廖華英, 沈興濤
(東華理工大學外國語學院,江西南昌 330013)
蘇區(qū)文藝是20世紀中國文學發(fā)展進程中的一朵“文化奇葩”。它是我黨在共產(chǎn)國際影響下產(chǎn)生的一種重要文學現(xiàn)象(運動)[1],深深地影響到了后來的延安文學、十七年文學,因此深入探討外國文化(包括外來的馬列主義)對蘇區(qū)文藝的影響是正確把握中國紅色文藝發(fā)生、發(fā)展脈絡的一個關(guān)鍵所在。
對于蘇區(qū)文藝,學術(shù)界早有關(guān)注。早在解放初期王瑤、劉綬松和丁易等文學史家就將蘇區(qū)文藝納入現(xiàn)代文學史范圍并視之為延安文藝的“前史”。上世紀60年代,江西師范學院中文系編寫的《江西蘇區(qū)文學史稿》更是直接將“蘇區(qū)文藝”與“延安文藝”相結(jié)合,構(gòu)成了中國紅色文學的發(fā)展主線。文革結(jié)束后,蘇區(qū)文藝的研究雖然取得一些發(fā)展,但是與中國現(xiàn)代文學的其他領(lǐng)域相比進展速度遠為落后。特別是進入新時期后,蘇區(qū)文學基本從文學史的視野中消失。左翼文學、京派文學、海派文學、延安文學等文學派別地位迅速上升,成為了現(xiàn)在文學史書寫的主體。值得慶幸的是,盡管蘇區(qū)文學長期以來沒有得到足夠的重視,但仍有一批埋頭苦干的學者在默默耕耘,并貢獻出了一批可喜的成果[2]。首先,關(guān)于蘇區(qū)文藝發(fā)生、發(fā)展軌跡(即蘇區(qū)文學史)開始成型和深化。汪木蘭、鄧家琪合著的《江西蘇區(qū)文學史》、劉國清編寫的《中央蘇區(qū)文學史》、劉云主編的《中央蘇區(qū)文化藝術(shù)史》等都是這方面的代表之作。他們通過對大量史料的發(fā)掘與整理,梳理了蘇區(qū)文學的發(fā)生、發(fā)展脈絡,并對其文學史意義做了較為中肯的評價。其次,借助西方文藝研究、社會研究的新方法來進行研究的成果也有不少。如鐘俊昆的《中央蘇區(qū)文藝研究:以歌謠和戲劇為重點的考察》,從客家文化入手剖析了蘇區(qū)文藝發(fā)生、發(fā)展;南昌大學吳超昭、陶運宗、鄭斐等教授跳出簡單的歷史線索梳理和意識形態(tài)思維慣性在蘇區(qū)文藝研究的視角與方法上做出了新的闡釋。
步入新世紀后,隨著學界對于紅色經(jīng)典的重視,蘇區(qū)文藝研究開始步入迅速發(fā)展期。自2000年到2010年,先后就有四套中央蘇區(qū)史研究叢書出版,涉及教育、宣傳、文化、出版、司法、軍事、財政等各領(lǐng)域。海內(nèi)外許多優(yōu)秀學者如楊奎松、何友良、黃宗智、王奇生、黃金麟、陳耀煌、陳永發(fā)、黃道炫等人致力于揭示中國蘇維埃革命演進過程中的復雜圖景,很多研究成果呈現(xiàn)出跨學科的趨勢,廣泛借鑒了社會學、政治學、傳播學等方法進行了蘇維埃革命的研究,解構(gòu)了以往宏大歷史敘事的話語霸權(quán),揭示出中國蘇維埃革命內(nèi)部復雜微妙的矛盾運動及其對此后中國革命的影響,為從整體上審視蘇區(qū)文藝運動歷史,透視蘇區(qū)文藝的內(nèi)部規(guī)律提供了立體的背景資料和寬闊的學術(shù)視野。
由于蘇區(qū)文藝本質(zhì)上是一場受外來的“馬列主義文化”的影響發(fā)生的文藝運動,深入探究馬列主義、外國文化與蘇區(qū)文藝之間的關(guān)系是準確理解蘇區(qū)文藝的一個重要內(nèi)容。這方面的研究成果比較多,有些還相當深入。然而,這類研究常常將馬列主義對蘇區(qū)文藝的影響簡化為一種異質(zhì)的新文化在中國的“輸入”。在具體的研究中,他們往往又只“關(guān)注于文藝政策、文藝理論、文藝創(chuàng)作中的馬列主義跡象,以此作為蘇區(qū)文藝工作者在接受馬列主義建構(gòu)紅色文藝的具體表現(xiàn)”[3]。這一種研究模式雖然能一定程度上反映蘇區(qū)文藝發(fā)生發(fā)展所背靠的文化交流的歷史事實,但是常常忽視一個基本的事實,即“文化交流”不等于“文化輸入”。通俗地講,我們的蘇區(qū)文藝工作者在接受外來的馬列主義時并不是一臺刻板的“復印機”,他們是一個有主觀能動性和創(chuàng)造力的主體,他們用自己的知識儲備、生命需求、道德觀念等等去解構(gòu)、改造、重組、粘合那些外來的文化。將馬列主義與蘇區(qū)文藝的關(guān)系簡單地理解為“觀念”的輸入,是對豐富歷史現(xiàn)實的簡化與抽象,勢必難以揭示歷史的深層根源,本論文正是基于此認識,力圖通過對異域“紅色體驗”的考辨,展現(xiàn)出馬列主義與蘇區(qū)文藝之間復雜而豐富的關(guān)系。
法國巴黎建立了世界第一個紅色政權(quán)巴黎公社,蘇俄則是世界上第一個共產(chǎn)主義國家。蘇區(qū)文藝的領(lǐng)導者又大多數(shù)是留蘇、留法歸來的知識分子。留蘇與留法經(jīng)歷賦予了這些革命先驅(qū)一種全新的人生體驗、文化體驗與社會體驗,這種體驗對他們此后的政治實踐、文藝實踐有著重大的影響。從宏觀上說,這種體驗以某種方式進入到他們的精神結(jié)構(gòu)當中,并從主體意識出發(fā)對自我傳統(tǒng)發(fā)生某種創(chuàng)造性的改造,從而形成了一種新的人生觀、世界觀——我們所謂的共產(chǎn)主義人生觀、價值觀。從具體的體驗過程來看,異域“紅色體驗”過程總與本土需求緊密相關(guān)聯(lián)。這批留蘇、留法知識分子總是帶著尋找“中國出路”和“個人出路”的目的來審視、體驗異域的。他們常常會有意或無意地將留蘇、留法的見識與中國本土現(xiàn)實相對照,以紅色蘇俄為參照體系來反思中國,尋找兩者彌合的途徑,即構(gòu)建紅色中國的途徑。因而體驗的過程同時也是紅色中國的“構(gòu)建”過程。因此,外來的馬列主義對于蘇區(qū)文藝的影響絕不是簡單的文化觀念的傳遞,而是中國知識分子立足于自己民族、國家和自身種種因素的創(chuàng)造性的活動。這里面既有人生的感受又有文化的感受,不是對外來馬列主義文化觀念原版復制,而必然是經(jīng)過了主體的遴選、過濾的整體體驗。這一點在留蘇、留法的人員中表現(xiàn)得尤為明顯。過去我們的研究常常將這一群海外歸來的紅色先驅(qū)視為馬列主義的“傳聲筒”,這是不對的。他們帶回來的不僅僅是文字層面的馬列主義,更是一種異域的“紅色體驗”以及由這種體驗影響產(chǎn)生的嶄新的主體意識。體驗對其后來的各類共產(chǎn)主義實踐的影響更為豐富也更為深刻。
歷史事實也證實了這一點。蘇區(qū)文藝建設是20世紀二三十年代中國共產(chǎn)主義知識分子面臨的一個全新的重大課題。其實,蘇區(qū)文藝建設并沒有任何現(xiàn)成的本土經(jīng)驗可依。雖然針對什么是“紅色文藝”,怎樣建設“紅色文藝”,馬列經(jīng)典著作有過一些高屋建瓴的理論論述,但這些論述遠不足以支撐具體文藝活動的開展。蘇區(qū)文藝建設作為一個具體的文藝實踐,革命先驅(qū)更多地是依靠他們在蘇俄、法國等地所感受過的“紅色文藝”為藍本來摸索、建構(gòu)蘇區(qū)的文藝。據(jù)這批留學蘇俄的領(lǐng)導人回憶錄記載,他們在留學東方大學、中山大學曾組織或參加過很多文藝活動,這些經(jīng)驗不光讓他們真切感受到“紅色文藝”為何物,還影響到了他們此后開展紅色文藝的方式與途徑。過去的研究者只注重考察馬列經(jīng)典或某些指導性綱領(lǐng)等“文本”理論對于“中央蘇區(qū)文藝建設”的影響,忽視了留蘇、留法體驗在這個過程中的關(guān)鍵作用,這是不合理的。首先,留蘇、留法體驗是一個中國知識分子對于“異域紅色政權(quán)”的整體感受,它的“內(nèi)容比單純的文字性的綱領(lǐng)文件、經(jīng)典著作豐富與深刻”[4]。體驗不只涉及到宏大敘事,更關(guān)聯(lián)到具體入微的生活細節(jié)。如果只考察文字層面的內(nèi)容對留蘇、留法知識分子的影響是很難把握到馬列主義對中國革命先驅(qū)的真實影響。尤其是,這些文藝領(lǐng)導人起初大多并不是專門從事文藝研究的,他們在留蘇、留法期間關(guān)注的遠不止文藝活動或文藝政策。如果只考察當時蘇俄等國的文藝政策與他們之后文藝選擇的關(guān)系,顯然并不能展現(xiàn)這個過程的全部。以瞿秋白為例,他在《餓鄉(xiāng)紀程》、《赤都心史》中明確表示,蘇俄經(jīng)歷給他的影響不只是文藝政策而是整體的心靈的影響,正因為如此,他將自己留蘇的回憶錄命名為《赤都心史》[5]。從瞿秋白此后的文藝實踐中,我們不難看出這種心靈體驗的巨大價值。其次,留蘇、留法知識分子不只是被動接受共產(chǎn)主義思想,也在主動“體驗”或“建構(gòu)”異域紅色經(jīng)驗。這種體驗是客觀環(huán)境與主體因素的內(nèi)在融合,是中國知識分子對于“異域紅色政權(quán)”的接受或者說中國式的解讀,比那些純客觀的綱領(lǐng)文件、經(jīng)典著作更接近中國知識分子對于共產(chǎn)主義的認識的真實情況。由于受主體因素的影響,來自不同文化土壤的知識分子在其腦海中“建構(gòu)”的紅色文化也是不相同的[6]。如果不顧及這種差異性,籠統(tǒng)地討論蘇俄對于中央蘇區(qū)文藝建設的影響顯然是不夠的。例如國民黨出身的蔣經(jīng)國先生也長期在蘇俄留學,他與瞿秋白、博古、王明一樣,接觸的是同一個蘇俄,但是由于主體諸因素的巨大差異,他對于“紅色政權(quán)與文化”的理解與瞿秋白、博古、王明等人顯然大不一樣。如果進一步深入考察,同為共產(chǎn)黨員的瞿秋白、博古、王明,由于其自身的文化土壤與個人小圈子的不同,對“赤都”的體驗也不盡相同。只有深入到留蘇、留法知識分子的體驗層面,才能將蘇區(qū)文藝與外國文化關(guān)系的豐富性展現(xiàn)出來。
由前文可知,異域“紅色體驗”對蘇區(qū)文藝建設的影響是一個不爭的事實。然而,如果僅僅認識到這個層面,還并沒有意識到這種體驗的關(guān)鍵價值?,F(xiàn)代心理學認為,切身體驗是一種內(nèi)化的經(jīng)驗,它比文本性的綱領(lǐng)文件更為深刻地影響到人們的觀念與行動。同時,與外在的知識相比較,體驗具有高度的靈活性、可塑性。更重要的是,它與現(xiàn)實緊密聯(lián)系在一起(體驗總是不能脫離現(xiàn)實的)。因此立足于切身體驗的行動比那種只堅信書本與理論的“本本主義者”更不容易犯“脫離實際”的錯誤。那種無視自己的切身體驗,“唯書本為上,唯理論為上的知識分子則常常將中國文藝帶上公式化、虛假化的深淵”[7]。
異域“紅色體驗”還彌補了蘇區(qū)文藝建設理論與經(jīng)驗的不足,為蘇區(qū)文藝建設提供了一個內(nèi)在的指導。從事實來看,蘇區(qū)文藝建設的很多做法其實都不是依據(jù)當時的馬列文論來進行的,而是依據(jù)他們當年在蘇俄時的生活體驗、文藝體驗來進行的。例如,工農(nóng)劇社、藍衫團、歌舞隊、宣傳隊、俱樂部、列寧室等機構(gòu)的設立就帶有他們在東方大學、中山大學的生活痕跡[8]。留蘇、留法體驗是具體的、鮮活的存在,這中間有很多的內(nèi)容并不能為馬列經(jīng)典或當時的綱領(lǐng)文件所囊括,它們與高屋建瓴的馬列理論一道為蘇區(qū)文藝建設做出了突出的貢獻。
總之,蘇區(qū)文藝是異域“紅色”體驗在蘇區(qū)具體境遇中的“延展”。異域“紅色體驗”不僅彌補了蘇區(qū)文藝建設理論與經(jīng)驗的不足,還避免文藝實踐過程中與現(xiàn)實脫節(jié)的危險。由于異域紅色體驗與蘇區(qū)文藝建設的關(guān)系十分復雜,本論文受篇幅限制,在此只是做一個初步嘗試,希望能夠起到拋磚引玉的作用,引起更多研究者的興趣與關(guān)注。
[1]曾朝夕.共產(chǎn)國際與中華蘇維埃共和國政權(quán)建設[J].西南交通大學學報,2003(1):71.
[2]汪木蘭.活躍在中央蘇區(qū)的蘇維埃劇團和高爾基戲劇學校[J].江西師院學報,1982(1):69.
[3]傅修海.瞿秋白與中國現(xiàn)代集體寫作制度[J].中國現(xiàn)代文學研究叢刊,2013(6):111.
[4]賈冀川.20世紀中國“紅色戲劇”[J].新蓬大學學報,2005(6):86.
[5]張軍.瞿秋白對中央蘇區(qū)文藝運動的貢獻[J].武漢理工大學學報,2004(5):102.
[6]朱黎明.從蘇區(qū)戲劇運動的基本特征看弘揚蘇區(qū)文藝傳統(tǒng)的現(xiàn)實意義[J].江西社會科學,2009(9):74.
[7]郭國昌.集體寫作與解放區(qū)的文學大眾化思潮[J].中國現(xiàn)代文學研究叢刊,2005(5):67.
[8]王 竹,陳 雄.舞臺上的革命:蘇區(qū)的紅色戲劇運動[J].井岡山學院學報,2009(6):88.