尹曼芬
(大理學(xué)院外國語學(xué)院,云南大理 671003)
雙語教學(xué)環(huán)境下專業(yè)課教師和外語教師合作模式的探索
尹曼芬
(大理學(xué)院外國語學(xué)院,云南大理 671003)
雙語教學(xué)是實(shí)現(xiàn)高等教育國際化,培養(yǎng)具有國際交流能力的復(fù)合型人才的有效途徑,然而雙語教師的匱乏已成為制約雙語教學(xué)發(fā)展的瓶頸。在雙語教學(xué)環(huán)境下醫(yī)學(xué)專業(yè)課教師和英語教師合作進(jìn)行教學(xué)的嘗試,可以發(fā)揮醫(yī)學(xué)專業(yè)課教師和英語教師各自的優(yōu)勢(shì),不僅有利于雙語教師的成長,也能使學(xué)生在學(xué)科知識(shí)和英語技能發(fā)展兩方面收到良好的效果。
雙語教學(xué);雙語教師成長;專業(yè)課教師和英語教師合作教學(xué)
發(fā)展雙語教學(xué)是高等教育復(fù)合型人才培養(yǎng)的需要。在我國高校,雙語教學(xué)的開展是為了加強(qiáng)各國高等教育的交流與合作,適應(yīng)高等教育國際化的要求。雙語教學(xué)的目標(biāo)是培養(yǎng)具備良好外語交際能力的復(fù)合型、國際性人才,培養(yǎng)出精通中外雙語的專業(yè)人才〔1〕。雙語教學(xué)不僅是高等教育國際化對(duì)高等教育的要求,也是在高等教育國際化背景下學(xué)生自身發(fā)展的需求。蔡基剛教授對(duì)復(fù)旦大學(xué)等4所高校所做的學(xué)術(shù)英語需求調(diào)查發(fā)現(xiàn),在高等教育國際化背景下,全英語課程和國際化課程的普及已成為趨勢(shì)。即使在全英語課程/雙語課程并不普及的專業(yè)和學(xué)校,學(xué)生要求用英語查找自己專業(yè)文獻(xiàn)和用英語寫文獻(xiàn)摘要等的比例也越來越高〔2〕。
2001年教育部下發(fā)的《關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》明確要求,各高校積極推動(dòng)使用英語等外語進(jìn)行公共課和專業(yè)課的教學(xué),特別是在信息技術(shù)、生物技術(shù)、新材料技術(shù)等專業(yè),在金融、法律等專業(yè),以及國家發(fā)展急需的專業(yè)領(lǐng)域開展雙語教學(xué)。國家重點(diǎn)建設(shè)高校要力爭在三年內(nèi),開出5%-10%的雙語課程。此后,很多高校將此定為本科專業(yè)評(píng)估之雙語教學(xué)的指標(biāo)。我國研究雙語教育的學(xué)者王斌華教授認(rèn)為,“雙語教學(xué)主要是指學(xué)校中全部或部分地采用外語(英語)傳授數(shù)學(xué)、物理、化學(xué)、歷史、地理等非語言學(xué)科的教學(xué)”,“我國學(xué)校開設(shè)外語課程也屬于雙語教育的范疇”〔3〕。雙語教學(xué)也是針對(duì)長期以來英語教學(xué)費(fèi)時(shí)低效的應(yīng)試教育趨向,采用英語這個(gè)媒介來學(xué)習(xí)專業(yè)課程,從而培養(yǎng)能直接用英語參與國際交流的國際化復(fù)合型人才而啟動(dòng)的高校教學(xué)改革〔4〕。
大學(xué)英語是我國高校的公共必修課,其課程目標(biāo)是“培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力,特別是聽說能力,使他們?cè)诮窈髮W(xué)習(xí)、工作和社會(huì)交往中能用英語有效地進(jìn)行交流,同時(shí)增強(qiáng)其自主學(xué)習(xí)能力,提高綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國社會(huì)發(fā)展和國際交流的需要”〔5〕。作為高校的一門公共必修課程,大學(xué)英語占專業(yè)培養(yǎng)方案總學(xué)分的比重接近10%,有的學(xué)校甚至超過這一比例。一門課程之所以受到如此重視,是因?yàn)樗槕?yīng)了高等教育國際化的趨勢(shì),為高校培養(yǎng)國際化復(fù)合型人才的教育目標(biāo)服務(wù)。
近幾年社會(huì)和外語學(xué)界對(duì)大學(xué)英語教學(xué)的批評(píng)不絕于耳,質(zhì)疑之一就是學(xué)生的英語實(shí)際應(yīng)用能力問題。從北京市中高考改革方案的內(nèi)容和2013年12月大學(xué)英語四、六級(jí)考試題型的改革不難看出,培養(yǎng)學(xué)生的英語實(shí)際應(yīng)用能力將是今后從中學(xué)到大學(xué)教學(xué)改革的關(guān)注點(diǎn),重新思考和定位大學(xué)英語教學(xué)的目標(biāo)已經(jīng)迫在眉睫?!叭绻覀兊拇髮W(xué)英語教學(xué)不服務(wù)于學(xué)生的專業(yè),教出來的學(xué)生不會(huì)用英語從事專業(yè)學(xué)習(xí),不能在自己的專業(yè)領(lǐng)域內(nèi)具有國際交流能力和國際競爭力,那即使我們的學(xué)生在各種英語考試中成績優(yōu)異,在各種口語比賽中獲得頭名;即使我們的英語教學(xué)獲得教學(xué)成果獎(jiǎng),精品課程稱號(hào),也都是我國大學(xué)英語教學(xué)的最大失敗”〔6〕。
從學(xué)科教學(xué)來看,以母語作為媒介語的學(xué)科教學(xué)結(jié)果是學(xué)生掌握的專業(yè)知識(shí)只能以母語的方式應(yīng)用,與培養(yǎng)國際人才目標(biāo)相去甚遠(yuǎn)〔7〕。
發(fā)展教育,首先要發(fā)展教師。雙語教師是雙語教學(xué)實(shí)踐的主體。然而,我國雙語師資隊(duì)伍無論在數(shù)量上還是質(zhì)量上都難以適應(yīng)雙語教學(xué)的需求。我國高校教師隊(duì)伍中從事雙語教學(xué)的教師主要有三大來源:第一類是國內(nèi)高校培養(yǎng)出來的、經(jīng)過雙語教學(xué)培訓(xùn)的中青年教師;第二類是留學(xué)歸國人員;第三類是外籍教師〔4〕。
在這三大師資來源中,對(duì)于地處邊遠(yuǎn)地區(qū)新建院校和新建專業(yè)來說,留學(xué)歸國人員往往存在招不進(jìn)來或者留不住的現(xiàn)實(shí)。外籍教師的情況也類似,目前在我國任教的外籍教師絕大多數(shù)是語言類教師,專業(yè)的外籍教師“招不進(jìn)來留不住”的問題更大,此外,還有接地氣的問題。外聘雙語教師的做法與輸血同理,它能救一時(shí)之急,但難以做到可持續(xù)發(fā)展。
要實(shí)現(xiàn)雙語教師的可持續(xù)發(fā)展,主要靠國內(nèi)和校本的培訓(xùn)。王莉穎認(rèn)為,高等院校應(yīng)該承擔(dān)起雙語教師的培訓(xùn)任務(wù),她贊成雙語教師的校本培訓(xùn)。她認(rèn)為,在當(dāng)下我國窮國辦大教育的狀況下,出國培訓(xùn)雙語教師的方法有局限性,不適合經(jīng)濟(jì)欠發(fā)達(dá)地區(qū),難以在全國推廣〔8〕。
王莉穎指出,雙語教師校本培訓(xùn)具有注重學(xué)校與全體雙語教師的積極參與、注重雙語教師的雙語教育實(shí)踐與經(jīng)驗(yàn)、注重雙語教師的自我反思、注重雙語教師的行動(dòng)研究、注重使雙語教師成為研究者的特點(diǎn)。
3.1 基于醫(yī)學(xué)英語閱讀課程的合作教學(xué)
3.1.1 問題的提出 高校擴(kuò)招的機(jī)遇促進(jìn)了學(xué)校的發(fā)展,新的專業(yè)不斷增加。對(duì)于不斷增加的新專業(yè)來說,開展雙語教學(xué)的一大難題便是師資的匱乏。要突破雙語教學(xué)的瓶頸,就要探索出一條既立足于本校實(shí)際又能做到可持續(xù)發(fā)展的培養(yǎng)雙語教師的途徑。
為了解決教學(xué)問題、探索雙語教師的培養(yǎng)、讓雙語教學(xué)在新的專業(yè)盡早開設(shè)起來,達(dá)到專業(yè)評(píng)估對(duì)雙語教學(xué)的要求,地處云南邊疆的某校積極嘗試了基于醫(yī)學(xué)英語閱讀課程的由醫(yī)學(xué)專業(yè)課教師和英語教師合作教學(xué)的模式,并在教學(xué)開展、學(xué)生成長和教師發(fā)展方面取得了可喜的收獲。
教學(xué)改革源于對(duì)教學(xué)現(xiàn)狀的不滿。進(jìn)行醫(yī)學(xué)專業(yè)課教師和英語教師合作教學(xué)的嘗試最初是為了探索解決教學(xué)中出現(xiàn)的問題。醫(yī)學(xué)英語閱讀是該校為臨床醫(yī)學(xué)、藥學(xué)和護(hù)理學(xué)3個(gè)專業(yè)開設(shè)的一門選修課,課程開設(shè)是為了達(dá)到1999年修訂的《大學(xué)英語教學(xué)大綱》中英語后續(xù)教學(xué)的要求:學(xué)生在修完基礎(chǔ)階段的學(xué)習(xí)任務(wù)后必須修讀專業(yè)英語〔9〕。該課程開設(shè)于大學(xué)三年級(jí)的上學(xué)期,課時(shí)為36學(xué)時(shí),對(duì)選修課程的學(xué)生的英語水平設(shè)置了一定要求,每學(xué)期根據(jù)能夠開設(shè)教學(xué)班的數(shù)量對(duì)學(xué)生英語水平的要求會(huì)有所不同,基本上要求學(xué)生大學(xué)英語四級(jí)考試成績達(dá)到50分。在實(shí)施專業(yè)課教師和英語教師合作教學(xué)的嘗試之前,該門課程由英語教師承擔(dān)教學(xué)。教學(xué)過程中暴露出的主要問題是英語教師對(duì)課程的畏難情緒和學(xué)生對(duì)教學(xué)的不滿意。
英語教師承擔(dān)這一門課有諸多具體的困難。首先是備課的任務(wù)十分繁重。選用的教材是“醫(yī)學(xué)英語”,教材內(nèi)容涉及基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)和臨床醫(yī)學(xué)的內(nèi)容,英語教師必須花大量的時(shí)間才能讀懂教材。英語教師的工作負(fù)擔(dān)和壓力也隨著擴(kuò)招所帶來的工作量的增加而加劇。缺乏相關(guān)專業(yè)知識(shí),使得英語教師備課和教學(xué)的過程既耗時(shí)、辛苦又感覺痛苦。雙語教學(xué)是“全部或部分地采用外語進(jìn)行非語言學(xué)科的教學(xué)”〔3〕,其定性為專業(yè)課程的教學(xué)。作為長期以來教授語言課程的英語教師,不經(jīng)過專業(yè)知識(shí)的系統(tǒng)學(xué)習(xí)和儲(chǔ)備,就算能完成當(dāng)時(shí)醫(yī)學(xué)英語閱讀的教學(xué)任務(wù),其教學(xué)的效益和教學(xué)效果也達(dá)不到預(yù)期的目標(biāo)。實(shí)際上,教學(xué)效益僅僅停留在教學(xué)計(jì)劃層面上,即:課程的開設(shè)使教學(xué)計(jì)劃增加了英語后續(xù)教學(xué)的課程,向大學(xué)英語教學(xué)4年不斷線的目標(biāo)邁出了一步。
另一方面,為了達(dá)到專業(yè)評(píng)估對(duì)雙語教學(xué)的要求,學(xué)校鼓勵(lì)和要求專業(yè)課教師在教學(xué)中部分使用外語(英語)。一開始,大多數(shù)專業(yè)課教師能夠做到的,僅僅是在講課時(shí)盡量給專業(yè)術(shù)語、概念附上了英語表達(dá),相應(yīng)的試卷上也有部分題目用英語命題,主要是名詞解釋、概念題等。該校較早探索實(shí)踐雙語教學(xué)的課程有藥理學(xué)、系統(tǒng)解剖學(xué)、醫(yī)學(xué)微生物學(xué)等。起步階段基本采用從單詞到句子、從易到難的方法,如:使用中文教材,指定英語參考書,教學(xué)中穿插使用專業(yè)英語單詞,慢慢過渡到使用簡單的英文句子對(duì)教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行表述,然后再用中文進(jìn)行解釋,重點(diǎn)介紹專業(yè)英語詞匯〔10〕,盡量用非??谡Z化的句子和短語表達(dá),簡單的內(nèi)容用英語講解,重點(diǎn)內(nèi)容先用英語后用漢語或者只用漢語講解〔11〕。教學(xué)基本達(dá)到當(dāng)時(shí)學(xué)校提出的“在教學(xué)中盡量使用外語詞匯”的要求,但是,距離培養(yǎng)“既精通專業(yè)業(yè)務(wù)又有較強(qiáng)外語能力、能就所學(xué)專業(yè)進(jìn)行國際交流的“復(fù)合型人才”的目標(biāo)還相差甚遠(yuǎn)〔12〕。該校在實(shí)施雙語教學(xué)初期的困難之一,就是專業(yè)課教師缺乏雙語教學(xué)經(jīng)驗(yàn),專業(yè)英語水平不足,希望得到英語教師的幫助和口語方面的培訓(xùn),以“幫助雙語教師提高溝通能力、授課技巧和教學(xué)過程控制能力”〔13〕。要用英語講授一部分專業(yè)課程的內(nèi)容,真正開展雙語教學(xué),老師當(dāng)時(shí)需要的是啟動(dòng)、幫助、實(shí)際操練和自信心的獲得。
3.1.2 教學(xué)的實(shí)施 為了解決教學(xué)中的這些現(xiàn)實(shí)問題,也為了培養(yǎng)醫(yī)學(xué)專業(yè)的教師進(jìn)行雙語教學(xué)的能力,學(xué)校同意從該門課程進(jìn)行教學(xué)改革入手,探索雙語教學(xué)和雙語教師培養(yǎng)的方法,于是組成了由英語教師和專業(yè)課教師構(gòu)成的課程教學(xué)團(tuán)隊(duì),通過承擔(dān)醫(yī)學(xué)英語閱讀的教學(xué),探索英語教師和專業(yè)課教師合作教學(xué)的模式。
課程負(fù)責(zé)人由英語教師擔(dān)任,并進(jìn)行課程團(tuán)隊(duì)的組建和教學(xué)計(jì)劃的制定。英語教師中有一位外籍(英國)教師,專業(yè)課教師包括醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)課和臨床專業(yè)課的老師,有生物化學(xué)、微生物與免疫學(xué)、藥理學(xué)、內(nèi)科學(xué)、皮膚科學(xué)、精神病學(xué)等。團(tuán)隊(duì)的教師都是所任課程的骨干教師。
課程團(tuán)隊(duì)組成后的第一件事情就是教學(xué)材料的選編。教學(xué)材料由英語教師和專業(yè)課教師分別選編、共同完成。專業(yè)課教師選編的材料是與專業(yè)相關(guān)并且是教師本人所承擔(dān)課程的教學(xué)內(nèi)容,基本選自專業(yè)文獻(xiàn)資料和英語原版教材;英語教師選編的材料主要包括醫(yī)學(xué)情景會(huì)話、醫(yī)學(xué)論文摘要、最新醫(yī)學(xué)科學(xué)報(bào)道等,其中,醫(yī)學(xué)情景會(huì)話這一部分的教學(xué)由外教完成。各位教師的教學(xué)內(nèi)容即自己所選編的材料,上課方式多種多樣,由上課教師自己設(shè)計(jì)。有的老師采用案例討論,有的老師采用講授和討論相結(jié)合,也有老師基本采用翻譯和中文講授的方法。外教承擔(dān)的“醫(yī)學(xué)情景會(huì)話”采用了角色扮演、小組練習(xí)等互動(dòng)形式。
教學(xué)實(shí)施了3個(gè)年級(jí),教學(xué)實(shí)施的過程中不斷有新的專業(yè)課教師加入課程團(tuán)隊(duì),或旁聽課程或參與教學(xué)。
3.2 從學(xué)生反饋和教師成長所看到的教學(xué)效益
3.2.1 學(xué)生對(duì)教學(xué)方式有較高的贊同度 課程開設(shè)3個(gè)年級(jí)后,課程團(tuán)隊(duì)對(duì)課程的開展進(jìn)行了回顧總結(jié),發(fā)現(xiàn)學(xué)生歡迎專業(yè)課教師和英語教師相結(jié)合的上課方式。在每個(gè)年級(jí)教學(xué)結(jié)束時(shí),課程團(tuán)隊(duì)對(duì)學(xué)生進(jìn)行了問卷調(diào)查,收集學(xué)生反饋的原始數(shù)據(jù)。3個(gè)年級(jí)參與問卷調(diào)查的學(xué)生共有386人,占選課學(xué)生總數(shù)(432人)的89%。問卷設(shè)計(jì)的問題包括4塊:三、四年級(jí)實(shí)施大學(xué)英語后續(xù)教學(xué)的必要性、大學(xué)英語后續(xù)教學(xué)與求職的關(guān)系、兩年英語學(xué)習(xí)后對(duì)英語的最大需求和對(duì)大學(xué)英語后續(xù)教學(xué)教師的要求。
對(duì)3個(gè)年級(jí)學(xué)生進(jìn)行調(diào)查的結(jié)果相似。大多數(shù)學(xué)生認(rèn)為有必要進(jìn)行大學(xué)英語后續(xù)教學(xué),比例達(dá)到86.6%;61.8%的學(xué)生認(rèn)為對(duì)求職很有幫助,認(rèn)為對(duì)涉外職業(yè)有幫助的占31.4%;75%的學(xué)生贊成專業(yè)課教師和英語教師相結(jié)合的上課方式,基本不贊成以英語教師為主的上課方式,贊成率僅為3.4%,贊成以專業(yè)課教師為主的學(xué)生也只有12%。
醫(yī)學(xué)英語閱讀是大學(xué)英語的后續(xù)教學(xué),其教學(xué)依托醫(yī)學(xué)學(xué)科的內(nèi)容知識(shí),將語言學(xué)習(xí)融入學(xué)科知識(shí)的學(xué)習(xí)中,符合自然語言的習(xí)得規(guī)律。這樣以學(xué)科內(nèi)容知識(shí)為依托的教學(xué)能提高學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)力,使他們積極參與學(xué)習(xí)活動(dòng),并成為自覺的語言學(xué)習(xí)者〔14〕。在學(xué)習(xí)過程中,英語成為學(xué)生學(xué)習(xí)相關(guān)學(xué)科知識(shí)的工具,通過工具的使用,又促進(jìn)學(xué)生對(duì)工具的運(yùn)用和掌握,因此教學(xué)達(dá)到了課程所設(shè)定的提高學(xué)生醫(yī)學(xué)英語學(xué)習(xí)和運(yùn)用能力的教學(xué)目標(biāo),同時(shí)也使大學(xué)英語教學(xué)朝著為人才培養(yǎng)總目標(biāo)服務(wù)的方向邁進(jìn)。
俞理明等認(rèn)為,雙語教學(xué)走的是隱性學(xué)習(xí)語言的路子,其主張?jiān)趯W(xué)習(xí)課程內(nèi)容的同時(shí)學(xué)習(xí)語言,將兩者有機(jī)結(jié)合,在這樣的課堂中,學(xué)生把掌握語言技能、提高語言水平和學(xué)好課程內(nèi)容密切結(jié)合起來〔15〕。
3.2.2 專業(yè)課教師雙語教學(xué)的起航 通過攻讀學(xué)位、出國進(jìn)修提高英語來為雙語教學(xué)做準(zhǔn)備是很多專家所建議的雙語教師培養(yǎng)的方法。相比之下,與英語教師組成課程團(tuán)隊(duì)共同承擔(dān)像醫(yī)學(xué)英語閱讀這樣由多門課程教師共同承擔(dān)課程的教學(xué),其操作簡單,可以做到高效低耗。就如同星星之火,它點(diǎn)燃并啟動(dòng)了專業(yè)課教師的雙語教學(xué)之旅,參加課程團(tuán)隊(duì)的教師繼而在自己的專業(yè)課程團(tuán)隊(duì)里發(fā)揮傳幫帶的作用。
課程團(tuán)隊(duì)由課程負(fù)責(zé)人(英語教師)組建,專業(yè)課教師在自愿的基礎(chǔ)上加入課程團(tuán)隊(duì),專業(yè)課教師不但沒有壓力,還產(chǎn)生被承認(rèn)被接納的情感。這種團(tuán)隊(duì)接納的氛圍形成了團(tuán)隊(duì)的普遍特征,即團(tuán)隊(duì)的凝聚力〔16〕。在這樣的課程團(tuán)隊(duì)里,成員積極配合,主動(dòng)完成教學(xué)任務(wù),積極交流研討,反思教學(xué)。對(duì)教學(xué)的反思和研究又反哺教學(xué),形成教研相互促進(jìn)的良性循環(huán)。
這樣的合作教學(xué)給英語教師和專業(yè)課教師產(chǎn)生了互利雙贏的作用。專業(yè)課教師得到了來自英語教師在語言方面的鼓勵(lì)和幫助,某些發(fā)音和表達(dá)方面,得到了英語教師個(gè)性化的、親切的幫助和指導(dǎo),有的專業(yè)課教師,甚至愿意把自己的講稿朗讀,請(qǐng)英語教師幫助糾正語音語調(diào)。在與英語教師合作、教學(xué)和學(xué)習(xí)中,專業(yè)課教師儲(chǔ)備的不僅是用英語教學(xué)的經(jīng)驗(yàn)和英語表達(dá)的改進(jìn)和提高,更重要的是獲得了今后從事雙語教學(xué)的自信心。同時(shí),英語教師組織和進(jìn)行教學(xué)的過程也是對(duì)相關(guān)課程知識(shí)進(jìn)行學(xué)習(xí)的過程,這樣的學(xué)習(xí)行動(dòng)即是今后開設(shè)醫(yī)學(xué)類的學(xué)術(shù)英語課程的學(xué)習(xí)和準(zhǔn)備。這樣合作三至五輪的結(jié)果,專業(yè)教師的雙語教學(xué)上路了,英語教師開設(shè)學(xué)術(shù)英語課程的條件也成熟了。
從英語教師和專業(yè)教師合作的課程團(tuán)隊(duì)起步,醫(yī)學(xué)課程的教師開始用英語書寫教案課件,從一個(gè)章節(jié)的雙語教學(xué)起步,慢慢過渡到一門課程開展雙語教學(xué)。經(jīng)過不斷歷練,當(dāng)初參加課程團(tuán)隊(duì)的教師都成長為所任專業(yè)課程雙語教學(xué)的骨干,正在發(fā)揮著傳幫帶的作用。當(dāng)該校開始招收南亞醫(yī)學(xué)留學(xué)生的時(shí)候,這些骨干教師成為首批給留學(xué)生進(jìn)行全英文授課的教師,有的成為了留學(xué)研究生的導(dǎo)師。
和英語教師合作承擔(dān)醫(yī)學(xué)英語閱讀教學(xué),為醫(yī)學(xué)專業(yè)課教師的雙語教學(xué)提供了教學(xué)實(shí)踐的平臺(tái)。這樣的教學(xué)實(shí)踐對(duì)教師意味著自信心的獲得,在與學(xué)生的教學(xué)互動(dòng)過程中了解了學(xué)生的需求,在教學(xué)過程和教學(xué)反饋中發(fā)現(xiàn)自身的不足,從而促進(jìn)自己去研究和改進(jìn)教學(xué)方法。
英語教師和醫(yī)學(xué)專業(yè)課教師共同承擔(dān)的醫(yī)學(xué)英語閱讀教學(xué),既發(fā)揮了英語教師的語言優(yōu)勢(shì),又發(fā)揮了專業(yè)課教師的專業(yè)優(yōu)勢(shì),英語教師和專業(yè)課教師相互幫助共同提高,相得益彰,除了自身得到歷練和成長,受益多的是學(xué)生,受益長遠(yuǎn)的是專業(yè)課教師,很多專業(yè)課教師的雙語教學(xué)從此起航。
〔1〕桑迪歡.高校雙語教學(xué)環(huán)境下教師能力的拓展〔J〕.江蘇高教,2011(2):61-62.
〔2〕蔡基剛.“學(xué)術(shù)英語”課程需求分析和教學(xué)方法研究〔J〕.外語教學(xué)理論與實(shí)踐,2012(2):30-35.
〔3〕王斌華.雙語教育與雙語教學(xué)〔M〕.上海:上海教育出版社,2003:4.
〔4〕韓秋.高校專業(yè)課雙語教學(xué)的思考〔J〕.中國高等教育,2009(19):37-38.
〔5〕教育部高等教育司.大學(xué)英語課程教學(xué)要求〔M〕.上海:上海外語教育出版社,2007:1.
〔6〕蔡基剛.誤解與偏見:阻礙我國大學(xué)ESP教學(xué)發(fā)展的關(guān)鍵〔J〕.外語教學(xué),2013,34(1):56-60.
〔7〕談多嬌.高等學(xué)校雙語教學(xué)的關(guān)鍵環(huán)節(jié)〔J〕.教育研究,2010(10):91-94.
〔8〕王莉穎.雙語教育理論與實(shí)踐:中外雙語教育比較研究〔M〕.上海:上海教育出版社,2008:109-111.
〔9〕《大學(xué)英語教學(xué)大綱》修訂工作組.大學(xué)英語教學(xué)大綱:修訂本〔M〕.2版.上海:上海外語教育出版社,1999:1-7.
〔10〕彭芳.我院“雙語”教學(xué)的現(xiàn)狀與思索〔J〕.大理學(xué)院學(xué)報(bào),2003,2(6):81-82.
〔11〕張本斯,李光忠,楊新文,等.系統(tǒng)解剖學(xué)雙語教學(xué)初探〔J〕.大理學(xué)院學(xué)報(bào),2006,5(8):82-84.
〔12〕蔡基剛.ESP與我國大學(xué)英語教學(xué)發(fā)展方向〔J〕.外語界,2004(2):22-28.
〔13〕彭芳,劉曉波,杜一民,等.我校雙語教學(xué)的現(xiàn)狀與對(duì)策〔J〕.大理學(xué)院學(xué)報(bào),2008,7(4):76-78.
〔14〕袁平華,俞理明.以內(nèi)容為依托的大學(xué)外語教學(xué)模式研究〔J〕.外語教學(xué)與研究:外國語文雙月刊,2008,40(1):59-64.
〔15〕俞理明,韓建俠.內(nèi)容驅(qū)動(dòng)還是語言驅(qū)動(dòng):對(duì)我國高校大學(xué)英語教學(xué)的一點(diǎn)思考〔J〕.外語與外語教學(xué),2012(3):1-4.
〔16〕ZOLTáN Dornyei.Motivation in Language Learning〔M〕. Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2011:175.
(責(zé)任編輯 袁 霞)
Exploration of the Joint Instruction by Subject Teachers and English Teachers under Bilingual Instruction Environment
YIN Manfen
(College of Foreign Languages,Dali University,Dali,Yunnan 671003,China)
Bilingual instruction is an effective way to develop multi-capability talents with the ability to perform international communication and to realize internationalization of higher education.However,shortage of bilingual teachers has become the bottleneck of the development of bilingual instruction.This essay explores the practice of joint instruction by teachers of medical subjects and teachers of English under bilingual instruction environment.Since the advantages of both teachers of medical subjects and teachers of English are brought into full play,this joint instruction has proved to be fruitful in teachers'development in bilingual instruction and students'achievements in both learning the subjects and their English proficiency.
bilingual instruction;bilingual teacher development;joint instruction by subject teachers and English teachers
G642.0
A
1672-2345(2014)04-0085-05
10.3969/j.issn.1672-2345.2014.04.027
云南省教育廳科研基金資助項(xiàng)目(2012Y142);大理學(xué)院科研基金資助項(xiàng)目(2002Z10)
2013-12-12
2014-01-06
尹曼芬,副教授,主要從事外語教育研究.