国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

論大學(xué)英語教學(xué)中中國文化的導(dǎo)入

2014-04-03 13:12:08
關(guān)鍵詞:英語教材大學(xué)英語教學(xué)

金 虹

(沈陽大學(xué) 外國語學(xué)院, 遼寧 沈陽 110044)

論大學(xué)英語教學(xué)中中國文化的導(dǎo)入

金 虹

(沈陽大學(xué) 外國語學(xué)院, 遼寧 沈陽 110044)

分析了中國文化在大學(xué)英語教學(xué)中的現(xiàn)狀,指出英語課程教材、英語教師及學(xué)生均存在中國文化缺失問題。認為必須從教師和學(xué)生雙方樹立文化平等意識,教材課程必須增加中國文化部分,遵循“中國英語”“雙層英語”等先進的教學(xué)理念等來有效地加強中國文化的導(dǎo)入。

英語教學(xué); 中國文化; 導(dǎo)入

文化是一個內(nèi)涵豐富的概念。從廣義上講,文化指人類通過思考所造成的一切;而從狹義上講,文化指一個國家、一個地區(qū)和一個民族在藝術(shù)、信仰、價值觀、傳統(tǒng)習(xí)俗、制度等方面的特點[1]。 語言是人類進行溝通交流的各種表達符號,人們借助語言來保存和傳遞人類文明的成果。由此可見,文化和語言是密不可分的,文化教學(xué)在語言教學(xué)中的重要性也是不言而喻的。

改革開放以來,我國大學(xué)的英語教學(xué)取得了喜人的成績,英語教學(xué)中的跨文化交際也成為教學(xué)的重要關(guān)注點之一。但讓人遺憾的是,目前英語教學(xué)普遍關(guān)注的是目的語——英語文化的導(dǎo)入和滲透,而對于中國文化的重視和關(guān)注程度卻明顯不足。大學(xué)英語教學(xué)中的中西方文化失衡現(xiàn)象很是嚴重,學(xué)生的中國文化意識普遍淡薄,無法順暢地用英語來傳達中國文化信息,甚至對于一些基本的中國文化常識都很少了解。因此,目前大學(xué)英語教學(xué)單向的目的語文化導(dǎo)入越來越不能滿足時代的需要。在大學(xué)英語教學(xué)中,既要加強西方文化的滲入,也要加強中國本土文化的導(dǎo)入,這已越來越成為我國英語教學(xué)中不容忽視的重要問題之一。

一、 中國文化在大學(xué)英語教學(xué)中的缺失

目前,大學(xué)生受到英語課程、教材、教師等諸多方面的影響,對于英語學(xué)習(xí)存在的普遍共識是:學(xué)習(xí)英語一定要了解目的語國家——英語國家的文化,而對于自己的母語文化——漢語文化卻很少重視。英語教師在教學(xué)中也只是重視西方文化的輸入,而忽視母語文化的傳播,這也直接影響了學(xué)生的學(xué)習(xí)方向和學(xué)習(xí)興趣。學(xué)生們普遍了解英語文化,對圣誕節(jié)、漢堡包、美劇等這些有著濃郁西方色彩的文化符號頗感興趣,而對于像唐詩宋詞、京劇戲曲、湯圓餛飩這些中國文化元素卻知之甚少。

筆者于2013年10月對所教授的班級進行了一次調(diào)查,調(diào)查學(xué)生用英語表達中國文化特色元素的情況。共104名學(xué)生參與了本次調(diào)查測試,他們均為非英語專業(yè)大學(xué)二年級的學(xué)生。測試分為兩部分:第一部分是讓學(xué)生用英語表達20個像“儒家思想”“《紅樓夢》”“希望工程”“大齡剩女”等具有中國文化特色的名詞;第二部分是讓學(xué)生用英語來介紹一個熟悉的中國傳統(tǒng)節(jié)日。學(xué)生們被規(guī)定在指定的時間內(nèi)不借助任何輔助工具獨立完成。

調(diào)查結(jié)果令人吃驚和遺憾。在學(xué)生上交的104份答卷中,第一部分的20個答案,學(xué)生的最好成績?yōu)榇鸪?4個可取答案,最差的則為未能答出1個可取答案。學(xué)生的平均成績?yōu)榇鸪?.67個可取答案,僅占所有答案的38.35%。而第二部分的成績更不容樂觀,可取的節(jié)日敘述僅有24份,占總數(shù)的23.08%。

通過調(diào)查測試可以看出目前大學(xué)英語教學(xué)中關(guān)于中國文化的滲透存在以下問題:

1.英語課程教材內(nèi)容存在嚴重的文化失衡現(xiàn)象

當(dāng)前的大學(xué)英語教材幾乎全部都是英語文化的讀物,而和中國文化相關(guān)題材的文章不足5%。著名教育心理學(xué)家布魯納曾說過:對學(xué)生最好的刺激,乃是對所學(xué)教材的興趣。以介紹英語國家文化的教材廣泛地出現(xiàn)在英語課堂中,而關(guān)于中國本土文化的內(nèi)容卻少之又少。例如,在國內(nèi)知名度極高的《新視野大學(xué)英語》(第二版第三冊,外語教學(xué)與研究出版社)第四單元的第一篇課文“Five Famous Symbols of American Culture”介紹的就是美國五個最知名的文化象征,而就在這本教材中,沒有一篇課文是關(guān)于中國文化。當(dāng)前,大學(xué)英語教材嚴重缺乏民族性、本土性,這已是一個不爭的事實。

2.英語教師的中國文化素養(yǎng)、教學(xué)理念和教學(xué)策略有待改變

教師是文化的繼承者和傳播者。如果英語教師的中國文化素養(yǎng)和文化底蘊存有缺陷,那勢必會影響學(xué)生對中國文化的學(xué)習(xí)和興趣。國內(nèi)的教育學(xué)者早有調(diào)查:英語教師在中國文化的表達方面確實存在著一定的欠缺[2]。

3.學(xué)生對英語學(xué)習(xí)存在迷惑和偏移

改革開放以來,我國在各行各業(yè)都不斷引進國外先進的技術(shù)、理念和方法。學(xué)生作為建設(shè)祖國的新生代,他們當(dāng)然不可避免地在意識形態(tài)、生活方式、生活理念等方面受到西方的滲透,這也影響了他們對于英語文化的認識和依賴。早在20世紀,語言學(xué)家菲利普森(Phillipson)就提出了“英語語言帝國主義”的概念:“通過英語和其他語言之間的物質(zhì)和文化不平等關(guān)系的確立、并不斷重新建構(gòu)、維護和鞏固英語支配地位的過程”[3]。西方文化的沖擊勢必影響大學(xué)生的價值判斷和文化傾向,有些學(xué)生不可避免地會盲目追求西方文化,而對于中國的傳統(tǒng)文化則會忽略和拋棄。

二、 中國文化在大學(xué)英語教學(xué)中的導(dǎo)入

大學(xué)英語教學(xué)是英語教學(xué)的高級階段,是提高學(xué)生英語水平和能力的關(guān)鍵時期,但大學(xué)英語教學(xué)的最終目的是培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,這不僅對學(xué)生的英語水平提出要求,更是對學(xué)生對中國文化的認知度提出挑戰(zhàn)。因此,將中國文化導(dǎo)入大學(xué)英語教學(xué)是深化英語教學(xué)改革值得探索的關(guān)鍵問題之一,筆者認為可從以下幾個方面來借鑒和思考:

(1) 從教師“教” 和學(xué)生“學(xué)”兩方面來更新理念教學(xué),樹立文化平等意識,充分認識中國文化在大學(xué)英語教學(xué)中的地位和作用。

2007年由教育部高等教育司頒布的《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》中明確指出:大學(xué)英語的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力……提高綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國社會發(fā)展和國際交流的需要[4]。這一規(guī)定明確了文化教學(xué),特別是中國文化教學(xué)在大學(xué)英語教學(xué)中的重要地位。一方面是學(xué)生必須提高綜合文化素養(yǎng),具有了中國文化素養(yǎng),才談得上提升西方文化素養(yǎng)。放棄中國本土文化而唯西方文化是從是絕不提倡的。在目前的大學(xué)中,許多學(xué)生對平安夜、萬圣節(jié)等西方節(jié)日津津樂道,但對中國傳統(tǒng)的清明節(jié)、七夕節(jié)等卻很少了解,這真是令人擔(dān)憂和遺憾。另一方面,教師也很有必要提升自身的中國文化素養(yǎng)。在教學(xué)中要時刻提醒自己不能忽視本土文化教學(xué),做到引導(dǎo)和激發(fā)學(xué)生對于中國文化的興趣和學(xué)習(xí)。目前,在我國的大學(xué)英語教師隊伍中,70%~80%的教師年齡不超過45歲,其自身的中國文化功底不深。因此,加強大學(xué)英語教師的中國文化素養(yǎng)刻不容緩。

(2) 充分重視英語課程、教材建設(shè)中的文化平衡問題,改變原有教材中西方文化的“絕對優(yōu)勢”,增加中國文化相關(guān)內(nèi)容。

教學(xué)以教材為藍本,同時教材也是反映教學(xué)模式的載體,是決定教學(xué)效果的重要保證[5]。可見,教材的內(nèi)容直接引導(dǎo)和決定著教師的“教”與學(xué)生的“學(xué)”。著名語言學(xué)家汪榕培曾提出:給中國學(xué)生編的英語教材不應(yīng)該走極端,一段時間全部是中國政治內(nèi)容,一段時間全是洋貨,還是兼顧一點好[6]。目前,我國高校英語教材的實際情況就是過于偏重西方文化的內(nèi)容,沒有兼顧到東西方文化的平衡,學(xué)生不能從英語教材中了解學(xué)習(xí)到中國文化的相關(guān)內(nèi)容,更無法準確有效地用英語來表達中國文化。

大學(xué)英語學(xué)習(xí)是英語學(xué)習(xí)的高級階段,學(xué)生已經(jīng)具有了相當(dāng)扎實的英語基礎(chǔ)和較高的英語水平,在此基礎(chǔ)上應(yīng)該具有過硬的跨文化交際能力了。但是,由于在以往的英語教學(xué)中,學(xué)生了解掌握中國文化的機會少之又少,對于中國文化的學(xué)習(xí)產(chǎn)生了“斷層”,加之大學(xué)英語教材中依然很少涉及中國文化的部分,導(dǎo)致學(xué)生的英語學(xué)習(xí)產(chǎn)生“極端”——只關(guān)注西方文化,而忽視中國本土文化。

教材的編寫必須以提高學(xué)生的實際應(yīng)用能力為主導(dǎo),英語教材更是如此。當(dāng)前,我們迫切需要改進英語教材內(nèi)容,加入中國文化部分及中西方文化比較部分。教材的編撰者應(yīng)根據(jù)學(xué)生的實際英語認知能力、表達能力,將具有中國特色的文化內(nèi)容合理地融入到教材中。與此同時,相應(yīng)的教學(xué)資源如音像、電子讀物、英語第二課堂等也應(yīng)為中國文化的教學(xué)實踐提供更為廣闊的空間與平臺。

(3) 遵循 “中國英語”“雙層英語”等先進的教學(xué)理念,改革原有教學(xué)范式、教學(xué)策略等,拋棄單一教學(xué)標(biāo)準,提出多元教學(xué)標(biāo)準。

“中國英語”概念的提出是基于“國際英語”的概念,“國際英語”概念力圖尋求一個所有英語辯題的“共核”,以確保所有國家地區(qū)中英語辯題在科學(xué)性原則下的共同性[7]。在此基礎(chǔ)上,一些中國學(xué)者提出了“中國英語”的概念,它是中國人在中國本土使用的、以標(biāo)準英語為核心的、具有中國特色的一種英語變體。應(yīng)該說,“中國英語”是中西方文化相融合的產(chǎn)物,它本身就體現(xiàn)了中西方兩種文化互相影響、互相融合的現(xiàn)象。而“雙層英語”是指英語作為世界通用語言應(yīng)該具有兩個層面:第一個層面為全世界英語使用者共同享有,第二個層面包括各種地域、文化特征的本土化英語表達形式[8]。由此可見,英語的國際化與本土化是可以有機結(jié)合的,而兩種語言所代表的文化當(dāng)然也應(yīng)該是相輔相成的,過度重視一方而完全摒棄另一方是絕不提倡的,也是不利于大學(xué)英語教學(xué)的。

在當(dāng)今的大學(xué)英語教學(xué)中,我們不僅向?qū)W生傳授西方文化,而且應(yīng)該引導(dǎo)學(xué)生深入了解中國文化。兩種文化相遇,沒有優(yōu)劣,只有差異。放棄母語文化不是什么棄暗投明,而是膚淺、狹隘、無知的表現(xiàn)[9]。因此,在教學(xué)范式、教學(xué)策略等方面,也不應(yīng)該只是強調(diào)單一標(biāo)準,這與兼容、吸收、求同存異的教學(xué)理念和教育導(dǎo)向是不相符的。

三、 結(jié) 語

文化,是一個民族、國家區(qū)別于其他民族、國家最主要的標(biāo)志。中國是四大文明古國之一,其璀璨悠久的文化是祖先留給我們的寶貴財富,這些財富對于我們甚至全世界都有著巨大的吸引力。加強中國文化的學(xué)習(xí)和了解實際上是文化愛國主義的體現(xiàn),是維護民族文化獨立性、促進民族文化發(fā)展的有效途徑。同時,在英語教學(xué)中加強中國文化的導(dǎo)入,也會使學(xué)生增強民族自尊心和自豪感、民族文化認同感和歸屬感。我們有責(zé)任繼承、發(fā)揚和傳播這些古老悠久的文化。

毫無疑問,文化教學(xué)必須是英語教學(xué)的重要組成部分,而中國文化教學(xué)又絕對是文化教學(xué)不可忽視的部分。在大學(xué)英語教學(xué)中導(dǎo)入中國文化,不僅有利于加深學(xué)生對中國文化的理解,也有利于學(xué)生增強跨文化意識,有效地將中西方文化進行比較和融合,從而提升學(xué)生的跨文化交際能力。這不僅是學(xué)習(xí)語言的最終目的,也是全球化時代中國發(fā)展的必然要求。

[1] 蘇曉萍. 英語教學(xué)中應(yīng)融入——中國文化[J]. 教育理論與實踐, 2007(22):16-18.

[2] 鄧文英,敖凡. 英語專業(yè)學(xué)生的中國文化失語癥分析[J]. 兵團教育學(xué)院學(xué)報, 2005(4):7-12.

[3] Phillipson R. Linguistic Imperialism[M]. Oxford: Oxford University Press, 1992:24.

[4] 教育部高等教育司. 大學(xué)英語課程教學(xué)要求[M]. 上海:上海外語教育出版社, 2007:14.

[5] 周云芳. 關(guān)于大學(xué)英語教學(xué)的幾點思考[J]. 昆明大學(xué)學(xué)報, 2002(2):25-27.

[6] 汪榕培. 中國英語是客觀存在[J]. 解放軍外國語學(xué)院學(xué)報, 1991(1):4-7.

[7] Honna N. English as an International Language and Japan’s English Language Teaching[J]. 外語教學(xué)與研究, 2001,33(5):340-347.

[8] 文秋芳,俞希. 英語的國際化與本土化[J]. 國外外語教學(xué), 2003(3):6-11.

[9] 董霄云. 文化視野下的雙語教育:實踐、爭鳴與探索[M]. 上海:上海教育出版社, 2008:212.

【責(zé)任編輯:李美麗】

OnChineseCultureIntroductioninCollegeEnglishTeaching

JinHong

(School of Foreign Languages, Shenyang University, Shenyang 110044, China)

The status of Chinese culture in college English teaching is analyzed. The problems of deficiency in English curriculum, textbooks, students and teachers are indicated. Chinese culture introduction in college English teaching should be improved effectively. Students and teachers should have the equal cultural consciousness, more Chinese culture should be added in English curriculum and textbooks, the advanced rules such as “Chinese English” and “double-layer English” should be followed.

English teaching; Chinese culture; introduction

2014-06-21

2014年度遼寧經(jīng)濟社會發(fā)展立項資助課題(2014lslktzijyx-32)。

金 虹(1979-)女,遼寧沈陽人,沈陽大學(xué)副教授。

2095-5464(2014)06-0820-03

G 424

: A

猜你喜歡
英語教材大學(xué)英語教學(xué)
“留白”是個大學(xué)問
高中英語教材中的中國文化的配置研究及啟示
文教資料(2022年1期)2022-04-08 22:18:22
《大學(xué)》
大學(xué)(2021年2期)2021-06-11 01:13:12
48歲的她,跨越千里再讀大學(xué)
海峽姐妹(2020年12期)2021-01-18 05:53:08
巧用“五法”激趣——以英語教學(xué)為例
甘肅教育(2020年17期)2020-10-28 09:02:48
如何提高英語教學(xué)的有效性
甘肅教育(2020年6期)2020-09-11 07:45:28
大學(xué)求學(xué)的遺憾
Long的互動假說及其對英語教學(xué)的啟示
國外優(yōu)秀英語教材詞匯和語法的布局、復(fù)現(xiàn)及練習(xí)方式
初高中英語教材銜接分析及教學(xué)策略建議
金沙县| 安阳市| 巴中市| 隆德县| 尼木县| 宜黄县| 金秀| 象山县| 贵定县| 太谷县| 名山县| 育儿| 睢宁县| 新郑市| 上思县| 广河县| 房山区| 东丽区| 岳普湖县| 乌拉特后旗| 郑州市| 泗洪县| 家居| 武冈市| 嘉善县| 札达县| 巩义市| 柞水县| 郯城县| 元氏县| 竹山县| 花莲市| 西乌珠穆沁旗| 若尔盖县| 论坛| 二手房| 新源县| 筠连县| 南乐县| 九台市| 尖扎县|