国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

概念整合理論視角下的雪萊詩(shī)歌通感隱喻探析*

2013-10-23 12:16:07王晶芝朱淑華
外語(yǔ)學(xué)刊 2013年3期
關(guān)鍵詞:雪萊通感語(yǔ)言學(xué)

王晶芝 朱淑華

(東北師范大學(xué),長(zhǎng)春 130024;吉林大學(xué), 長(zhǎng)春 130012)

概念整合理論視角下的雪萊詩(shī)歌通感隱喻探析*

王晶芝 朱淑華

(東北師范大學(xué),長(zhǎng)春 130024;吉林大學(xué), 長(zhǎng)春 130012)

隱喻的認(rèn)知特點(diǎn)使其具有豐富的語(yǔ)言創(chuàng)新功能,因此在不同領(lǐng)域內(nèi)隱喻常被用來(lái)表達(dá)言說(shuō)者的思想:文學(xué)家以其表達(dá)自己的人文思想,科學(xué)家以其描述他們的研究發(fā)現(xiàn),教師使用隱喻來(lái)增強(qiáng)其傳授知識(shí)的效果,政治家采用隱喻手段來(lái)表達(dá)其政治觀點(diǎn)。通感隱喻可以幫助人們從認(rèn)知這一視角來(lái)正確認(rèn)識(shí)世界。本文以雪萊詩(shī)歌為文本,將概念整合理論運(yùn)用到通感隱喻的分析中,探討通感隱喻在雪萊詩(shī)歌中的表現(xiàn)形式、通感隱喻遷移的總體趨勢(shì)以及通感隱喻的構(gòu)建方式。

概念整合理論;通感隱喻;雪萊詩(shī)歌

1 概念整合理論框架

概念整合理論(Conceptual Blending Theory)的鼻祖是以弗科尼亞(Fauconnier)為代表的一些美國(guó)學(xué)者。該理論中的“概念整合”是指心理空間(mental space)的整合,或者稱作心理空間的合成,而心理空間指的是人們?cè)谶M(jìn)行交談和思考時(shí)為了達(dá)到局部理解與行動(dòng)的目的而構(gòu)建的概念集(conceptual packet)。心理空間理論最早由弗科尼亞(1984) 在其法語(yǔ)著作《心理空間:自然語(yǔ)言語(yǔ)義建構(gòu)面面觀》(Espacesmentaux:Aspectsdelaconstructiondusensdansleslanguesnaturelles) 中提出,一年之后弗科尼亞(1985)將其改為英語(yǔ)MentalSpaces:AspectsoftheConstructionoftheMeaninginNaturalLanguages(《心理空間:自然語(yǔ)言語(yǔ)義建構(gòu)面面觀》)并出版,從此,語(yǔ)言學(xué)者對(duì)心理空間理論給予了普遍的重視。基于心理空間理論,弗科尼亞(Fauconnier 1997; Fauconnier and Turner 1994, 1996, 2002)繼續(xù)進(jìn)一步創(chuàng)建并發(fā)展了概念整合理論,它與心理空間理論在意義構(gòu)建中都是起著重要作用的理論,在認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中自成體系。

本文從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的視角將概念整合理論運(yùn)用到通感隱喻分析中。Sternberg認(rèn)為,認(rèn)知就是思維過(guò)程(Sternberg 1999)。具體來(lái)講,認(rèn)知過(guò)程是指人們?cè)谏鐣?huì)文化環(huán)境中獲得信息,并對(duì)信息加工的處理過(guò)程。對(duì)信息進(jìn)行加工處理是與對(duì)已知信息進(jìn)行調(diào)用相關(guān)聯(lián)的,并調(diào)節(jié)構(gòu)成新信息。信息的讀取、加工和貯存過(guò)程就是信息處理的內(nèi)部過(guò)程,它以神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)為主要物質(zhì)基礎(chǔ),同時(shí)也是人認(rèn)識(shí)外部世界并取得經(jīng)驗(yàn)的過(guò)程。在語(yǔ)言系統(tǒng)的操作中涉及到的“社會(huì)文化變體”、“語(yǔ)言理解的推理過(guò)程”、“語(yǔ)言系統(tǒng)及其基本屬性”都可以較好地在認(rèn)知系統(tǒng)和過(guò)程的框架中進(jìn)行研究(程琪龍 2004:1)。概念整合理論與心理空間理論在國(guó)際語(yǔ)言學(xué)界產(chǎn)生了很大的影響,近年來(lái)也得到了我國(guó)語(yǔ)言學(xué)界很高的重視。

概念整合理論是認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的新發(fā)展。在這一理論指導(dǎo)下,許多認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)家都從不同的視角對(duì)概念整合的心理空間維度、映射機(jī)制和整合程序等問(wèn)題進(jìn)行了深入的探討,其研究涉及到以下幾個(gè)主要方面: (1)概念整合空間是多維的; (2)整合過(guò)程是有序的;(3)概念整合離不開(kāi)有形支點(diǎn);(4)整合與分割是相對(duì)的;(5)文化、感情因素對(duì)概念整合的影響?!八麄兊难芯繉?duì)意義構(gòu)建的動(dòng)態(tài)性”、“心智空間的無(wú)限性”、“概念映射的連通性”、“意義生成的激活性”等作出了合理的解釋,展示了概念整合理論對(duì)意義生成的科學(xué)解釋力(王正元 2006:15, 鄧瀅 2011)。

概念整合理論的發(fā)展與基本觀點(diǎn)主要表現(xiàn)為如下幾個(gè)方面。

第一,概念整合理論是在心理空間與概念隱喻理論的基礎(chǔ)上發(fā)展起來(lái)的。1994年至今,《心理空間》(MentalSpace)( 1994)、《思維與語(yǔ)言的映射》(MappingsinThoughtandLanguage)(1997)、《我們思維的方式》(TheWayWeThink)(2002)和《概念整合》(ConceptualIntegration)(2001)等一系列著作及論文的問(wèn)世,揭示了語(yǔ)義建構(gòu)的動(dòng)態(tài)認(rèn)知過(guò)程,如今概念整合已演進(jìn)為話語(yǔ)理解與話語(yǔ)管理的綜合性認(rèn)知理論。概念整合涉及到多個(gè)心理空間、輸入空間以及跨空間映射與選擇性投射等一套完整靈活的運(yùn)作機(jī)制。話語(yǔ)的意義構(gòu)建須要激活兩個(gè)輸入空間,兩者之間相互映射,其共有的結(jié)構(gòu)與信息被投射到類屬空間當(dāng)中,在整合的過(guò)程中,兩個(gè)輸入空間的內(nèi)容有選擇地被投射到合成空間中,并在人們長(zhǎng)期記憶中的信息模式與背景知識(shí)的作用下進(jìn)行組合、匹配與擴(kuò)展,進(jìn)而形成層創(chuàng)結(jié)構(gòu)。

第二,整個(gè)概念整合的過(guò)程是建立在類比、遞歸、心理模式化、概念包、知識(shí)框架等心理活動(dòng)基礎(chǔ)上的認(rèn)知操作過(guò)程。它動(dòng)態(tài)地解釋大腦認(rèn)知過(guò)程以及語(yǔ)義的構(gòu)建,該理論被廣泛地應(yīng)用于各個(gè)領(lǐng)域,如數(shù)學(xué)、社會(huì)科學(xué)、計(jì)算機(jī)、翻譯、語(yǔ)言學(xué)、文學(xué)、音樂(lè)等(羅飛 2012:35)。

弗科尼亞在其著作《思維和語(yǔ)言的映射》中將隱喻機(jī)制與其他語(yǔ)言性及認(rèn)知性現(xiàn)象融合為一處,創(chuàng)造出一套迥異的“概念整合”(conceptual blending)或“概念合成”(conceptual integration)理論。在隨后的著作《概念整合的原則》(PrinciplesofConceptualIntegration)(Fauconnier & Turner, 1998)和《我們的思維方式》(The Way We Think)(Fauconnier & Turner, 2002)中,弗氏等人又制定了概念整合的運(yùn)作法則,逐漸發(fā)展并完善了概念整合理論。概念整合理論探討意義構(gòu)建的動(dòng)態(tài)性、心智空間的無(wú)限性、概念映射的連通性、意義生成的激活性,對(duì)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響(孫毅 陳朗 2008:14-16)

概念整合理論對(duì)語(yǔ)言研究起到了一定的推動(dòng)作用,拓寬了語(yǔ)言研究的思路,啟發(fā)我們對(duì)從前的語(yǔ)言研究進(jìn)行總結(jié)和再思考,去認(rèn)識(shí)它對(duì)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)所產(chǎn)生的深遠(yuǎn)影響。比如,運(yùn)用概念整合理論,我們可以從認(rèn)知的角度探討通感隱喻,進(jìn)一步分析并證實(shí)這一隱喻現(xiàn)象是否體現(xiàn)在人類的認(rèn)知上。通感隱喻可以幫助人們從認(rèn)知的視角來(lái)正確認(rèn)識(shí)世界,從而推進(jìn)語(yǔ)言研究的進(jìn)一步發(fā)展。

總之,概念整合理論對(duì)語(yǔ)言學(xué)發(fā)展以及提高文學(xué)語(yǔ)篇分析水平都具有積極的推動(dòng)作用,它為語(yǔ)言研究及英語(yǔ)教學(xué)都提供了新的思考角度。當(dāng)然,任何理論體系都有其不完美的地方,概念整合理論也不例外,還有待于進(jìn)一步完善。但是,這并不會(huì)阻礙我們運(yùn)用這一理論對(duì)一些語(yǔ)言現(xiàn)象進(jìn)行解釋或?qū)虒W(xué)進(jìn)行應(yīng)用研究。

2 雪萊詩(shī)歌中通感隱喻分析

“人的一個(gè)感官被激活, 聯(lián)想或和聲的作用使另一感官出現(xiàn)共鳴,這種感知相互聯(lián)通的現(xiàn)象稱為通感。反映在語(yǔ)言表達(dá)上, 就是通感隱喻?!?王牧群 2009:132)通感隱喻是隱喻的一種特殊類型,長(zhǎng)期以來(lái),人們對(duì)通感隱喻一直抱有一種好奇心,國(guó)內(nèi)外各個(gè)領(lǐng)域的專家學(xué)者也紛紛對(duì)此進(jìn)行研究。以往的研究多關(guān)注于通感隱喻的認(rèn)知共性,但卻缺乏對(duì)其生成機(jī)制的研究。目前,通感隱喻已經(jīng)成為一門很有發(fā)展前景的多學(xué)科研究課題。 隨著認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展,通感不僅被當(dāng)做一種修辭手段,而且也是人們從認(rèn)知的角度進(jìn)行思考和行動(dòng)的基本模式,其特殊之處表現(xiàn)在它是兩個(gè)或多個(gè)感官域之間的映射和遷移,在人類認(rèn)知方面發(fā)揮著重要的作用。

王寅認(rèn)為,“在不同的語(yǔ)言社團(tuán)中人們對(duì)相同的事件會(huì)有不同的感知方式和認(rèn)知能力,映射的結(jié)構(gòu)和程序也不盡相同,因此對(duì)同一基本事件,在不同語(yǔ)言中能映射出相同的或不同的句法結(jié)構(gòu),這就形成了相同或不同的語(yǔ)法形式。同樣,不同的語(yǔ)言形式中通感隱喻的運(yùn)用也會(huì)體現(xiàn)人們的認(rèn)知能力”(王寅 2003:20)。

詩(shī)歌語(yǔ)言是人類最為精練的話語(yǔ)表現(xiàn)形式之一,在較短的文字內(nèi)表達(dá)很多的信息,通感隱喻的創(chuàng)作手法發(fā)揮著至關(guān)重要的作用。

在20世紀(jì)80年代,世界著名的語(yǔ)言學(xué)家羅納德·蘭艾克(Ronald Langacker)提出了“空間語(yǔ)法”理論,從此揭開(kāi)了語(yǔ)言學(xué)理論研究的新篇章。萊考夫和約翰遜從隱喻的角度對(duì)語(yǔ)言與認(rèn)知的關(guān)系進(jìn)行了系統(tǒng)地闡述與分析,為認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展推波助瀾?!半[喻概念最初是由希臘思想家亞里士多德提出的,并在其著作《修辭學(xué)》和《詩(shī)學(xué)》中對(duì)隱喻的概念和現(xiàn)象進(jìn)行了系統(tǒng)地闡述?!?王晶芝 2012:99)在18世紀(jì)晚期,許多西方的詩(shī)人在其詩(shī)歌創(chuàng)作中就已經(jīng)開(kāi)始運(yùn)用隱喻來(lái)表現(xiàn)作者的思想了,其中,雪萊(Shelley 1792-1822)就是詩(shī)人中的典型代表。

英國(guó)浪漫主義詩(shī)人雪萊作為蜚聲世界詩(shī)壇的文學(xué)家,在其詩(shī)歌創(chuàng)作中大量采用通感隱喻的創(chuàng)作手段,為詩(shī)歌寫作的創(chuàng)新做出了重大貢獻(xiàn)。本研究以雪萊詩(shī)歌為文本,以點(diǎn)帶面,對(duì)通感隱喻在詩(shī)歌中的運(yùn)用進(jìn)行解析。

2.1 通感隱喻分析

雪萊詩(shī)歌的貢獻(xiàn)在于其積極浪漫主義的思想,而其詩(shī)歌創(chuàng)作所取得的成就則在于其語(yǔ)言的優(yōu)美運(yùn)用。此前,批評(píng)界對(duì)于其詩(shī)歌的研究主要著重于詩(shī)歌的主體和內(nèi)容,對(duì)其通感隱喻的認(rèn)知機(jī)制本身的探討幾乎處于空白狀態(tài)?;诟タ颇醽喓吞丶{的概念整合理論,本文主要從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的角度對(duì)雪萊詩(shī)歌中的通感隱喻進(jìn)行具體分析,包括其主要的源域、主要的目標(biāo)域、主要類型和映射的方向,這將有助于闡釋雪萊詩(shī)歌中通感隱喻的構(gòu)建過(guò)程及其意義。其中,雪萊詩(shī)歌通感隱喻的表現(xiàn)形式類別、通感隱喻的構(gòu)建是該研究的主要內(nèi)容。

19世紀(jì)的英國(guó)詩(shī)歌,尤其是浪漫派詩(shī)歌含有大量的通感隱喻,而雪萊詩(shī)歌是英國(guó)浪漫主義通感隱喻研究的典型范例。 雪萊詩(shī)歌中描述的所有事物都是能被看到、被聽(tīng)到、被觸摸到、被聞到或被嘗到的。雪萊詩(shī)歌中出現(xiàn)的所有形象都或多或少地?fù)碛懈泄儆∠?。因此,本文作者要?duì)雪萊詩(shī)歌中的通感隱喻作嘗試性的認(rèn)知研究。對(duì)雪萊詩(shī)歌中的通感隱喻進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析的結(jié)果如下表:(圖表里的數(shù)字是作者從雪萊詩(shī)歌作品中查找統(tǒng)計(jì)出來(lái)的)上表數(shù)據(jù)所示,99個(gè)通感隱喻中34個(gè)隱喻與嗅覺(jué)相關(guān)。相比之下,26個(gè)隱喻涉及觸覺(jué),19個(gè)隱喻與味覺(jué)有關(guān)。根據(jù)艾莉斯(Ellis)(1892)的語(yǔ)詞索引, 最令人難以置信的、同時(shí)也是最重要的事實(shí)是單詞“嗅覺(jué)”的各種變形在雪萊詩(shī)中出現(xiàn)67次。在涉及“嗅覺(jué)”的20個(gè)通感隱喻中,通過(guò)15個(gè)以單詞“嗅覺(jué)”的各種變形的出現(xiàn)形式提及了氣味的不同表達(dá)形式。因此,艾莉斯有關(guān)嗅覺(jué)的闡述大部分都是通感的。

源域目 標(biāo) 域視覺(jué)聽(tīng)覺(jué)嗅覺(jué)味覺(jué)觸覺(jué)溫度總計(jì)視覺(jué)1830425聽(tīng)覺(jué)4803419嗅覺(jué)68317味覺(jué)2260313觸覺(jué)26311溫度639總計(jì)1429176151899

就實(shí)際統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)而言,雪萊詩(shī)歌的大多數(shù)通感隱喻與嗅覺(jué)關(guān)系不大,相反,雪萊詩(shī)歌的大多數(shù)通感隱喻卻與視覺(jué)和聽(tīng)覺(jué)相關(guān)。下面將對(duì)雪萊詩(shī)歌中出現(xiàn)的通感隱喻的源域與目標(biāo)域分別進(jìn)行分析和討論。

2.11 主要的源域

基于上面表格里的數(shù)據(jù),雪萊詩(shī)歌中出現(xiàn)的通感隱喻的源域分布等級(jí)可以這樣闡述:視覺(jué) 〉聽(tīng)覺(jué) 〉嗅覺(jué) 〉味覺(jué)。

當(dāng)我們討論感官或知覺(jué)的時(shí)候,視覺(jué)略顯復(fù)雜,在級(jí)別排序中它是最高的感覺(jué)形式。而且,它是通感意向的重要提供者之一。除此之外,它的主要接受者通常都是聽(tīng)覺(jué)。同樣,雪萊詩(shī)歌中視覺(jué)和聽(tīng)覺(jué)所占百分比數(shù)值較大,這種結(jié)果不是一種偶然。根據(jù)烏爾曼(Ullmann 1964)的觀點(diǎn),這種普遍的發(fā)現(xiàn)比較容易解釋。因?yàn)橐曈X(jué)是最明顯的感覺(jué),并且,大多數(shù)信息都是從這種感官里獲得的,甚至很多語(yǔ)言表達(dá)法都依賴視覺(jué)感官。我們收集并分析了大量的與視覺(jué)相關(guān)的表達(dá)語(yǔ)以及其他一些感官表達(dá)語(yǔ),結(jié)果證明視覺(jué)表達(dá)語(yǔ)比其他多種感官表達(dá)語(yǔ)都更豐富。在解釋由視覺(jué)引起的基本向下遷移的現(xiàn)象時(shí),烏爾曼的解釋所起作用更好些。然而,從相反路徑上看它的作用不大。也就是說(shuō),它無(wú)法解釋為什么視覺(jué)經(jīng)驗(yàn)往往被映射到聽(tīng)覺(jué)方面而非其他獨(dú)立的、不同的感覺(jué)形式,包括觸覺(jué)、味覺(jué)和嗅覺(jué)。雖然聽(tīng)覺(jué)位居感官的上一層面,這種不一致的原因是可以理解的。我們可以作如下解釋,顯然,視覺(jué)與聽(tīng)覺(jué)都位居上一層面,因?yàn)閺囊曈X(jué)與聽(tīng)覺(jué)路徑中我們可以獲得80%的信息。二者都是高度發(fā)達(dá)的、具有鮮明區(qū)分的感官系統(tǒng),它們只能在意義與復(fù)雜結(jié)構(gòu)方面被比較。顯而易見(jiàn),聽(tīng)覺(jué)往往會(huì)通過(guò)應(yīng)用從視域的遷移而被強(qiáng)化。

根據(jù)上面的圖表數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì),我們可以發(fā)現(xiàn)最重要的通感源是視覺(jué),它位于感官級(jí)別的頂端,是最發(fā)達(dá)和最上一層的感覺(jué)形式。

我們不妨把這個(gè)分析結(jié)果與烏爾曼的作一比較。鑒于烏爾曼沒(méi)能提供他的研究結(jié)果的完整具體的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù),我們姑且運(yùn)用濟(jì)慈詩(shī)中的通感隱喻作為法語(yǔ)和英語(yǔ)源域感官級(jí)別的樣例。

英語(yǔ):觸覺(jué)>視覺(jué)>味覺(jué)>溫度>聽(tīng)覺(jué)>嗅覺(jué)

法語(yǔ):觸覺(jué)>視覺(jué)>味覺(jué)>聽(tīng)覺(jué)>溫度>嗅覺(jué)

由此可以得出結(jié)論, 目前的研究結(jié)果與烏爾曼的研究級(jí)別是平行的,其中,主要的源域是視覺(jué),正如我們從研究中所獲得的結(jié)果一樣,上述通感的源域級(jí)別似乎是驚人的一致。

2.12 主要的目標(biāo)域

當(dāng)我們分析通感隱喻的源域時(shí),自然就要討論目標(biāo)域,因?yàn)榇蠖鄶?shù)題目都是相互聯(lián)系的。對(duì)雪萊詩(shī)歌中的通感隱喻目標(biāo)域的分級(jí)研究得出下列統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù):

聽(tīng)覺(jué)>溫度>嗅覺(jué)>觸覺(jué)

從上述目標(biāo)域?qū)蛹?jí)分布看,雪萊詩(shī)歌中聽(tīng)覺(jué)是主要的目標(biāo)域,這一點(diǎn)與烏爾曼的層級(jí)分布理論是一致的。從層級(jí)分布的視角看,視覺(jué)感是最為明顯、最有目的性的目標(biāo)域,因?yàn)橐曈X(jué)感在多種感官中位居最上層。不管怎樣,實(shí)際上在所有目標(biāo)域中聽(tīng)覺(jué)位居首位。在與上圖數(shù)據(jù)顯示的目標(biāo)域進(jìn)行比較時(shí),這種分歧又會(huì)與相對(duì)來(lái)說(shuō)不太充分的聽(tīng)覺(jué)概念相關(guān)聯(lián)。所以, 對(duì)聽(tīng)覺(jué)而言更多地依賴輸入表達(dá)語(yǔ),它成為通感遷移的接受者是可以理解的。

下面是烏爾曼和戴(1996)對(duì)隱喻研究得出的目標(biāo)域?qū)蛹?jí)分布式, 回顧這兩位學(xué)者的研究成果有益于發(fā)現(xiàn)通感遷移中何為主要的目標(biāo)域。

烏爾曼的研究成果如下:

英語(yǔ): Hearing﹥Vision﹥Touch﹥Temperature﹥ Smell﹥Taste

法語(yǔ):Hearing﹥Vision﹥Smell﹥Temperature﹥Touch﹥Taste

戴的研究成果如下:

英語(yǔ): Hearing﹥Vision﹥Smell﹥Temperature﹥Touch﹥Taste

德語(yǔ):Hearing﹥Smell﹥Vision﹥Temperature﹥Touch﹥Taste

從上述這些相似的研究中我們可以發(fā)現(xiàn),在所有被研究的語(yǔ)言中通感遷移的普遍目標(biāo)域都是聽(tīng)覺(jué)和視覺(jué)。 總結(jié)上述研究后我們可以發(fā)現(xiàn),無(wú)論是通感隱喻的源域還是目標(biāo)域都不是胡亂分層級(jí)的,而是與認(rèn)知普遍特征相一致的,這種特征具有不同語(yǔ)言中出現(xiàn)的平行或相似的明示的性質(zhì)。

2.13 通感隱喻以聽(tīng)覺(jué)為目標(biāo)域的表現(xiàn)形式

1)視覺(jué)→聽(tīng)覺(jué)

從18世紀(jì)英國(guó)詩(shī)歌的可感知意向的重要程度上來(lái)看,視覺(jué)與聽(tīng)覺(jué)是重要的媒介。就日常交流而言,這兩種感覺(jué)注定被認(rèn)為是最重要的感覺(jué)。盲目與聾啞造成的精神創(chuàng)傷與味覺(jué)、嗅覺(jué)失靈造成的恐懼之間無(wú)法進(jìn)行比較。對(duì)我們大多數(shù)人而言,眼睛和耳朵會(huì)使人們感知世界,在很大程度上宇宙主要是由視覺(jué)與聽(tīng)覺(jué)材料構(gòu)成。但是,其他的感覺(jué),尤其是積極地觸摸不具有看和聽(tīng)?zhēng)?lái)的同樣的重要性。所以,在雪萊詩(shī)歌中從視覺(jué)到聽(tīng)覺(jué)的通感是最原始、最普遍的通感隱喻。

雪萊詩(shī)歌中有多種平行的從視覺(jué)到聽(tīng)覺(jué)的比喻,例如:

Sound and Dimness

Ay, even thedimwords which obscure thee now

Flash, lightning-like with unaccustomed glow

— Shelley: Episychidion, L 33-34.

Sound and Transparency

Oh, gentle Moon, thycrystalaccentspierce

The caverns of my pride’s deep universe

— Shelley:PrometheusUnbound, Act IV, L 499-599.

所有的小或次類型都是從視覺(jué)到聽(tīng)覺(jué)的比喻, 每一個(gè)類型都是以單個(gè)的或基本的視覺(jué)特征為基礎(chǔ)。以至于沒(méi)有視覺(jué)到聽(tīng)覺(jué)的遷移幾乎就沒(méi)有詩(shī)歌或音樂(lè)的典型的或有影響的闡述。

2)觸覺(jué)→聽(tīng)覺(jué)

通常來(lái)講,“觸覺(jué)”指的是觸摸的感覺(jué),牛津英語(yǔ)大詞典把它定義為身體的某部位通過(guò)與某種物體接觸所獲得的那種感覺(jué)。和其它感官有鮮明差別的是觸覺(jué)是不經(jīng)過(guò)中間媒介的,它是直接的。所以說(shuō),觸覺(jué)是以聽(tīng)覺(jué)為目標(biāo)域的通感隱喻的積極的源域。

Sound and Sharpness

‘Our God alone is God!’ — and slaughter now

Would have gone forth, when from beneath a cowl

A voice came forth, which pierced like ice through every soul.

— Shelley:TheRevoltofIslam. Canto X, L 4069-4071

Sound and Weight

The weight of his exterminating curse

How light!...

— Shelley:QueenMab, L 65-66

3)味覺(jué)→聽(tīng)覺(jué)

在感覺(jué)系統(tǒng)中,味覺(jué)和嗅覺(jué)是緊密相連的??偟恼f(shuō)來(lái), 日常生活中存在5種味覺(jué):甜、酸、苦、辣和咸,每種味覺(jué)都能用來(lái)賦予某種相等值的感覺(jué)。吃飯或就餐不只被認(rèn)為是一種生活、健康所需,它也是一種令人享樂(lè)或討厭的基本感覺(jué)。 事實(shí)上,我們經(jīng)常用“酸”來(lái)表示不舒服、不愉快或痛苦的感覺(jué)。除此之外,從心理學(xué)分析的視角來(lái)看,“酸”也用來(lái)表示有些痛苦以及力量或權(quán)利的缺失之意?!疤稹北硎据p松愉快的感覺(jué)。當(dāng)然,“苦”表示一種不愉快狀態(tài)的感覺(jué)?!袄薄笨梢杂脕?lái)表示一種心理狀態(tài),也能表示使用的不同種手段和方法,人們吃辣味的東西以發(fā)泄不愉快的情感。相反,“咸”是一種明顯不同的感覺(jué),我們幾乎不能用它來(lái)表示某種感覺(jué)。在聽(tīng)覺(jué)和不同的味覺(jué)之間經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)一些比喻,在雪萊詩(shī)歌中,音樂(lè)味道的描述隨處可見(jiàn)。例如:

Once gone you cannot now recall your sister’s peace;

Your own extinguished years of youth and hope;

Nor your wife’sbitterwords.

— Shelley: The Cenci. Act III, Scene II, L 54-56.

當(dāng)然,雪萊詩(shī)歌中通感隱喻的表現(xiàn)形式還有以視覺(jué)為目標(biāo)域的類型,如溫度→視覺(jué)、觸覺(jué)→視覺(jué)、味覺(jué)→視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)→視覺(jué)。

除此之外,雪萊詩(shī)歌中通感隱喻的表現(xiàn)形式還有從味覺(jué)到嗅覺(jué)的各種類型、多種感覺(jué)混合的類型等。

總之,經(jīng)過(guò)統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)得出雪萊詩(shī)歌通感隱喻的表現(xiàn)形式大致可以分為3類:以聽(tīng)覺(jué)為目標(biāo)域的通感隱喻、以視覺(jué)為目標(biāo)域的通感隱喻、從味覺(jué)到嗅覺(jué)的通感隱喻、多感官之間映射的通感隱喻。

2.2 概念整合理論與通感隱喻的結(jié)合

“概念整合理論是一個(gè)探索人類信息一體化,即整合的理論框架。Fauconnier和Turner (1998)主張?jiān)陬愅?、隱喻、虛擬、概念結(jié)合,甚至在詞匯結(jié)構(gòu)的理解等意義的創(chuàng)造性建構(gòu)中,有一小組局部地合成的過(guò)程在起作用?!?王勤玲 2005:42-43)

概念整合理論關(guān)系到語(yǔ)言、意象和推理結(jié)構(gòu)在概念域之間的系統(tǒng)投射,概念整合理論提出了對(duì)這種投射的限制。概念整合理論處理兩個(gè)心理表征之間的關(guān)系;概念整合理論是4個(gè)空間的多向投射,它關(guān)心的是生命力較短的新穎的概念化。

本文用概念整合理論闡釋雪萊詩(shī)歌中通感隱喻的構(gòu)建過(guò)程。因?yàn)楦拍钫侠碚摪鴱?fù)雜的認(rèn)知過(guò)程,它能夠合理地解釋一些新奇的、創(chuàng)造性的表達(dá)方式,所以概念整合理論能夠更清晰地闡釋通感隱喻的構(gòu)建機(jī)制。

3 雪萊詩(shī)歌中通感隱喻的認(rèn)知機(jī)制

運(yùn)用萊考夫(Lakoff)和約翰遜(Johnson)的體驗(yàn)哲學(xué)理論和概念隱喻理論以及弗科尼亞和特納的概念整合理論,從認(rèn)知的角度分析通感隱喻的本質(zhì),可以進(jìn)一步揭示出語(yǔ)言與思維之間的關(guān)系。上一節(jié)中我們簡(jiǎn)要分析和探討了雪萊詩(shī)歌中通感隱喻的表現(xiàn)形式。人們發(fā)現(xiàn)在科學(xué)思維中,在對(duì)新概念的探索和闡述中,隱喻是一種重要的工具和手段。因?yàn)槿祟愐J(rèn)知周圍的世界,探索未知的領(lǐng)域,需要借助已知的概念系統(tǒng),并將此“映射”到未知的領(lǐng)域,以獲得新的知識(shí)和理解(王晶芝 楊忠 2010:99)。萊考夫和約翰遜在《我們賴以生存的隱喻》一書中提出了概念隱喻理論,這一理論思想是該書的靈魂所在。萊考夫和約翰遜(1980)認(rèn)為,“隱喻滲透于日常生活中,不但滲透在語(yǔ)言里, 也滲透在思維和活動(dòng)中。我們借以思維和行動(dòng)的普通概念系統(tǒng)在本質(zhì)上基本是隱喻的”。概念隱喻理論在該論題中只是用來(lái)解釋雪萊詩(shī)歌中的通感隱喻的一個(gè)理論,同時(shí)該論題還運(yùn)用概念整合理論解釋雪萊詩(shī)歌中的通感現(xiàn)象。雪萊詩(shī)歌中的通感已經(jīng)跳出了心理學(xué)范疇,形成了自己獨(dú)特的創(chuàng)作手法和詩(shī)藝形式,使讀者耳目一新。

王寅認(rèn)為,“認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言的體驗(yàn)性, 著力挖掘語(yǔ)言是如何通過(guò)體驗(yàn)和認(rèn)知形成的, 分析語(yǔ)言表達(dá)背后的認(rèn)知機(jī)制, 透析出人們認(rèn)知世界的基本方法”(王寅 2005:45)。

體驗(yàn)、感知和肌肉運(yùn)動(dòng)能力是形成概念的主要渠道,隱喻使大部分概念得以形成, 大部分概念的存在都不能“行使自己的權(quán)利”, 都要依賴于身體的心智能力, 都要基于身體經(jīng)驗(yàn)。雪萊詩(shī)歌中的語(yǔ)言表達(dá)體現(xiàn)了人類對(duì)外部世界各種現(xiàn)象深刻的感悟, 起到了產(chǎn)生創(chuàng)造力、想象力、豐富人類的概念系統(tǒng)和情感表達(dá)的作用。雪萊詩(shī)歌里的通感隱喻是詩(shī)人情感體驗(yàn)的自然表白, 而且?guī)в袠O其人性化的意味。王寅指出,“ 認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)著重講述人在認(rèn)識(shí)客觀世界里擔(dān)當(dāng)?shù)闹黧w角色。如此就彰顯了語(yǔ)言的人文性, 因?yàn)槿耸求w驗(yàn)的主體。在對(duì)客觀世界體驗(yàn)的過(guò)程中, 人始終扮演著最重要的角色。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)要研究語(yǔ)言背后的人性特點(diǎn)和人文精神”(王寅 2005:6)。就這方面而言, 對(duì)詩(shī)歌語(yǔ)言背后的認(rèn)知機(jī)制進(jìn)行探討, 揭示詩(shī)人心智的體驗(yàn)性和作品意象的體驗(yàn)性對(duì)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的研究有重要的意義。

從認(rèn)知角度來(lái)看, 通感隱喻是人與客觀世界互動(dòng)過(guò)程中的體驗(yàn)而非修辭手段, 是一種心理和生理過(guò)程。

根據(jù)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的觀點(diǎn) 感官在先,心智在后, 心智能夠驗(yàn)證感官, 感官與心智共同作用才能獲得正確的認(rèn)識(shí)(鄧瀅 2011,王寅 2004)。

對(duì)雪萊詩(shī)歌的研究多以其詩(shī)歌的主題和內(nèi)容為主,因此,從認(rèn)知角度對(duì)雪萊詩(shī)歌的通感進(jìn)行研究會(huì)給詩(shī)歌的創(chuàng)作和賞析帶來(lái)新的啟迪和指導(dǎo)意義。

程琪龍. 從理論到模式的語(yǔ)言學(xué)論證[J].中國(guó)外語(yǔ),2004(1).

鄧 瀅. 俄語(yǔ)動(dòng)詞體的預(yù)設(shè)功能[J]. 外語(yǔ)教學(xué), 2011(3).

鄧 瀅. 俄語(yǔ)體與持續(xù)時(shí)間結(jié)構(gòu)組合規(guī)律的認(rèn)知語(yǔ)義闡釋[J]. 外語(yǔ)學(xué)刊, 2011(5).

胡壯麟. 認(rèn)知隱喻學(xué)[M]. 北京:北京大學(xué)出版社, 2004.

羅 飛. 概念整合理論下的英語(yǔ)教學(xué)[J]. 海外英語(yǔ)(基礎(chǔ)外語(yǔ)教育), 2012 (1).

孫 毅 陳 朗.概念整合理論與概念隱喻觀的系統(tǒng)性對(duì)比研究[J]. 北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào), 2008 (6).

王牧群. 外國(guó)詩(shī)歌審美通感的認(rèn)知機(jī)制與體驗(yàn)哲學(xué)[J]. 外語(yǔ)學(xué)刊, 2009(4).

王晶芝 楊 忠. 概念隱喻理論的再思考[J]. 東北師范大學(xué)學(xué)報(bào), 2010(3).

王勤玲. 概念隱喻理論與概念整合理論的對(duì)比研究 [J].外語(yǔ)學(xué)刊, 2005(1).

王 寅. 體驗(yàn)哲學(xué)和認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)對(duì)句法成因的解釋[J]. 外語(yǔ)學(xué)刊, 2003(1).

王 寅. 語(yǔ)言的體驗(yàn)性——從體驗(yàn)哲學(xué)和認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)看語(yǔ)言體驗(yàn)觀[J]. 外語(yǔ)教學(xué)與研究, 2005 (1).

王正元. 概念整合理論的發(fā)展與理論前沿[J].四川外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào), 2006(6).

Day, S. Synaesthesia and Synaesthetic Metaphors[OL]. http://Psyche. cs. Monash. Edu. au/v2/ Psyche-2-32-day. Html, 1996.

Fauconnier, G.MappingsinThoughtandLanguage[M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1997.

Lakoff, G. & Johnson, M.MetaphorsWeLiveBy[M]. Chicago and London: University of Chicago Press. 1980.

Sternberg, R.CognitivePsychology[M]. New York: Harcourt Brace College Publishers, 1999.

Ullmann, S.LanguageandStyle[M]. Oxford: Basic Blackwell, 1964.

【責(zé)任編輯王松鶴】

AStudyofSynaestheticMetaphorsinShelley’sPoemsfromthePerspectiveofConceptualBlendingTheory

Wang Jing-zhi Zhu Shu-hua

(Northeast Normal University, Changchun 130024, China; Jilin University, Changchun 130012, China)

The cognitive features of metaphors lead to their creative functions of language. Thus metaphors are often used to express speakers’ ideas: writers use metaphors to show their humanities; scientists use metaphors to describe their research discoveries; teachers use metaphors to make their teaching more effective and politicians use metaphors to express their political view points. The synaesthetic metaphors, which are a kind of special metaphors, can be employed to help people to know the world and understand the world better from the perspective of cognitive linguistics. Conceptual Blending Theory is applied in this research to elucidate the forms of synaesthesia, synaesthetic transfer tendency and the construction process in Shelley’s poems.

Conceptual Blending Theory; synaesthetic metaphor; Shelley’s poems

H0-05

A

1000-0100(2013)03-0036-6

2012-05-11

*本文系國(guó)家社科基金項(xiàng)目“體驗(yàn)式英語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐”(06BYY0220406)的子課題“建構(gòu)主義教學(xué)理論下體驗(yàn)式英語(yǔ)教學(xué)模式的探討”的階段性成果。

猜你喜歡
雪萊通感語(yǔ)言學(xué)
說(shuō)通感
征文通知:6G通感算融合
通感:一扇讓詩(shī)人不老實(shí)的門(外一則)
通感(外一篇)——孔武仲《乘風(fēng)過(guò)洞庭》
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)
一諾30年
名言名句
明天
語(yǔ)言學(xué)與修辭學(xué):關(guān)聯(lián)與互動(dòng)
語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)未來(lái)發(fā)展趨勢(shì)
青海省| 望奎县| 吴川市| 定南县| 称多县| 万安县| 拜城县| 宁津县| 大厂| 仙游县| 贵阳市| 平利县| 邯郸县| 沂南县| 临安市| 和林格尔县| 原阳县| 保靖县| 安化县| 湘潭县| 余干县| 南靖县| 屯留县| 库尔勒市| 松江区| 兴安盟| 息烽县| 建德市| 富源县| 宝丰县| 武清区| 武城县| 新营市| 许昌市| 巴青县| 吴桥县| 长春市| 滁州市| 龙江县| 翁源县| 五莲县|