李德華
(山東交通學(xué)院,山東濟南250300)
大學(xué)生英語閱讀能力提高探析
李德華
(山東交通學(xué)院,山東濟南250300)
大學(xué)英語教學(xué)的基本目標(biāo)之一就是英語閱讀能力的提高,而英語閱讀能力是一種綜合的語言能力,是書面交際中通過文字積極獲取信息的能力。在英語教學(xué)中,為了提高大學(xué)生英語閱讀能力,應(yīng)該從四個方面著手:了解文章結(jié)構(gòu),把握文章主旨;掌握運用瀏覽、略讀和尋讀基本閱讀技能;運用正確的閱讀模式,形成良好的閱讀習(xí)慣;廣泛涉獵閱讀材料,擴大詞匯量。
英語閱讀能力;閱讀技能;閱讀習(xí)慣
閱讀理解是吸收書面信息的手段,是人們對書面信息進行認知并且構(gòu)建深層理解的心理過程,是語言發(fā)展的一項重要活動。閱讀能力是學(xué)習(xí)一種語言的基本的綜合能力,是書面交際中通過文字積極獲取信息的能力。無論從英語作為一門語言學(xué)科的特點,還是從大學(xué)英語教學(xué)的基本目標(biāo)來看,閱讀在大學(xué)英語教學(xué)中都具有非常重要的地位。大學(xué)英語閱讀教學(xué)的任務(wù)就在于著重提高學(xué)生的閱讀理解能力;掌握恰當(dāng)?shù)拈喿x方法;培養(yǎng)學(xué)生的閱讀能力和閱讀興趣;擴大學(xué)生的詞匯量;提高在文中理解、學(xué)習(xí)單詞的能力。以下,筆者根據(jù)自己的教學(xué)實踐,結(jié)合具體的題目,談?wù)勅绾翁岣叽髮W(xué)生的英語閱讀能力。
由于東西方文化的差異,英美人喜歡開門見山,直奔主題。主旨是一篇文章或一個段落的核心,通常以主題句(topic sentence)的形式出現(xiàn)在文中。準(zhǔn)確把握主題句是理解文章的關(guān)鍵。主題句一般具有意思完整、形式簡單的特點。一個段落一般圍繞一個主題句展開,其他句子對主題句進行闡述、擴展或論證。由于文章的題材和要求不同,主題句的位置不盡相同,但一般位于文章、段落的開始或結(jié)尾。學(xué)生應(yīng)不斷培養(yǎng)自己發(fā)現(xiàn)主題句的意識,這會大大提高閱讀速度,并且對寫作水平的提高也會有一定的幫助。例如:
The Constitution is the defenderof the rightsof the individual.Itupholds the principlesof freedom of reli?gion,freedom of the press,and freedom of speech.It providesfora fair trial for personsaccused ofcrimes,and forbids cruel an unusual punishments.It protects the home against unlaw fu l search by authorities.It forbids any state to deprive any person of life,liberty or property w ithout due process of law,or to deny to any person equal protection o f the law s.
這個段落中的第一句話就是主題句,表達了該段落的主要意思:憲法是個人權(quán)利的保衛(wèi)者。段落的其他句子對此進行了詳細的論述。一般來說,讀者只要理解了第一句話,就能把握整個段落的大意。把握文章的主題句與接下來要談的三種閱讀基本技能是聯(lián)系在一起的。
(一)瀏覽(Brow sing)
在開始閱讀之前,應(yīng)首先瀏覽文章的問題,搞清楚問題的大概意思,并根據(jù)選項猜測可能的答案,然后帶著問題瀏覽全文。瀏覽式閱讀一定要抓住關(guān)鍵段落和關(guān)鍵句,這是把握全文和全段意思的訣竅。關(guān)鍵段落包括開頭和結(jié)尾,開頭會使我們很快熟悉作者要討論的主題思想,結(jié)尾則一般是總結(jié)性地對文章主要意思進行概括。例如:
Language Changes
There aremany reasonswhy languageschange.
To startw ith,various languages that start from the same parent developed their own uniqueness after speakersdrifted away from one another to establish iso?lated,independent communities.Language change isalso due to the influence of and interactionsw ith foreign cultures,often asa resultofm ilitary conquests.Another cause for language change is rapidly expanding technol?ogy and new systemsofcommunication.They bring all culturesand languagesinto closer contactand borrowing between languageshasbecomea common phenomenon in the contemporary world.
All languages change as the experiences of their speakerschange.(問題略)
從此文中我們看到,首段與結(jié)尾段都是一句話,首段“There aremany reasonswhy languages change”表明的意思是關(guān)于語言演變的,而結(jié)尾“All languag?es change as the experiencesof their speakers change”又對全文進行了概括總結(jié)。另外,我們要注意利用一些印刷細節(jié)(typographical details),如書或文章的標(biāo)題、副標(biāo)題、小標(biāo)題、斜體詞、黑體詞、圖表、圖畫、腳注、標(biāo)點符號等,預(yù)測了解作者的思路、行文筆法,以便把握大意、有關(guān)的細節(jié)及其相互關(guān)系。例如本篇文章的標(biāo)題是“Language Changes”,據(jù)此我們能猜測到這篇短文的主題是關(guān)于語言演變的。瀏覽這種方式速度很快,要求我們注意力集中,眼睛快速搜索信息并及時反映給大腦,這時最忌諱把注意力過多地集中在個別生詞上,這樣會影響我們對整個段落或整篇文章中心大意的理解。實際上,閱讀過程中的三兩個生詞一般不會影響對全篇閱讀材料的理解。
(二)略讀(skimm ing)
略讀又稱跳讀(reading and skipping),是一種專門的、實用的快速閱讀技能。所謂略讀,如同從飛機上鳥瞰(bird'seye view)地面上的明顯標(biāo)志一樣,迅速獲取文章大意或中心思想。換句話說,略讀是要求讀者有選擇地進行閱讀,可跳過某些細節(jié),以求抓住文章的大概,從而加快閱讀速度。據(jù)統(tǒng)計,訓(xùn)練有素的略讀者(skimmer)的閱讀速度可以達到每分鐘3000到4000個詞。因此,我們可以跳過某個部分或某些部分不讀,同時應(yīng)注意轉(zhuǎn)折詞和序列詞,轉(zhuǎn)折詞如however,moreover,in addition等;序列詞如first?ly,secondly等。還以上面的文章為例,文章中的“To startw ith,also,Another cause”這三個詞組,是列舉原因的序列詞,我們?nèi)绻⒁獾搅?,馬上就會明白文章要說語言演變的三個主要原因,從而宏觀上把握了文章的知識結(jié)構(gòu)。略讀是一種快速的閱讀方法,目的不是為了幫助搜尋細節(jié),而是為了找出文章的中心思想等主要信息。
(三)尋讀(Scanning)
尋讀又稱查讀,同略讀一樣,也是一種快速閱讀技巧。尋讀是一種從大量的資料中迅速查找某一項具體事實或某一項特定信息,如人物、事件、時間、地點、數(shù)字等,而對其他無關(guān)部分則略去不讀的快速閱讀方法。具體做法是:先判斷具體信息在文章中大概位置(通過前面的瀏覽幫助判斷),然后目光快速跳到答案所在的大概位置,逐行瀏覽,直到搜索到目標(biāo)為止。尋讀帶有明確的目的性,運用這種方法,讀者在最短的時間內(nèi)掠過盡可能多的材料,有針對性地根據(jù)問題找到所需要的信息。與略讀不同的是,尋讀要帶著問題直接去文章中尋找答案。因此,應(yīng)確定要找的問題,抓住相應(yīng)的提示詞。例如,在報紙體育運動版上尋找某田徑運動員的某項運動成績,他的國名是提示詞。在百科全書上尋找紐約市的人名,翻到New York City那一章后,population,cen?sus,inhabitants等詞就是提示詞,找到提示詞,就可以采用一般閱讀速度,獲得所需要的信息。尋讀也是一種快速閱讀的方式,它的目標(biāo)更明確,更集中。如果題目要求查出某一趟車的出發(fā)時間、某一道菜的具體做法、某一地區(qū)的天氣情況等,都可以用尋讀這種方法獲取。
閱讀有兩種主要的模式,第一種模式是閱讀者以每一個孤立的單詞為單位進行閱讀(to read word by word),而第二種模式是閱讀者以短語或意群(meaning thought group)為單位進行閱讀(to read phrase by phrase)。對廣大考生來講,第二種模式是比較可取的,兼顧了速度與理解。例如:Justbelow these strange mountains,the voyager may have ob?served the thin smoke curling up from a Dutch village many yearsold.如果一個一個詞來讀這句話,視線就需要在每個詞上都停留一次,影響閱讀速度,而且還要把這些詞按照語法意義重組,才能理解。如果以意群為單位,視線是在每個詞組上停留,停留次數(shù)減少,意義比較連貫,即使在詞組上停留的時間要比在一個單詞上停留的時間稍微長一些,但因為意義容易理解,總體時間還是要比前者短,而且閱讀質(zhì)量提高了。這種方法首先要求有扎實的語言功底作為基礎(chǔ),讀者必須能迅速、正確地劃分意群,并輔以大量的實踐練習(xí)才能獲得。因此,需要學(xué)生提高自己的語法水平及擴大詞匯量,同時還要注意連貫閱讀,不要在個別詞句上停留太長時間。
另外,閱讀時要有所側(cè)重。首先,是側(cè)重語篇標(biāo)志詞。例如:but,yet,how ever,by contrast, on the contrary等表示轉(zhuǎn)折或讓步;for exam?ple,for instance,namely等表示例證關(guān)系;for,as a result,accordingly等表示因果關(guān)系。其次,是側(cè)重長句和難句。英語表達多以冗長著稱,論理性很強的文章更是如此,通過長句來表達復(fù)雜的思想內(nèi)容,從而使文章更具有說服力。所以,我們在閱讀時,必須重視長句、難句,認真分析句子,把握關(guān)鍵。
英語的學(xué)習(xí)是一個全方位信息輸入的過程,僅靠一本教材是不可能學(xué)好的。因此,自學(xué)者應(yīng)該在教材之外開墾“自留地”,有效地利用時間,查閱資料、翻字典,擴大詞匯量和知識面,培養(yǎng)自主學(xué)習(xí)、積極思考的能力,從而完成從量變到質(zhì)變的語言熟練過程。在教學(xué)過程中,教師為學(xué)生選擇適當(dāng)?shù)拈喿x材料是很重要的,因為讀物的選擇對閱讀的效果有著重要的影響作用。在選擇時,應(yīng)注意做到以下幾點:首先,盡量選一些內(nèi)容健康、思想性強的文章,使學(xué)生在運用所學(xué)知識、拓展閱讀能力的同時,受到潛移默化的思想品德教育;其次,文章的體裁和題材力求多種多樣,比如評論、小說、新聞報道等;經(jīng)濟、教育、文化藝術(shù)、風(fēng)土人情等;第三,所選材料必須新穎、難易適中,適合學(xué)生的實際水平;第四,所選材料必須語言質(zhì)樸、生動、引人入勝,讓學(xué)生讀起來愛不釋手。
擴大詞匯的廣度是閱讀的關(guān)鍵,也是提高理解能力和閱讀速度的保證。筆者探索出一種單詞記憶法,稱為“母雞下蛋法”,即學(xué)會一個中心詞,然后利用前綴、后綴、合成、派生等構(gòu)詞方式擴大學(xué)生詞匯量的積累;另外,根據(jù)文章上下文關(guān)系、具體語境及所學(xué)的語言知識、文化背景和直覺去“猜測”、推斷一個詞的意思。例如:All the othermembersare of the same opinion.They are unanimous.利用語義關(guān)系可猜測unanimous的詞義為“全體一致的”。
總之,大學(xué)英語教學(xué)必須時刻把握兩個重要方面,即在英語閱讀中實踐上述的閱讀方法,在方法運用中提高英語閱讀能力,只有這樣,兩者才能相互促進,共同提高學(xué)生的英語閱讀能力。
[1]佟敏強.大學(xué)英語閱讀教學(xué)理論與實踐[M].長春:吉林出版集團有限責(zé)任公司,2009.
[2]彭聃齡.語言心理學(xué)[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,1991.
[3]齊滬揚,陳昌來.應(yīng)用語言學(xué)綱要[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2004.
[4]盛炎.語言教學(xué)原理[M].重慶:重慶出版社,1990.
[5]束定芳,莊智象.現(xiàn)代外語教學(xué)——理論、實踐與方法[M].上海:上海外語教育出版社,1996.
(責(zé)任編輯:閆麗君)
H319.3
A
1008—6153(2013)03—0140—03
2013-05-15
李德華(1978-),男,山東菏澤人,博士,山東交通學(xué)院外國語學(xué)院講師。