劉艷群
(1.湖南商務(wù)職業(yè)技術(shù)學(xué)院,湖南 長(zhǎng)沙 410205;2.長(zhǎng)沙理工大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,湖南 長(zhǎng)沙 410004)
高職英語(yǔ)教學(xué)在高等職業(yè)教育中占有重要地位,對(duì)學(xué)生的綜合素質(zhì)的培養(yǎng)起著重要作用。多年來,我國(guó)高職公共英語(yǔ)教學(xué)的注重對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)法知識(shí)的掌握以及對(duì)英語(yǔ)閱讀能力的訓(xùn)練,多采用傳統(tǒng)的教學(xué)模式,重理論輕講解和實(shí)踐練習(xí)。同時(shí)也把公共英語(yǔ)教學(xué)作為一門知識(shí)性的學(xué)科來教學(xué),在教學(xué)上具體反映就是注重語(yǔ)法、詞匯和語(yǔ)言的培養(yǎng),忽略聽說能力的培養(yǎng)。2010年教育部高職高專英語(yǔ)類教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)發(fā)布了新的《高等職業(yè)教育英語(yǔ)課程教學(xué)要求(試行)》討論稿,對(duì)公共英語(yǔ)課程做了全新的要求,要求中提出了“以職場(chǎng)為交際環(huán)境,以培養(yǎng)學(xué)生實(shí)際應(yīng)用英語(yǔ)的能力為目標(biāo),重視聽說能力的培養(yǎng),使學(xué)生逐步提高用英語(yǔ)進(jìn)行交流與溝通的能力”,細(xì)化并提升了“以實(shí)用為主,以應(yīng)用為目的”的目標(biāo)要求[1]。這一點(diǎn)也正是語(yǔ)用學(xué)的研究目標(biāo),語(yǔ)用學(xué)是語(yǔ)言學(xué)各分支中一個(gè)以語(yǔ)言意義為研究對(duì)象的新興學(xué)科領(lǐng)域,是專門研究語(yǔ)言的理解和使用的一門學(xué)科,它研究在特定情景中的特定話語(yǔ),研究如何通過語(yǔ)境來理解和使用語(yǔ)言。在現(xiàn)階段的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,眾多教師已經(jīng)意識(shí)到將語(yǔ)用理論與教學(xué)實(shí)踐相結(jié)合的必要性。因此,我們應(yīng)當(dāng)在高職公共英語(yǔ)教學(xué)實(shí)際教學(xué)過程中靈活運(yùn)用語(yǔ)用學(xué)理論,將語(yǔ)言教學(xué)和語(yǔ)用教學(xué)相融合,突出“聽說領(lǐng)先,重在應(yīng)用”的能力培養(yǎng)模式,從而提高高職學(xué)生的英語(yǔ)應(yīng)用能力,培養(yǎng)出社會(huì)需要的應(yīng)用型人才。
語(yǔ)用學(xué),即語(yǔ)言實(shí)用學(xué),是一門語(yǔ)言學(xué)科,研究的是人們?nèi)绾问褂谜Z(yǔ)言,探究話語(yǔ)和語(yǔ)境之間的關(guān)系。語(yǔ)用學(xué)認(rèn)為人們的言語(yǔ)行為受到社會(huì)的各種規(guī)約支配[2]。語(yǔ)用學(xué)的三個(gè)主要理論包括:奧斯汀的言語(yǔ)行為理論(Speech Act Theory)、賽爾的間接言語(yǔ)行為理論(Speech Act Theory)、和格賴斯的會(huì)話合作原則(Cooperative Principle)。
奧斯汀認(rèn)為完整的言語(yǔ)行為是指組成某一言語(yǔ)行為的各個(gè)方面,而不是指某一說者在某一言語(yǔ)環(huán)境中說的全部話語(yǔ)總和。人們?cè)谡f一句話時(shí),要同時(shí)完成三種行為,言內(nèi)行為(Locutionary Act),即字面意思,是說出詞、短語(yǔ)和分句的行為,它是通過句法、詞匯和音位來表達(dá)字面意義的行為;言外行為(Illocutionary Act),即考慮說者與聽者之間存在的某種關(guān)系而進(jìn)行的言語(yǔ)活動(dòng),是表達(dá)說話者的意圖的行為,它是在說某些話時(shí)所實(shí)施的行為;言后行為(Perlocutionary Act),其功能并不直接在話語(yǔ)中體現(xiàn)出來,而完全取決于言語(yǔ)的情境,是通過某些話所實(shí)施的行為,或講某些話所導(dǎo)致的行為,它是話語(yǔ)所產(chǎn)生的后果或所引起的變化,它是通過講某些話所完成的行為[3]。
塞爾的間接言語(yǔ)行為理論是在繼承和批判奧斯汀的言語(yǔ)行為理論基礎(chǔ)上,提出了一套完整的間接言語(yǔ)行為理論。就是指通過一種言外行為來間接實(shí)施另一種言外行為的現(xiàn)象。眾所周知,句子的形式與功能之間并不存在絕對(duì)的一一對(duì)應(yīng)關(guān)系。在日常談話中,為了講求禮貌,在想讓對(duì)方做某事時(shí),人們常常不直接使用命令式,而往往通過間接的方式去表達(dá)自己想說的話。因此,人們只要稍加觀察便可發(fā)現(xiàn)語(yǔ)言具有間接性。而這種“轉(zhuǎn)彎抹角”地說出自己的意圖的現(xiàn)象即為語(yǔ)言的間接性。在間接言語(yǔ)行為中,說話人之間所能傳達(dá)出的多于或別于話語(yǔ)字面意義的含義所依賴的就是談話者之間的共識(shí)。這種共識(shí)就包括語(yǔ)言和非語(yǔ)言信息,以及聽話人所具有的分析和推理能力。賽爾的間接言語(yǔ)行為理論不僅解決了語(yǔ)句字面意義和說話人的視為用意的關(guān)系問題,也揭示了語(yǔ)句的結(jié)構(gòu)和功能之間的多元關(guān)系。
格賴斯(H.P.Grice)認(rèn)為:在所有的交際中,有一種合作,包括語(yǔ)言的和非語(yǔ)言的,目的是為交際雙方達(dá)到交際成功,這種交際合作就是通常所說的合作原則(cooperative principles)。合作原則由四個(gè)準(zhǔn)則組成:數(shù)量準(zhǔn)則、質(zhì)量準(zhǔn)則、關(guān)系準(zhǔn)則和方式準(zhǔn)則。數(shù)量準(zhǔn)則是指(為當(dāng)前的會(huì)話)提供足夠的信息;不要提供超于所需之外的信息;質(zhì)量準(zhǔn)則是指說真話不說缺乏足夠證據(jù)的話;關(guān)系準(zhǔn)則的意思是說話內(nèi)容要同話題有關(guān),否則雙方就無法進(jìn)行交際;方式準(zhǔn)則是指避免表達(dá)晦澀,避免歧義,說話要簡(jiǎn)明且有條理。但是格賴斯也指出,在實(shí)際的交際過程中,人們有時(shí)也會(huì)違背甚至是故意違背這些準(zhǔn)則。
上述語(yǔ)用學(xué)理論有助于我們的語(yǔ)言交流與語(yǔ)言教學(xué),對(duì)高職公共英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的聽說能力的發(fā)展也具有重要的指導(dǎo)作用。
隨著經(jīng)濟(jì)的高度全球化,互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)的迅速發(fā)展,世界各國(guó)人民經(jīng)濟(jì)文化交流日益廣泛,文化沖突不可避免的日益彰顯。因此外語(yǔ)教學(xué)中的聽說能力的培養(yǎng)問題也更加突出。教育部頒布的《高職高專教育英語(yǔ)課程教學(xué)基本要求》 中對(duì)高職學(xué)生的聽說能力的教學(xué)要求分別是:能聽懂日常和涉外業(yè)務(wù)活動(dòng)中使用的結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單、發(fā)音清楚、語(yǔ)速較慢(每分鐘120詞左右)的英語(yǔ)對(duì)話和不太復(fù)雜的陳述,理解基本正確;能用英語(yǔ)進(jìn)行一般的課堂交際,并能在日常和涉外業(yè)務(wù)活動(dòng)中進(jìn)行簡(jiǎn)單的交流[4]。這是教育部對(duì)學(xué)生聽說能力的要求,但在實(shí)際英語(yǔ)教學(xué)中,要學(xué)生達(dá)到這個(gè)要求卻是很困難的。目前的教學(xué)存在的種種問題:
受傳統(tǒng)觀念和應(yīng)試教育的影響,我們?cè)S多英語(yǔ)教師教學(xué)普遍存在著“重書面、輕口頭、重知識(shí)、輕能力”的現(xiàn)象,從而忽視了交際運(yùn)用英語(yǔ)的能力。尤其是目前高職院校設(shè)置的A、B級(jí)考試,也忽略了口試的重要性。從而教師教學(xué)就是為了考試而教,將公共英語(yǔ)教學(xué)完全當(dāng)作是一種普通知識(shí)的傳授,忽視了基本技能的訓(xùn)練,特別是聽說訓(xùn)練,更不用說語(yǔ)言能力的培養(yǎng)。因此就致使學(xué)生完全在反反復(fù)復(fù)的應(yīng)試教學(xué)中學(xué)習(xí),卻沒有得到英語(yǔ)語(yǔ)言的交際技能即聽說能力的培養(yǎng)。
高職學(xué)院學(xué)生英語(yǔ)整體水平良莠不齊,有相當(dāng)一部分學(xué)生來自老少邊窮地區(qū),在進(jìn)入高職之前,從未接受過系統(tǒng)的英語(yǔ)聽說訓(xùn)練,詞匯量的匱乏,形成新生代“盲聾啞”英語(yǔ)學(xué)習(xí)群體,學(xué)習(xí)興趣缺乏,積極性不高,這就嚴(yán)重影響了正常的英語(yǔ)教學(xué)工作。英語(yǔ)聽說能力的基礎(chǔ)知識(shí)包括語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法、功能意念和話題等。大多數(shù)學(xué)生的英語(yǔ)基礎(chǔ)都較差,即使在初高中階段學(xué)習(xí)了多年英語(yǔ),但仍然讀不好也寫不出,更是說不出也聽不懂,簡(jiǎn)直無法運(yùn)用所學(xué)的英語(yǔ)知識(shí)進(jìn)行交流。比如:在語(yǔ)音上,有些學(xué)生語(yǔ)音基礎(chǔ)知識(shí)差,發(fā)音不準(zhǔn),除無法分辨音素之外,也難以識(shí)別語(yǔ)音中的省讀、連讀、弱讀、重讀,有的學(xué)生即使有較好的詞匯量,但聽起英語(yǔ)來也就心有余而力不足;在詞匯上,有的學(xué)生詞匯量的嚴(yán)重不足,從而就經(jīng)常說錯(cuò)話,用錯(cuò)詞,也會(huì)因?yàn)椴皇煜?duì)英語(yǔ)中的一詞多義、常用詞組、習(xí)慣用語(yǔ)以及不理解生僻詞、俚語(yǔ)的意義也就導(dǎo)致了對(duì)聽說的無能為力;在語(yǔ)法上,一些學(xué)生的語(yǔ)法功底不扎實(shí),英語(yǔ)邏輯思維能力差,從而在交際中就會(huì)讓人誤解或錯(cuò)解說話的內(nèi)容。
這些年雖然大力提倡教學(xué)改革,新的教學(xué)模式和教學(xué)方法也不斷引入教學(xué),但基本上都還處于起始探索階段,沒有從根本上得以遷移和深化。作為教師,依然不自覺地習(xí)慣于“教師中心”、“課堂中心”、“教材中心”。多數(shù)高職英語(yǔ)教師的在教學(xué)上以傳授知識(shí)為本,特別注重講解傳授,屬封閉型傳統(tǒng)模式。同時(shí),當(dāng)前許多高職院校采用的公共英語(yǔ)教材中,不夠重視聽說教學(xué)課時(shí)在英語(yǔ)課程體系中的設(shè)置。雖然有的學(xué)校在教材編排上也適當(dāng)?shù)耐怀隽寺犝f內(nèi)容,然而在實(shí)際教學(xué)中,四個(gè)個(gè)課時(shí)要完成某個(gè)單元除聽說以外的讀、寫、譯等三個(gè)板塊的教學(xué),課時(shí)的緊張,口語(yǔ)和聽力的課時(shí)最少,而沒有時(shí)間在課堂上有計(jì)劃的去練習(xí)口語(yǔ)和聽力。
高職院校的很大一部分學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)收獲不大,主要?dú)w因于缺乏持之以恒的意志力,而且也急于求成。學(xué)生們都希望在最短的時(shí)間內(nèi)提高聽說水平,但語(yǔ)言學(xué)習(xí)有它的規(guī)律性,有道是“欲速則不達(dá)”,學(xué)習(xí)英語(yǔ)絕不是一朝一夕的事。同時(shí),有些學(xué)生在英語(yǔ)聽說過程的信息獲取時(shí)因過于緊張或過分注意每個(gè)音、詞和句子的細(xì)節(jié),如有遇到一些聽不懂的地方就自亂了陣腳,后面的聽說內(nèi)容自己就會(huì)無法跟上。因此,讓學(xué)生把注意力集中到聽的內(nèi)容上而不是語(yǔ)言上。還有些學(xué)生由于性格比較害羞和自卑,覺得自己的英語(yǔ)不夠好,在課堂上從來不敢開口說,老師即使多次鼓勵(lì)都還是膽怯于主動(dòng)發(fā)言,從而每次就只有少數(shù)學(xué)生在課堂上主動(dòng)做聽說練習(xí),這嚴(yán)重制約了學(xué)生聽說能力的提高。
中國(guó)的學(xué)生從小學(xué)或初中開始學(xué)習(xí)英語(yǔ),大多數(shù)學(xué)生一味的把英語(yǔ)作為一門考試課程來學(xué)習(xí),沒有意識(shí)到英美文化背景知識(shí)的重要性,更沒有意識(shí)到每種語(yǔ)言都是在特定社會(huì)歷史背景中產(chǎn)生和發(fā)展的,都反映了不同的風(fēng)土人情、歷史背景和文化差異。高職學(xué)生由于平時(shí)不注重學(xué)習(xí)積累這些知識(shí),當(dāng)出現(xiàn)體現(xiàn)中英文化差異的聽說材料時(shí),學(xué)生往往感到措手無策,不能正確地理解,造成聽說失誤。
高職公共英語(yǔ)傳統(tǒng)教與學(xué)中,語(yǔ)言知識(shí)的學(xué)習(xí)和積累都頗受教師和學(xué)生的注重,都較少的重視語(yǔ)言的交際價(jià)值和意義。這樣就容易造成教師、家長(zhǎng)和學(xué)生對(duì)分?jǐn)?shù)的過分要求,從而忽視語(yǔ)言的實(shí)際運(yùn)用,即聽說能力的訓(xùn)練與培養(yǎng)?!耙詫?shí)用為主,以應(yīng)用為目”是教育部頒發(fā)的《高職高專教育英語(yǔ)課程教學(xué)基本要求》對(duì)高職公共英語(yǔ)的課程教學(xué)要求,特別是聽說能力的培養(yǎng)要求,使學(xué)生們?cè)诮窈蟮膶W(xué)習(xí)工作和社會(huì)交往中能有效地用英語(yǔ)進(jìn)行日常交際,從而提高英語(yǔ)應(yīng)用能力,以適應(yīng)我國(guó)社會(huì)發(fā)展和國(guó)際交流的需要。由此可見,培養(yǎng)和提高高職學(xué)生的英語(yǔ)聽說能力至關(guān)重要,高職公共英語(yǔ)教學(xué)也應(yīng)注重與語(yǔ)用的理論的結(jié)合。
而在高職公共英語(yǔ)聽說教學(xué)中,教師會(huì)發(fā)現(xiàn)一個(gè)奇特的現(xiàn)象:部分英語(yǔ)基礎(chǔ)較好的學(xué)生在與他人交流時(shí)會(huì)常常因?yàn)楸磉_(dá)不地道或曲解他人句意而影響交際效果。這種因?yàn)檎Z(yǔ)言表達(dá)方式的不妥或?qū)λ苏Z(yǔ)言表達(dá)習(xí)慣的不理解而造成的交際效果的失誤,被稱為語(yǔ)用失誤。而語(yǔ)言學(xué)理論在對(duì)英語(yǔ)聽說能力培養(yǎng)方面可被用來幫助學(xué)生避免母語(yǔ)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)及使用原則的影響,并更好地理解和使用目的語(yǔ)。不僅如此,它也可以解決聽說教學(xué)過程中因文化差異而引起的一系列語(yǔ)用失誤,從而提高學(xué)生對(duì)話語(yǔ)的理解能力以及運(yùn)用語(yǔ)言的交際能力。因此,可以說語(yǔ)用學(xué)理論對(duì)高職公共英語(yǔ)聽說能力培養(yǎng)有著重要的現(xiàn)實(shí)指導(dǎo)意義。
語(yǔ)言學(xué)習(xí)的目的是能夠成功的用目的語(yǔ)進(jìn)行交際,其中關(guān)鍵在于對(duì)目的語(yǔ)進(jìn)行使用的恰當(dāng)與否[5]。在高職公共英語(yǔ)教學(xué)中,英語(yǔ)教師首先要加強(qiáng)對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)用知識(shí)的傳授,把一些重要的或常用的語(yǔ)用原則融于具體的教學(xué)內(nèi)容中來,注重對(duì)學(xué)生聽說能力的培養(yǎng),以避免具體交際過程中發(fā)生影響理解語(yǔ)言意義的語(yǔ)用失誤。在具體教學(xué)過程中,不僅要讓學(xué)生理解言語(yǔ)行為有關(guān)的“會(huì)話原則”和“合作原則”等概念,而且要讓學(xué)生了解不同情景下漢英語(yǔ)言的語(yǔ)言文化差異。還要讓學(xué)生了解間接行為理論方面的語(yǔ)用知識(shí),這樣就會(huì)大幅度減少學(xué)生交際時(shí)語(yǔ)用方面的失誤。因此,在聽說能力培養(yǎng)的教學(xué)過程中既要讓學(xué)生很好的理解掌握相關(guān)的語(yǔ)用學(xué)理論,也要讓學(xué)生深入了解英、漢語(yǔ)言在不同語(yǔ)境下的語(yǔ)用差異。
語(yǔ)言是文化的載體,是文化表達(dá)和傳播的工具,具備一定的文化背景知識(shí)將不僅有助于加深對(duì)目的語(yǔ)的理解,而且還可以幫助學(xué)生靈活自如的運(yùn)用目的語(yǔ)表達(dá)自己的思想[6]。在英語(yǔ)教學(xué)過程中,高職公共英語(yǔ)教師不僅要進(jìn)行語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等語(yǔ)言知識(shí)的教授,而且還要對(duì)文化背景、語(yǔ)言壞境和語(yǔ)言形式等進(jìn)行語(yǔ)用分析。具體的實(shí)際教學(xué)過程也要明確提出學(xué)生聽說能力培養(yǎng)的具體目標(biāo),并通過各個(gè)教學(xué)環(huán)節(jié)予以實(shí)現(xiàn)。首先,我們要?jiǎng)?chuàng)造眾多而豐富的語(yǔ)言環(huán)境,讓學(xué)生在非自然的外語(yǔ)環(huán)境中獲得更多的語(yǔ)言技能以及訓(xùn)練聽說能力的機(jī)會(huì)。其次,在課堂教學(xué)中,有一定的語(yǔ)言知識(shí)及技能做基礎(chǔ)時(shí),還需要通過語(yǔ)用意識(shí)去了解所學(xué)語(yǔ)言國(guó)家的社會(huì)文化、風(fēng)土人情以及生活習(xí)慣等。
從語(yǔ)用能力的實(shí)際意義上來說,學(xué)生的英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)能力不僅應(yīng)體現(xiàn)在語(yǔ)言使用的準(zhǔn)確性和流利性,所說內(nèi)容還要符合目標(biāo)語(yǔ)的語(yǔ)言表達(dá)習(xí)慣。同時(shí),這也就要求要聽得懂目標(biāo)語(yǔ)。所以,聽力訓(xùn)練在聽得基礎(chǔ)上,更要求學(xué)生模仿、重復(fù),聽說結(jié)合,養(yǎng)成習(xí)慣,提高聽說能力。
在聽說教學(xué)中聽說之間并不是將語(yǔ)言單位收集并進(jìn)行解碼。要提高聽說能力、正確理解間接言語(yǔ)行為,學(xué)生必須掌握相關(guān)的語(yǔ)境知識(shí)并僅有一定的推理能力。例如:一個(gè)對(duì)話A:AmIlateforsupper?B:I’vecleanedthetable.在這個(gè)對(duì)話中,B答非所問,當(dāng)通過告訴對(duì)方飯桌已經(jīng)收拾干凈了,間接地告訴對(duì)方回來得太晚。
在高職高專大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)中,作為教師應(yīng)該注重學(xué)生的合作原則意識(shí)培養(yǎng)。交際雙方無論何時(shí)何地都在遵守合作原則,在聽說能力培養(yǎng)中,要注意正確的使用句子,一些不真實(shí)、冗長(zhǎng)且不達(dá)中心思想的句子要避免使用。例如:在全國(guó)高職高專英語(yǔ)教材《新視野英語(yǔ)教程Book3》中的第四單元Section A———A Defining Moment中有這樣一段對(duì)話:
Dennis:“What’up?”
Operator:“A citizen smelled natural gas in a district about half a block from your station”.[7]
從聽說資料中我們可知屆時(shí)可能有重大情況發(fā)生,與事件相關(guān)的任何信息都必須準(zhǔn)確、快速并全面地傳遞給消防員。而材料中話務(wù)員的回答非常精準(zhǔn)全面:人物——一位居民;事件——聞到了天然氣的味道;地點(diǎn)——在離Dennis所在站大約半個(gè)街區(qū)的地方。這句話的信息傳遞簡(jiǎn)明扼要、準(zhǔn)確無誤,聽話人能準(zhǔn)確把握說話人的意思。
加強(qiáng)網(wǎng)絡(luò)、多媒體等教學(xué)工具在高職英語(yǔ)聽說教學(xué)中的運(yùn)用?;Q師生角色,讓學(xué)生真正加入到學(xué)習(xí)過程中來,并為英語(yǔ)聽說教學(xué)提供自己的背景資料,來營(yíng)造一個(gè)良好的語(yǔ)言環(huán)境。同時(shí),一些直觀教學(xué)工具也能為學(xué)生準(zhǔn)備一些內(nèi)容豐富、題材新穎的學(xué)習(xí)資料,拓展學(xué)生的知識(shí)面。授課教師還可以將一些日常交際用語(yǔ)中的情景對(duì)話或者一些名篇節(jié)選的口語(yǔ)片段及學(xué)生的生活場(chǎng)景錄像匯編入自制的教學(xué)課件中,這樣則能充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,從而把視聽說有機(jī)結(jié)合起來。同時(shí),英語(yǔ)電影和網(wǎng)絡(luò)也是了解西方文化的重要手段,其語(yǔ)言材料富于變化,語(yǔ)言真實(shí)地道,有利于學(xué)生聽說能力的提高。
高職公共英語(yǔ)聽說能力的各個(gè)環(huán)節(jié)教學(xué)引入語(yǔ)用學(xué)理論是提高高職學(xué)生語(yǔ)言運(yùn)用能力的一條重要途徑之一。在具體的高職公共英語(yǔ)教學(xué)過程中,英語(yǔ)教師不僅要注意教授學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言的基本形式,還要說明其語(yǔ)言的語(yǔ)用功能。在進(jìn)行一些具體情景語(yǔ)言形式練習(xí)的設(shè)置中,只有將語(yǔ)言能力與語(yǔ)用能力相結(jié)合,讓學(xué)生更深入地了解中西方文化差異及社會(huì)價(jià)值觀的差異,才能盡量避免一些語(yǔ)用失誤和社交失誤。因此,在高職公共英語(yǔ)教學(xué)過程中,教師應(yīng)用語(yǔ)用學(xué)理論去分析講解所教內(nèi)容才能真正達(dá)到培養(yǎng)學(xué)生的聽說能力的目的。
[1]英語(yǔ)類-TECHDA-高職高專教育專業(yè)類教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)網(wǎng)站(http://219.142.50.81/jzwtest/openoa-techoajzw-036.nsf),2009,《高等職業(yè)教育英語(yǔ)課程教學(xué)要求(試行)》
[2]何自然.語(yǔ)用學(xué)與英語(yǔ)學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1999:23.
[3]何兆熊.新編語(yǔ)用學(xué)概要[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2000:52.
[4]教育部高教司.高職高專英語(yǔ)課程教學(xué)基本要求(試行)[S].北京:高等教育出版社,2000:8.
[5]孫智慧.從語(yǔ)用學(xué)的視角看大學(xué)英語(yǔ)專業(yè)綜合英語(yǔ)教學(xué)[J].湖北經(jīng)濟(jì)學(xué)院學(xué)報(bào):人文社會(huì)科學(xué)版,2008(12)182-183
[6]姜東霞.試論語(yǔ)用學(xué)視角下的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)[J].海外英語(yǔ),2011(5):48-54
[7]新視野英語(yǔ)教程Book3[M].上海:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2008:143.