国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

語義預(yù)設(shè)與語用預(yù)設(shè)差別小議

2013-12-29 00:00:00余婷
新課程·上旬 2013年11期

摘 要:語言學(xué)界研究較多的話題之一是預(yù)設(shè)。預(yù)設(shè)可分為語義預(yù)設(shè)和語用預(yù)設(shè)。語義預(yù)設(shè)往往是和通常和邏輯學(xué)聯(lián)系起來,研究的是句子結(jié)構(gòu)與世界的關(guān)系,它與句子本身有著密切的關(guān)系;語用預(yù)設(shè)通常與說話者、話語、命題及語境聯(lián)系起來研究,是那些對(duì)語境敏感,并且和說話人的態(tài)度、信念以及意圖有關(guān)的前提關(guān)系。主要討論預(yù)設(shè)本身以及兩種不同種類預(yù)設(shè)問題和差異,深入了解預(yù)設(shè)在語用學(xué)和語義學(xué)領(lǐng)域上的應(yīng)用,探討預(yù)設(shè)對(duì)外語教學(xué)的所起到的指導(dǎo)意義。

關(guān)鍵詞:語用預(yù)設(shè);語義預(yù)設(shè);差別

預(yù)設(shè)(presupposition),又稱為“前提”,起源于哲學(xué)界,最早的時(shí)候是在19世紀(jì)由著名的邏輯學(xué)家、哲學(xué)家(Frege)在他的《意義與指稱》這本著作中提出,在通過一個(gè)句子作出聲言時(shí),必然存在顯而易見的前提,即在聲言中所用的專用名詞必有所指。在他之后的半個(gè)世紀(jì)左右的時(shí)間里哲學(xué)界有了不同的看法,但是在20世紀(jì)六七十年代隨著語義學(xué)的不斷發(fā)展,這個(gè)概念在語言學(xué)界引起了興趣,預(yù)設(shè)因此也就進(jìn)入了語言學(xué)所研究的范圍內(nèi),成了語用學(xué)與語義學(xué)研究探討的焦點(diǎn)課題之一。此文對(duì)預(yù)設(shè)在語用學(xué)和語義學(xué)這兩個(gè)領(lǐng)域內(nèi)的運(yùn)用做一些對(duì)比和探討。

一、語言學(xué)中對(duì)預(yù)設(shè)的界定

在語言學(xué)中,關(guān)于預(yù)設(shè)的研究分成了語用預(yù)設(shè)和語義預(yù)設(shè)。語義預(yù)設(shè)(semantic presupposition),主要是在句子的層面上去進(jìn)行的,認(rèn)為當(dāng)一個(gè)句子形成之后,預(yù)設(shè)就已寓于句義之中,就是句子本身固有的意義,不考慮作者或說話人及聽眾們對(duì)語言背景知識(shí)的理解。語用預(yù)設(shè)(pragmatic presupposition),不僅涉到語言而且涉及人,將預(yù)設(shè)看成是交際雙方預(yù)定的先知信息。在雙方的交談過程中,他們有著各個(gè)方面共同的背景知識(shí),不止對(duì)所交談的某一特定場(chǎng)合有共同的知識(shí),對(duì)整個(gè)世界有共同的認(rèn)識(shí)。下面我們就語用預(yù)設(shè)和語義預(yù)設(shè)分別進(jìn)行探討。

1.語義預(yù)設(shè)

在語義學(xué)的領(lǐng)域當(dāng)中,預(yù)設(shè)是建立在真值條件語義理論的基礎(chǔ)之上的,就是語義預(yù)設(shè)從語句的命題或意義的真與假上來進(jìn)行定義。相同的語句在不同的語境當(dāng)中能表達(dá)不同的命題。一個(gè)語句不僅可以在某種語境當(dāng)中表達(dá)某命題(與事實(shí)相符),還可在另外一種語境當(dāng)中表達(dá)出另一命題(與事實(shí)不符)。所以語言學(xué)家所講的語義預(yù)設(shè)是兩個(gè)命題之間的關(guān)系,句子或命題僅僅是根據(jù)邏輯和語法來考查,也就是說句子的意義是由其構(gòu)成成分的意義以及成分在句內(nèi)的語法關(guān)系所決定的。如果句中沒有名詞或者確定描述沒有所指,即預(yù)設(shè)為假時(shí),整個(gè)句子沒有真值可言。如:(1)A.Mary’s father bought her a book.B.Mary has a father.在真值條件語義邏輯下,這兩句話的真實(shí)性關(guān)系,可以描述為:如果是A真實(shí)(true)的,則是B真實(shí)(true)的;如果是A虛假(false)的,則B還是真實(shí)(true)的;如果A是真實(shí)(true)的,則B是真實(shí)(true)或虛假(false)的。從語義的角度看,句子所包含的“預(yù)設(shè)”和這個(gè)句子本身的意義有十分密切的關(guān)系。如:(2)A.John washed the dishes.B.John didn’t wash the dishes.句(2)A的意思是“約翰洗了餐具。”說這句話必須要有一個(gè)“預(yù)設(shè)”,預(yù)設(shè)就是“餐具原來是臟的”。句子的語義預(yù)設(shè)有這樣的特點(diǎn):否定了句子本身,句子的預(yù)設(shè)保留不變。句(2)B是個(gè)否定句,但是它的預(yù)設(shè)和句A中一樣,依然是“餐具原來是臟的”。由此可見,兩個(gè)句子共有一個(gè)預(yù)設(shè),而且這些句子可以是命題,也可以是非命題。

2.語用預(yù)設(shè)

隨著對(duì)預(yù)設(shè)關(guān)系研究的深入了解,語言學(xué)家發(fā)現(xiàn)預(yù)設(shè)關(guān)系并不同于其他語義關(guān)系,它對(duì)語境因素十分敏感。在一定的語境中原有的預(yù)設(shè)消失,預(yù)設(shè)也和說話的人以及其他語言外在的因素有關(guān)。因此語言學(xué)家認(rèn)為,預(yù)設(shè)不僅是命題之間的關(guān)系,而且更多是一種命題與說話人之間的關(guān)系,它涉及語境、說話人等因素。

語用預(yù)設(shè)是指說話的人對(duì)話語的語境所作的設(shè)想。預(yù)設(shè)需要交際雙方所共有的背景知識(shí),基于這種知識(shí),發(fā)話的人才有可能說出某一話語,這樣受話的人才有可能正確地去理解話語;同時(shí)也是因?yàn)檫@一共有知識(shí),才可以去判斷某項(xiàng)言語行為是否有效并恰當(dāng)。所以說共知性是預(yù)設(shè)的重要特征之一。預(yù)設(shè)的共知性可以有以下這幾種情況:

(1)預(yù)設(shè)往往是談話雙方或一般人共知的信息,它與語境緊密結(jié)合。作為預(yù)設(shè)的共有知識(shí)包括真實(shí)世界的知識(shí)和信念世界的知識(shí)。在大多數(shù)情況下,這兩類知識(shí)是一致的。

(2)預(yù)設(shè)的共知性要通過說話人的話語暗示出來,并得到受話人的理解。

(3)預(yù)設(shè)的共知性有些時(shí)候只指說話雙方的共知事物,如果第三者不了解預(yù)設(shè)而只依靠語境,是不一定能夠真真理解說話雙方對(duì)話的內(nèi)容的。

除此以外,我們也要了解預(yù)設(shè)的共知信息還與民族文化息息相關(guān)。其中民族文化知識(shí)是共有知識(shí)中的一部分。言語交際總是在一定的文化背景中展開的,在社會(huì)文化中建立起來的思維模式,從社會(huì)文化中獲得的知識(shí)是同一文化群體全體成員的共有知識(shí),是他們使用語言進(jìn)行交際的最大前提,也是話語具有社會(huì)共知性的基本保證。例如:Smith got his arm stuck in the drain cover, so the fire-brigade was called in.

句中有這樣的文化預(yù)設(shè):從英語本族語使用者共有知識(shí)認(rèn)為消防隊(duì)是日常生活中解決各種難題的能手,遇到解決不了的事情包括手臂卡住在陰溝里這樣的事找消防隊(duì)來幫忙,是很自然的。但是中國(guó)學(xué)生對(duì)這句話會(huì)感到迷惑不解,要幫助他們理解這個(gè)句子需要先介紹英國(guó)的文化背景知識(shí),而這是為學(xué)生提供的必要的前提。

3.語用預(yù)設(shè)和語義預(yù)設(shè)的區(qū)分小結(jié)

語言學(xué)者們對(duì)預(yù)設(shè)從語用學(xué)和語義學(xué)這兩種角度分別做出了不同的描述,措辭也不同,對(duì)二者也做出了明確區(qū)分。他們認(rèn)為兩個(gè)句子之間的預(yù)設(shè)關(guān)系屬于語義范疇,兩個(gè)話語之間的預(yù)設(shè)屬于語用范疇。語用預(yù)設(shè)視話語為已知信息,由它引出新信息,是關(guān)于話語與語境之間的關(guān)系。而語義預(yù)設(shè)是句子一形成,預(yù)設(shè)就已寓于句義之中,是關(guān)于句子結(jié)構(gòu)與世界的關(guān)系。預(yù)設(shè)有交際功能,沒有預(yù)設(shè)就沒有話語。所以我們可以說預(yù)設(shè)不止和語義學(xué)有關(guān),同樣也屬于語用學(xué)研究的范疇。

二、預(yù)設(shè)研究對(duì)外語教學(xué)的啟示

外語教學(xué)的主要目的就是交際,要達(dá)到交際的目的,不僅要掌握語法、語音以及詞匯等語言的基礎(chǔ)知識(shí),還要讓學(xué)生了解所學(xué)的語言文化的。在閱讀別人寫的文章(尤其是外國(guó)人寫的文章)時(shí),由于讀者不具備作者具備的必要背景知識(shí)而感到困難,由于缺乏這種前提,讀者感到文章不連貫,難以跟上作者的思路,從而無法把握作者想要傳達(dá)的信息。在面對(duì)面的口頭交際中也會(huì)出現(xiàn)這種妨礙交際順利進(jìn)行的情況。

因此我們說,在交際過程中,為了達(dá)成一致順暢,交際雙方必須有共有的句中知識(shí),即說話者在語句中提供的,認(rèn)為聽話者也是具備的信息。在跨文化交際中,由于交際雙方來自不同的文化團(tuán)體,行為習(xí)慣、思維方式等都不一樣,各民族文化差異是跨文化交際的障礙。跨文化交際的雙方如果不了解這種文化方面的差異是很難進(jìn)行交流的,當(dāng)交際的雙方認(rèn)識(shí)到彼此之間的此種差異后,然后利用共同的文化知識(shí)為背景才能夠使交際順利、得體、恰當(dāng)?shù)剡M(jìn)行。

總而言之,想要使學(xué)生順利通暢地進(jìn)行交際,教師在教學(xué)的過程中有意識(shí)地增加他們的“語用預(yù)設(shè)”意識(shí),增加所學(xué)語言的文化背景知識(shí),使學(xué)生了解造成兩種語言不同表達(dá)方式的原因,減少因缺乏預(yù)設(shè)共知知識(shí)而引起的交際障礙,從而使學(xué)生真正做到得體而正確地用語言表達(dá)自己的思想。在今后的英語教學(xué)中要著重利用語用學(xué)理論為指導(dǎo),有意識(shí)有目的地引導(dǎo)學(xué)生以達(dá)到交際順暢進(jìn)行。

參考文獻(xiàn):

[1]何自然,陳新仁.當(dāng)代語用學(xué)[M].外語教學(xué)與研究出版社, 2004.

[2]何兆熊.新編語用學(xué)概要[M].上海外語教育出版社,2000.

(作者單位 上海科技管理學(xué)校高職部〈上海海洋大學(xué)高職學(xué)院〉)

編輯 薛直艷

烟台市| 灯塔市| 翁源县| 乌兰县| 威远县| 莱西市| 青海省| 增城市| 临夏县| 临汾市| 丰城市| 马山县| 剑川县| 酒泉市| 永清县| 辽宁省| 新余市| 乌兰浩特市| 平乐县| 永城市| 南安市| 光泽县| 金溪县| 阿城市| 扎赉特旗| 喀喇| 遂宁市| 黑河市| 文山县| 抚松县| 襄樊市| 拜城县| 东阿县| 嵩明县| 汉沽区| 微山县| 思南县| 汉中市| 郁南县| 长沙市| 上犹县|