陳忠泉
斷 天 下 之 是 非 據(jù) 禮 據(jù) 律 而 已 矣 然 有 于 禮 不 合 于 律 必 禁 而 介然 孤 行 其 志 者。
親黨家有婢名柳青,七八歲時,主人即指與小奴益壽為婦,迨年十六七,合婚有日,益壽忽以博負逃。久而無耗,主人將以配他奴,誓死不肯。婢頗有姿,主人乘間挑之,許以側(cè)室,亦誓死不肯。乃使一媼說之曰:“汝既不肯負益壽,且暫從主人,當多方覓益壽,仍以配汝。如不從,既鬻諸遠方,無見益壽之期矣!”婢泣數(shù)日,竟俯首薦枕席,唯時時促覓益壽。
越三四載,益壽自投歸。主人如約為合巹。合巹之后,執(zhí)役如故,然不復與主人交一語。稍近之,輒避去;加以鞭笞,并賂益壽使逼脅,訖不肯從。無可如何,乃善遣之。臨行以小篋置主母前,叩拜而去。發(fā)之,皆主人數(shù)年所私給,纖毫不缺。
后益壽負販,婢縫紉,拮據(jù)自活,終無悔心。
余乙酉家居,益壽尚持銅磁數(shù)事來售,頭已白矣。問其婦,云已死。異哉,此婢不貞不淫,亦貞亦淫,竟無可位置,錄以待君子論定之。
(選自《閱微草堂筆記》)
1.下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是()
A.迨年十六七迨:等到。
B.乃使一媼說之曰說:勸說。
C.訖不肯從訖:完畢。
D.發(fā)之,皆主人數(shù)年所私給發(fā):打開。
2.下列句子中加點詞的意義和用法,相同的一組是()
A.主人即指與小奴益壽為婦
主人如約為合巹
B.益壽忽以博負逃
臨行以小篋置主母前
C.主人乘間挑之
稍近之,輒避去
D.乃使一媼說之
無可如何,乃善遣之
3.下列句子分別編為四組,全都直接表現(xiàn)柳青對益壽矢志不渝的愛情的一組是()
①主人將以配他奴,誓死不肯
②許以側(cè)室,亦誓死不肯
③俯首薦枕席
④賂益壽使逼脅,訖不肯從
⑤臨行以小篋置主母前
⑥益壽負販,婢縫紉
A.①②③B.④⑤⑥
C.①②④D.②③④
4.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項是()
A.婢女柳青在七八歲時被主人指為小奴益壽之婦,十六七歲時與益壽結(jié)婚,益壽后因賭博負債外逃,長期杳無音信。
B.益壽逃后“久而無耗”,柳青面臨著兩種難堪的選擇:一是遠嫁“他奴”,一是給主人當“側(cè)室”。最終她選擇以暫時的失身來換取將來和心上人的永久團聚。
C.柳青作了“側(cè)室”以后,時常催促主人尋找益壽,在主人面前毫不掩飾地坦露出“身在曹營心在漢”的心跡。
D.柳青被主人“遣之”時,“纖毫不缺”地送還“主人數(shù)年私給”這一細節(jié),體現(xiàn)了“威武不能屈”的柳青的身上“富貴不能淫”的優(yōu)秀品質(zhì)。
5.請用“/”給文中畫波浪線的句子斷句。
斷 天 下 之 是 非 據(jù) 禮 據(jù) 律 而 已 矣 然 有 于 禮 不 合 于 律 必 禁 而 介然 孤 行 其 志 者。
6.請將文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1)如不從,既鬻諸遠方,無見益壽之期矣。
譯文:
(2)余乙酉家居,益壽尚持銅磁數(shù)事來售,頭已白矣。
譯文:
二
種梨
文/蒲松齡
有鄉(xiāng)人貨梨于市,頗甘芳,價騰貴。有道士破巾絮衣丐于車前,鄉(xiāng)人咄之亦不去,鄉(xiāng)人怒,加以叱罵。道士曰:“一車數(shù)百顆,老衲止丐其一,于居士亦無大損,何怒為?”觀者勸置劣者一枚令去,鄉(xiāng)人執(zhí)不肯。
肆中傭保者,見喋聒不堪,遂出錢市一枚付道士。道士拜謝,謂眾曰:“出家人不解吝惜。我有佳梨,請出供客。”或曰:“既有之何不自食?”曰:“我特需此核作種?!庇谑寝淅驵?,且盡,把核于手,解肩上镵①,坎地深數(shù)寸,納之而覆以土。向市人索湯沃灌,好事者于臨路店索得沸瀋②,道士接浸坎處。萬目攢視,見有勾萌出,漸大;俄成樹,枝葉扶蘇;倏而花,倏而實,碩大芳馥,累累滿樹。道士乃即樹頭摘賜觀者,頃刻向盡。已,乃以镵伐樹,丁丁良久方斷。帶葉荷肩頭,從容徐步而去。
初,道士作法時,鄉(xiāng)人亦雜立眾中,引領(lǐng)注目,竟忘其業(yè)。道士既去,始顧車中,則梨已空矣,方悟適所俵散皆己物也。又細視車上一靶亡,是新鑿斷者。心大憤恨。急 跡 之 轉(zhuǎn) 過 墻 隅 則 斷 靶 棄 垣 下 始 知 所 伐 梨 本 即 是 物 也 道 士 不 知 所 在 一 市 粲 然。
異史氏曰:“鄉(xiāng)人憒憒,憨狀可掬,其見笑于市人,有以哉。每見鄉(xiāng)中稱素豐者,良朋乞米,則怫然,且計曰:‘是數(shù)日之資也?;騽駶晃ky,飯一煢獨,則又忿然,又計曰:‘此十人五人之食也。甚而父子兄弟,較盡錙銖。及至淫博迷心,則頃囊不吝;刀鋸臨頸,則贖命不遑。諸如此類,正不勝道,蠢爾鄉(xiāng)人,又何足怪。”
(選自《聊齋志異》)
注:①镵:一種掘土工具。②沸瀋(shěn):熱水。
1.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是()
A.有鄉(xiāng)人貨梨于市貨:賣。
B.遂出錢市一枚付道士市:買。
C.我特需此核作種特:特意。
D.方悟適所俵散皆己物也適:剛才。
2.下列句子中加點的意義和用法,不相同的一組是()
A.有道士破巾絮衣丐于車前且盡,把核于手
B.納之而覆以土從容徐步而去
C.道士乃即樹頭摘賜觀者乃以镵伐樹
D.是數(shù)日之資也此十人五人之食也
3.下列“鄉(xiāng)人”或“素豐者”的行為,反映的是同一種性格的一組是()
①鄉(xiāng)人怒,加以叱罵
②鄉(xiāng)人執(zhí)不肯
③良朋乞米,則怫然
④甚而父子兄弟,較盡錙銖
⑤引領(lǐng)注目,竟忘其業(yè)
⑥及至淫博迷心,則頃囊不吝
A.①②⑤B.②③④
C.③④⑥D(zhuǎn).①⑤⑥
4.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項是()
A.《種梨》所講的故事是一個滑稽劇,輕松而幽默,但其后的評議卻是沉重與憤慨的。
B.一個伙計買了一個梨送給道人,沒想到道人吃畢,把核種于地下,頃刻間便生芽、成長、開花、結(jié)果,于是道人遍送觀者。
C.鄉(xiāng)人待道人走后才發(fā)現(xiàn)自己的一車梨已化為烏有,進而發(fā)覺剛才砍的梨樹竟是自己車上一靶,而道士早已不知去向了。
D.作者在評議中提到許多人因為去借錢而弄得親鄰關(guān)系緊張,兄離親散,孤立無援,可見作者對吝嗇者之恨了。
5.請用“/”給文中畫波浪線的句子斷句。
急 跡 之 轉(zhuǎn) 過 墻 隅 則 斷 靶 棄 垣 下 始 知 所 伐 梨 本 即 是 物 也 道 士 不 知 所 在 一 市 粲 然。
6.把文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1)一車數(shù)百顆,老衲止丐其一,于居士亦無大損,何怒為?
譯文:
(2)其見笑于市人,有以哉。
譯文:
三
記王隱君
文/龔自珍
于外王父段先生廢簏中見一詩,不能忘。于西湖僧經(jīng)箱中見書《心經(jīng)》,蠹且半,如遇簏中詩也,益不能忘。
春日出螺師門,與轎夫戚貓語。貓指荒冢外曰:“此中有人家。段翁來杭州,必出城訪其處,歸不向人言。段不能步,我舁往。獨我與吳轎夫知之?!毖5媚緲颍鼍攀S人,短褐曝日中。問路焉,告聾。予心動,揖而徐言:“先生真隱者。”答曰:“我無印章。”蓋“隱者”與“印章”聲相近。日晡矣,貓促之,悵然歸。
明年冬,何布衣來談古刻,言:“吾有宋拓《李斯瑯琊石》。吾得心疾,醫(yī)不救。城外一翁至,言能活之,兩劑而愈,曰:‘為此拓本來也。入室徑攜去?!?/p>
他日,見馬太常,述布衣言。太常俯而思,仰而掀髯曰:“是矣!是矣!吾甥鎖成嘗失步入一人家。從灶后湫①戶出,忽有院宇,滿地皆松化石。循讀書聲速入室,四壁古錦囊,囊中貯金石文字。案有《謝朓集》,借之,不可,曰:‘寫一本贈汝。越月,往視其書,類虞世南。曰:‘蓄書生乎?曰:‘無之?!笁ο落z地者:‘是為我書。出門遇梅一株,方作華。竊負松花化石一塊歸。若兩人所遇,其皆是歟?
予 不 識 鎖 君 太 常 布 衣 皆 不 言 其 姓 吳 轎 夫 言 仿 佛 姓 王 也 西 湖 僧 之 徒取 《心 經(jīng)》 來 言 是 王 老 者 寫。參互求之,姓王何疑焉。惜不得鋤地能書者姓。
橋外大小兩樹依倚立:一杏,一烏桕。
(選自《中華散文精粹·明清卷》)
注:①湫jiǎo:低洼、低下。
1.對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是()
A.于西湖僧經(jīng)箱中見書《心經(jīng)》,蠹且半蠹:蛀蝕。
B.段不能步,我舁往舁:抬著。
C.其書類虞世南類:相像。
D.竊負松花(化)石一塊歸竊:偷竊。
2.下列各組句子中,加點的詞語的意義和用法不相同的一項是()
A.于外王父段先生廢簏中見一詩
于西湖僧經(jīng)箱中見書《心經(jīng)》
B.獨我與吳轎夫知之
貓促之,悵然歸
C.與轎夫戚貓語
蓋“隱者”與“印章”聲相近
D.予心動,揖而徐言
仰而掀髯曰
3.下列句子中,全都表現(xiàn)王隱君“甘于遁跡養(yǎng)晦”特點的一組是()
①于西湖僧經(jīng)箱中見書《心經(jīng)》,蠹且半。
②段翁來杭州,必出城訪其處,歸不向人言。
③答曰:“我無印章?!?/p>
④曰:“為此拓本來也?!比胧覐綌y去。
⑤案有《謝胱集》,借之,不可,曰:“寫一本贈汝?!?/p>
⑥惜不得鋤地能書者姓。
A.①③⑤B.①④⑥
C.②③⑤D.②④⑥
4.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的敘述和分析,不正確的一項是()
A.這篇文章是近代大詩人龔自珍替一位隱士留下的傳神寫照,然而叫人納罕的是作者并沒有與這位隱士見過面,甚至連他的姓氏也是猜測得知的。
B.大學問家段玉裁廢簏中的詩篇,西湖僧所藏的手書《心經(jīng)》,轎夫戚貓的追憶,何布衣的傳奇經(jīng)歷等,都使人對這位深隱不出的人充滿好奇。
C.本文中作者無一筆直接寫王隱君,卻無一筆不落實在王隱君身上。這種手法在中國畫里也是常見的,比如畫山,只將四周云、樹勾畫出來。
D.在文章結(jié)尾,作者提及橋外兩棵依倚而立的樹,這不但照應了前文“循塚得木橋”一句,也使文章結(jié)構(gòu)跌宕有致,文氣疏密相間。
5.請用“/”給文中畫波浪線的句子斷句。
予 不 識 鎖 君 太 常 布 衣 皆 不 言 其 姓 吳 轎 夫 言 仿 佛 姓 王 也 西 湖 僧 之 徒取 《心 經(jīng)》 來 言 是 王 老 者 寫。
6.把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1)城外一翁至,言能活之,兩劑而愈,曰:‘為此拓本來也。入室徑攜去。
譯文:
(2)循讀書聲速入室,四壁古錦囊,囊中貯金石文字。
譯文:
(3)參互求之,姓王何疑焉!惜不得鋤地能書者姓。
譯文:
參考答案
《閱微草堂筆記·柳青》
1.C訖:始終,終究。
2.C均為代詞,“她”。(A前者為動詞,“做”;后者為介詞,“替”。B前者為介詞,“因為”;后者為介詞,“將,把”。D前者為副詞,“于是,就”;后者為副詞,“只好”。)
3.C(③以暫時的失身來換取將來和心上人的永久團聚,間接反映她對愛情追求的執(zhí)著;⑤以主人用金錢來打動她,間接反映她用情的專一、追求的執(zhí)著;⑥他們離開主人后的生活。)
4.A(“十六七歲時與益壽結(jié)婚”有誤,據(jù)文“合婚有日”可知此時二人并未成婚。)
5.斷天下之是非/據(jù)禮據(jù)律而已矣/然有于禮不合/于律必禁/而介然孤行其志者。
6.(1)如果你不順從主人,他就將你賣到偏遠地區(qū)去,你將永無見益壽之日了。(踩分點:“鬻”、“期”、“諸”、句意通順。)
(2)乙酉年,我住在家里,益壽還拿著幾件銅磁器來賣,頭發(fā)已經(jīng)花白。(踩分點:“尚”、“數(shù)”、句意通順。)
參考譯文:
判斷天下事的是非,大都依據(jù)禮義和法律而已。但也有不符合禮義、違反法律,卻堅定不移獨行其志的人。
親戚家中有一個名叫柳青的婢女,她七八歲時,主人把她許配給小奴仆益壽為妻。等到十六七歲,即將成親時,益壽忽然因賭博負債外逃,長期杳無音信。主人要將她許配給別的奴仆,她誓死不肯。柳青頗有幾分姿色,主人趁機挑逗她,答應讓她做側(cè)室。她也誓死不肯。主人就讓一個老太婆勸說她:“你既然不肯有負與益壽的婚約,姑且暫時順從主人,主人會多方設(shè)法尋找益壽,仍然和你配合。如果你不順從主人,他就將你賣到偏遠地區(qū)去,你將永無見益壽之日了。”柳青私下里哭泣了幾天,居然同意與主人同居,只是時常催促主人尋找益壽。
過了三四年,益壽自己跑回主人家。主人如約替他們舉辦婚禮。結(jié)婚之后,柳青干活像以前一樣,但不再同主人交談一句話。主人稍微親近她,她就避開去。主人鞭打她,并賄賂益壽,多方逼脅她,她始終不肯順從。無可奈何,主人只得好好打發(fā)他們出去。她臨行之前,將一只小箱子放到主婦面前,叩拜而去。主婦打開箱子,里面都是主人幾年來私下給她的東西,一件也沒缺少。
后來,益壽做小買賣,她做裁縫,日子過得很艱難,但她沒有一點后悔之意。
乙酉年,我住在家里,益壽還拿著幾件銅磁器來賣,頭發(fā)已經(jīng)花白。問他妻子的事,他說已死去多時了。奇怪啊,像柳青這樣的奴婢,不貞不淫,亦貞亦淫,居然不能給她定位。把這些記錄下來,留待君子們來論定。
《聊齋志異·種梨》
1.C(特:只是)
2.B前者為連詞,表承接,“然后”;后者為連詞,表修飾,“地”。(A均為介詞,“在”;C均為副詞,“就”;D均為結(jié)構(gòu)助詞,“的”。)
3.B(①②③④均反映了這類人貪吝冷漠這一性格;⑤反映的是鄉(xiāng)人圍觀的心理;⑥反映的是有錢的富人敗行惡德、鄙俗陋習。)
4.D(“許多人因為去借錢而弄得親鄰關(guān)系緊張,兄離親散,孤立無援”無中生有。)
5.急跡之/轉(zhuǎn)過墻隅/則斷靶棄垣下/始知所伐梨本即是物也/道士不知所在/一市粲然。
6.(1)一車有幾百個(梨子),我老道只討其中的一個,對您來說也沒有大的損失,為什么要發(fā)怒呢?(踩分點:“止”、“丐”、“何……為”、句意通順。)
(2)他被市場的人譏笑是有原因的?。。ú确贮c:“見……于”、“以”、句意通順。)
參考譯文:
有個鄉(xiāng)下人在市場上賣梨子,(那梨子)甘甜芳香,價格很高。有個道士戴著破頭巾穿著粗布衣,到(賣梨人的)車子前(請鄉(xiāng)下人施舍他一個梨)。鄉(xiāng)下人呵斥他,他卻不離開;鄉(xiāng)下人惱怒,大聲責他。道士說:“一車有幾百個(梨子),我老道只討其中的一個,對您來說也沒有大的損失,為什么要發(fā)怒呢?”旁觀者勸(鄉(xiāng)下人)給(他)一個差的讓他離開,鄉(xiāng)下人執(zhí)意不肯。
店中有個伙計,見喋喋不休聒噪不堪,就出錢買了個梨送給了道士。道士拜謝,對眾人說:“出家人不懂得吝嗇。我有上好的梨子,讓我拿出來給各位品嘗?!庇械娜苏f:“既然有梨子,干嗎不自己吃?”(道士)說:“我只是需要這梨核做種子?!庇谑悄弥孀用涂小⒁酝陼r,把核放在手中,解下肩頭的鏟子,在地上挖了個幾寸深的坑,將核放進去然后蓋上土。向市場的人要熱水灌溉。有好事的人從路邊的店要來滾燙的水,道士接過來澆灌在挖坑的地方。無數(shù)只眼睛盯視著,見有幼芽出來,漸漸長大;片刻成了樹,枝葉茂盛舒展;馬上就開花了,馬上就結(jié)果了,(果實)碩大芳香四溢,累累掛滿樹枝。道士就從樹上摘下送給觀眾,頃刻間就光了。完事,就用鏟子砍樹,叮叮當當很久才砍斷了;把還長著葉子的樹扛在肩頭,從容慢步離去。
當初,道士作法的時候,那鄉(xiāng)下人也夾雜在人群中,伸著脖子觀看,竟然忘了自己的買賣。道士離去之后,才回看(自己的)車子,梨子已經(jīng)沒了,才醒悟剛才所散發(fā)的,都是自己的梨子啊。又仔細檢查車子,發(fā)現(xiàn)一根韁繩丟了,是新斬斷的。心中非常憤恨。急忙找尋道士,轉(zhuǎn)過墻角,就見斷繩丟在墻腳下,才知道剛才所砍的梨樹,就是這斷繩啊,而道士不知在什么地方了。整個市場的人都哈哈大笑。
異史氏說:“鄉(xiāng)下人渾鈍,憨態(tài)全顯現(xiàn),他被市場的人譏笑是有原因的啊!每每看見鄉(xiāng)中富有人家,好朋友向他討米就發(fā)火,還算計道:‘這是幾天的費用啊。有人勸他救濟一個危難的人,給一個孤苦無依的人飯吃,就又憤然算計道:‘這是養(yǎng)活十人、五人的糧食啊。甚至父子兄弟之間,也斤斤計較一兩一錢。等到他們不節(jié)制地賭博迷心時,就傾囊而出也毫不吝嗇;自己大禍臨頭,就贖命唯恐不及了。諸如此類,真是說不盡,蠢笨的鄉(xiāng)下人的做法,又有什么奇怪的呢!
《記王隱君》
1.D竊:偷偷地
2.B前者為代詞,它,指這件事;后者為第一人稱代詞,我。(A均為介詞,在;C均為介詞,和;D均為連詞,表修飾。)
3.C(采用排除法,①“我”的行為,非王隱君行為。⑥“我”遺憾沒能得到那個鋤地而且會書法的人的姓氏。)
4.A(“作者并沒有與這位隱士見過面”,從原文“予心動,揖而徐言:‘先生真隱者。答日:‘我無印章。”可知作者和他見過一面。)
5.予不識鎖君/太常/(此處可斷可不斷)布衣皆不言其姓/吳轎夫言仿佛姓王也/西湖僧之徒取《心經(jīng)》來/言是王老者寫。
6.(1)城外有一個老頭來了,說能救活我。服了兩劑藥就痊愈了。老頭說:“我專門為了那個拓本而來的。于是老頭進屋拿了拓本徑直走了?!?/p>
(2)循著讀書聲,很快進入一間房子。房子四壁都掛著古代的錦囊,錦囊里邊放著刻有文字的金、石。
(3)對照推測一下,此人姓王確定無疑了??上Р恢滥莻€鋤地而且會書法的人的姓氏。
參考譯文:
我在外祖父段先生的廢紙簍中,看到一首詩,不能忘掉。在西湖一個僧人的佛經(jīng)箱中,看到《心經(jīng)》一書被蟲蛀將近一半了,就像遇到了廢紙簍中的詩,也不能忘掉。
春天我走出螺螄門,和叫戚貓的轎夫說話。戚貓指著一片荒墳說:這里有人家。段先生每次來杭州,一定要出城尋訪此處?;貋硪膊粚θ苏f。段先生不能走路,我抬著他前去。只有我和此地的轎夫知道這件事。沿著荒墳到了一座木橋,遇到九、十個人,穿著短袖粗布衣服在太陽底下。找一個人問路,他告訴我他是聾子。我心里一動,向他作揖并慢慢地說:您真的是一位隱者。他回答說:我沒有印章。原來“隱者”和“印章”發(fā)音差不多。太陽快落山了,戚貓催促我。我悵然地回去了。
第二年冬天,姓何的人(布衣:沒有當官的人)來我處談論古代的刻字。他說:“我有李斯(人名,秦朝宰相)郎邪石上刻字的宋代拓本。我得了心病,醫(yī)生治不好。城外有一個老頭來了,說能救活我。服了兩劑藥就痊愈了。老頭說:我專門為了那個拓本而來的。于是老頭進屋拿了拓本徑直走了?!?/p>
后來我見到馬太常(太常是官職名),告訴了他何布衣的話。馬大人低頭沉思,突然翻起胡子說:“對了,對了!我的外甥鎖成曾經(jīng)迷了路,進入一戶人家,從廚房灶臺后邊出來。突然看到一座大院,滿地鋪的都是松化石。循著讀書聲,很快進入一間房子。房子四壁都掛著古代的錦囊,錦囊里邊放著刻有文字的金、石。桌案上有《謝脁集》,向主人求借,主人不答應。主人說寫一本送給你。過了一個月,去看他寫的字,像虞世南(唐朝書法家)的字體。問主人說你養(yǎng)著善于寫字的書生嗎?主人說沒有。主人指著墻下鋤地的人說,是他替我寫的。出了這家院門遇到一棵梅樹,正在開花。偷偷地背了一塊松化石回來。他們兩人(鎖成和何布衣)的遭遇,豈不都一樣?
我不認識鎖先生,太常、布衣都沒有說對方(老頭和大院主人)的姓氏。當初的轎夫說我遇到的那人好像姓王。西湖僧人的徒弟拿《心經(jīng)》來我處,說是王老先生所寫。對照推測一下,此人姓王確定無疑了??上Р恢滥莻€鋤地而且會書法的人的姓氏。
當初木橋外有大小兩棵樹相互依靠聳立著,一棵是杏樹,一棵是烏柏。