国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

對《老虎》的小句文體分析

2013-04-29 16:57:00尹曉丹李建華
青年文學(xué)家 2013年9期
關(guān)鍵詞:小句老虎

尹曉丹 李建華

摘 要:詩歌《老虎》是詩人威廉·布萊克在《經(jīng)驗之歌》中最為被世人推崇的名篇之一。本文將結(jié)合功能文體學(xué)理論,從小句的角度對這首詩進行深層分析,旨在發(fā)現(xiàn)這首詩的文體特征如何服務(wù)于主題的表達。

關(guān)鍵詞:老虎;文體分析;小句

作者簡介:

尹曉丹,(1988-),女,漢族,沈陽人,中國農(nóng)業(yè)大學(xué),人文與發(fā)展學(xué)院英語系學(xué)生碩士研究生,2011級,研究方向:翻譯理論與研究。

李建華(1958-),男,漢族,湖南人,中國農(nóng)業(yè)大學(xué)人文與發(fā)展學(xué)院英語系教授,主要從事翻譯理論與研究。

[中圖分類號]:I106 [文獻標(biāo)識碼]:A

[文章編號]:1002-2139(2013)-9--02

1、引言

《老虎》一詩是英國18世紀(jì)著名詩人威廉·布萊克的杰作之一。學(xué)界對其的研究呈現(xiàn)出多樣化:評論界有種觀點認(rèn)為《老虎》是在歌頌法國大革命;也有學(xué)者認(rèn)為它表現(xiàn)了主的全知全能,體現(xiàn)了對主的敬畏之情:“什么樣不朽的手和神眼/能夠構(gòu)建成你那么可怕的對稱”。(張熾恒, 1999) 隨著文體學(xué)的發(fā)展,韓禮德開創(chuàng)的概念功能的及物性系統(tǒng)分析模式,對國內(nèi)的學(xué)者分析詩歌產(chǎn)生了巨大的影響,如:胡壯麟、張德祿、申丹、戴凡、王欣等也用這一模式分析了具體文本,更好地挖掘了文本的潛在意義 (董韻, 2005)。本文將結(jié)合情景語境從小句的角度探討威廉·布萊克的這首著名詩篇是怎樣實現(xiàn)它的文體意義,從而服務(wù)中心的。

2、限定詞(Finite)

本詩當(dāng)中限定詞有力的幫助主旨構(gòu)建不同的層次,藝術(shù)和所創(chuàng)造的情景融為一體,字面意思和現(xiàn)實意義等多層次的變化,均有力的服務(wù)了本人的中心 (申丹,2002)。

(1)Tyger! Tyger! burning bright

作者使用了burning一詞,從-ing上,讀者不難體會到正在發(fā)生的動態(tài)過程,打造中、成長中的老虎正在和黑暗的勢力做著全力斗爭,老虎正在經(jīng)歷痛苦的蛻變,它變得越來越明亮,形象越來越光輝 (曾令富, 2010),經(jīng)過困難的洗禮,朝著強大的方向發(fā)展。

(2)Could frame thy fearful symmetry?

Could一詞瞬間實現(xiàn)了時態(tài)的轉(zhuǎn)換,把時態(tài)從現(xiàn)在拉回到了過去,不禁呈現(xiàn)出了一幅回憶的場景,作者在追憶是什么使得老虎有了這樣的狀態(tài)。此外,could流露出了更加委婉的語氣,暗示著當(dāng)權(quán)者還處于權(quán)力的中心,革命的力量并沒有成熟到理直氣壯的表達自己想法的地位。

(3)Burnt the fire of thine eyes?

第二節(jié)的burnt一詞,繼續(xù)沿用了首節(jié)的過去式,有效地承接了回憶的畫面,繼續(xù)深入的描寫了老虎打造的過程。老虎的成長伴隨著革命火種的傳播,也預(yù)示這熊熊之火正在形成燎原之勢。

(4)And water'd heaven with their tears,

此處用-'d而沒有用-ed來表示過去時間,從形式上看,前者所占的篇幅更小,使得行文更加的緊湊凝練,更能突出統(tǒng)治階級在短時間內(nèi)倒戈下臺,甚至有點連哭都來不及的意味,從側(cè)面烘托出革命的力量日趨強大。

(5)On what wings dare he aspire?

What the hand dare seize the fire?

作者接連使用了兩個dare,再次把時間拉回到了現(xiàn)在,讓讀者在現(xiàn)實中體會老虎的勃勃雄姿所帶來的威力:“他乘著怎樣的翅膀搏擊?用怎樣的手奪來火焰?(張熾恒, 1999)”,如此獨具匠心的安排,讓讀者在不知不覺中勾勒出了一副連貫的畫面。

(6)Dare frame thy fearful symmetry?

詩篇最后一句與第一節(jié)的末句完全相同,只是把could換成了dare。could與dare對稱的出現(xiàn)在了詩歌的開始與結(jié)尾,使它讀起來更加有力。意在點明創(chuàng)造者要堅忍、勇敢地完成創(chuàng)作。最后一個詩節(jié)使用dare, 意味著“Tyger!”意象在最后一個詩節(jié)演變成了詩人的現(xiàn)實作品“Tiger”,暗示著老虎的創(chuàng)作過程已經(jīng)完成,從而也把詩作推向高潮 (李超冉, 2008)。

3、成分缺失(Absence of Constituents)

詩中集中地出現(xiàn)了幾處明顯的成分缺失的小句:

(1)What dread hand? & what dread feet?

此處小句的成分僅剩下主語部分,限定詞、謂語、補語和狀語成分統(tǒng)統(tǒng)被省略掉。作者通過如此這般的極端形式來重點突出和強調(diào)老虎的手(hand)和腳(feet)。眾所周知,老虎的四肢是身體位置最低的器官,這不正象征這廣大的勞動人民嗎?他們也正處于社會的最下層,深受統(tǒng)治階級的剝削。這來自社會最底層的力量經(jīng)受了長期的壓迫,在“筋肉捏成的”“心臟開始搏動時”,把悲憤都化作了“手腕和腳脛”的猛烈力量,讀者從中所受到的震撼之大不言而喻 (李凡, 2007)。

(2)What the hammer? what the chain?

What the anvil? what dread grasp?

此處的小句忽略了限定詞、謂語、補語和狀語成分,作者再次把主語作為了重點突出的對象,作者選取了槌(hammer)、鏈子(chain)、鐵砧(anvil)和甘鉗(grasp)極具力量的金屬質(zhì)地的工具來突出強調(diào)打造老虎的過程是充滿力量和艱辛的過程,這樣的工具也不僅讓人聯(lián)想起資本主義初期的工業(yè)生產(chǎn)場面 (曾令富, 2010),從而烘托著打造老虎即為革命形成壯大的過程。

4、狀語(Adjunct)

(1)In the forests of the night,

詩歌的首段第二句,作者使用了一個地點狀語,補充說明了首句burning tiger 出現(xiàn)的地方——漆黑陰森的森林。burning bright與下句night的形成了強烈的對比,一暗一明突出了創(chuàng)造“恐怖對稱”的虎,要經(jīng)歷艱難險阻,制造出黎明要來前的黑暗意境,為后文革命力量的勃發(fā)埋下伏筆 (何紅, 2005),而這種明亮更像是被壓迫人民的怒火。

(2)In what distant deeps or skies

作者把表程度的環(huán)境狀語放在句首,突顯天空的深邃,為后文眼睛之火所放射出的光芒埋下了伏筆,同時歌頌了革命者為了尋求革命真理所歷經(jīng)的千辛萬苦之多強調(diào)了革命者播撒各種火種之不易。表達了對革命者的敬意和對統(tǒng)治者的蔑視。

(3)And water'd heaven with their tears,

此處作者采用方式狀語with their tears表示伴隨,隨著老虎打造而成,戰(zhàn)敗貴族的慘狀也躍然紙上,他們被迫“扔下長矛,用淚水把天空澆”。從側(cè)面展現(xiàn)了革命力量已經(jīng)成漫山遍野之勢,統(tǒng)治階級必然要狼狽的下臺,最終以淚洗面,從而一幅老虎打造、形成、成長、成熟的畫面呈現(xiàn)在讀者面前。

結(jié)語

本文主要從小句層面對《老虎》進行文體風(fēng)格分析,試圖探索不同小句層面對剖析詩歌的主題。限定詞、成分缺失及狀語的選用,有效的突出了詩歌的意象,成分的適當(dāng)缺失更是有效地加強了詩歌的韻律和節(jié)奏,達到了形式與主題思想的完美統(tǒng)一。由此不難發(fā)現(xiàn)系統(tǒng)功能理論在文體學(xué)的運用可以是多層次的,它能更深入地分析文本的潛在意義。

參考文獻:

1、布萊克.布菜克詩集【M】.張熾恒,譯.上海:三聯(lián)書店,1999:45.

2、董韻.詩歌《The Tyger》在情景語境中的前景化[J].湖南人文科技學(xué)院學(xué)報,2005,(4).

3、何紅. 多角度審視布萊克力作——《老虎》. 河北廣播電視大學(xué)學(xué)報, 2005, (1).

4、李超冉. 詩歌《老虎》在情景語境中的語氣和情態(tài)分析. 文教資料, 2008, (3).

5、李凡. 野性呼喚的歷史先聲——淺談布萊克《老虎》的反傳統(tǒng)意識. 哈爾濱學(xué)院學(xué)報, 2007, (8).

6、龐中蘭. 對英語小句的主述位結(jié)構(gòu)分析. 2007(12).

7、申丹.功能文體學(xué)再思考 [J].外語教學(xué)與研究,2002,(3).

8、曾令富. 布萊克詩歌《老虎》的永恒魅力與其語言的含混. 宜賓學(xué)院學(xué)報,2010,(4)

9、張敏. 《老虎》的功能文體學(xué)分析. 2010(2).

10、王爭喂. 《羔羊》與《老虎》:一元到二元化的疑問. 2010.

猜你喜歡
小句老虎
兩只老虎
幼兒100(2022年38期)2022-10-21 03:43:46
躲描貓的大老虎
漢語句子問題的系統(tǒng)功能語言學(xué)路徑
英語致使移動小句變式的概念框架探索
老虎不在家
短語
主述位理論視角下的英漢小句翻譯研究
話劇《雷雨》的語氣研究
老虎變成貓
不同體裁語篇的小句主位結(jié)構(gòu)與大學(xué)英語寫作
全南县| 甘德县| 招远市| 富源县| 普兰县| 云霄县| 武强县| 潞西市| 大埔县| 涿州市| 杂多县| 吉林省| 峨眉山市| 长寿区| 贺兰县| 新郑市| 通海县| 攀枝花市| 潮州市| 桂林市| 宜都市| 汝城县| 莲花县| 江阴市| 林口县| 东丽区| 大方县| 甘南县| 馆陶县| 陇川县| 新邵县| 准格尔旗| 错那县| 海城市| 兰州市| 富锦市| 珠海市| 都安| 卢龙县| 古交市| 新平|