賴繼年
(南京農(nóng)業(yè)大學(xué) 思政部,江蘇 南京210095)
留學(xué)生是特殊的知識群體,他們中的絕大部分人都扮演過兩種角色:知識的接收者與知識的傳播者。但無論是接收知識還是傳播知識都需要通過一定的文化空間來實現(xiàn),因此留學(xué)生自產(chǎn)生以來就不斷地構(gòu)建這個文化空間。留學(xué)生群體通過創(chuàng)辦大量的學(xué)會(社)及報刊來傳播知識、互動交流、展示自我、發(fā)展自我,這也是構(gòu)建公共文化空間的過程。毫無疑問,學(xué)會(社)與報刊是“‘知識人社會’的基礎(chǔ)性建構(gòu)”[1]7,是中國的公共網(wǎng)絡(luò)①留學(xué)生呈點狀形密布在這個公共網(wǎng)絡(luò)中,他們通過這個公共網(wǎng)絡(luò)傳播知識、討論問題、進行論戰(zhàn),自身不斷地發(fā)展。這樣一來,和諧性的文化交流與政治性的批判輿論就并存在這個網(wǎng)絡(luò)中。這并不是經(jīng)典的“公共領(lǐng)域”(哈貝馬斯式),但是可認為是一種中國特殊的“公共領(lǐng)域”。許紀霖教授在《近代中國知識分子的公共交往》一書中指出,從功能的意義上講,學(xué)會(社)與報刊是一種特殊的“公共領(lǐng)域”,這種公共網(wǎng)絡(luò)只有放在中國的歷史文化脈絡(luò)中,才能理解其特殊的發(fā)展形態(tài)。。留學(xué)生在這個公共網(wǎng)絡(luò)下對知識進行再生產(chǎn),并不斷強化他們的文化權(quán)力。在這個過程中,留學(xué)生與留學(xué)生之間得到了交流,留學(xué)生與非留學(xué)生之間也進行了互動,于是他們不斷地向前發(fā)展。所以說,文化空間在留學(xué)生的發(fā)展與近代知識分子的發(fā)展方面均起了重要作用。
一
著名的學(xué)者張玉法指出,學(xué)會(社)是指知識分子為某些興趣而組成的團體,參加團體的人或研究學(xué)術(shù),或傳布知識,或弘揚理念等等[2],它是近代學(xué)術(shù)走向規(guī)范化、獨立化、縱深化的一個重要標(biāo)志。這就表明學(xué)會(社)是知識群體組織化的表現(xiàn)形式,也是其進行各種文化活動的空間。從大范圍來講,學(xué)會(社)共同體是大而無形的公共文化空間,從小范圍講,每個學(xué)會(社)都是文化空間的物質(zhì)元素。如前文所述,留學(xué)生是特殊的知識群體,他們不但有國內(nèi)活動的經(jīng)歷,而且有著海外留學(xué)的背景,這種雙重的文化身份既彰顯了他們的文化活力,也決定了文化空間表現(xiàn)形式的兩面性。這種兩面性則體現(xiàn)在留學(xué)生創(chuàng)辦的學(xué)會(社)上,按照創(chuàng)辦的地點來劃分,學(xué)會(社)可分為兩種類型:在國外創(chuàng)辦的學(xué)會(社)與在國內(nèi)創(chuàng)辦的學(xué)會(社)。絕大部分的國外學(xué)會(社)是留學(xué)生創(chuàng)辦的,也有少數(shù)是留學(xué)生與國外友人一同創(chuàng)辦的。但無論是哪種性質(zhì)的學(xué)會(社)均以同異相間的文化成分介入了國外的公共網(wǎng)絡(luò)之中,留學(xué)生以及與之相關(guān)的國外友人被這網(wǎng)絡(luò)所籠罩,彼此之間交流互動,不斷地共同進步。留學(xué)生自己創(chuàng)辦的國外學(xué)會(社)多于留學(xué)生與國外友人一同創(chuàng)辦的。他們自己創(chuàng)辦的國外學(xué)會(社)主要有:勵志社、愛智會、春柳社、社會主義講習(xí)會、中國化學(xué)會歐洲支部、中國學(xué)會留美支會、丙辰學(xué)社等。其中,社會主義講習(xí)會的影響較大,該學(xué)會于1917年8月在日本東京成立,其宗旨“不僅以實行社會主義為止,乃以無政府為目的也”[3]。社會主義講習(xí)會定期召開會議,由劉師培、張繼、景定成、幸德秋水(日籍)等發(fā)表演說,主題有“無政府主義及社會主義學(xué)術(shù)”、“無政府黨歷史”、“中國民生問題”等 ,許多中國留學(xué)生與日本民眾赴會傾聽,適時參加討論。這些會議活動不僅為留日生提供了展現(xiàn)自我的交流平臺,而且也使留日生與日本民眾互動起來。如前文所述,留學(xué)生不僅自己創(chuàng)辦國外學(xué)會(社),而且還同外國友人一起創(chuàng)辦學(xué)會(社),這種類型的學(xué)會(社)數(shù)量較少,較有影響的是華美協(xié)進社。該會成立的經(jīng)過大致是這樣的:在中國留學(xué)生的努力下,杜威與孟祿來到中國講學(xué)。在講學(xué)期間,他們對中國的文化及知識分子留下了非常深刻的印象,于是他們便與郭秉文(留美生)商議,決定建立一個利于中美文化交流的學(xué)社,并把這個學(xué)社命名為華美協(xié)進社。在郭秉文(留美生)、胡適(留美生)、杜威(美國學(xué)者)、孟祿(美國學(xué)者)等人的努力下,華美協(xié)進社于1926年5月25日在美國紐約注冊成立,郭秉文擔(dān)任社長,該社每年享有中華教育文化基金會(留學(xué)生主持)的物質(zhì)補助。[4]留美生不僅與美國友人一同創(chuàng)辦了華美協(xié)進社,而且還利用該社來進行文化交流,與美國友人形成了良好的互動,豐富了文化空間的內(nèi)容。這種同異相間形式的交流既擴大了留學(xué)生在國外的生存空間,也穩(wěn)固了大范圍意義上的公共網(wǎng)絡(luò)。
與在國外創(chuàng)辦的學(xué)會(社)相比,在國內(nèi)創(chuàng)辦的學(xué)會(社)數(shù)量較多①據(jù)李喜所教授主編的《中國留學(xué)通史》(民國卷)統(tǒng)計,民國年間主要的自然科學(xué)學(xué)術(shù)團體就有25個。,有些是留學(xué)生獨自建立的,有些則是留學(xué)生與其他知識人士共同創(chuàng)辦的。留學(xué)生獨自建立的學(xué)會(社)數(shù)量多,既有學(xué)術(shù)性較強的學(xué)會(社),也有政治性較強的學(xué)會(社),但無論哪種學(xué)會(社)都是構(gòu)成文化空間的要素。留學(xué)生通過學(xué)會(社)的活動來傳播知識,進行論戰(zhàn),以達到發(fā)展自我的目的。在留學(xué)生自己創(chuàng)辦的學(xué)會(社)中,影響較大的是中國工程師學(xué)會與獨立評論社。中國工程師學(xué)會的前身是中華工程師學(xué)會與中國工程學(xué)會,這兩個學(xué)會都是留學(xué)生組織建立的,在留學(xué)生的領(lǐng)導(dǎo)下,兩會開展了許多活動,為成立中國工程師學(xué)會奠定了基礎(chǔ)。[5]6251931年8月,中華工程師學(xué)會與中國工程學(xué)會合并,組建成了中國工程師學(xué)會,會長是韋以黻(留美生),副會長是胡庶華(留德生),會員既有留學(xué)生也有非留學(xué)生,各地分會有52個,隸屬于總會的專門性學(xué)會有15個。中國工程師學(xué)會的領(lǐng)導(dǎo)機構(gòu)是董事會,董事、會長、副會長均由民主選舉產(chǎn)生,有一定的任期,在一定程度上體現(xiàn)了民主集中制,既保證了領(lǐng)導(dǎo)工作的正常運轉(zhuǎn),又保證了領(lǐng)導(dǎo)層高度的凝聚力和向心力,在很大程度上克服了個人獨裁專制的出現(xiàn)。新成立的中國工程師學(xué)會發(fā)展較快,學(xué)會經(jīng)常組織年會,傳播知識,并加大了與其他學(xué)會(社)交流的力度。1935年8月,中國工程師學(xué)會聯(lián)合中國科學(xué)社、化學(xué)會、動物學(xué)會、植物學(xué)會、地理學(xué)會舉行年會,大會收到論文二十多篇,與會者積極發(fā)言,進行學(xué)術(shù)討論,學(xué)會還組織了人員赴廣西考察。此屆聯(lián)合年會的籌備主席是楊孝述(留美生),“主席團成員為竺可楨、胡剛復(fù)、辛樹幟、惲震、曾昭倫、董爽秋”[6]。除此之外,中國工程師學(xué)會的地方會員積極服務(wù)于當(dāng)?shù)厣鐣?,與公眾展開互動。地方會員把最新的發(fā)現(xiàn)或當(dāng)前的熱點科技問題做成講題,向公眾進行演講,于是公眾被帶進了中國工程師學(xué)會的活動,他們主動或被動與留學(xué)生進行交流。以上這些表明,中國工程師學(xué)會通過各種途徑來傳播知識,這不但展現(xiàn)了自己的魅力,也拓展了文化空間,在當(dāng)時的中國造成了一定的影響。除了學(xué)術(shù)性較強的中國工程師學(xué)會外,政治性較強的獨立評論社在當(dāng)時也有一定的影響,該學(xué)社的論戰(zhàn)活動較多,“公共領(lǐng)域”的特征更加明顯。胡適(留美生)、丁文江(留英生)、傅斯年(留英生)等人籌集了一些資金,于1932年初在北京組織成立了獨立評論社,隨后創(chuàng)辦了《獨立評論》雜志。該學(xué)社成員多為自由主義者,有留學(xué)生也有非留學(xué)生,他們在《獨立評論》雜志發(fā)表文章表達自己的觀點。獨立評論社對政治性問題比較感興趣,經(jīng)常進行政治話題論戰(zhàn),但這并非是政府行為,而是他們政治關(guān)懷的體現(xiàn),這種關(guān)懷被置于政治權(quán)力之外。1933年12月,蔣廷黻在《獨立評論》上發(fā)表《革命與專制》一文,該文暗示了專制是中國的唯一出路,“我們沒有革命的能力和革命的資格,在我們這個國家,革命是宗敗家滅國的奢侈品”。[7]胡適馬上作文反駁“建國固然要統(tǒng)一政權(quán),但統(tǒng)一政權(quán)不一定要靠獨裁專制”[5]602。隨后,很多人(來自各種新知識群體)加入了論戰(zhàn),有支持蔣廷黻的,也有支持胡適的。在這場論戰(zhàn)中,彼此都沒有說服對方,而且獨立評論社有“討論時事,但不作結(jié)論”[8]的習(xí)慣,所以爭論不了了之。但爭論顯示了更多的學(xué)術(shù)性,以留學(xué)生為主的知識分子也在爭論中得到了提高。因為論戰(zhàn)人員眾多,來源渠道多樣,所以留學(xué)生賴以生存的文化空間相應(yīng)得到拓展。
上文已經(jīng)提到,留學(xué)生回國后還會同其他知識人士一道創(chuàng)辦學(xué)會(社),這種學(xué)會(社)的數(shù)量也不少。如名學(xué)會、中國經(jīng)濟學(xué)社、太陽社等均為留學(xué)生與其他知識人士共同創(chuàng)建的。以太陽社為例,太陽社的發(fā)起者為蔣光慈(留蘇生)、孟超、錢杏邨、楊邨人。蔣光慈與錢杏邨是舊交,孟超是蔣光慈的學(xué)生,楊邨人與孟超酷愛蔣光慈的文章,幾個志同道合的人經(jīng)過7個多月的努力,終于使太陽社在1928年1月成立。該社吸納了不同知識背景的人,他們共同編輯與出版了《太陽月刊》《時代文藝》《新流月報》《拓荒者》《海風(fēng)周報》等刊物,這些刊物傳播了大量的文學(xué)知識。太陽社的革命文學(xué)理論主張明確,可從蔣光慈的《現(xiàn)代中國文學(xué)與社會生活》、《關(guān)于革命文學(xué)》與《論新舊作家與革命文學(xué)》中窺見一斑。除此之外,太陽社還與其他學(xué)會(社)圍攻“異己”。1928年2月,創(chuàng)造社成員李初梨(留日生)發(fā)表文章對魯迅進行了批判,同年3月,太陽社成員錢杏邨也發(fā)表文章對魯迅(留日生)進行批判。這引起了魯迅(留日生)的不滿,他認為蔣光慈(留蘇生)聯(lián)合創(chuàng)造社“圍剿”他,于是在《文學(xué)的掌故》中對蔣進行了批判,并呼之為“蔣光X”。這場論戰(zhàn)也沒有結(jié)果,但這是留學(xué)生與其他知識人士在文化空間中交往的真實反映,他們在論戰(zhàn)中共同進步。
二
除了學(xué)會(社)外,報刊也是公共文化空間的重要組成部分。華東師范大學(xué)的許紀霖教授指出,報刊是“知識人社會”中最大的公共網(wǎng)絡(luò)之一,這個公共網(wǎng)絡(luò)也就是一定意義上的文化空間。報刊不僅傳播了知識也產(chǎn)生了輿論,而且是“生產(chǎn)與再生產(chǎn)現(xiàn)代社會的公共輿論”[1]17,這就意味著報刊具有“公共領(lǐng)域”的特性。中國近代報刊是西方文化與中國文化相結(jié)合的產(chǎn)物,最早的近代報刊是外國人創(chuàng)辦的,而中國人創(chuàng)辦的近代報刊是伍廷芳(留英生)在香港創(chuàng)辦的《中外新報》。[9]作為中西文化的直接載體,留學(xué)生先知先覺,創(chuàng)辦了許多報刊。如前文所述,報刊是文化空間的重要組成部分,留學(xué)生的文化身份決定了報刊表現(xiàn)形式的兩面性。換句話說,既然留學(xué)生有國外文化空間與國內(nèi)文化空間,那么他們所創(chuàng)辦的報刊也就分別屬于兩種不同的文化空間,無論是哪種文化空間,都是留學(xué)生盡情發(fā)揮自己魅力的場所。與學(xué)會(社)一樣,留學(xué)生創(chuàng)辦的報刊也可分為兩類,一類在國外創(chuàng)辦,另一類在國內(nèi)創(chuàng)辦。無論是國外創(chuàng)辦的還是國內(nèi)創(chuàng)辦的,數(shù)量均多于學(xué)會(社)①根據(jù)《辛亥革命時期期刊介紹》一書統(tǒng)計,辛亥革命前后,留學(xué)生創(chuàng)辦的報刊有700多種。。在國外創(chuàng)辦的多為翻譯類刊物、政治輿論類刊物以及學(xué)會會刊,如《譯書匯編》《游學(xué)譯編》《新譯界》《國民報》《鐵路界》《中國留美學(xué)生月報》等。在翻譯類刊物中,《譯書匯編》影響較大。在留日生楊廷棟、楊蔭杭、雷奮和一些日本友人的努力下,《譯書匯編》雜志社于1900年12月成立,由于楊廷棟與雷奮是勵志社會員,《譯書匯編》則有了會刊的性質(zhì)?!蹲g書匯編》以翻譯歐美及日本的政治學(xué)說為主,“翻譯了盧梭的《民約論》、孟德斯鳩的《萬國精理》、穆勒的《自由原論》等歐美政治名著”[5]623,這是法國資產(chǎn)階級思想家名著最早的中譯文?!蹲g書匯編》還受日本早期的社會主義者幸德秋水的影響,使用了“帝國主義”的概念,并對“帝國主義”侵略行徑進行了揭露。許多留日生受《譯書匯編》的影響,積極地創(chuàng)辦報刊,傳播民主思想。但翻譯類刊物只是對西方文化進行基本介紹,并沒有把西方文化與中國具體問題結(jié)合起來討論,而政治輿論類刊物正好彌補了它在這方面的不足。大部分政治輿論類刊物是具有“政治性”的留學(xué)生創(chuàng)辦的,他們在這些刊物上發(fā)表文章,把西方民主思想與本國政治問題結(jié)合起來討論,對中國政府進行了鞭撻,并提出了實現(xiàn)政治訴求的方法。在早期的政治輿論類刊物中,《國民報》的影響較大。1900年初,秦力山(兩次流亡日本)、沈翔云(留日生)、戢元丞(留日生)等人四處籌集資金,準(zhǔn)備創(chuàng)辦《國民報》,孫中山得知后,派尤列(留日生)送500元給沈翔云。經(jīng)過大家的努力,1901年5月,《國民報》社在東京成立,其宗旨是“破中國之積弊,振國民之精神,撰述選譯,必期有關(guān)中國之急務(wù)”[10]98。《國民報》在宣傳西方民主革命思想的同時,對清政府進行了無情的鞭撻,并號召人們不要對清王朝抱有幻想,要救中國只有起來革命,“斬之以刃,蕩之以血”[10]103。一些留日學(xué)生受該報的影響,積極地從事民主革命工作,有的加入了孫中山的同盟會,有的回國發(fā)動武裝起義。從上文看出,留學(xué)生在國外通過各種方式創(chuàng)辦報刊,積極搭建傳播知識文化的平臺,并在這個文化空間與各種知識群體(包括國外知識人士)進行交流,不斷地提升自己,以期實現(xiàn)各種訴求。
與在國外創(chuàng)辦的刊物不同,在國內(nèi)創(chuàng)辦的刊物數(shù)量龐大、類型繁多。按創(chuàng)辦的主體劃分,刊物亦可分為兩類,一部分是留學(xué)生獨自創(chuàng)辦的,另一部分則是留學(xué)生與其他人士一同創(chuàng)辦的。留學(xué)生自己創(chuàng)辦的國內(nèi)刊物有《科學(xué)》《科學(xué)畫報》《太平洋》《社會學(xué)雜志》《學(xué)衡》《改造》等[11]425。在這些報刊上,不僅有留學(xué)生的文章,也有其他人士的文章,他們以這些報刊為平臺,不斷地進行交流,支撐起公共文化網(wǎng)絡(luò),自身也得到發(fā)展。以《改造》雜志為例,1919年9月,在梁啟超(流亡國外多年)提議下,張東蓀(留日生)與俞頌華(留日生)在上海創(chuàng)辦了《解放與改造》雜志,1920年3月,梁啟超回國,整頓了該刊物,并易名為《改造》。該刊物既刊登學(xué)術(shù)性文章,也刊登政治性文章。僅梁啟超一人就在該雜志上發(fā)表了10多篇學(xué)術(shù)性文章,如《墨子講義摘要》《中國文化綱要》《千五百年前之留學(xué)生》等,傳播了文化知識。不僅如此,梁啟超還在該雜志上發(fā)表了幾篇有分量的政治性文章,引發(fā)了論戰(zhàn)。除了有留學(xué)背景的人在《改造》上發(fā)文章外,還有其他知識人士在上面發(fā)表文章①據(jù)許紀霖著的《近代中國知識分子的公共交往》(上海人民出版社2008年版)一書記載,從1919年9月到1922年9月,《改造》雜志的主要撰稿人有25位。其中,有留學(xué)背景的15位,無留學(xué)背景的10位。,他們在傳播新文化知識的同時也制造了輿論,穩(wěn)固了文化平臺,自身也不斷地發(fā)展。《改造》雜志的每期發(fā)行量為5000份,這在當(dāng)時是不錯的發(fā)行量,證明了其具有一定的影響力。如前文所述,留學(xué)生還與其他人士共同創(chuàng)辦了報刊,這類刊物有《國民》《少年中國》《文學(xué)周報》《觀察》等。以《觀察》雜志為例,該雜志是儲安平(留英生)與幾個志同道合的朋友一起合辦的。1946年3月,儲安平開始籌劃創(chuàng)辦《觀察》雜志社,他的學(xué)生雷伯齡賣掉家里的9畝地,幫助他籌集資金,作為發(fā)起人的沈昌煥(留美)、笪移今、陳銘德等也開始集資。同年9月1日,《觀察》雜志在上海創(chuàng)刊?!皠?chuàng)立時實收資本法幣一千二百萬元,共二百四十股,每股五萬元。重要股東所占股額:計儲安平及沈昌煥各廿股;伍啟元、笪移今、陳銘德等各十股?!保?2]409《觀察》匯聚了一批自由主義思想分子,對當(dāng)時的政局、戰(zhàn)局和經(jīng)濟、文化、社會生活等方面,進行廣泛的評論。從上文可以得知,無論是留學(xué)生獨自創(chuàng)辦的刊物還是留學(xué)生與其他知識人士一同創(chuàng)辦的刊物,它們都有傳播知識的功能,都是公共文化空間的重要元素。
如前文所述,除了友善地傳播知識外,留學(xué)生與留學(xué)生之間、留學(xué)生與非留學(xué)生之間還會進行論戰(zhàn),他們以論戰(zhàn)的形式進行交流,不僅提升了自己的能力,而且擴大了文化空間。查爾斯·泰勒認為報刊是跨區(qū)域的公共空間,它是一個無形的、想像性的輿論共同體,以公共的話題分散在各處。[13]因此,報刊比學(xué)會(社)的可容性更強,文化覆蓋面積更大,爭論性的文章也會被分散到不同的刊物上,同時也意味著近代知識群體借以生存的文化空間增大了。1920年前后年的那場關(guān)于“東方文化還是西方文化”論戰(zhàn)就體現(xiàn)了這點。1915年,陳獨秀(留日生)在《青年雜志》上發(fā)表了《東西民族根本思想之差異》一文,他在文中批判了東方文化,頌揚了西方文化。這引起了一些知識文人的不滿,杜亞泉隨即在《東方雜志》上發(fā)表文章進行反駁,但他馬上遭受到了李大釗(留日生)的反駁。就這樣一來一往,幾個回合下來,誰都沒把誰說服。1920年,梁啟超從歐洲回國,加入論戰(zhàn)群體,他批判西方文化的同時,建議用西方文化來研究本國文化。隨后,梁漱溟發(fā)表文章指出,西方人現(xiàn)在看到“孔子是全力照注在人類情態(tài)方面的”,“就不怕他不走孔子的路”。柳詒徵也在《學(xué)衡》(該雜志由留學(xué)生創(chuàng)辦)雜志上發(fā)表文章極力地頌揚中國文化,“極中和之道德,極高尚之文學(xué)”。[14]268隨后,張東蓀在《時事新報》副刊《學(xué)燈》(留學(xué)生主持的刊物)發(fā)表文章進行了反駁。這次論戰(zhàn)也沒有明顯的勝負之分,但留學(xué)生與其他知識人士在論戰(zhàn)中都得到了提高。
三
留學(xué)生通過創(chuàng)辦學(xué)會(社)與報刊來傳播知識,探討問題,這既是留學(xué)生與其他知識群體共同發(fā)展的過程,也是近代文化空間不斷地發(fā)展的過程。如前文所述,學(xué)會(社)與報刊是“知識人社會”的基礎(chǔ)結(jié)構(gòu),留學(xué)生與其他知識群體正是擁有這個公共文化空間,才能夠發(fā)展壯大,并共同構(gòu)建了“知識人社會”。這個公共文化空間,并不是自古就有的,而是近代中國知識群體演進的結(jié)果。以往的“士紳社會”隨著其賴以生存、發(fā)展的社會文化秩序不斷地解體而分崩離析,繼而代之的是“知識人社會”,也就是近代知識群體社會。張灝教授認為,學(xué)校、學(xué)會(社)、報刊是近代知識群體社會的三個基礎(chǔ)性的公共網(wǎng)絡(luò)。[12]7這個公共網(wǎng)絡(luò),并非是一般意義上的公共網(wǎng)絡(luò),而是產(chǎn)生“公共領(lǐng)域”的文化空間,這是中國特殊的“公共領(lǐng)域”,與以市民社會為基礎(chǔ)的西方“公共領(lǐng)域”不一樣??傮w來講,文化空間的范圍要大于“公共領(lǐng)域”的范圍,因為在文化空間內(nèi),知識群體談?wù)摰牟⒎嵌际钦闻行缘脑掝},而且未必都形成意見和輿論,知識群體談?wù)摰倪€有學(xué)術(shù)性話題,可以說這是一個包羅萬象的文化空間。毫無疑問,留學(xué)生是特殊的知識群體,自產(chǎn)生以來就不斷地構(gòu)建文化空間,同時也豐富著“知識人社會”,但留學(xué)生的留學(xué)經(jīng)歷使他們擁有了不同國度的文化空間,并且不斷地把文化要素納入相應(yīng)的空間。一方面,留學(xué)生在國外學(xué)習(xí)文化知識,并通過學(xué)會(社)、報刊把這些文化知識傳播出來,或者產(chǎn)生公共輿論,這就形成了異國文化空間,這種文化空間是以同異相間的文化形式介入他國的大文化空間里。另一方面,他們回國后創(chuàng)辦了大量的學(xué)會(社)與報刊,并通過它們不斷地傳播知識,討論新的問題,在愉悅的“說教”與激烈的論戰(zhàn)中不斷地進步,與此同時,近代文化空間也得到了發(fā)展。
具體而言,創(chuàng)辦學(xué)會(社)與報刊比創(chuàng)辦學(xué)校容易得多,因為前二者的成本不大,受政府干擾少,易合易散,況且它們是留學(xué)生與其他知識群體傳播知識與探討問題的必要空間元素。學(xué)會(社)與報刊既是文化空間的主要組成部分,也是留學(xué)生自我發(fā)展的平臺,他們通過這個平臺傳播知識,并與其他知識群體進行了互動交流,展現(xiàn)了自身的魅力,即使受到了某些人的批評,但進步是總體趨勢,在這個過程中,文化空間被拓展了。這是學(xué)會(社)與報刊的共同作用,但是這兩個基礎(chǔ)性的文化空間元素,有相似之處,亦有不同的地方。如前文所述,無論是學(xué)會(社)還是報刊都可分為兩種:在國外創(chuàng)辦的與在國內(nèi)創(chuàng)辦的。就在國外創(chuàng)辦的學(xué)會(社)與報刊而言,它們均是文化空間的組成部分,留學(xué)生通過它們彼此之間不斷地交流,他們與國外的知識分子也有互動。在國外,學(xué)會(社)比報刊更容易與國外民眾形成互動。有的學(xué)會(社)以開會的形式聚集了很多留學(xué)生及少量的國外民眾,有的學(xué)會(社)則通過集會的形式聚集了很多留學(xué)生與國外市民,這樣一來,留學(xué)生與這些人就有了一個面對面的交流,容易形成互動局面。反過來說,在國外,報刊與國外民眾的互動性不強,鮮有外國人在留學(xué)生創(chuàng)辦的刊物上發(fā)表文章,這樣一來,彼此間的交流漸少,但是留學(xué)生內(nèi)部卻得到了很好的交流。學(xué)會(社)與報刊的不同之處還表現(xiàn)在它“會(社)刊合一”的模式上。很多留學(xué)生創(chuàng)辦的學(xué)會(社)都有自己的會刊,形成了“會(社)刊合一”的局面,如中國科學(xué)社有《科學(xué)》雜志,中國化學(xué)會有《化學(xué)》雜志[11]393,獨立評論社有《獨立評論》雜志,學(xué)衡派有《學(xué)衡》雜志等等。[11]611在“會(社)刊合一”的模式中,既有人與人的真實交往,也有人與人之間的虛擬交流(人與文章的交流),這就增強了學(xué)會(社)的空間作用。也在“會(社)刊合一”的模式下,留學(xué)生之間及留學(xué)生與其他知識人士之間有時會有不同意見,但他們都有著相同的志趣,即使?fàn)幷摚矡o妨大礙。除了參加正式的學(xué)術(shù)會議或進行激烈的論戰(zhàn)外,他們還會一起小聚,或聚會于家庭,或暢飲于酒肆,或清談于茶館,不一而足,他們的舉止瀟灑而浪漫,談?wù)摰脑掝}多樣,氣氛是友善和諧的。而對報刊而言,此類活動較少。一般來講,留學(xué)生創(chuàng)辦的報刊并不是以盈利為目的的,很多是同仁刊物,既有盈利性的,也鮮有類似的文娛活動。報刊中的文章是被抽象化了的人,這種抽象化的人與真人交往起來,缺少了應(yīng)有的情調(diào)。但是報刊的數(shù)量多于學(xué)會(社)的數(shù)量,而且報刊是跨區(qū)域性的公共空間,它的可容性大于學(xué)(社),不同的人、不同的話題可以分散到各種刊物上,因此知識群體可以在不同的時間進行交流,這更容易擴大文化空間。
無論是學(xué)會(社)還是報刊都屬于文化空間,留學(xué)生與其他知識群體在這個文化空間內(nèi)盡情地展示自我,或嬉笑,或諷刺,或謾罵,無不折射出他們的智慧。這也表明,近代文化空間既有文學(xué)式的優(yōu)雅,亦有政論式的急峻。
[1]許紀霖.公共空間中的知識分子[M].南京:江蘇人民出版社,2007.
[2]張玉法.戊戌時期的學(xué)會運動[J].歷史研究,1998(5):5-26.
[3]丁守和.辛亥革命時期期刊介紹:第3集[M].北京:人民出版社,1983:335.
[4]彭小周.近代留美學(xué)生與中美教育交流研究[M].北京:人民出版社,2010:275.
[5]李喜所.中國留學(xué)通史:晚清卷[M].廣州:廣東教育出版社,2010.
[6]政協(xié)全國委員會文史資料研究委員會.文史資料選輯:第100輯[M].北京:中國文史出版社,1985:86.
[7]蔣廷黻.革命與專制[J].獨立評論,1933(12):2-5.
[8]蔣廷黻.蔣廷黻回憶錄[M].長沙:岳麓書社,2003:145.
[9]方漢奇.中國近代報刊史[M].太原:山西人民出版社,1981:60.
[10]丁守和.辛亥革命時期期刊介紹:第1集[M].北京:人民出版社,1983.
[11]李喜所.中國留學(xué)通史:民國卷[M].廣州:廣東教育出版社,2010.
[12]許紀霖.近代中國知識分子的公共交往[M].上海:上海人民出版社,2008.
[13]Charles Taylor.Modern Social Imaginaries[M].Durham and London:Duke University Press,2004.
[14]何曉明.知識分子與中國現(xiàn)代化[M].北京:東方出版社,2007.