魏鳳姣
魏鳳姣/西南交通大學(xué)外國(guó)語學(xué)院在讀碩士(四川成都610031)。
在認(rèn)知語言學(xué)領(lǐng)域,“隱喻不是一種修辭手段,而是一種思維方式”(Lakoff 1980:4)這一論斷幾乎成為所有概念隱喻研究者的立足點(diǎn)。既然隱喻是我們認(rèn)知和闡釋世界的一種思維和行為方式,單純以語言符號(hào)為依據(jù)的概念隱喻體系勢(shì)必受到挑戰(zhàn)。正如Johnson所說,“經(jīng)典的認(rèn)知隱喻研究一直只關(guān)注語言表征,這隱含著某種偏見:意義只存在于語言符號(hào)中。事實(shí)上,其他符號(hào)或一切藝術(shù)形式對(duì)體驗(yàn)意義的構(gòu)建過程與語言并無二致”(轉(zhuǎn)引自趙秀鳳2011:2)。韓禮德在他的社會(huì)符號(hào)學(xué)理論中也提及,語言只是眾多交際符號(hào)中的一種,其他社會(huì)符號(hào)如圖片、建筑、雕塑、音樂等同屬于巨大的“符號(hào)大夏”。近年來,隨著科技的發(fā)展,用于交流意義的物質(zhì)手段日益豐富,多媒體化和多模態(tài)化已成為社會(huì)文化生活發(fā)展的必然趨勢(shì)。在新的語境下,隱喻研究產(chǎn)生一種新的研究范式:“從只關(guān)注概念隱喻的語言文字表征轉(zhuǎn)向關(guān)注語言文字只擔(dān)任其中一種交際模式的多模態(tài)語篇表征”(趙秀鳳2011:2)。這一變化得益于以Forceville為主的一批學(xué)者逐漸聚焦于隱喻在其他模態(tài)中的體現(xiàn),其中集大成者是2009年出版的論文集《多模態(tài)隱喻》,從此囿于純語言學(xué)領(lǐng)域的概念隱喻研究步入一個(gè)新的階段。
與多模態(tài)隱喻相比,多模態(tài)轉(zhuǎn)喻往往被研究者一筆帶過。其實(shí)“轉(zhuǎn)喻是一種重要的認(rèn)知過程,在誘發(fā)隱喻、制約映射特征方面都起著舉足輕重的作用” (Urios-Aparisi 2009:96)。Forceville(2009:12)也斷言“研究隱喻不涉及轉(zhuǎn)喻是不可能的”。因此本文把多模態(tài)隱喻與轉(zhuǎn)喻放在同等重要的地位上,以政治漫畫這一特殊語類為依托,探討二者在意義構(gòu)建過程中的互動(dòng)作用。
從狹義上而言,多模態(tài)隱喻指“源域和目標(biāo)域分別用或主要用不同的模態(tài)來呈現(xiàn)的隱喻”(Forceville 2009:24)。這里涉及到“模態(tài)”這一概念,F(xiàn)orceville(2009:22)將此界定為“利用具體的感知過程可闡釋的符號(hào)系統(tǒng)”。因此模態(tài)可粗略分為,⑴視覺模態(tài);⑵聽覺模態(tài);⑶ 嗅覺模態(tài);⑷味覺模態(tài);⑸觸覺模態(tài)。廣義的多模態(tài)隱喻則強(qiáng)調(diào)源域和目標(biāo)域分屬不同的模態(tài)或同一模態(tài)下的不同符號(hào)系統(tǒng)(趙秀鳳2011:2)。如圖文隱喻中,源域和目標(biāo)域可能由圖像和文字共同呈現(xiàn),但二者同屬于視覺模態(tài)。為了表述方便,本文采用多模態(tài)隱喻的廣義界定。
在認(rèn)知語言學(xué)中,隱喻和轉(zhuǎn)喻被認(rèn)為是“映射過程中從直義到喻義連續(xù)統(tǒng)上的點(diǎn)”(轉(zhuǎn)引自趙秀鳳2011:2),轉(zhuǎn)喻更接近直義一端。隱喻的構(gòu)建基于源域和目標(biāo)域之間的“像似性關(guān)系”,而轉(zhuǎn)喻更多地依賴于 “臨接關(guān)系”,“臨接聯(lián)想”與“相似聯(lián)想”交織在一起(楊波&張輝2008:1)。正如Jakobson(1960:370)所說的那樣,“相似性被附加到了臨近性上,轉(zhuǎn)喻帶有一點(diǎn)隱喻性,而隱喻帶有幾分轉(zhuǎn)喻的色彩”。在人類認(rèn)知模式中,隱喻和轉(zhuǎn)喻都具有基礎(chǔ)性地位,很多情況下,轉(zhuǎn)喻比隱喻更為基礎(chǔ),誘發(fā)隱喻并為隱喻提供理據(jù)。
政治漫畫是一類特殊的多模態(tài)語類,其以對(duì)人物或?qū)嵤碌闹S刺或批評(píng)見長(zhǎng),這與研究甚多的廣告語類有著明顯區(qū)別,后者以實(shí)現(xiàn)產(chǎn)品或服務(wù)的正面訴求為宗旨。政治漫畫的交際目的是針砭時(shí)弊,以虛化或異化的方式批判、揭露社會(huì)和政治現(xiàn)象。為了準(zhǔn)確解讀政治漫畫的背后含義,讀者須借助個(gè)人體驗(yàn)、百科知識(shí)及對(duì)實(shí)事語境的全面把握,包括對(duì)政治人物的熟悉度、所處的社會(huì)文化背景等。其語類特點(diǎn)體現(xiàn)了 “圖像對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)和心理現(xiàn)實(shí)的復(fù)制作用和重新構(gòu)建作用”(潘艷艷2011:11),而這一目的正是通過多模態(tài)隱喻與轉(zhuǎn)喻來實(shí)現(xiàn)的。以下章節(jié)將通過實(shí)例分析重點(diǎn)探討多模態(tài)隱喻與轉(zhuǎn)喻在政治漫畫中的相互作用及圖文關(guān)系。
從構(gòu)圖上看,整個(gè)圖像突出其中的參與者:龍與美國(guó)勞動(dòng)者。在政治漫畫中,方位隱喻被廣泛應(yīng)用?!靶误w的大小普遍用來指示各種成分的相對(duì)突顯性和權(quán)力、力量、社會(huì)地位之差別”(趙秀鳳2011:5)。龐大的龍與弱小的美國(guó)勞動(dòng)者形成鮮明的對(duì)比,體現(xiàn)“體積大是強(qiáng)勢(shì)”,“體積小是弱勢(shì)”的隱喻潛勢(shì)。視覺變量通過方位隱喻“凸顯或淡化某些信息,實(shí)現(xiàn)對(duì)讀者的操控”(馮德正&刑春燕2011:58)。左手拿盤右手拿叉,對(duì)食物垂涎三尺。它兇惡地催促著正在汗流浹背干活的燒烤服務(wù)員。圖像的左上角赫然寫著“勞動(dòng)節(jié)燒烤餐”。整個(gè)畫面顯示出兩個(gè)參與者的不對(duì)等關(guān)系。
圖1:西方人眼中的“中國(guó)龍”
圖中蘊(yùn)含的中心隱喻—“中國(guó)是生氣的巨龍”;“中國(guó)是貪婪的資產(chǎn)階級(jí)”;“美國(guó)是卑微的受壓迫的勞動(dòng)者”,都是負(fù)面的隱喻,這與政治漫畫的語類特點(diǎn)不謀而合。“中國(guó)是生氣的巨龍”的認(rèn)知基礎(chǔ)是轉(zhuǎn)喻“龍代表中國(guó)文化”。這正好說明“轉(zhuǎn)喻在前,隱喻在后”的認(rèn)知模式。政治漫畫家在圖像處理時(shí)常采用視覺化常規(guī)隱喻,即“把常規(guī)語言隱喻進(jìn)行還原性視覺處理,借助于視覺媒介,達(dá)到去熟悉化(陌生化)目的,產(chǎn)生沖擊力”(趙秀鳳2011:4)。圖中的“龍”與中國(guó)傳統(tǒng)文化中“龍的形象”相差甚遠(yuǎn)。在遠(yuǎn)古時(shí)代,作為中華民族大融合的參與者和見證物,中國(guó)龍代表團(tuán)結(jié)凝聚的精神。同時(shí),龍又是水神,普降甘霖,有祥瑞之意,具有騰飛、振奮、開拓、變化等多種寓意。而西方神話中的“龍”是邪惡的象征,代表暴力、兇殘、貪婪等。由此可見,“中國(guó)是生氣的巨龍”的源域(龍的形象)并非中國(guó)龍,而是西方文化中的龍。轉(zhuǎn)喻除了激活隱喻映射的源域或目標(biāo)域外,他的作用還體現(xiàn)在“制約隱喻映射的特征和屬性”(趙秀鳳2011:6)。為達(dá)到這一目的,轉(zhuǎn)喻體本身通?!案綆в心承┚哂性u(píng)價(jià)和感情色彩的隱含意義”(趙秀鳳2011:6)。如圖中所示,選擇不同的轉(zhuǎn)喻體意味著誘發(fā)不同的“龍”的形象特征映射到目標(biāo)域上。中國(guó)(目標(biāo)域)不再具有祥瑞、開拓進(jìn)取等特征,而是一條被異化的妖龍:高高在上,恃強(qiáng)凌弱。
要準(zhǔn)確把握“中國(guó)是貪婪的資產(chǎn)階級(jí)”和“美國(guó)是卑微的受壓迫的勞動(dòng)者”這兩個(gè)隱喻,須將其置于更大的情境和語境中?!皣?guó)際勞動(dòng)節(jié)”是全世界無產(chǎn)階級(jí)、勞動(dòng)人民的共同節(jié)日,源于1886年美國(guó)芝加哥城的工人大罷工。Lakoff&Johnson(1980:154)曾指出 “隱喻的基本功能是提供通過某一經(jīng)歷來理解另一些經(jīng)歷的某些方面的可能性,它可以通過原有的孤立的相似性,也可以通過創(chuàng)造新的相似性”。其后者“通過發(fā)現(xiàn)原來沒有任何聯(lián)系的事物之間的相似性而為人們了解某一事物提供新的視角,從而構(gòu)建新的社會(huì)身份”(潘艷艷2011:14)。“中國(guó)”與“資產(chǎn)階級(jí)”,“美國(guó)”與“受壓迫的勞動(dòng)者”之間本無聯(lián)系,卻通過“勞動(dòng)節(jié)”這一特殊語境詞匯創(chuàng)造新的相似性。兩個(gè)隱喻的轉(zhuǎn)喻基礎(chǔ)是 “勞動(dòng)節(jié)是無產(chǎn)階級(jí)勞動(dòng)者反抗資產(chǎn)階級(jí)的勝利果實(shí)”。轉(zhuǎn)喻體的選擇常常以文化規(guī)約為理據(jù),并“受特定文化語境下理想認(rèn)知模型的制約”(趙秀鳳2011:7)。不了解勞動(dòng)節(jié)由來的讀者很難在兩者之間建立這樣的轉(zhuǎn)喻連接關(guān)系。由此看來,與體驗(yàn)意義相比,通過轉(zhuǎn)喻手段與源域聯(lián)系在一起的文化屬性極其重要。根據(jù)Barcelona(2002)的觀點(diǎn),“轉(zhuǎn)喻的映現(xiàn)與一個(gè)認(rèn)知域中次認(rèn)知域的心理突顯或激活相關(guān)聯(lián)的”(轉(zhuǎn)引自張輝&展偉偉2011:18)。“勞動(dòng)節(jié)”不僅代表八小時(shí)工作制,同時(shí)也是勞動(dòng)者權(quán)利的象征。在圖像中,中國(guó)巨龍?jiān)趧趧?dòng)節(jié)這一天對(duì)美國(guó)勞動(dòng)者呼來喝去,實(shí)際是美國(guó)對(duì)中國(guó)的申訴,暗指中國(guó)不遵守國(guó)際公約,侵犯勞動(dòng)者的基本權(quán)利。隱喻“中國(guó)是貪婪的資產(chǎn)階級(jí)”由“唾液代表貪婪”,“貪婪代表資產(chǎn)階級(jí)”兩個(gè)轉(zhuǎn)喻相繼激活。創(chuàng)新性隱喻所構(gòu)建的視覺語篇“并非社會(huì)現(xiàn)實(shí)的客觀再現(xiàn),而是包含作者情感、判斷、目的、價(jià)值觀的文化構(gòu)建”(馮德正&刑春燕,2011:58)。中國(guó)以巨龍的形象被無限制夸大虛化,并打上強(qiáng)勢(shì)、霸道、貪婪的資產(chǎn)階級(jí)標(biāo)簽;與此截然不同的是美國(guó)形象,它成為弱勢(shì)、敬業(yè)、隱忍的普通勞動(dòng)者的象征。
不管把中國(guó)塑造成 “生氣的巨龍”抑或 “貪婪的資產(chǎn)階級(jí)”,這都是對(duì)中國(guó)進(jìn)行妖魔化的處理,旨在顛覆中國(guó)的正面形象,重新構(gòu)建中國(guó)的民族身份?!熬摭垺睕]有采用“中國(guó)龍”中正面向上的形象,而是西方眼中的“惡龍”,美國(guó)對(duì)中國(guó)的敵視、恐懼不言而喻。負(fù)面隱喻“中國(guó)是強(qiáng)勢(shì)的壓迫者”與“美國(guó)是弱勢(shì)的被壓迫者”顯然是漫畫作者對(duì)未來夸張、失實(shí)的臆斷。其把美國(guó)呈現(xiàn)為楚楚可憐的弱者是對(duì)“美國(guó)是世界強(qiáng)國(guó)”這一形象的顛覆。最終的交際目的是宣揚(yáng)所謂的 “中國(guó)威脅論”,這恰恰體現(xiàn)了Moore(1982:12)的論點(diǎn)“隱喻涉及的是對(duì)已有意義的一種召喚性使用”。
政治漫畫中的多模態(tài)隱喻基本上屬于文字-圖像互補(bǔ)式。關(guān)于圖文互動(dòng)關(guān)系,F(xiàn)orceville(1996:71)指出“語言和圖像具有相互補(bǔ)充、相互影響的關(guān)系”。圖像與文字相互印證與加強(qiáng),二者缺一不可,否則無法構(gòu)成多模態(tài)隱喻。功能語言學(xué)家Halliday(2008:124)也曾強(qiáng)調(diào)“圖像是一個(gè)標(biāo)識(shí),文字是附加給該標(biāo)識(shí)的價(jià)值,圖像與文字構(gòu)成一個(gè)識(shí)別關(guān)系過程”。在解讀隱喻或轉(zhuǎn)喻時(shí),我們通過文字識(shí)別圖像的意義。在“中國(guó)是生氣的巨龍”這一隱喻中,目標(biāo)域(中國(guó))為文字,源域(巨龍)為圖像。如果目標(biāo)域沒有標(biāo)注文字“China”,讀者可能不會(huì)做出“中國(guó)是巨龍”這樣的隱喻設(shè)定。與此同理,如果缺少“US Jobs”,“Labor Day Barbecue”這樣的文字說明,“中國(guó)是貪婪的資產(chǎn)階級(jí)”和“美國(guó)是卑微的受壓迫的勞動(dòng)者”這兩個(gè)隱喻也必定不成立。由此可見,文字對(duì)圖像能起解釋說明的作用,并“引導(dǎo)讀者對(duì)漫畫做出作者所期待的解讀,從而引起某一方面情感或立場(chǎng)的共鳴”(潘艷艷2011:12)。
與文字的輔助性作用相比,鮮活的圖片具有更強(qiáng)的導(dǎo)向性,正所謂“圖片一張勝似千言萬語”(Forceville 2009:29)。直觀的感知圖像更具視覺沖擊力,它比“抽象的語言符號(hào)更能感染讀者,引發(fā)情感效應(yīng)”。如果本文中的三個(gè)隱喻用純語言形式體現(xiàn),勢(shì)必與漫畫作者想要達(dá)到的情感效果相差甚遠(yuǎn)。多模態(tài)隱喻借助多種媒介,充分調(diào)動(dòng)人的感知,使死板的文字灌輸變成可觀、可感的視覺腳本。鑒于多模態(tài)隱喻敘事性、動(dòng)態(tài)性與鮮活性的特點(diǎn),F(xiàn)orceville&Urios-Aparisi(2009:11)把概念隱喻公式“A是B”理解為“正在進(jìn)行的A是正在進(jìn)行的B”(A-ING IS B-ING)。本文所討論的政治漫畫個(gè)案不是單調(diào)的文字鋪陳,它更像一個(gè)富有特定情境的多維故事,里面有巨龍與勞動(dòng)者,有中國(guó)與美國(guó),有貪婪欲望與卑微無奈。
正是因?yàn)槲淖峙c圖像的創(chuàng)造性應(yīng)用,多模態(tài)隱喻或轉(zhuǎn)喻在政治漫畫的詮釋過程中才更令人尋味。這兩種影響視覺感知的表意符號(hào)相互配合、相互制約,“共同誘發(fā)和引導(dǎo)對(duì)隱喻的識(shí)別、意義的篩選和解讀”(趙秀鳳2011:7)。
作為人類認(rèn)知基礎(chǔ)的隱喻與轉(zhuǎn)喻不僅僅局限于語言文字,它可以通過諸如圖像、聲音、手勢(shì)等多種符號(hào)系統(tǒng)聯(lián)合呈現(xiàn)。多模態(tài)隱喻與轉(zhuǎn)喻具有強(qiáng)大的生命力,一定程度上它能傳達(dá)語言隱喻所不能傳達(dá)的視角與情感。通過對(duì)一副政治漫畫的個(gè)案研究,本文進(jìn)一步印證了,⑴分析多模態(tài)語類特點(diǎn)的重要性。其中政治漫畫多數(shù)以負(fù)面的隱喻引導(dǎo)讀者的情感和價(jià)值取向,以達(dá)到作者的交際目的;⑵ 轉(zhuǎn)喻是比隱喻更為基礎(chǔ)的認(rèn)知方式。它不僅能誘發(fā)隱喻,是隱喻最終形成的出發(fā)點(diǎn),而且制約映射,使解讀限定在一定的框架之內(nèi);⑶與體驗(yàn)意義相比,文化規(guī)約性對(duì)隱喻與轉(zhuǎn)喻的解讀可能更具解釋性;⑷文字-圖像互補(bǔ)式的多模態(tài)語篇為隱喻增添開放性與故事性,調(diào)動(dòng)感知維度,突顯情感效應(yīng)。
[1]Forceville,C.Pictorial Metaphor in Advertising[M].London/New York:Routledge,1996
[2]馮德正,邢春燕.空間隱喻與多模態(tài)意義建構(gòu)—以汽車廣告為例[J].外國(guó)語,2011(3)
[3]潘艷艷.政治漫畫中的多模態(tài)隱喻及身份構(gòu)建[J].外語研究,2011(1)