苗貴松
(1.常州工學(xué)院,江蘇常州213002;2.武漢大學(xué)文學(xué)院,湖北武漢430072)
中華成語文化與世界受眾傳播
——海峽兩岸百篇博碩士學(xué)位論文考察
苗貴松1,2
(1.常州工學(xué)院,江蘇常州213002;2.武漢大學(xué)文學(xué)院,湖北武漢430072)
從近代中國入手,考察了百年來漢語成語與漢文化研究文獻(xiàn),提出新世紀(jì)漢語成語文化研究要實(shí)現(xiàn)傳播學(xué)轉(zhuǎn)向:從國內(nèi)關(guān)注向世界傳播轉(zhuǎn)變,從國際借鑒向國外推廣轉(zhuǎn)變。文章以百篇成語文化選題博碩學(xué)位論文為依據(jù),分析年代分布、層次分布、學(xué)科分布和院校分布的得與失,認(rèn)為中華成語文化在對世界受眾傳播過程中,要在機(jī)制上和傳播者兩方面具備戰(zhàn)略眼光:國外依托數(shù)百孔子學(xué)院,國內(nèi)納入人才培養(yǎng)計(jì)劃。
中華成語;學(xué)位論文;孔子學(xué)院;文化傳播
我國有關(guān)成語的著述,所見較早為明代中期丘濬(浚)(1421—1495)編撰的《成語考》,該書又名《幼學(xué)須知必讀》《幼學(xué)故事尋源》(一說作者為明末程登吉)。作為古代類書,《成語考》是按事類賦的體裁編寫的童蒙讀本,共33篇17 000余字,可謂微型的中國古代百科全書和資料匯編[1]。清人鄒圣脈增補(bǔ)注釋后,遂以《幼學(xué)故事瓊林》①通行。1889年,上海天主教會在華第一份中文期刊《益聞錄》②第900期刊發(fā)《成語考》,揭開了近代中華成語傳播出版的序幕。病梅《中國新成語》(《紅雜志》,1923年第10期),則開20世紀(jì)中國成語研究之先河。比較研究所見最早的學(xué)術(shù)成果,為趙增厚1935年發(fā)表在《師大月刊》第18期的論文《英文成語研究》。劉節(jié)《古代成語分析舉例》(《嶺南學(xué)報(bào)》,1949年第1期),是新中國成立之前較為重要的成語研究論文代表。從19世紀(jì)末到20世紀(jì)上半葉,雖然成語研究剛剛起步,成果不多,但早期研究者功不可沒。
20世紀(jì)下半葉,成語本體研究開始向成語文化研究拓展,在基礎(chǔ)研究、應(yīng)用研究、比較研究方面均有涉及,劉玉凱《成語文化》(中國經(jīng)濟(jì)出版社,1995年出版,2013年新版)可謂力作。莫彭齡在《試論“成語文化”》(《常州工業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)》,1997年第3期)一文中,首次明確提出“成語文化”學(xué)術(shù)概念。
本世紀(jì)以來,成語文化研究方興未艾,莫彭齡《漢語成語與漢文化》(江蘇教育出版社,2001年)承上啟下,是從文化角度研究成語的第一本學(xué)術(shù)專著。朱瑞玟主編“中國成語文化書系”(首都師范大學(xué)出版社,2006年)比較全面地反映了成語中的漢文化。從學(xué)術(shù)史角度而言,現(xiàn)有研究對博碩士學(xué)位論文,尤其是對臺灣博碩士學(xué)位論文關(guān)注不夠。個(gè)中原因誠如南京大學(xué)龔放教授所言,學(xué)位論文特別是博士學(xué)位論文的創(chuàng)新度和“含金量”須不斷提高;必須切實(shí)解決學(xué)位論文的匯總、檢索、利用渠道不暢,方法傳統(tǒng)及管理機(jī)制僵硬等問題[2]。若從不斷擴(kuò)大中華文化國際影響力角度而言,新世紀(jì)成語文化研究需要實(shí)現(xiàn)“兩個(gè)轉(zhuǎn)變”:從國內(nèi)關(guān)注向世界傳播轉(zhuǎn)變,從國際借鑒向國外推廣轉(zhuǎn)變。只有這樣,中華成語文化研究才能繼往開來。
筆者運(yùn)用“中國知網(wǎng)博碩士論文數(shù)據(jù)庫”和“臺灣博碩士學(xué)位論文加值系統(tǒng)”,檢索到題名“成語”選題的博碩士學(xué)位論文508篇(其中內(nèi)地388篇,臺灣120篇),下文分別從時(shí)間(2001年以來)和空間(內(nèi)地和臺灣)兩個(gè)維度③,考察其成語文化選題的得失。
(一)內(nèi)地成語文化選題博碩士學(xué)位論文
1.年代分布
本世紀(jì)以來,內(nèi)地成語選題學(xué)位論文數(shù)量迅速增大,第一個(gè)十年的數(shù)量已達(dá)191篇,近三年(2011—2013年)就有197篇成語文化選題學(xué)位論文(見表1),這與上世紀(jì)末研究生擴(kuò)招和新世紀(jì)中國文化影響力的日益增強(qiáng)是一致的。
限于篇幅,文章只選取中華成語與文化傳播視角選題的72篇博碩士學(xué)位論文作為考察對象,探討新世紀(jì)初葉成語文化選題博碩士學(xué)位論文的得與失。
2.層次分布
一般來講,研究生培養(yǎng)的層次決定了學(xué)術(shù)研究的高度。就72篇成語文化選題學(xué)位論文的層次來說,博士學(xué)位論文較少,僅有6篇④。而碩士學(xué)位論文有66篇,見表2。
這除了博士點(diǎn)和招生數(shù)大大少于碩士點(diǎn)和招生數(shù)之外,應(yīng)該還是沒有充分認(rèn)識到成語文化研究的重大意義所致。另外,重要學(xué)術(shù)期刊很少發(fā)表成語文化選題論文⑤,一般學(xué)術(shù)期刊發(fā)表的,又多集中在常州工學(xué)院等地方院校[3],成語文化研究上升空間很大。
3.學(xué)科分布
高等學(xué)校的各種教學(xué)活動都是在學(xué)科中展開的,從學(xué)科專業(yè)入手,可作為捷徑。成語文化選題博碩士學(xué)位論文已基本覆蓋中國語言文學(xué)多數(shù)學(xué)科,外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)高居榜首,漢語國際教育大有后來居上之勢,但還有中國古代文學(xué)、比較文學(xué)與世界文學(xué)等學(xué)科尚缺,傳播學(xué)、建筑技術(shù)科學(xué)、美學(xué)、思想政治教育、課程與教學(xué)論等學(xué)科也有涉及,成語文化多學(xué)科特性突出,見表3。
4.院校分布
72篇成語文化選題博碩學(xué)位論文分布于47所高校,其中2篇及以上的有17所,華中師范大學(xué)以6篇獨(dú)占鰲頭,對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)以5篇位名列第二,吉林大學(xué)以3篇位列第三,中央民族大學(xué)等14所高校各以2篇并列第四,西安電子科技大學(xué)等30所高校各以1篇殿后。見表4。
值得注意的是,對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)在成語文化比較研究方面數(shù)量超過師范院校和綜合大學(xué)等傳統(tǒng)優(yōu)勢學(xué)科高校,頗具特色。山東大學(xué)和華東師范大學(xué)雖篇數(shù)少,但都是博士學(xué)位論文。
(二)臺灣成語文化選題碩士學(xué)位論文
筆者通過“臺灣博碩士論文加值系統(tǒng)”,檢索到120篇成語選題論文,與內(nèi)地相比,研究時(shí)間早、創(chuàng)意開發(fā)多是兩個(gè)突出特點(diǎn)??上匆姵烧Z文化選題博士學(xué)位論文,碩士學(xué)位論文選題見表5。
近年來,一批數(shù)字人文研究機(jī)構(gòu),如國際數(shù)字人文組織聯(lián)盟(The Alliance of Digital Humanities Organizations)、數(shù)字人文學(xué)會(The Society for Digital Humanities)相繼成立。許多大學(xué)還設(shè)立了自己的數(shù)字人文研究中心,如美國斯坦福人文實(shí)驗(yàn)室、倫敦國王學(xué)院人文計(jì)算研究中心等。計(jì)算機(jī)與網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的應(yīng)用逐漸深入到人文研究的各個(gè)領(lǐng)域,數(shù)字技術(shù)與人文研究的結(jié)合成了學(xué)者時(shí)下討論的熱門話題[4]。相對而言,臺灣碩士學(xué)位成語文化選題論文更注重信息技術(shù)和新媒體藝術(shù)的融合,就其傳播而言,將有益于研究轉(zhuǎn)向。
以往漢語成語文化研究主要圍繞成語的定義、成語文化的定義、漢語成語文化的分類、漢語成語文化的內(nèi)容、漢語成語文化的功用,若就漢語國際傳播戰(zhàn)略的視角,則應(yīng)多從跨文化交流維度和路徑方面認(rèn)真研究[5],立足學(xué)術(shù),知己知彼,以有助于國外了解中國文化和民族精神的優(yōu)秀成果。遺憾的是,一些學(xué)位論文雖然注意到中華成語的跨文化交流,如孟素的博士學(xué)位論文《漢英成語對比及其跨文化對話之探討》(華中師范大學(xué),2008年),但還沒有將“輸出去”和“輸進(jìn)去”作為主題。因此,本文便不局限在傳統(tǒng)漢語成語文化研究范疇,而是站在更為廣闊的天地,探討中華成語文化的世界受眾傳播問題。
1989年,哈佛大學(xué)教授約瑟夫·奈首創(chuàng)“軟力量”(Soft Power)概念[6]。學(xué)界在文化資源層面上普遍譯作“軟實(shí)力”,而“文化軟實(shí)力”則是中國專家學(xué)者的發(fā)明。近10年來,孔子學(xué)院以推廣漢語和傳播中華文化為己任,主動適應(yīng)我國經(jīng)濟(jì)社會快速發(fā)展和國際地位大幅提升的需要,迅速成為加快漢語走向世界、推動中華文化走出去的重要平臺。作為中國文化的全息元和“活化石”[7],中華成語文化在增強(qiáng)和擴(kuò)大全球傳播過程中,至少要在機(jī)制和傳播者兩個(gè)方面具備戰(zhàn)略眼光。
(一)國外依托五百孔子學(xué)院
協(xié)同學(xué)認(rèn)為:“表面上十分不同的系統(tǒng),在基本的總體特征上,能夠以完全相似的方式活動?!保?]眾所周知,跨文化傳播是構(gòu)建國際傳播軟實(shí)力的重要內(nèi)容。作為推廣漢語和傳播中國文化的教育和文化交流機(jī)構(gòu),孔子學(xué)院既有別于政府,也不同于外設(shè)中資機(jī)構(gòu)、企業(yè),它是中外民間文化交流使者。截至2014年1月,中國已在世界五大洲120個(gè)國家和地區(qū)建立了440所孔子學(xué)院⑥和646個(gè)孔子課堂,注冊學(xué)員85萬人[9]。中華成語文化作為國際漢語教育的生力軍,不僅能借船出海,還有利于理順語言教學(xué)與文化傳播方面的關(guān)系,解決孔子學(xué)院發(fā)展過程中的問題。有調(diào)查顯示:在美國青少年喜歡的文化內(nèi)容中,相比于行為文化和精神文化,他們對中國物質(zhì)文化尤其是飲食文化、文物古跡最感興趣[10]。只有采取恰當(dāng)?shù)姆绞?,提供對路的服?wù),中華文化才能落戶當(dāng)?shù)?,融入?dāng)?shù)?,服?wù)當(dāng)?shù)?,完成使命。因此,可將《齒頰生香:飲食文化與成語》《博采眾美:書法文化與成語》《洗盡鉛華:服飾文化與成語》等“中國成語文化書系”類內(nèi)容融入漢語教學(xué),在文化“輸出”同時(shí)增強(qiáng)受眾“輸進(jìn)”效果。再者,運(yùn)用信息科技和移動媒體,以卓玉子《數(shù)字游戲式學(xué)習(xí)——交互式成語接龍系統(tǒng)》(臺灣中華大學(xué)2010年碩士學(xué)位論文)和《中華成語奇遇記》(湖南立典影視教育有限公司2014年攝制)及相關(guān)對外漢語成語教學(xué)研究和調(diào)查為切入口,實(shí)施中華成語文化的海外傳播策略。
(二)國內(nèi)納入人才培養(yǎng)計(jì)劃
孔子學(xué)院的建立,使中華文化走到了世界面前,使各國人民在自己國家就可以學(xué)習(xí)原汁原味的中華文化。但合格師資的大量缺乏,正制約著孔子學(xué)院的健康發(fā)展。雖然我國《普通高等學(xué)校本科專業(yè)目錄(1998年)》設(shè)置了對外漢語、中國語言文化、中國學(xué)、華文教育專業(yè),但因?qū)哟纹?,綜合性弱,難以滿足大量需求。斯坦福大學(xué)組織行為學(xué)教授菲佛和薩蘭基克曾說:“如果想真正了解組織的抉擇和行動,就應(yīng)該更多地關(guān)注組織所處的位置,以及所在位置上的壓力與限制因素?!保?1]位置是在關(guān)系中體現(xiàn)的,這種關(guān)系是不同社會行動者在博弈過程中建構(gòu)起來的。教育部《普通高等學(xué)校本科專業(yè)目錄(2012年)》將對外漢語、中國語言文化、中國學(xué)、華文教育專業(yè)整合為“漢語國際教育”本科(歸屬中國語言文學(xué)類),最新《學(xué)位授予和人才培養(yǎng)學(xué)科目錄(2011年)》所附《專業(yè)學(xué)位授予和人才培養(yǎng)目錄》中,設(shè)有“漢語國際教育”碩士(歸屬教育學(xué)類),是順應(yīng)時(shí)代之舉,但成語文化課程尚未引起各培養(yǎng)單位的足夠重視⑦。另外,目前還無博士學(xué)位層次,勢必影響漢語國際教育高層次人才培養(yǎng)。這可在語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)或漢語言文字學(xué)博士專業(yè)中增設(shè)中華成語文化方向,以緩解學(xué)科邏輯與教育需求的沖突。國家漢辦設(shè)立孔子學(xué)院獎學(xué)金,資助外國學(xué)生、學(xué)者和漢語教師到中國有關(guān)高校攻讀漢語國際教育專業(yè)碩士學(xué)位,可謂及時(shí)雨。
有學(xué)者指出,華夏民族注重直觀感受和切身領(lǐng)悟,習(xí)慣于對事物作整體的觀照和渾融的把握,由此養(yǎng)成一種不排斥感性的理性把握和“不舍象”的思維習(xí)慣,以及一整套取譬托諷、言約旨豐的表述方法[12]。成語是民族語言的全息元和活化石,對中華成語文化與世界受眾傳播這一課題略作闡發(fā),還需有學(xué)術(shù)組織、政府部門、實(shí)踐人士、國際社會之協(xié)同創(chuàng)新。
“我只是來告訴你,艾瑞克剛發(fā)布了新通知,我們明天去城市圍欄實(shí)地訓(xùn)練,學(xué)習(xí)無畏派的職責(zé)。”艾爾說,“明天八點(diǎn)一刻在火車那里集合,準(zhǔn)時(shí)出發(fā)。”
致謝:感謝江蘇省中華成語研究會會長莫彭齡教授對本文的指導(dǎo)。
注釋:
①《成語考》在清代曾多次翻刻再版,早期可見日本天和二年(1682年)盧元昌補(bǔ)、中島義方點(diǎn)刊本,題為《新鐫詳解丘瓊山故事必讀成語考》,另題《幼學(xué)須知必讀成語考》。一些重印本甚至更動書名,后來學(xué)者就被不同書名的刊本所混淆。如廣東、福建書商重刻寶華閣刊本《幼學(xué)故事尋源》,但考察其內(nèi)容,與《成語考》并無太大出入,可見坊刻之亂,美國芝加哥大學(xué)遠(yuǎn)東圖書館藏有福建刊本。參見[新加坡]李焯然:《丘浚著述考》,見《明史研究論叢》(第六輯),黃山書社,2004年,第98-124頁。
②后又錄《續(xù)成語考》一則?!兑媛勪洝酚谇骞饩w四年二月二十四日(1878年3月27日)創(chuàng)刊,是上海最早的期刊之一,初為半月刊,自第11號起,改為周刊,后改三日刊,主要報(bào)道時(shí)事新聞、奇聞軼事、詩文等。現(xiàn)收存286期至1797期,然仍缺失較多,收于姜亞沙、經(jīng)莉、陳湛綺主編《晚清珍稀期刊續(xù)編》第1-2冊,全國圖書館文獻(xiàn)縮微復(fù)制中心2010年出版。
③內(nèi)地所見最早的成語文化碩士學(xué)位論文是廈門大學(xué)林淋的《文化交流中成語表達(dá)的象征意義》(1991年)。北京大學(xué)周國易的《俄語成語的民族文化特色》(1992年)、北京語言學(xué)院迪巴莉的《從漢語成語和印地語成語看中印文化傳統(tǒng)的異同》(1996年)共同奠定了上世紀(jì)90年代成語文化研究的基調(diào)。臺灣較早的則是文化大學(xué)東方語文學(xué)系李湘玉的《比較中俄描寫女性命運(yùn)、面貌、性格之成語》(1994年)、楊欣陵的《成語在報(bào)章政論體裁里形成溝通作用之研究》(1996年)。中國文化大學(xué)中國文學(xué)研究所黃瓊慧的《成語辭典的編纂理念研究》(1999年)是20世紀(jì)90年代的代表作。
④成語文化選題博士學(xué)位論文:吳東海,《傣語四音格研究》,中央民族大學(xué),2005年;孟素,《漢英成語對比及其跨文化對話之探討》,華中師范大學(xué),2008年;扎亞,《漢蒙教育類成語比較研究》,華中師范大學(xué),2009年;蔡心交,《越漢成語對比研究》,華東師范大學(xué),2011年;吳玉鳳,《明清華南竹枝詞民俗文化詞語與熟語研究》,山東大學(xué),2011年;索倫嘎,《漢蒙人體成語對比研究》,東北師范大學(xué),2013年。
⑤只有李大農(nóng)的《成語與中國文化》(《南開學(xué)報(bào)》,1994年第6期),楊文全的《成語中的鏡像——中國古代隱逸文化闡微》(《四川大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版)》,1998年第2期),莫彭齡的《漢語成語新論》(《江蘇社會科學(xué)》,2000年第6期),霍存福的《漢語言的法文化透視:以成語與熟語為中心》(《吉林大學(xué)社會科學(xué)學(xué)報(bào)》,2001年第6期),孫光勇的《邯鄲成語典故的跨文化傳播研究》(《河北學(xué)刊》,2011年第3期),茅海燕的《漢語國際推廣視域下的成語文化內(nèi)涵淺析》(鄭通濤主編《國際漢語學(xué)報(bào)》第3卷第2輯,上海學(xué)林出版社,2013年)等少數(shù)幾篇成語文化論文發(fā)表在影響力較大的學(xué)術(shù)期刊上。
⑥孔子學(xué)院是中國國家對外漢語教學(xué)領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室(簡稱國家漢辦)在世界各地設(shè)立的推廣漢語和傳播中國文化與國學(xué)的教育和文化交流機(jī)構(gòu)。2004年11月21日,國家漢辦委托韓國韓中文化協(xié)力研究院在韓國首爾建立了全球第一所“孔子學(xué)院”。預(yù)計(jì)2015年全球孔子學(xué)院將達(dá)500所,孔子學(xué)堂1000余所??鬃訉W(xué)院成為推廣漢語教學(xué)、傳播中國文化及國學(xué)的全球品牌和平臺。
⑦為促進(jìn)漢語國際推廣和中國文化傳播,培養(yǎng)合格的漢語教師和各類漢語人才,國家漢辦設(shè)立孔子學(xué)院獎學(xué)金,資助外國學(xué)生、學(xué)者和漢語教師到中國有關(guān)高校攻讀漢語國際教育專業(yè)碩士學(xué)位,或?qū)W習(xí)漢語言文學(xué)、中國歷史、中國哲學(xué)等,如江蘇師范大學(xué)2012年度孔子學(xué)院獎學(xué)金招生辦法的課程設(shè)置中,必修課程包括綜合漢語、聽力、口語、閱讀、寫作、漢字基礎(chǔ)和新HSK輔導(dǎo),選修課程包括太極拳、書法、剪紙、乒乓球,未見成語文化課程。
[1]胡遐之.古代啟蒙用的類書:《幼學(xué)》[J].湘潭大學(xué)學(xué)報(bào):社會科學(xué)版,1986(2):45-51.
[2]龔放.從CSSCI統(tǒng)計(jì)結(jié)果看我國教育研究的現(xiàn)狀[J].教育發(fā)展研究,2009(5):79-84.
[3]沈琴,李剛,米海燕.漢語成語文化研究文獻(xiàn)綜述[J].常州工學(xué)院學(xué)報(bào):社科版,2011(3):66-69.
[4]中國社會科學(xué)報(bào)編輯部.2013年國際人文社科盤點(diǎn)[EB/ OL].(2013-12-27)[2014-02-18].http://www.cssn.cn/kxk/201312/t20131227_928535.shtm l.
[5]孫光勇.邯鄲成語典故的跨文化傳播研究[J].河北學(xué)刊,2011 (3):222-225.
[6][美]約瑟夫·奈.軟力量:世界政壇成功之道[M].吳曉輝,錢程,譯.北京:東方出版社,2005:7.
[7]莫彭齡.論成語的語言文化特質(zhì)[J].南京師范大學(xué)文學(xué)院學(xué)報(bào),2011(4):158-162.
[8]曾健,張一方.社會協(xié)同學(xué)[M].北京:科學(xué)出版社,2000:36.
[9]姜春媛.孔子學(xué)院:中國文化走出去的重要渠道[EB/OL].[2014-02-10].http://big5.xinhuanet.com/gate/big5/news.xinhuanet.com/2014-02/10/c_119264730.htm.
[10]吳瑛,阮桂君.中國文化在美國青少年中的傳播效果調(diào)查:以匹茲堡地區(qū)孔子學(xué)院為例[J].學(xué)術(shù)交流,2010(10):201-205.
[11][美]杰弗里·菲佛,杰勒爾德·R·薩蘭基克.組織的外部控制:對組織資源依賴的分析[M].閆蕊,譯.北京:東方出版社,2006:3.
[12]涂光社.中國古代美學(xué)范疇發(fā)生論[M].北京:人民教育出版社,1999:75-76.
責(zé)任編輯:趙青
G125
A
1673-0887(2014)03-0048-07
2014-02-20
苗貴松(1969—),男,常州工學(xué)院副教授,武漢大學(xué)訪問學(xué)者。
2013年度江蘇省第四期“333工程”科研資助項(xiàng)目(BRA2013065)