.、羅可群的《廣東客家文學(xué)史》?羅可群.廣東客家文學(xué)史[M].廣州:廣東人民出版社,2000.等論著和一些古代小說史著作都作了進(jìn)一步探討,還出現(xiàn)了一些專題論文,如《讀〈嶺南逸史〉》?[日]波多野太郎著,吳錦潤(rùn)譯.讀〈嶺南逸史》[J].廣東民族學(xué)院學(xué)報(bào),2012(1).、《〈嶺南逸史〉中的客家史跡》?劉佐泉.《嶺南逸史》中的客家史跡[J].湛江師范學(xué)院學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,1996(4).、《〈嶺南逸史〉:一部《三國(guó)演義》化的才子佳人小說》?蘇建新,陳水云.《嶺南逸史》:一部《三國(guó)演義》化的才子佳人小說[J].嘉應(yīng)學(xué)院學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,2004(4).、《論〈嶺南逸史〉的小說類屬和文史意義》?湯克勤.論《嶺南逸史》的小說類屬和文史意義[J].嘉應(yīng)學(xué)院學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué),2007(5).、《〈嶺南逸史〉中女性群體芻議》?汪平秀.《〈嶺南逸史〉中女性群體芻議[J].嘉應(yīng)學(xué)院學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué),2008(1).、《獨(dú)特的“這一個(gè)”——〈嶺南逸史〉中梅映雪形象》?陽林碧.獨(dú)特的“這一個(gè)”——《嶺南逸史》中梅映雪形象[J].青年文學(xué)家,2010(9).、《〈嶺南逸史〉:嶺南明代瑤漢沖突、融合與文化認(rèn)同》?耿淑艷.《〈嶺南逸史〉:嶺南明代瑤漢沖突、融合與文化認(rèn)同[J].廣州大學(xué)學(xué)報(bào),2012(9).、《〈嶺南逸史〉釋詞》?姜東.《嶺南逸史》釋詞[J].名作欣賞,2013(15).等,這些論文分別從不同角度較深入地研究了《嶺南逸史》,而林亭君的碩士論文《〈嶺南逸史〉研究》①林亭君.《嶺南逸史》研究[D].陳益源指導(dǎo),臺(tái)灣成功大學(xué)2009屆碩士學(xué)位論文.,則全面地進(jìn)行探討,拓展了《嶺南逸史》②姜冬.《嶺南逸史》釋詞[J].名作欣賞,2013(15).的研究范圍。本文試對(duì)兩百年來《嶺南逸史》研究進(jìn)行綜述,以推動(dòng)《嶺南逸史》的研究向縱深發(fā)展。
《嶺南逸史》在初刊時(shí),并沒有署上作者的真實(shí)姓名。其較早的兩種嘉慶刊本,樓外樓本和文道堂本,都在目錄頁上署“花溪逸士編次”、“醉園狂客評(píng)點(diǎn)”、“琢齋張器也、竹園張錫光仝(同)參較(校)”。樓外樓本載西園老人序,云:“吾則重有取于黃子之《嶺南逸史》云?!庇州d張器也敘,曰:“《逸史》者何?花溪逸士所著也;花溪逸士何?余之友耐庵也;其曰嶺南者何?詳其地也。”《嶺南逸史》第十一回有“耐庵子讀至此”、第二十三回有“耐庵子為之廢卷一嘆”等語句。根據(jù)這些線索,可知《嶺南逸史》作者“花溪逸士”,姓黃名耐庵,嶺南人。孫楷第1932年撰寫《中國(guó)通俗小說書目》,即說《嶺南逸史》“清黃耐庵撰”,但沒有加以考證,只說“耐庵廣東人,名里俟考”。[2]阿英1936 年寫作《小說閑談》,介紹《嶺南逸史》時(shí)也未對(duì)作者進(jìn)行考證。
最早對(duì)《嶺南逸史》作者進(jìn)行考證的是羅香林。1958年,他撰寫論文《嶺南逸史及其作者黃巖》,根據(jù)光緒年間張芝田編選、黃遵憲作序的《梅水詩傳》,卷九載黃巖古今體詩18首及附錄的小傳:“黃巖,字耐庵,貢生。著有《花溪草堂稿》。耐庵先生著作等身,詩尤蒼老,純乎唐音??叹?,始得搜以殿全集,庶無愧色?!边M(jìn)行考察;還發(fā)現(xiàn)溫仲和主纂的《光緒嘉應(yīng)州志》卷二十九《藝文》上錄有“黃巖”之名,并注其地為“桃源堡”,載其著作有“《花溪文集詩集》(未見,見采訪冊(cè))、《嶺南荔支詠》(存)、《醫(yī)學(xué)精要》(存)、《眼科纂要》(存)”;又翻閱黃巖著的《醫(yī)學(xué)精要》,每段都標(biāo)“耐庵”字樣,并署“嘉應(yīng)州黃巖峻壽著,男紹官、淮官、善官、晉官同?!?。于是,羅香林判定《嶺南逸史》作者“花溪逸士”,就是黃巖,字耐庵,又字峻壽,號(hào)花溪逸士,廣東梅縣桃源堡人。羅香林依據(jù)黃巖的著作,認(rèn)定他是一個(gè)“精通醫(yī)道”,“耿介峻潔”、擁護(hù)明朝而具有“民族思想”的人。③羅香林.中國(guó)文化論叢[M].香港:中國(guó)學(xué)社,1967.
此說一出,《嶺南逸史》的作者屬名權(quán)一般被認(rèn)定是“黃巖”。黃毅1990年編寫古本小說集成《嶺南逸史》的《前言》、劉佐泉1996年發(fā)表論文《〈嶺南逸史〉中的客家史跡》、羅可群2000年在其著作《廣東客家文學(xué)史》的一節(jié)《黃巖》以及蘇建新、陳水云2004年合作發(fā)表論文《〈嶺南逸史〉:一部《三國(guó)演義》化的才子佳人小說》等,都贊成羅香林的說法,并提出一些新的證據(jù)來補(bǔ)充,或者以《嶺南逸史》的男主人公黃逢玉是廣東潮州程鄉(xiāng)縣(清朝屬嘉應(yīng)州)桃源村人,或者以《嶺南逸史》中多有行醫(yī)的描寫,來佐證黃巖就是《嶺南逸史》的作者。林亭君在前人的基礎(chǔ)上,2009年撰寫碩士論文《〈嶺南逸史〉研究》,反觀以前的種種論證,特別針對(duì)羅香林從“黃耐庵”連結(jié)到“黃巖字耐庵”,再?gòu)摹包S巖著《花溪詩文集》自署花溪”連結(jié)到“花溪逸士”的論證方式,批評(píng)他是以“文人的想法”來串聯(lián)不確定吻合的證據(jù),“想當(dāng)然耳”。林亭君搜羅了《梅水詩傳》與《醫(yī)學(xué)精要》的相關(guān)資料,比對(duì)《嶺南逸史》作者“花溪逸士”、讀者“耐庵子”,佐之以黃巖的詩作,證明《嶺南逸史》的作者“花溪逸士”就是黃巖,其論證更為嚴(yán)謹(jǐn)。在資料有限的情況下,通過諸位學(xué)者的考證,《嶺南逸史》作者“花溪逸士”被確定為黃巖,應(yīng)該是有說服力的。
孫楷第《中國(guó)通俗小說書目》介紹《嶺南逸史》的版本有二:“清嘉應(yīng)十四年刊小本,封面題樓外樓藏板。又一小本封面題文道堂藏板。……(樓外樓本)首乾隆甲寅(五十九年)西園老人序,又張器也序。文道堂本無此二序,別有嘉慶辛酉(六年)李夢(mèng)松序,又凡例四則?!卑⒂ⅰ缎≌f閑談》介紹《嶺南逸史》和黃毅在古本小說集成《嶺南逸史》的《前言》,都記錄了這兩種版本。古本小說集成《嶺南逸史》即是依據(jù)復(fù)旦大學(xué)藏文道堂本影印而成的。
在《中國(guó)通俗小說總目提要》中,吳錦潤(rùn)纂輯《嶺南逸史》條目時(shí),還記載了一些其它版本,如:無刻坊名的嘉應(yīng)十四年(1809年)刻本、咸豐丁巳年(1857年)刻本和“同治年間有數(shù)刻,清末民初有石印本,上海鴻文書局五彩封面活字本”。蕭相愷《珍本禁毀小說大觀——稗海訪書錄》對(duì)無坊刻名的“嘉慶十四年鐫本《嶺南逸史》”,作了比較詳細(xì)的介紹。俞文在石昌渝主編《中國(guó)古代小說總目》中撰寫《嶺南逸史》條時(shí),除介紹嘉慶六年(1801年)序文道堂藏版本、嘉慶十四年樓外樓藏版本以外,又記錄了道光二十二年(1842年)蕓香堂藏版本、文誠(chéng)堂刊本和改題《兒女濃情傳》的石印本。
1995年,百花文藝出版社出版了中英、中雄校點(diǎn)的《嶺南逸史》,其《后記》對(duì)《嶺南逸史》的多種版本作了整理,并進(jìn)行初步的比對(duì)。林亭君《〈嶺南逸史〉研究》則匯整了《嶺南逸史》幾乎所有的版本,按照確知刻坊堂號(hào)名稱和未知刻坊堂號(hào)名稱兩種類型進(jìn)行介紹。其中確知刻坊堂號(hào)名稱的版本有:川東文道堂本、樓外樓本、合德堂本、裕德堂本、怡怡軒本、蕓香堂本、文誠(chéng)堂本、上海萃英書局本和上海鴻文書局本等;未知刻坊堂號(hào)名稱的版本有:嘉慶十四年本、咸豐七年本和道光二十二年本等。由此可知,《嶺南逸史》的版本眾多,《嶺南逸史》當(dāng)年的流行和影響可見一斑。王季思評(píng)介《嶺南逸史》說:“從近現(xiàn)代學(xué)者的研討看,它從十八世紀(jì)初期到清末民初,出版了將近十種的不同版本,部分已流行到海外,可見它對(duì)讀者的吸引力和在國(guó)內(nèi)外的影響?!保?]87
一部小說的類型歸屬研究,是理解其思想內(nèi)容,判斷其價(jià)值意義的重要基礎(chǔ)之一?!稁X南逸史》的小說類型,在《嶺南逸史》研究中是一個(gè)熱點(diǎn),學(xué)界對(duì)此存在一定的分歧。孫楷第將《嶺南逸史》列入“英雄兒女”類,而阿英認(rèn)為,“這仍然是描寫才子佳人的小說”。①阿英.小說閑談四種[M].上海:上海古籍出版社,1985.后來研究者大多遵循阿英的說法,有的只是稍作補(bǔ)充而已。例如:戴不凡在《小說見聞錄》中說,《嶺南逸史》“全書描寫不脫才子佳人及武藝小說窠臼”;周建渝的《才子佳人小說研究》、蘇建新的《才子佳人小說演變史》都將《嶺南逸史》列為研究對(duì)象,蘇建新還認(rèn)為,《嶺南逸史》是“一部《三國(guó)演義》化的才子佳人小說”。湯克勤、林亭君旗幟鮮明地提出了反對(duì)意見。湯克勤比較《嶺南逸史》與才子佳人小說的諸多差異,說:“《嶺南逸史》具有的新的品格使它與才子佳人小說拉開了距離,如果再把它歸入才子佳人小說,顯然不合適?!绷滞ぞ凇丁磶X南逸史〉研究》中說:“《嶺南逸史》被列入才子佳人小說之類,在小說史的研究上,其獨(dú)特性與重要性遂被‘才子佳人’所掩蔽?!?/p>
蕭相愷《珍本禁毀小說大觀·稗海訪書錄》發(fā)表了另一種看法:“在中國(guó)古小說‘講史’系列中,這部《嶺南逸史》應(yīng)該有一定的地位。”將《嶺南逸史》視為歷史演義。對(duì)此,湯克勤也不贊成,他在《論〈嶺南逸史〉的小說類屬和文史意義》中通過論證后說:“由于重點(diǎn)寫男女的遇合,《嶺南逸史》因此不能算是一部嚴(yán)格的歷史演義?!?/p>
張俊同意孫楷第的意見,其《清代小說史》說:“《嶺南逸史》,是乾隆年間較有特色的一部?jī)号⑿坌≌f?!保?]湯克勤也認(rèn)為,《嶺南逸史》歸入英雄兒女小說這一類型是合適的。林亭君《〈嶺南逸史〉研究》綜合以往研究者的不同意見,立足于文本,進(jìn)一步闡述道:“《嶺南逸史》具有歷史演義與才子佳人的特質(zhì),繼承《隋唐演義》有演義有佳人,有戰(zhàn)爭(zhēng)有情意的書寫方式,往前承襲此二類小說的脈絡(luò),往后則影響晚清兒女英雄小說的類型,不管以歷史演義或者才子佳人作為歸類,皆宥于偏狹,總的來看,《嶺南逸史》小說中的英雄至情至性,兒女真情流露,可謂站在《隋唐演義》的肩膀上,成為清代從歷史演義類小說轉(zhuǎn)化為兒女英雄類小說之先驅(qū)?!彼目捶?,相較而言,比較客觀、全面而中肯。
《嶺南逸史》長(zhǎng)期得不到學(xué)界重視,可能與它被認(rèn)定為才子佳人小說有一定的關(guān)系。然而它的獨(dú)特價(jià)值,通過研究者的不斷發(fā)掘,還是逐漸被人們認(rèn)識(shí)到了。
羅香林首先發(fā)現(xiàn)《嶺南逸史》的價(jià)值,他說:“《嶺南逸史》在這三方面雖不算十分完滿,然大體也還在水平線上,而且有它的特色,所以還是一部很重要的作品?!币虼耍匾庾珜憽稁X南逸史及其作者黃巖》一文進(jìn)行揄揚(yáng)。王季思因?yàn)椤稁X南逸史》不被研究者特別是嶺南學(xué)者關(guān)注而感到遺憾:“這樣一部作品,解放以后一直沒有引起我們嶺南學(xué)者的關(guān)注,這是不能不引為遺憾的。”[3]87其遺憾正是感于《嶺南逸史》有不同一般的價(jià)值。
研究者一般認(rèn)可《嶺南逸史》的價(jià)值在于,它具有鮮明的地方特色。戴不凡《小說見聞錄》肯定了《嶺南逸史》的價(jià)值:“保存嶺南歌謠頗多?!笔捪鄲稹墩浔窘麣≌f大觀——稗海訪書錄》贊揚(yáng)《嶺南逸史》道:“書中有意識(shí)地使用了永安、羅定等地的一些土話方言,頗有點(diǎn)嶺南氣息。尤其是書中的一些歌謠,這種氣息更濃,保存了當(dāng)日流行于嶺南的民間文學(xué)的某些風(fēng)貌?!裾{(diào)頗高,決不亞于民間文學(xué)史上很有地位的吳歌‘掛枝兒’?!眲⒆羧摹丁磶X南逸史〉中的客家史跡》則較全面地分析了《嶺南逸史》的最大特色,就是形象地、典型地反映了客家歷史文化的斑斑陳跡,“《嶺南逸史》為客家歷史文化留下了諸如客家人、客家地、客家源、客家話、客家歌的斑斑實(shí)跡,應(yīng)是我們研究客家學(xué)的不可多得的文獻(xiàn),其人其作在客家文學(xué)史應(yīng)占有前驅(qū)者的地位?!绷_可群《廣東客家文學(xué)史》明確地說:《嶺南逸史》“成為客家小說的濫觴之作,從而在客家文學(xué)史上具有重要的地位”。陳永正則認(rèn)為:《嶺南逸史》是“第一部反映嶺南地區(qū)少數(shù)民族斗爭(zhēng)生活的小說”,“問世以后,多次翻刻,遠(yuǎn)播中原,具有一定的影響力?!保?]耿淑艷在《〈嶺南逸史〉:嶺南明代瑤漢沖突、融合與文化認(rèn)同》中進(jìn)一步認(rèn)為,作者黃巖突破了漢族主流文化對(duì)瑤族的偏見,通過《嶺南逸史》正面展現(xiàn)了瑤族的民族性格和民族精神,瑤族起義的真正原因是漢族政權(quán)殘酷的剝削與欺壓;軍事上的鎮(zhèn)壓是沒有效果的,只有加強(qiáng)民族融合和文化認(rèn)同才能使各民族和睦相處。
在眾多研究中,對(duì)《嶺南逸史》的價(jià)值或特色概括較為全面的,是張俊的《清代小說史》。其概括《嶺南逸史》的特色有三:“一是作者突破傳統(tǒng)偏見,大膽描寫瑤族人民的反叛,頌揚(yáng)他們的智慧和勇氣,肯定他們的斗爭(zhēng)和勝利,在這一時(shí)期的同類小說中實(shí)屬少見。二是作品描寫黃逢玉與四位女子的艷遇,采用了才子佳人小說的某些表現(xiàn)手法;但故事易閨閣佳人為巾幗豪杰,寫她們憑借自己的機(jī)智既救黃逢玉于危難之境,又同力襄助他建功立業(yè),表現(xiàn)了她們的癡情和膽略。比之其他同類小說,也頗有創(chuàng)意?!亲髡哂幸馐褂昧艘恍X南方言土語,富有地方氣息。特別是書中所錄十余首嶺南歌謠,大多格調(diào)清新,饒有南國(guó)風(fēng)味,保存了當(dāng)時(shí)民間文學(xué)資料?!睖饲?、林亭君則特別強(qiáng)調(diào)《嶺南逸史》開創(chuàng)了英雄兒女小說類型之功:“《嶺南逸史》作為一種新的小說類型——英雄兒女小說,雖然它的思想性和藝術(shù)性不是太高(這自然影響它在小說史上的地位),但是它的開創(chuàng)性不容忽視?!保?]“此書應(yīng)當(dāng)是清中葉不同類型小說的融合,承先啟后,承繼各類型小說特色,并影響其后英雄兒女小說,《嶺南逸史》在文學(xué)上的地位,應(yīng)當(dāng)獲得正視與肯定。”①林亭君.《嶺南逸史》研究[D].臺(tái)灣:臺(tái)灣成功大學(xué),2009.
總體來說,在《嶺南逸史》研究中,羅香林1958年率先發(fā)現(xiàn)《嶺南逸史》的與眾不同,對(duì)其思想意義和藝術(shù)價(jià)值進(jìn)行了探討,并考證了作者,功不可沒。1984年,日本學(xué)者波多野太郎發(fā)表《讀〈嶺南逸史〉》一文,列舉了《嶺南逸史》的不同版本,并檢閱了有關(guān)歷史資料,考證其本事來源;1996年,劉佐泉將《嶺南逸史》研究與廣東客家聯(lián)系起來,認(rèn)為它表現(xiàn)了客家歷史文化的斑斑陳跡;2004年,蘇建新和陳水云共同撰文,分析《嶺南逸史》是一部《三國(guó)演義》化的才子佳人小說,將《嶺南逸史》從單一文本研究擴(kuò)展至不同小說的比較研究;2007年,湯克勤發(fā)表《論〈嶺南逸史〉的小說類屬和文史意義》一文,正視《嶺南逸史》的小說類型,進(jìn)一步探討了它的文學(xué)史意義;2012年,耿淑艷發(fā)表《〈嶺南逸史〉:嶺南明代瑤漢沖突、融合與文化認(rèn)同》,探討《嶺南逸史》表現(xiàn)的瑤漢沖突、融合與文化認(rèn)同。這些論文都從不同角度深化了《嶺南逸史》的研究,加深了人們對(duì)它的認(rèn)識(shí)。2009年,林亭君纂寫碩士論文《〈嶺南逸史〉研究》,綜合了此前的研究成果,并進(jìn)行了多方面的開拓,其目的在于:“期以藉由新資料與文獻(xiàn)的對(duì)話辯證,透過不同族群國(guó)家的文化,重新審視其在清代小說中應(yīng)有的位置,將《嶺南逸史》從通俗小說的汪洋中,打撈上岸重現(xiàn)其光彩。”其論文分為六章:第一章,緒論,回顧以往研究文獻(xiàn),提出問題,設(shè)計(jì)研究步驟,規(guī)劃章節(jié);第二章,研究《嶺南逸史》作者版本及其流傳,分為三節(jié),作者身份及其寫作背景,內(nèi)容述要以及版本介紹,域外流傳及其翻譯情形;第三章,探討《嶺南逸史》與廣東地方文獻(xiàn)的關(guān)系,分為兩節(jié),《廣東新語》與《嶺南逸史》人物情節(jié)的關(guān)系,《永安縣次志》與《嶺南逸史》人物事件的關(guān)系;第四章,考察《嶺南逸史》與其他文學(xué)作品的關(guān)系,分為三節(jié),《三國(guó)演義》對(duì)《嶺南逸史》的影響,才子佳人小說對(duì)《嶺南逸史》的影響,《隋唐演義》對(duì)《嶺南逸史》的影響;第五章,《嶺南逸史》的域外改寫及其研究,分為三節(jié),越南漢文本《嶺南逸史》介紹,中越《嶺南逸史》比較與分判,《嶺南逸史》在越南的演化與接受;第六章,結(jié)論。附錄有五,其中有《嶺南逸史》各版本的比對(duì)表。這是目前研究《嶺南逸史》最全面深入的成果。
通過以上對(duì)《嶺南逸史》研究進(jìn)行綜述,希望引起學(xué)界關(guān)注,以推動(dòng)《嶺南逸史》研究向縱深發(fā)展,也期待有關(guān)部門對(duì)這一部較有特色的清代小說多做些普及宣傳工作,讓更多的人了解這部作品。
[1]湯克勤.《嶺南逸史》:客家小說的發(fā)軔之作[N].梅州日?qǐng)?bào),2013-10-23(8).
[2]孫楷第.中國(guó)通俗小說書目[M].北京:人民文學(xué)出版社,1982:172.
[3]王季思.求索小集[M].廣州:廣東人民出版社,1986.
[4]張俊.清代小說史[M].杭州:浙江古籍出版社,1997:303.
[5]陳永正.嶺南文學(xué)史[M].廣州:廣東高等教育出版社,1993:488-489.
[6]湯克勤.論《嶺南逸史》的小說類屬和文史意義[J].嘉應(yīng)學(xué)院學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué),2007(5):63-66.
嘉應(yīng)學(xué)院學(xué)報(bào)2014年6期