国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

論姜慶乙《語言金幣》組詩

2014-04-10 16:24王敏
石家莊學院學報 2014年4期
關鍵詞:金幣詩句比喻

王敏

(中央民族大學 少數民族語言文學系,北京 100081)

論姜慶乙《語言金幣》組詩

王敏

(中央民族大學 少數民族語言文學系,北京 100081)

姜慶乙是一位滿族盲詩人,他用詩歌感悟生命的色彩,《語言金幣》組詩是近年來詩人創(chuàng)作的一組詩歌,由這組詩可以看出其詩歌特點在于用聲音感知生命,富有生命的質感;用比喻想象生活,比喻新奇;詩句則充滿張力,富含現代性。

姜慶乙;聲音;比喻;張力

姜慶乙是一位滿族詩人。在這個喧囂逐利的時代,寫詩本來就是一件近乎朝圣的事,而當讀者閱讀姜慶乙的詩時,很難想到詩人是在用什么樣的方式進行寫作。因為,姜慶乙不是一位普通的詩人,他是一位失明的詩人。正如戰(zhàn)鳳梅所說:“姜慶乙是用椎形的盲文筆,在天窗般的小格子里寫詩的詩人?!盵1]命運的殘酷并沒有熄滅姜慶乙對詩歌的熱愛,或者說,正是詩歌,喚起了詩人對生命的禮贊。自1994年在《滿族文學》上發(fā)表《命運的交響》直至2006年,這期間姜慶乙在國內各類文學期刊上發(fā)表“隨筆60萬字,詩歌300多首”,并于2002年參加《詩刊》社主辦的第十八屆青春詩會,被譽為“中國第一盲詩人”“國內詩歌界的中堅分子”[2]。

得到如此殊榮的姜慶乙并沒有停止創(chuàng)作的腳步,近年來佳作不斷。2013年第 7期的《民族文學》刊載了姜慶乙的組詩《語言金幣》,組詩共包含 18首短詩,分別為《藍色猜想》《黃昏油彩》《線縷》《綠》《語言金幣》《急湍》《送姜南》《南窗》《這些鳥》《白晝和我》《寂靜是我祈禱的歌》《夜晚的雪》《敲鐘》《凝望》《減數》《晨曲》《自畫像》和《烏鴉筆談》,都是詩人新近創(chuàng)作的詩歌。在這組詩歌中,詩人如同一個通靈者,將線縷、鳥、雨滴、雪等司空見慣的事物,截取新穎的角度,使之富有生命的質感;語言洗練,比喻新奇,充滿張力,正如詩題“語言金幣”,這的確是帶給人感動的“語言煉金術”。

一、用聲音感知生命

伊朗導演馬吉德·馬吉迪(Majid Majidi)曾經在影片《天堂的顏色》里展示盲童的生活與痛苦。視力有障礙的小穆罕默德只能依靠耳朵和雙手來感悟這個五光十色的世界。他一再追問,天堂是什么顏色的?與小穆罕默德一樣,詩人姜慶乙也失去了眼睛這個感知世界最為直接的窗口,由于目不能見,詩人對聲音也就格外敏感。在《語言金幣》組詩中,大多數小詩都有獨特的聲音伴隨詩歌的律動響起。

如《自畫像》里,“多年后抵達此刻/像只斂翅的鳥/謝去枝葉間/風雨聲”[3],“枝葉間”響起的 “風雨聲”為讀者描畫了一幅昏暗卻又清新無比的圖畫:簌簌作響的雨點散落在枝葉間,靜耳屏聽時撲面而來的一定是濕潤舒爽的泥土氣息。詩歌題名為 《自畫像》,是否可以理解為詩人對自己人生的描?。拷洑v過坎坷的半生,詩人如同一只“斂翅”的小鳥,終于“抵達此刻”——心靈上安寧靜謐的“此刻”。真正的靜謐不是萬籟俱寂,而是內心的安靜平和,真正的幸福則是經歷生命風雨、看清人生殘酷之后仍然熱愛生活的樂觀與豁達。

《減數》寫的是詩人對母親的愛。母愛是文學中永恒的主題,古今中外歌詠母親的詩歌數不勝數,如《詩經·邶風·凱風》以復沓的詩句歌頌母親的辛勞和慈愛,李白的《豫章行》、孟郊的《游子吟》更是膾炙人口,這些詩歌總能讓讀者燃起對母親的崇敬與愛戴。姜慶乙的母親同樣也是一位偉大的母親,在他失明后,母親成為了詩人最大的安慰,她給兒子念詩歌、小說,培養(yǎng)兒子對文學的熱愛;兒子開始寫詩后,母親替他從盲文翻譯成漢字,翻爛了一本又一本字典,謄寫了一遍又一遍。詩人只能通過詩歌來贊頌和回報母親的愛,“從她的腳步聲中/安頓好我的方位”[3],初讀這一詩句,仿佛沒有什么特別之處,然而反復吟詠,詩歌卻包含著更為深刻的情感。對于盲詩人而言,整個世界墜入黑暗之中,而母親的“腳步聲”卻能拉開重重黑幕,引領兒子走向一個美妙的想象世界。這“腳步聲”,對于在迷茫中痛苦徘徊的詩人而言,是最能觸動他心底最柔軟之處的美妙聲響。

色彩只能用眼睛去感知,然而詩人的《綠》卻為我們呈現了一種特殊的認知方式。風是無形的,但我們可以用綠色的 “葉簇描摹風的/形體”,綠色的葉“朝向空中/發(fā)射箭矢”,綠色向根須延伸,“抓住的巖石/傳送/大地心音”。[3]聲音與顏色,本是不同的感官知覺,在這里卻有了一種奇特的通感效果,本是形容色彩的“綠”在這里仿佛有了生命一般,向空中、向地底伸展自己的莖葉和根須,其所傳送的“大地心音”正是充沛的生命激情和對這個充滿活力的世界的摯愛。

詩歌常常使用通感的手法,將不同感官的感覺貫通,比如打破視覺、聽覺、味覺、觸覺、嗅覺等之間的界限,既能讓詩句充滿跳躍感,又能體現詩人對詩歌藝術的創(chuàng)新。波德萊爾 (Charles Pierre Baudelaire)可以說是最先使用通感手法寫作詩歌的詩人,而在其后興起的前期象征主義詩人那里,通感手法被大量使用,并給現代主義詩歌以啟迪。

姜慶乙作為一位自12歲失明的盲詩人,他對世界的視覺感知停留在童年時段,如果任由黑暗淹沒自己的生活,所有曾經有過的對這個五光十色世界的體認將會漸漸模糊乃至消散。于是,詩人開始用詩歌去觸摸生活。如果說其他詩人主動選用通感手法來使意象更為活潑,姜慶乙則是被迫借由聲音展望世界。而具體到詩句中,我們可以看到,聲響成了詩人最喜歡表達的意象,借由聲音感知生命也就成了他詩歌的一大特點。正是這一特點,使姜慶乙的詩歌有了音樂般的節(jié)奏和聲律。這一特點不僅體現在《語言金幣》組詩里,更體現在他的其他作品中。

比如,詩人曾經寫過一首小詩《卷心菜》,詩歌用充滿童趣的詩句描繪卷心菜,“內部濕潤花蕾/不打開層層國界/可否收藏好雷聲”[4],在這里,卷心菜相互依偎,緊緊抱在一起的形態(tài)躍然紙上,俏皮而活潑。而“層層國界”下是否能藏匿“雷聲”這一追問,又賦予原本靜態(tài)的畫面以聲響,仿佛葉葉相抱的卷心菜葉中包裹著曾經響徹天空的雷聲,這聲響也許會等待時機,驟然釋放。

姜慶乙的詩歌通感,是外在于詩歌本身的通感,詩人借此所創(chuàng)作的音樂之美,乃是輕音樂的舒緩、流暢、清新與自然。作為擁有正常視力的普通人在朗誦他的詩歌時,可以閉上眼睛,用耳朵去打開另一個感受世界的途徑,用心靈去體悟生命的心跳。

二、用比喻想象生活

詩歌離不開比喻?!霸谛≌f、散文、戲劇等文學樣式中,比喻只是一種形象化的修辭手段,但在詩歌中,比喻主要是作為一種整體性的藝術表現手法而存在?!盵5]比喻的使用,可以使抽象的變?yōu)樾蜗蟮?,形象的變?yōu)樾蜗髢?yōu)美的,無情的變?yōu)橛星榈模星榈淖優(yōu)楦星閺娏业?。[6]姜慶乙非常擅長使用比喻手法,在《語言金幣》組詩中,可以處處看到比喻的痕跡。

詩歌是形象語言的藝術,需要偏離日常生活語言的軌道,將語言藝術化,從而產生疏離的美感。通常來說,陌生化的產生在于將形象化的事物抽象化,將抽象化的事物形象化。在《語言金幣》這一首詩里,作者把“語言”這個抽象的事物比作“金幣”,“近半生我沒邁出一步/這一片池澤/有時會拾起/語言的金幣/打著水漂”[3]。聯(lián)想作者的生活,正是語言賦予了他生命的意義,命運雖然把他限制在這片“池澤”,語言卻引領他穿越時空限制,張開生命的翅膀,從而翱翔在更廣闊的天地。

同一詩歌中,又將時間比作日歷上的數字?!安还苋諝v上/數字/跳動到什么季候”[3],同“語言”一樣,時間也是一個抽象的概念,而作者卻將其形象化為日歷上清晰可見的數字更迭,這種比喻的形式,讓人的感知更加實在和具象。數字的跳動將平板、緩慢甚或枯燥的時間流動鮮活化,日歷上印著的數字仿佛突然間有了生命,而時光也幻化成為一個個充滿活力、有著具體生命形式的數字,歡快地跳躍前行。

由于失去了光明,詩人對于光明的向往和熱愛使得他的詩句常常會出現光、太陽、白晝等與“光明”有關的意象,而關于太陽的比喻也在《語言金幣》組詩中體現得淋漓盡致。

《黃昏油彩》中有這樣的詩句:“我只在黃昏時打開/這幅天空背景下的/油彩畫”[3],黃昏時分,絢麗的夕陽在天空中畫下斑斕的畫卷,并“在畫作一角/蓋上印章”[3]。詩人用一顆詩心,把黃昏的天空比作油彩畫,把夕陽落山的景致比作蓋在畫作上的印章。這個比喻惟妙惟肖,讓人眼前立刻呈現出夕陽下山時的情景,可謂形象與詩意并存,詩歌陡增了畫面感,成為詩畫合一的藝術。

《敲鐘》里,“太陽”再次出現,“定時停在我門口/太陽——/一架熔爐里的銅鐘”[3]。太陽的東升西落代表了時間的流動,所以將之比作“銅鐘”十分恰當。然而太陽又是有溫度的,它熾熱而明亮,因而,它不僅僅是“銅鐘”,還是“熔爐里的銅鐘”。比喻的作用之一即是可使事物生動形象、具體可感,同時能夠引發(fā)讀者的聯(lián)想和想象。姜慶乙的詩歌中充滿了他對于這個世界的想象,他借溫度描摹太陽,實在是精巧而妥當。

“太陽”在姜慶乙的詩歌里不只是比喻的 “本體”,還是“喻體”。《減數》這樣寫道:“從媽媽年齡里減去/我的眼睛/這枚近晚的夕陽/仍貼著我的晨光。”[3]為兒子傾盡大半生心血的母親被比作夕陽,夕陽雖近晚,卻仍溫暖著兒子的心房。詩人的情感如此細膩,將操勞半生的母親形象栩栩如生地描繪出來,讓讀者心中油然而生的是一種敬佩與感念的情緒。

英國16-17世紀的玄學派詩人善用富含哲性思維的 “奇喻”,18世紀蘇格蘭詩人羅伯特·彭斯(Robert Burns)則擅長使用情感充沛的比喻。而姜慶乙的詩歌里,可以說既有哲理性比喻,如將語言比作金幣;又有情感性比喻,將母親比作溫暖的夕陽。詩歌雖被譽為象牙塔藝術,卻也不能脫離生活,反而要更加關注真實的人生,這樣才能具有傳唱下去的動力和理由。因為缺少了最直接觀察這個世界的眼眸,詩人將詩歌當做自己的眼睛,而在他的詩句中,比喻又成為詩人將現實生活之種種幻化為詩歌意象的重要手段。詩人的比喻手法有著敏銳觀察和捕捉生活細節(jié)的能力,其語言既經過精心的提煉,同時又避免了過度提煉所導致的晦澀難解,及時詮釋了他對生活的藝術感知??偠灾?,詩人用比喻想象生活,其詩歌比喻新奇而貼切,充滿情感的力量和現實的維度,給讀者留下了廣闊的審美想象空間。

三、張力:語言的煉金術

“張力”本來是一個物理術語,如今早已被引入文學批評之中,成為一個文藝理論術語。新批評派文藝評論家艾倫·泰特(Allen TaTe)在《論詩的張力》中最早使用了這個詞匯,他說:“我所說的詩的意義就是指它的張力,即我們在詩中所發(fā)現的全部外延和內涵的有機整體?!盵7]117而“張力在詩歌中最為明顯的表現是外在結構形式上的相反,即詩句載意相互對立,詩歌內在矛盾沖突直觀化,通過對比鮮明的意義指向展現詩人內心復雜情感的起伏波動”[8]。

姜慶乙的詩歌,沒有累贅的散文化表達,沒有故弄玄虛的生僻詞語,“他的詩……鮮有那些宏闊的層次、明朗的意旨,而是以幾個有限的詞匯,將我們領到一個全新的開闊地,讓我們在那里突然認識到自身”[9]。詞匯雖然不復雜,詩人卻用“張力”將之組合起來,形成富含哲理與現代性的詩句。

在 《藍色猜想》中,“一只眼 自由/另一只 夢想”[3],對于普通人而言,“眼”與“自由”和“夢想”間并無必然的聯(lián)系,其間形成一種空白效果,這種跳躍的意象正是詩歌藝術所需要的構織方式。但對于失去視力的姜慶乙而言,眼睛就意味著自由和夢想,這二者成為支撐詩人生命的兩個重要事物,它們“旋起風暴”,卻又“挾持我墜入/無涯”。[3]自由和夢想本是向上飛升的力量,為何會讓“我”墜落無涯?這里就蘊含了“向上”和“向下”相反的兩極,讓我們聯(lián)想到詩人漸漸失去視力的經歷,這樣的詩句蘊含著作者面對殘酷命運時的深重悲愴感。

《線縷》:“光線和淚水/交織,纏繞/針頭線腦的生活/駱駝跋涉著/穿過針的眼?!盵3]“駱駝”和“針眼”本是完全不搭界的事物,前者如此巨大,而后者又這樣微小,駱駝如何穿過針眼呢?在一般的句法上,二者是沒有辦法用在一起的,兩者的矛盾形成一種張力,讓詩歌蘊含著引人深思的力量。細讀詩歌,我們會發(fā)現,前面一段這樣寫道:“晝夜的線縷繞過來/窗縫間晨曦/若我始終沒睡/取消你蒙住/雙眼的游戲?!盵3]“我”被命運蒙住了雙眼,光線對“我”來說就像在捉迷藏,從此淚水交織在“我”的生活中,生命對于“我”而言也就如同“駱駝”穿過“針眼”一樣充滿了艱辛和痛苦。這種對立意象的使用,使得詩歌充滿跳躍感,語言新穎而鮮活。

《晨曲》里有“說話的人/拿來寂靜洗心”[3]的詩句,同樣也充滿矛盾和張力?!罢f話”自然會有聲響,如何拿“寂靜洗心”?再回過頭讀上面的詩句,“同星光執(zhí)手交談/——一種即將誕生的話語”[3],讀者心中的疑惑立刻消失了,原來所謂的“說話”是與“星光”進行心靈的密語,這樣相反相成的意象盈潤著豐滿的情感和盎然的趣味。雖然年幼失明,姜慶乙的詩歌卻鮮有那種令人感到沉重的抑郁氣質,反而充滿了各種對生活的熱情和對各類事物的好奇探索。這種心態(tài),造就了詩人清新自然的詩風。

對于一首詩歌而言,不需要像散文和小說那樣具有整體性,它可以呈現出破碎、斷裂和跳躍的面貌,但如果沒有“張力”將這些意象連貫起來,詩歌就缺乏了更為深刻的情感和意義,只能成為言語的碎片。姜慶乙詩歌中的意象之間形成了一種有力的內在聯(lián)系,詞與詞、句與句都被內在的“張力”緊緊地凝練在一起,詩歌因而成為了具有完整性的精美藝術品。因此,“張力”在詩歌中的意義在于它是一種無形的力量,能夠將各種意象編織起來,使詩歌寓動于靜,讓原本平淡的事物充滿魅力,蘊含著隨時可能爆發(fā)的能量和力度。

總之,姜慶乙對語言有一種超出常人的敏感,并長于把這種對語言的感知轉化為具有創(chuàng)造性的詩句,通過簡單的詞匯、矛盾的意象以及出神入化的“語言煉金術”,在頗具“張力”的詩句中挖掘生命的本質,極具哲理意味和現代感。

四、結語

姜慶乙的詩純凈而美麗,詩人用珠落玉盤令人耳不暇接般的聲音為我們構筑了一個很多人無法感知,或者無法用言語道出的詩歌世界,詩人將這些“聲音”借由比喻含而化之,借由張力組合成為生命的“顏色”,用以捕捉時光的腳步,抒發(fā)個人對生活的態(tài)度和體認。

[1]戰(zhàn)鳳梅.越窗者的廣闊——評姜慶乙詩的近作[J].滿族文學,2012,(5):111-112.

[2]卓舒,阿尼.6天速成一生緣——中國第一盲詩人與女大學生的婚姻傳奇[J].伴侶,2006,(2):40-41.

[3]姜慶乙.語言金幣[J].民族文學,2013,(7):106-111.

[4]姜慶乙.卷心菜[EB/OL].(2012-09-05)[2014-03-28].http:// blog.sina.com.cn/s/blog_a7110d7b01018gl1.html.

[5]李山林.詩歌比喻的審美學思考[J].益陽師專學報,1997,(2):16-18.

[6]鐘光貴.論詩歌的比喻[J].新疆師范大學學報(社會科學版),1981,(1):93-103.

[7][美]艾倫·泰特.論詩的張力[M]//趙毅衡.“新批評”文集.北京:中國社會科學出版社,1988.

[8]任洪國.詩歌張力的擴展闡釋[J].太原大學學報,2003,(1):10-18.

[9]劉川.姜慶乙印象[J].詩刊,2002,(19):49.

(責任編輯 周亞紅)

Comments on Poems of Jiang Qingyi’s Language Coins

WANG Min
(Department of Minority Language&Literature,Minzu University of China,Beijing 100081,China)

Jiang Qingyi,a Manchurian blind poet,uses poetry to portray the colors of life.The poems of his recent work Language Coins are characterized by perception of life through sound,imagination of life through metaphor and verses of stretching force and modernity.

Jiang Qingyi;sound;metaphor;stretching force

I206.7

A

:1673-1972(2014)04-0083-04

2014-05-05

2012年度國家社科基金項目“少數民族文學民族主義思潮研究(1949-2009)”(12BZW134)

王敏(1979-),女,山東兗州人,中央民族大學博士生,曲阜師范大學文學院講師,主要從事中國少數民族文學研究。

猜你喜歡
金幣詩句比喻
嘩啦啦,下金幣啦
水中的金幣
比喻
可以“吃”的詩句,你見過嗎
讀詩句,寫成語
買櫝dú還珠
誰偷了我的金幣
找金幣
再析比喻義的“像……似的”
巧用詩句育新人