王梓秋
(南京信息工程大學(xué) 語言文化學(xué)院,江蘇 南京 210044)
構(gòu)式語法自提出以來,便受到了國外學(xué)者的廣泛關(guān)注,我國學(xué)者對構(gòu)式語法(construction grammar)的認識與其視角下的現(xiàn)代漢語研究也頗具實用價值。如陸儉明(2008)討論了構(gòu)式語法理論的價值與局限,鄧云華(2007)、石毓智(2007)討論了構(gòu)式語法理論的進步與局限。作為一個產(chǎn)生于國外的語法,其研究視角與方式必有其不同于國內(nèi)研究的獨特性。本文試圖在理解國外語法學(xué)家的構(gòu)式理論的基礎(chǔ)上,思考現(xiàn)代漢語的構(gòu)式及構(gòu)式語法研究,以求教于學(xué)界。
構(gòu)式語法是認知語言學(xué)近年來的一項重要研究成果,在廣泛吸取其他語言學(xué)派研究成果的基礎(chǔ)上,構(gòu)式語法呈現(xiàn)出較為全面的解釋性與應(yīng)用性。在眾多研究理論中,又以Goldberg的近期研究為重點。
在Constructions:A Construction Grammar Approach to Argument Structure中,Goldberg(1995)對構(gòu)式的定義是:
C是一個構(gòu)式,當(dāng)且僅當(dāng)C是一個形式—意義的配對(Fi,Si),且C的形式(Fi)或意義(Si)的某些方面不能從C的構(gòu)成成分或其他先前已有的構(gòu)式中完全預(yù)測。
隨后,Goldberg(2006)在她的新作Constructions at Work中,對構(gòu)式進行了重新的定義:
語法分析的所有層面都涉及構(gòu)式,構(gòu)式是業(yè)已習(xí)得的形式和意義或話語功能的對子,包括詞素或詞、習(xí)語、部分由固定詞匯填充的短語結(jié)構(gòu)(如The Xer,the Yer),以及像Subj aux VPpp(PPby)這樣常見的結(jié)構(gòu)形式。
Goldberg先后對其理論進行了補充和修正,對比綜合她的前后理論,我們可以得出許多對構(gòu)式及構(gòu)式語法非常有用的推知。
推知Ⅰ在研究對象上,構(gòu)式涉及語法分析的任何層面。
語言的任何層面都存在構(gòu)式,從語音、語素、詞匯,大到句子、篇章等,它們都由構(gòu)式構(gòu)成。但它們并非雜亂無章的盲目堆砌,而是按照一定原則形成一個整體嚴密的構(gòu)式系統(tǒng)。
推知Ⅱ每一個構(gòu)式均有形式和意義兩個方面。
在語言中,所有語言項目發(fā)揮著自我的價值。無論處于何種條件下,在構(gòu)式研究的視角中,每一個構(gòu)式都由形式和意義配對而成。如cat是一個構(gòu)式,它由其形式層面的CAT三個語言符號和發(fā)音,以及一系列的關(guān)于cat的百科知識等各方面有機統(tǒng)一而成的意義層面構(gòu)成。
推知Ⅲ構(gòu)式不僅包含意義,而且具有話語功能。
這一點說明了構(gòu)式的應(yīng)用性,即不僅包含意義,而且具有話語功能。同一個構(gòu)式可能具備不同的話語功能,而不同的構(gòu)式可能表達不同的話語功能,這一切都包含于構(gòu)式之中。
推知Ⅳ構(gòu)式具有豐富的文化背景。
構(gòu)式只可作為一種概念應(yīng)用于語言學(xué)的研究,而不能作為一種普適的方法應(yīng)用于語言學(xué)的研究。構(gòu)式是無法窮盡的,不同的語言也存在不同的構(gòu)式。語言學(xué)家的任務(wù)是發(fā)現(xiàn)本族語中的構(gòu)式,并形成嚴密的構(gòu)式體系。每一個構(gòu)式的背后都聯(lián)系著豐富的百科知識,“簡單句構(gòu)式與反映出人類經(jīng)驗的基本情景的寓意結(jié)構(gòu)直接相聯(lián)”(Goldberg:1995)。
推知Ⅴ構(gòu)式作為一個整體,其形式或意義無法從其成分或先前已有的構(gòu)式中完全推知。
這一點是定義中內(nèi)涵最豐富,也是最重要的。由這一點,我們可以做出許多方面的分析,理解構(gòu)式是作為一個有機整體的概念。
1.構(gòu)式是一個整體
語言項目一旦成為構(gòu)式,則無論其復(fù)雜程度,我們都要以整體的視角對待。如boy和smart均為構(gòu)式,當(dāng)它們組合而成smart boy這一構(gòu)式時,我們就要以一個整體的視角對待它,要努力找出它們結(jié)合的平衡點,均衡smart和boy兩個方面,從而得出smart boy的整體概念。
2.構(gòu)式的形式或意義無法完全預(yù)測
因為構(gòu)式是個整體,所以我們不可能僅從其構(gòu)成成分一方面就預(yù)測出全部的形式或意義?!盁o法完全預(yù)測”暗示我們兩種情況:“部分信息預(yù)測”和“部分信息缺失”,即我們其實是可以從已知的其他成分中預(yù)測出部分信息的,但它們不完全或有缺失。而這些信息是冗余的,因為能預(yù)測這個構(gòu)式的信息只是其中的一小部分。
假設(shè)C是一個構(gòu)式,它由A、B兩個成分構(gòu)成,C所包含的信息總量為P,A和B所包含的信息總量分別為M和N。C的信息P是從M和N中部分提取出來的,即M和N對P來說冗余。命題“P﹦M+N”為假,P包含M和N中的部分內(nèi)容,卻不分別等于M或N,更不是兩者的全部或部分疊加。這是從構(gòu)式內(nèi)部進行分析,以構(gòu)式與構(gòu)式之間聯(lián)系的視角來看,C還可以從其他構(gòu)式C’中獲得預(yù)測,即C’包含的信息量P’中的某些但絕非全部信息,體現(xiàn)在C上,這就可以說明Goldberg(1995)所指的構(gòu)式的承繼聯(lián)接。
3.構(gòu)式內(nèi)部與構(gòu)式之間
Goldberg構(gòu)式定義的這一方面,反映出她本人對構(gòu)式與構(gòu)式內(nèi)部、構(gòu)式與構(gòu)式之間的關(guān)注。她指出構(gòu)式形式或意義無法從這些項目中完全預(yù)測,實際上暗示著構(gòu)式與構(gòu)式內(nèi)部、構(gòu)式與構(gòu)式之間或多或少存在著一定的關(guān)聯(lián)。她的定義是在否定構(gòu)式與構(gòu)式內(nèi)部、構(gòu)式與構(gòu)式的簡單疊加或完全對等或者說她在肯定構(gòu)式與構(gòu)式內(nèi)部、構(gòu)式與構(gòu)式的部分關(guān)聯(lián)。
筆者強調(diào),構(gòu)式只可作為一種概念應(yīng)用于語言學(xué)的研究,而不能作為一種普適的方法應(yīng)用于語言學(xué)的研究,這不是在抹殺不同語言構(gòu)式研究的借鑒意義,而是強調(diào)找出屬于本族語的構(gòu)式。
1.現(xiàn)代漢語中的構(gòu)式
談到漢語的結(jié)構(gòu),我們對它的研究早已開始,并且非常深透。因此,這很容易使很多研究者混淆漢語的結(jié)構(gòu)概念與構(gòu)式的概念。研究漢語構(gòu)式就應(yīng)該首先討論漢語中什么可以成為構(gòu)式,漢語構(gòu)式的基本形式有哪些,對它們有何規(guī)定等。
2.現(xiàn)代漢語的構(gòu)式體系
在現(xiàn)代漢語的構(gòu)式研究中,我們應(yīng)當(dāng)首先強調(diào)體系的建立。到底漢語中對構(gòu)式的定義如何,哪些是中心構(gòu)式,哪些是邊緣構(gòu)式。只有明確了我們自己的體系,在研究中才不會盲目跟風(fēng)、牽強附會。
3.深刻理解人類經(jīng)驗的重要作用
認知語言學(xué)強調(diào)人類經(jīng)驗的作用,因而構(gòu)式語法也繼承了這一點。從本質(zhì)上來看,一個構(gòu)式就是一個人類行為的高度概括。人類經(jīng)驗/人類生活被分割為構(gòu)式的網(wǎng)絡(luò),構(gòu)式在其中相互拼接,相互印證。
4.理解Goldberg定義的“不能完全預(yù)測”
從Goldberg的構(gòu)式定義中,我們可以啟發(fā)出對“不能完全預(yù)測”的理解。分析漢語構(gòu)式時,我們應(yīng)不斷強調(diào)整體概念。在前文的推知Ⅴ中,筆者已經(jīng)說明了對“不能完全預(yù)測”的理解。
5.構(gòu)式的廣泛應(yīng)用
國內(nèi)已有人將其應(yīng)用到語言習(xí)得之中,如李小華(2010)、王立非(2010)從第二語言習(xí)得的構(gòu)式語法視角分析構(gòu)式理論與啟示;陳滿華(2009)分析了構(gòu)式語法理論對二語教學(xué)的啟示;楊玉玲(2011)分析了構(gòu)式語法視角下的漢語國際教學(xué)新模式,等等。這是國內(nèi)一些學(xué)者的嘗試性探討,在深刻理解構(gòu)式語法理論的基礎(chǔ)上,隨著現(xiàn)代漢語構(gòu)式語法研究的不斷深入,相信會有更多的研究成果。
構(gòu)式語法產(chǎn)生于國外,國內(nèi)的運用還處于認識與探索階段,而深刻理解國外理論、全面分析國外的理論體系就顯得格外重要。構(gòu)式語法面對全然“陌生”的現(xiàn)代漢語必然出現(xiàn)一些“不適應(yīng)”的現(xiàn)象,我們應(yīng)設(shè)法找出共性、研究個性,創(chuàng)新出適合漢語的研究理論,取長補短。
[1]Adele E.Goldberg著.吳海波譯.構(gòu)式:論元結(jié)構(gòu)的構(gòu)式語法研究[M].北京:北京大學(xué)出版社,2007.
[2]牛保義.構(gòu)式語法理論研究[M].上海:上海外語教育出版社,2011.
[3]段業(yè)輝,劉樹晟.現(xiàn)代漢語構(gòu)式語法研究[M].北京:世界圖書出版公司北京公司,2009.
[4]陸儉明.構(gòu)式語法理論的價值與局限[J].南京師范大學(xué)文學(xué)院學(xué)報,2008(1).
[5]鄧云華,石毓智.構(gòu)式語法理論的進步與局限[J].外語教學(xué)與研究,2007(5).
[6]李小華,王立非.第二語言習(xí)得的構(gòu)式語法視角:構(gòu)式理論與啟示[J].外語學(xué)刊,2010(2).
[7]陳滿華.構(gòu)式語法理論對二語教學(xué)的啟示[J].語言教學(xué)與研究,2009(4).
[8]楊玉玲.構(gòu)式語法視角下的漢語國際教學(xué)新模式[J].現(xiàn)代語文,2010(10).