涂志偉
(作者系漳州市政協(xié)文史委主任、漳州市閩南文化研究會(huì)會(huì)長(zhǎng))
地名是歷史的產(chǎn)物、地理的反映,是以語言文字為介質(zhì)的一種文化反映。一個(gè)地區(qū)的居民成分及其文化類型的變化往往在地名上留下痕跡。不同類型的地名在同一地區(qū)形成不同層次的積壓,地名的歷史層次與文化的歷史層次可以互相印證。漳臺(tái)地名保存著人們對(duì)特定自然環(huán)境和人文環(huán)境的特有認(rèn)識(shí)和思考方式,是文化延續(xù)和傳承的重要載體。明清以來,漳州移民在短時(shí)期內(nèi),大規(guī)模多波次地遷徙臺(tái)灣,在臺(tái)灣移植、復(fù)制了閩南文化。在臺(tái)灣的閩南語地名中保存了中國(guó)南方古越語、南方方言、北方書面語三大層次的文化積淀。
周振鶴、游汝杰認(rèn)為:中國(guó)南方的地名大致可以分為古越語、南方方言、北方書面語三大層次。[1]底層即古越語地名,所代表的是古越族文化;中間層是南方方言地名,所代表的是帶有濃厚地方色彩的南方文化,很少見于明代以前的文獻(xiàn)史籍,但是在現(xiàn)代卻大批地出現(xiàn);表層是北方書面語地名,所代表的是以中原為基礎(chǔ)的正統(tǒng)文化,如古今統(tǒng)一使用的地名通名,比如山、水、湖、澤之類。從漳臺(tái)地名的地名層次和文化層次來看,也是如此。在古代漳州區(qū)域生活的主要是閩越族包括畬族,存在著許多古越語地名層。宋代漳州畬族還相當(dāng)活躍,明代漳州的史志中關(guān)于畬族有許多記載。自唐代陳政、陳元光父子率中原子弟開漳之后,閩南方言地名融合了古越語、北方書面語,為漳州地名文化中的中間層,是為數(shù)最多的部分,現(xiàn)存大多是小地名。
這些地名分層、文化分層在漳臺(tái)地名中都可以得到證實(shí)。如 “瀨”字、“畓”字、“寮”字、“浦”字是古越語底層。帶瀨字地名分布于閩、粵、桂、滇、川等南方,畓字通行于閩南一帶,寮字為漳臺(tái)十分常見的地名。畓、湳字為閩南語發(fā)音,在臺(tái)灣也寫成湳、濫、坔字,在漳州多用 “畓”字,在臺(tái)灣多用 “湳”字。瀨字是古越語,出現(xiàn)在歷史文獻(xiàn)資料中都分布在南方。屈原 《楚辭·九歌·湘君》載 “石瀨兮淺淺?!背辑懰⒌?《漢書·武帝紀(jì)》載:“瀨,湍也,吳越謂之瀨,中國(guó)謂之磧。伍子胥書有下瀨船。”瀨,即河灘之意,東漢許慎《說文》稱:“瀨,水流沙上也?!睘|字地名在漳臺(tái)出現(xiàn)不多,但也可看出地名文化層的沉淀。明萬歷元年 (1573)《漳州府志》的 《輿地志》在介紹平和縣形勝時(shí)稱:“平和縣長(zhǎng)蘆峙后,天馬揖前,洪瀬?zhàn)箧?zhèn),雞籠右插,溪水灣環(huán),海潮相通?!鼻宓拦馐?(1833)纂修的 《平和縣志》山川志載 “洪瀨山,在縣東山格約之厚坑社。離城一百二十里。與南靖之下洪瀨交界?!辈?“瀨”專列一項(xiàng),有 “魴瀨,在磨石嶺下。古瀨,在合溪。洪瀨,在后坑。設(shè)有汛塘,以衛(wèi)客舟?!保?]“瀨,水之流而急者為瀨,即所謂灘也。”[3]在漳州市現(xiàn)存有13處帶瀨字的地名,如長(zhǎng)泰縣巖溪鎮(zhèn)的高瀨村、高瀨大社,華安縣湖林鄉(xiāng)的島瀨村、華豐鎮(zhèn)新瀨林場(chǎng),新瀨渡口,南靖縣山城鎮(zhèn)湯坑村洪瀨口、和溪鎮(zhèn)林中村上瀨、船場(chǎng)鎮(zhèn)星光村七瀨、上瀨嶺山、梅林鎮(zhèn)璞山村古瀨,平和縣崎嶺鄉(xiāng)合溪村古瀨,崎嶺鄉(xiāng)詩(shī)坑村古瀨坑等。
在臺(tái)灣帶瀨字的地名,分布在臺(tái)南、高雄、嘉義、臺(tái)東、基隆、澎湖等地。如臺(tái)中市清水區(qū)下湳里有石瀨頭。在新北市瑞芳區(qū)有楓子瀨,銅山里有柑仔瀨地名。在基隆市安樂區(qū)外寮里有石皮瀨聚落。在澎湖縣望安鄉(xiāng)有西安村的瀨灣、長(zhǎng)瀨仔、大瀨仔,在東坪村有瀨仔角,西坪村有瀨仔崎、瀨仔頭。[4]皆因海岸附近礁石密布,海浪沖激使該處湍流甚急,故稱為瀨。嘉義縣東石鄉(xiāng)有副瀨村、副瀨港,為牛稠溪出???,易形成急流,是為瀨頭地點(diǎn),因牛稠溪為樸仔溪分流,故稱副瀨,舊名瀨里。約在康熙四十年 (1705)蔡姓入墾,最早開基者有顏、李、黃等七戶,乾隆年間柯姓移居此地時(shí)僅有十余戶。[5]至道光二十七年 (1847),副瀨地名在李姓仝立合約字中出現(xiàn)記載。[6]番路鄉(xiāng)公興村龍美原稱獺頭,據(jù)傳山美溪早期有水獺而得名。但可能為瀨字之誤寫,該聚落在山美溪北側(cè),有小瀑布,應(yīng)是急湍之意,地名應(yīng)為瀨頭。[7]地名雖出現(xiàn)較晚,也是采用古義。
如臺(tái)南市南區(qū)的瀨口,其范圍約相當(dāng)于今南區(qū)建南里、喜東里的菜園,自明鄭時(shí)就是瀨口莊所在地。清康熙四年即南明永歷十九年 (1665),鄭經(jīng)諮議參軍、漳州府龍溪縣人陳永華引西北側(cè)臺(tái)江內(nèi)海海水,在此開辟鹽田,開征鹽稅,故稱為瀨口鹽埕,是臺(tái)灣鹽場(chǎng)的發(fā)源地。由此衍生出瀨田、瀨北場(chǎng)、瀨南場(chǎng)、瀨西場(chǎng)、瀨東場(chǎng)地名。盧嘉興認(rèn)為 “至于 ‘瀨口’一名由來,無從考?!保?]但臺(tái)南市的瀨口應(yīng)與漳州的瀨存在淵源關(guān)系。據(jù)查,龍海市角美鎮(zhèn)流傳村郭姓十一世郭彥璞 (1604~1661)于明天啟、崇禎間遷臺(tái)灣墾殖開基,卒葬在臺(tái)灣南路頭瀨口窟仔侖。郭彥璞在臺(tái)傳四子:汝懿、汝愷、汝益、天榜。在臺(tái)南市六甲區(qū)甲東里有石瀨仔地名。六甲區(qū)的六甲里、甲南里、甲東里、二甲里、龍湖里七甲里一帶均為明鄭時(shí)期龍溪縣人陳永華招募拓墾之地。石瀨仔在學(xué)仔地西南邊,北極殿附近一帶,原廟前有以石頭鋪設(shè)的瀨仔,用以匯集四方之水,故名。今石瀨仔早已不存。[9]學(xué)仔地因早年莊民在陳圣王公廟設(shè)立私塾而得名,明鄭時(shí),陳振泮從漳州迎開漳圣王陳元光神像入祀。此石瀨地名為古義,亦與漳州人有關(guān)。臺(tái)南市大內(nèi)區(qū)西北部有舊地名石子瀨莊,是進(jìn)入大內(nèi)區(qū)的門戶,濱臨曾文溪,早年淺溪滿布四處,溪底礫石散布,故稱石子瀨,瀨即為淺溪潭或引水道之意。石子瀨是漳州府龍溪縣楊姓兄弟楊石所開墾之地,清康熙年間漳州府龍溪縣烘頭社楊內(nèi)兄弟入墾而命名大內(nèi)區(qū)。烘頭社即今華安縣豐山鎮(zhèn)后壁溝、湖坪村、內(nèi)角村一帶,為楊姓聚居區(qū)。楊氏兄弟渡臺(tái)后長(zhǎng)兄楊內(nèi),住在山地內(nèi)側(cè),稱之為內(nèi)莊。其弟楊石,住于石仔瀨,總稱為內(nèi)莊。居民近1800戶,多為楊姓人家。從臺(tái)南帶瀨字地名由來,可看出閩臺(tái)文化的傳承源流。
“畓”字是古越語底層,通行于閩南一帶。畓、湳字為閩南語發(fā)音,也寫成濫、坔字,指地表易積水,地面多水堀和爛泥,濕沼地等不堅(jiān)實(shí)的土地、或多間隙礫層,土壤松軟宜陷。如湳仔、湳底、坔頭港、濫心、濫頭路。在漳州多用畓字,在臺(tái)灣多用湳字。據(jù)統(tǒng)計(jì),閩南有22個(gè)帶畓字的地名。[10]據(jù)筆者統(tǒng)計(jì),在漳州市至少有32個(gè)帶畓字的地名,如漳浦縣大南坂農(nóng)場(chǎng)第二作業(yè)區(qū)大畓、綏安鎮(zhèn)查嶺村后畓、長(zhǎng)橋鎮(zhèn)長(zhǎng)橋村畓坑口,云霄縣火田鎮(zhèn)高田村畓仔,下河鄉(xiāng)七高石示村畓田湖、和平鄉(xiāng)東方村后畓、大畬村畓仔,大畬村西坑于1954年遷居畓坪村。詔安縣秀篆鎮(zhèn)堀龍村畓 (爛泥)洋,平和縣坂仔鎮(zhèn)和平村牛條畓,大畓湖,東坑村畓后,霞寨鎮(zhèn)鐘騰村大畓,五寨鄉(xiāng)埔坪村畓湖 (廢村),小溪鎮(zhèn)豆坪村舊樓改今名畓溝,產(chǎn)坑村畓頭、大畓、畓仔坪,畓仔坪1954年遷居畓頭,內(nèi)林村畓里;南靖縣山城鎮(zhèn)溪邊村后畓底、雁塔村畓仔底、鴻缽村大畓底林場(chǎng)、巖前村畓公山,靖山鎮(zhèn)草坂村畓頂水庫(kù),龍山鎮(zhèn)南坪村畓埔、金山鎮(zhèn)下涌村水崠畓、荊都村大畓,大山村畓仔底、南坑鎮(zhèn)南坑村大邦畓,華安縣新圩鎮(zhèn)五岳村畓尾,高宅村畓仔尾,馬坑鄉(xiāng)福田村草仔山又名內(nèi)畓仔。
臺(tái)灣帶畓字的地名不多,在漳籍人聚居區(qū)的云林縣古坑鄉(xiāng)桂林村有畓田仔聚落、草嶺村堀畓聚落,桂林村內(nèi)館聚落為漳州府詔安縣四都鹽倉(cāng)人翁裕大墾首當(dāng)時(shí)的居住地之一。畓字在臺(tái)灣常常寫成湳字、坔字,帶湳字地名在臺(tái)灣比較常見。如云林縣二侖鄉(xiāng)的來惠村以廖姓詔安客為主,復(fù)興村以李、鐘、廖姓詔安客為主、湳仔村以廖姓詔安客為主。漳州詔安的畓字在這里卻寫成湳字,如來惠村打牛湳聚落,復(fù)興村的湳底寮,湳仔村的田尾湳仔,而鄰近的西螺鎮(zhèn)同是詔安客聚居區(qū),則有頂湳里、下湳里。古坑鄉(xiāng)也有湳仔村,湳仔村有頂湳仔、下湳仔聚落。如彰化縣就有湳仔、湳田、湳尾、湳底、湳雅、湳墘等地名,如永靖鄉(xiāng)湳港村、湳墘村。又如臺(tái)中市龍井區(qū)忠和里的湳仔聚落,潭子區(qū)聚興里的湳底聚落等。帶坔字地名如嘉義縣番路鄉(xiāng)公田村有坔田仔、臺(tái)南市學(xué)甲區(qū)草坔里、臺(tái)南市東山區(qū)高原里坔田等。
漳臺(tái)地名常見的用字還有 “浦”字,本義水濱,指池、塘、江河等水面,也指水邊或河流入海的地區(qū)。周振鶴、游汝杰先生認(rèn)為:“漢代以前的浦字地名,如夏浦、庸浦、荒浦、合浦、胥浦、回浦、荔浦、營(yíng)浦。一直到現(xiàn)代浦字地名也還只是集中在南方。浦和步字很可能都是出于古越語的同一個(gè)詞?!保?1]帶步字的地名如云霄縣東廈鎮(zhèn)的荷步,現(xiàn)包括荷東村、荷中村、荷西村。在漳州,如薌城區(qū)浦南鎮(zhèn)浦南社區(qū)浦頭、鰲浦社區(qū)鰲浦、浦林社區(qū)浦林,巷口街道的浦頭、浦頭港,新橋街道詩(shī)浦社區(qū)詩(shī)浦,南坑街道農(nóng)友村小浦南,龍文區(qū)朝陽鎮(zhèn)浦口村浦口,郭坑鎮(zhèn)汐浦村汐浦,龍海市顏厝鎮(zhèn)巧山村的浦打、錦浦,路邊村浦尾、下橋浦、小浦南,榜山鎮(zhèn)榜山村浦橋、梧浦村梧浦、張浦,長(zhǎng)洲村浦南洋,海澄鎮(zhèn)合浦村合浦、珠浦村珠浦、東泗鄉(xiāng)碧浦村碧浦、松浦村松浦、董浦村、下浦村下浦,東園鎮(zhèn)港邊村槐浦等,漳浦縣南浦鄉(xiāng)南浦村南浦、南浦樓等。華安縣豐山鎮(zhèn)浦西村浦西。臺(tái)灣如金門縣金沙鎮(zhèn)后浦頭,澎湖縣金沙鎮(zhèn)汶沙里小浦頭,臺(tái)北市七浦路,臺(tái)南市安定區(qū)新富里溪浦寮,高雄市小港區(qū)大林浦等。
在漳臺(tái)均可發(fā)現(xiàn)六斗地名,如漳州市南靖縣和溪鎮(zhèn)有六斗村,嘉義縣六腳鄉(xiāng)有六斗村、六斗厝、新港鄉(xiāng)有六斗厝、六斗子、內(nèi)斗六。嘉義縣的六斗地名移用漳州市南靖縣和溪鎮(zhèn)六斗村地名,同出一源?!傲币矊懽?“祿”,原意是 “谷”, 或 “山地”,六斗即古語 “祿斗”。徐松石認(rèn)為:“六字和淥字逯字綠字錄字祿字陸字完全相通?!鶞O等字地名佷古。……在僮語上,這六字淥字祿字等乃是山地的意義,與弄字隴字大同而小異。有些地方簡(jiǎn)直不用六字而用隴字弄字。”[12]
閩臺(tái)文化起源于中原,傳播到閩南,從閩南傳播到臺(tái)灣。臺(tái)灣歷史文化和閩南歷史文化同根同源,閩臺(tái)文化的基本特點(diǎn)是移民文化,是唐宋時(shí)期中原文化的延伸。一方面保存了北方中原文化的主要傳統(tǒng),另一方面又融合南方文化的許多特色。嚴(yán)格講中原文化和閩臺(tái)文化是一種遠(yuǎn)源的關(guān)系,表現(xiàn)在一是時(shí)間跨度大,二是形態(tài)變異多。而臺(tái)灣文化和閩南文化是一種近源文化,它們同源于閩南民系文化,這是中華民族與中原文化在一個(gè)地理環(huán)境很特殊的島嶼上的派生表現(xiàn),這在漳臺(tái)的地名比較中可找到充分的印證。
由于臺(tái)灣歷史進(jìn)程的特殊性,特別是臺(tái)灣地方族群復(fù)雜,使用語言不同。閩南文化傳播到臺(tái)灣的歷史發(fā)展過程中,兼收并蓄了外來文化,有所發(fā)展,有所豐富,臺(tái)灣地名文化呈現(xiàn)出明顯的多元化的特征。臺(tái)灣閩南語地名中的語言層次可分為原住民語地名層次、閩南語地名層次、西洋語地名層次、日語地名層次、漢語地名層次。這些地名記錄著先人在臺(tái)灣開發(fā)歷時(shí)進(jìn)程中的足跡,從而反映臺(tái)灣不同族別、不同時(shí)期的特征和地名特色。據(jù)已出版 《臺(tái)灣地名辭書》各卷,[13]筆者對(duì)其中列有各縣市的 《各鄉(xiāng)鎮(zhèn)村里名的起源》資料進(jìn)行統(tǒng)計(jì),在15個(gè)縣市的4595個(gè)村里中,源于外來語地名的只有9個(gè)村里;對(duì)其中列各縣市《各鄉(xiāng)鎮(zhèn)村里名的演變》資料進(jìn)行統(tǒng)計(jì),在15個(gè)縣市的4595個(gè)村里中,完全沿用清代街莊舊地名的有892個(gè)村里,日據(jù)時(shí)代地名的有146個(gè)村里;部分沿用清代地名的有1798個(gè)村里,日據(jù)時(shí)代地名的有115個(gè)村里;完全新創(chuàng)的有1817個(gè)村里。
在漳臺(tái)都有許多體現(xiàn)中華文化傳統(tǒng)理念的地名,漳臺(tái)地名文化的主色調(diào)是閩南文化,臺(tái)灣原住民語地名層也是閩南語地名的一個(gè)重要部分。臺(tái)灣的原住民各部落主要可分為平埔族、高山族。由于各部落散居各地,許多地名無文字記載,無歷史記載,僅以口語傳續(xù)。閩南移民遷臺(tái)后,用閩南話音譯原住民社名為地名,用同音或近音漢字寫出。周振鶴、游汝杰認(rèn)為:當(dāng)一個(gè)地區(qū)的語言被另一種新來的語言取代的時(shí)候,“戰(zhàn)敗”語言的某些成分有可能殘留下來成為戰(zhàn)勝語言的底層成分。舊語言中的某些成分在新語言中找不到相應(yīng)的表達(dá)方式,也就是說原住民聞化中的某些成分在新語言中并不具備,于是舊成分就沉淀下來成為底層成分。[14]但張光宇認(rèn)為:“我們從使用語言的人民的立場(chǎng)來說,尤其是從閩客方言的形成過程來說,真正的‘底層’語言是祖上從北方帶下來的古漢語成分,華南原住民族最晚才被閩客人民吸納進(jìn)入漢語體系。這樣說來,一般所說的底層對(duì)漢語方言來說實(shí)屬表層現(xiàn)象?!保?5]這種例子如高雄市的打狗、嘉義縣的打貓、苗栗縣的吞霄、新竹縣的竹塹、新北市的秀朗、臺(tái)北市的艋舺、大龍峒、北投等,都是平埔語經(jīng)閩南話翻譯,用漢文字書寫的地名。艋舺 (banka)原意是獨(dú)木舟,用閩南話音譯改用漢字稱呼做蟒葛、蚊甲、蟒甲等名稱,最后定名為艋舺。宜蘭縣羅東鎮(zhèn)的羅東 (lo-tong)原指猴子,用閩南話音譯改用漢字稱呼做老懂,最后定名為羅東。又如新北市的烏來、南投縣的埔里等,便是泰雅爾族所使用的舊地名,一直沿用到現(xiàn)在。宜蘭早期以噶瑪蘭族名為地名,原稱為噶瑪蘭。噶瑪蘭語里意為居住在平原的人,原是平埔族噶瑪蘭族的生活范圍,主要是用來區(qū)別當(dāng)時(shí)居住于山區(qū)泰雅族的稱謂。用閩南話音譯稱為蛤仔難,或者甲子蘭,郁永河 《裨海紀(jì)游》記為葛雅蘭;《番境補(bǔ)遺》為葛雅藍(lán);《鄭天亭集》則為蛤仔欄;有的稱之為蛤仔蘭;嘉慶十五年(1810)定名為噶瑪蘭。因用閩南話音譯,故又稱蛤仔難、葛雅蘭、甲子蘭等。嘉慶十五年 (1810),閩浙總督、安徽桐城人方維甸 (1759~1815)向清廷的奏狀中曰,“地名噶瑪蘭,系番語,閩音不正,訛為蛤仔難?!逼鋵?shí),用閩南話音譯成蛤仔難是較接近原音的。光緒元年 (1875),噶瑪蘭改廳設(shè)縣易名為宜蘭縣,在蘭字上加上雅字宜,寓意適宜居住,佳境之噶瑪蘭,這是關(guān)于宜蘭地名來歷的記載。最早從閩粵渡海來臺(tái)的移民們,大多進(jìn)入平埔族的聚落,和他們混雜居住,很少另外建立新的村落而單獨(dú)居住。大凡舊有的平埔族聚落,通常都占有地利條件最優(yōu)的地點(diǎn),因此移民們也不得不先卜居于舊有的聚落附近,然后再作打算。臺(tái)北市北投區(qū)的番仔厝、新北市的社后、臺(tái)中市的大肚、彰化縣的社口、嘉義縣的番婆等地,都是與漢番雜居有關(guān)的聚落地名。但是仍帶有濃厚的閩南話色彩。
臺(tái)灣在漢人開發(fā)初期產(chǎn)生的地名,主要是閩南農(nóng)耕文化的產(chǎn)物,特別是地緣的地名文化、血緣的宗族文化、神緣的宗教文化無不打上深深的漳州原鄉(xiāng)烙印。陳正祥認(rèn)為:“臺(tái)灣之人口,絕大部分來自閩、粵二??;尤其是福建省內(nèi)的南部,與廣東省的東部。今日臺(tái)灣的文化,可視為閩、粵二省,尤其是閩南與粵東文化的延長(zhǎng);風(fēng)俗語言,完全相同,因有這種血緣關(guān)系,故對(duì)岸很多地名,皆同移民一起渡海到了臺(tái)灣。”[16]洪敏麟教授認(rèn)為,臺(tái)灣各地鄉(xiāng)土地名的特殊性表現(xiàn)在一是地形的特殊性,二是語言的復(fù)雜性。在臺(tái)灣,以漳泉人為代表的閩南人通常被稱為河洛人或福佬人,閩南話稱為河洛話,有時(shí)也稱閩籍人,閩粵客家人則通常被稱為客家人,有時(shí)也稱粵籍人。漳臺(tái)均有客籍,漳州市的詔安縣、平和縣、南靖縣、云霄縣有客籍聚居區(qū),詔安的客家語也是臺(tái)灣客家語的重要一種,因此漳臺(tái)均有客語地名。據(jù)陳國(guó)章在 《臺(tái)灣閩、客語地名的對(duì)比》中,對(duì)一些意義相同,但讀音與文字有別,可以作為對(duì)比的地名進(jìn)行比較分析后發(fā)現(xiàn),臺(tái)灣這類閩南語的地名有52項(xiàng)154處,而這類的客家語地名有38項(xiàng)54處,閩南語的地名分布較廣泛,而客家語地名大多集中在苗栗、新竹、桃園,閩客別地名的分布和閩南移民、客家移民的在臺(tái)灣的分布狀況有相當(dāng)程度的一致性。[17]由于族群不同,語言不同,思考模式自必不同,所以地名是屬于一種特定人們約定俗成的社會(huì)現(xiàn)象。而臺(tái)灣平埔族、高山族除直稱其族名、居住的社名外,舊稱也叫之為番或番仔。荷西殖民者被稱為紅毛、紅毛番。
漳臺(tái)舊地名的產(chǎn)生和命名帶有顯明的閩南文化草根性特色。許多渡臺(tái)開墾的漳州移民的文化程度不高,為墾拓土地命名時(shí),常以簡(jiǎn)單、好用、順口、易記、方便等原則為主,他們重視地名的口語化與象形,例如烏樹林、竹圍仔、畚箕湖、圓山、雞籠山、熬酒桶山、風(fēng)柜斗山、雞角山、雞母壽 (窩)、 鴨母寮 (堀、 科、 宅)、 交椅山、金交椅、鳥屎尾、竹篙厝、豬槽潭等。漳臺(tái)有許多舊地名稱糞箕湖,凡三面環(huán)山,或三面地勢(shì)較高一面有口的地方,狀似畚箕而得名,閩南話音為糞箕。湖為閩南語中低洼地之意,指山中的小盆地,并非有湖。如臺(tái)南市白河區(qū)河?xùn)|里舊名糞箕湖,原為哆啰嘓社群居住地,周鍾瑄的《諸羅縣志》記載:“……狀如箕張,為糞箕湖山”。漳州市現(xiàn)存的糞箕湖地名約有11個(gè),如龍海市角美鎮(zhèn)吳宅村糞箕湖、東泗鎮(zhèn)卓港村南岐糞箕湖侖,龍文區(qū)步文一帶的糞箕湖石料場(chǎng),華安縣湖林鄉(xiāng)島瀨村糞箕湖,南靖縣靖城鎮(zhèn)滄溪村的糞箕湖茶場(chǎng)、天口村的糞箕湖茶場(chǎng),漳浦縣南浦鎮(zhèn)馬苑村糞箕湖聚落、龍嶺糞箕樓,綏安鎮(zhèn)旗山一帶的糞箕湖,云霄縣馬鋪鄉(xiāng)大侖村糞箕湖小地名等。云霄縣東廈鎮(zhèn)溪塘村觀音亭后面有糞箕湖小地名,據(jù)清嘉慶十六年(1811)清廷查獲的有關(guān)天地會(huì)資料的廣西姚大羔抄本中,提到萬提喜與清兵交戰(zhàn)身亡,“尸首葬在高溪廟三層樓腳下糞箕湖子山午向”。陳正祥教授較早時(shí)認(rèn)為:“臺(tái)灣全省共有八個(gè)糞箕湖,其中已有兩個(gè)被改為奮起湖。”[18]但經(jīng)筆者查考,臺(tái)灣至少有17個(gè)帶有閩南語特征的糞箕湖地名。如新北市淡水區(qū)樹林里糞箕湖、雙溪區(qū)泰平里糞箕湖;臺(tái)北市內(nèi)湖區(qū)西康里糞箕湖、西安里糞箕湖、南港區(qū)舊莊里糞箕湖;宜蘭縣蘇澳鎮(zhèn)圣湖里一帶糞箕湖;苗栗縣苑里鎮(zhèn)南勢(shì)里畚箕湖;新竹縣竹東鎮(zhèn)糞箕湖;南投縣名間鄉(xiāng)萬丹村畚箕湖聚落、集集鎮(zhèn)田寮里畚箕湖聚落;云林縣古坑鄉(xiāng)新莊村畚箕湖聚落、土庫(kù)鎮(zhèn)奮起里;嘉義縣竹崎鄉(xiāng)中和村糞箕湖;臺(tái)南市白河區(qū)河?xùn)|里一帶糞箕湖、學(xué)甲鎮(zhèn)頭港里糞箕湖;屏東縣新埤鄉(xiāng)箕湖村糞箕湖;澎湖縣湖西鄉(xiāng)湖東村畚箕湖等。臺(tái)灣光復(fù)后以糞箕湖名稱不雅被改稱為奮起湖約有4個(gè)。如嘉義縣竹崎鄉(xiāng)的糞箕湖改為奮起湖,村名命名為中和村;土庫(kù)鎮(zhèn)糞箕湖改為奮起湖;蘇澳鎮(zhèn)將糞箕湖改為圣湖里;白河區(qū)河?xùn)|里糞箕湖分為河?xùn)|里、虎山里、大林里三個(gè)里。此外,臺(tái)灣至少還有5個(gè)帶有客籍地名特征的糞箕窩地名,主要分布在新竹縣湖口鄉(xiāng)番湖村、關(guān)西鎮(zhèn)、苗栗縣頭屋鄉(xiāng)頭份鎮(zhèn)興隆里、通霄鎮(zhèn)梅南里、大湖鄉(xiāng)栗林村等客籍地區(qū)有畚箕窩聚落地名,為客家人稱呼。合計(jì)至少有22個(gè)糞箕湖 (窩)。也有澎湖縣望安鄉(xiāng)東吉村畚箕嘴等類似地名。
漳臺(tái)地名有大量的以閩南話命名的舊地名,臺(tái)灣大部分舊地名都可以用閩南話說出來。如樟普、漳普為漳浦的諧音別字,溫?zé)秊樵葡龅闹C音別字,紹安、照安為詔安的諧音別字,“礁溪”的閩南話發(fā)音就是“干坑”的意思。如花蓮是漳州移民用閩南話命名洄瀾地名演變而來等等。在閩南閩、客語地名中通行的墘、厝、屋、寮、埔、寨、坪、侖、崁、坑、湖、洋、澳、枋、竹等名稱在臺(tái)灣隨處可見。又如后壁厝、后壁溝、前門溪、月眉、豬高莊、龜殼莊、腳踏莊、咬走墩鋪尾、龜仔豆、湳 (濫、畓)埔、竹仔籃 (林)、崩山墘、銀尪、刣狗堀、刣牛埔、牛稠埔、牛屎崎、赤崁、風(fēng)吹輦、田螺坑、金瓜寮、暗坑、鬼子坑、豬高、太高寮、食水堀、鬼仔坑、鬼仔山、刣牛埔等等。漳臺(tái)許多聚落地名有大量的地名帶有“仔”字尾綴,這正是閩南話中慣用的音綴反映在地名命中的特有現(xiàn)象。這些都是閩臺(tái)珍貴的原生態(tài)的歷史文化遺產(chǎn)。
“刣”字是漳臺(tái)特有的閩南方言地名。刣字,原為刮削物,但在閩南語中意為“宰殺”,俗稱 “刣”。閩臺(tái)俗諺稱:“膨風(fēng)水蛙刣無肉”;“好好鱟,刣到屎流;好好鱉,刣到屎滴?!眲d字作為地名,漳臺(tái)均有。在漳州,以平和縣為例,就有九峰鎮(zhèn)九峰村刣狗堀,崎嶺鄉(xiāng)溪頭村臺(tái)玉畬舊名刣牛畬、玉河,國(guó)強(qiáng)鄉(xiāng)巖坑村臺(tái)玉貫舊名刣牛貫,文峰鎮(zhèn)文美村抬扶坑舊名殺牛坑,長(zhǎng)樂鄉(xiāng)文田村大禾科原名殺???。在華安縣有高安鎮(zhèn)前嶺村宰狗石山,湖林鄉(xiāng)島瀨村西陂村店人坑。在臺(tái)灣,如彰化縣員林鎮(zhèn)湖水里刣人坑,由于刣即殺,故常雅化為待,刣人坑也稱待人坑。據(jù)傳,刣人坑因清時(shí)來往于鹿港至南投的生意人,經(jīng)過于此時(shí)被搶殺而得名,另說認(rèn)為為往來此地的古郵差在此遭殺害而得名。湖水里位于員林鎮(zhèn)東邊,聚落地名有湖水坑、待人坑、坑仔內(nèi)、許厝、吳厝、林厝、庵后坑、坑尾、下宅內(nèi)、饒厝、龍船窩等。居民以黃姓為多,黃姓祖籍詔安縣霞葛鎮(zhèn)五通村,黃姓占39.2%;詔安籍許姓占13.5%;張姓占12.9%?;∈兄苓呌袆d狗寮山,新北市汐止區(qū)刣人坑,桃園縣刣狗寮山又名東北港山,彰化縣彰化市八卦臺(tái)地西側(cè)的待人北坑、待人南坑、待人坑,臺(tái)南市關(guān)廟區(qū)龜洞里刣牛窩,原為宰殺牛之地,因而得名。仁德區(qū)成功里埤仔頭原名刣人埤仔,日據(jù)時(shí),日人殺害漢人于此而得名。歸仁區(qū)武東里刣豬厝,明鄭時(shí)曾在此興建武東山廟,奉祀開基玄天上帝,故又稱開基厝,后轉(zhuǎn)訛為刣豬厝,清時(shí)為崇德里西里廍刣豬厝莊?;ㄉ徔h玉里鎮(zhèn)觀音里高寮舊稱刣狗寮,也稱刣九寮,又有大嵙寮、大狗寮之稱。玉里鎮(zhèn)東豐里舊名刣???,因以前有人在此殺牛而得名,清時(shí)就已有刣牛坑莊記載,又名梯牛溪、雙牛溪、大牛溪。富里鎮(zhèn)竹田村有刣人埔聚落。
此外,漳州市還有一些較希見地名,如蘆溪鎮(zhèn)連益村九曲村的甾恩。又如 “垵”字,意為小山谷,通行閩南?!缎氯A辭典》注垵 “同埯”,“埯” 字注 “點(diǎn)種時(shí)的小坑”,帶垵字的地名主要分布在沿海,如漳浦縣赤湖鎮(zhèn)垵角,古雷鎮(zhèn)下垵。但山區(qū)也有,如華安縣仙都鎮(zhèn)大地村樓垵、馬垵廢村﹚,上雪村大垵,市后村山垵、后垵 (廢村),高安鎮(zhèn)前嶺村詩(shī)竹垵,華安縣華豐鎮(zhèn)黃竹垵林場(chǎng),豐山鎮(zhèn)后壁溝村虎垵山。臺(tái)灣帶垵字的地名如澎湖縣馬公市井垵里井子垵、西嶼鄉(xiāng)外垵村、內(nèi)垵村、望安鄉(xiāng)東安村的網(wǎng)垵、望安鄉(xiāng)水垵村。漳臺(tái)地名中帶閩南語方言字的還有垹、硐、汫、硿、磱、硘、柃、棹、芊等等。
又如在漳臺(tái)山區(qū)有許多形容山坡陡峭的地名往往用 “跌死+動(dòng)物”的命名方式。如平和縣大溪鎮(zhèn)赤安村跌馬崠、霞寨鎮(zhèn)官峰村跌死騾等等。而在彰化縣花壇鄉(xiāng)巖竹村有跋死猴聚落,跋死猴即閩南話的跌死猴之意。巖竹村草子埔聚落以祖籍漳州府詔安縣黃姓、平和縣高姓居多。嘉義縣民雄鄉(xiāng)大崎村大崎腳又稱淑史人坑,乃閩南話中摔死人的諧音訛寫,意為常摔死人之谷地。淑史人坑地名出現(xiàn)在陳姓族譜中。大崎村為清康熙年間南靖縣人陳文參開墾之地,形成陳姓血緣聚落。此外,華安縣仙都鎮(zhèn)仙都村有通天燭山,沙建鎮(zhèn)沙溪尾村有通天臘燭山,平和縣霞寨鎮(zhèn)內(nèi)坑村黃莊村有通天蠟燭山,而在嘉義縣竹崎鄉(xiāng)文峰村溪心寮則有通天坡。霞寨鎮(zhèn)寨北村還有猴仔曬日山,西安村、三合村均有死豬山。平和縣坂仔鎮(zhèn)東坑村有困牛聚落,而嘉義縣民雄鄉(xiāng)東興村有睏狗聚落。漳臺(tái)還有許多的牛相觸等地名。原屬漳州府所轄的漳平縣就有牛頭相觸嶺。明黃仲昭修纂《八閩通志》載:“牛頭相觸嶺在縣東感化里。兩山夾立,中一坑,相去二丈余,深數(shù)十丈?!保?0]在臺(tái)灣如宜蘭縣三星鄉(xiāng)員山村有牛 (沖)斗聚落地名,其兩側(cè)為兩山夾峙,似兩牛相斗之狀,故稱之為牛斗。在南投縣埔里鎮(zhèn)有牛相觸地名。
漳臺(tái)有許多閩南話命名的草根舊地名雖經(jīng)過諧音雅化,體現(xiàn)出中華文化的影響力,但仍有很明顯的草根性質(zhì)。即使是有的地名命名時(shí)是雅化的,但在民間百姓的閩南話中讀出來卻是草根化的。如漳州芝山的仰止亭,在漳州人的俗讀卻訛音變成了老鼠亭。御史巷的俗讀卻訛音變成了牛屎巷,平和縣九峰鎮(zhèn)九峰村科第坊被訛化寫成何地方,小溪鎮(zhèn)金光村居高寨原名豬高寨。也有原地名被雅化的,平和的庵后諧音雅化成安厚,又如漳浦佛潭的鴻儒嶼,“按宋志作黃如嶼,末詳?shù)妹?。今改作鴻儒,蓋亦附會(huì)音以為地之美名。如漳城以龍眼營(yíng)為龍駭瀛云。”[21]有一些地名屬于轉(zhuǎn)音,如漳浦縣大壟坂轉(zhuǎn)音為大南坂,前亭鎮(zhèn)連進(jìn)嶼轉(zhuǎn)音為林進(jìn)嶼,盤陀鎮(zhèn)高上林轉(zhuǎn)音為和尚壟,佛曇鎮(zhèn)湖滸轉(zhuǎn)音為后許,縣城北郊文殊嶺以文殊菩薩院得名,轉(zhuǎn)音為文周嶺,九曲嶺以山徑彎曲得名,轉(zhuǎn)音為狗爬嶺。又如,平和縣坂仔鎮(zhèn)四周低山環(huán)繞,中間平坦廣闊,宛如盤子,以地形取名為盤仔,因閩南話中盤字與坂字讀音相近,遂訛化為坂仔。坂仔別稱有寶鼎、寶野。又如安厚鎮(zhèn)原名庵后,因圩場(chǎng)設(shè)于文殊庵后而得名。后雅化為安后。[22]平和縣蘆溪鄉(xiāng)連里居原名獵貍空。有些地名屬于同音異寫,如陸鰲寫成六鰲,渡潯寫成杜潯等。這在臺(tái)灣地名中也有不少例子,澎湖縣白沙鄉(xiāng)講美村原為港尾。這種現(xiàn)象說明臺(tái)灣鄉(xiāng)土地名的命名深受閩南文化的影響,不僅反映閩南漳州人開墾臺(tái)灣的歷史進(jìn)程,更反映閩南文化傳播過程的特點(diǎn)。
漳臺(tái)都有體現(xiàn)中華文化傳統(tǒng)理念的地名。在文化倫理方面,嘉名觀念在先秦時(shí)期就已產(chǎn)生,屈原 《離騷》:“皇攬揆余初度兮,肇錫余以嘉名?!钡孛约蚊膶?shí)例很多,古代 “里名以嘉名為多,這是中國(guó)地名的特點(diǎn),因而如萬歲、萬年、長(zhǎng)樂、千秋、安漢、富貴等里名便為許多縣所共有?!保?3]明鄭政權(quán)時(shí)在臺(tái)灣初開拓的區(qū)域劃分里,取長(zhǎng)興、嘉祥、仁德、仁和、仁壽、歸仁、新昌、維新、永康、永定、新化、善化等地名,清光緒初年新設(shè)恒春縣時(shí),也命名宣化、仁壽、至厚、德和、永晉、泰慶、咸昌、治平等濃厚儒家教化色彩的地名。臺(tái)灣的這類新地名遍布臺(tái)灣各地,且同名數(shù)量很多,如四維路、八德路、忠孝街、大德巷、大仁路等。在臺(tái)灣體現(xiàn)中華文化傳統(tǒng)理念的鄉(xiāng)鎮(zhèn)市地名有11個(gè),如永和、太平 (今大同)、安平 (今平鎮(zhèn))、泰安、和平、福興、仁愛、信義、仁德、永安、長(zhǎng)興 (今長(zhǎng)治)。根據(jù) 2000年的臺(tái)灣村里名統(tǒng)計(jì)分析,發(fā)現(xiàn)有52.86%的過半數(shù)是重名,如名為大同的村里數(shù)有27個(gè),名為永安的村里數(shù)有23個(gè),名為文化、平和、忠孝的村里數(shù)各有18個(gè),名為永興的村里數(shù)各有17個(gè),名為仁和、太平、長(zhǎng)安、信義的村里數(shù)各有16個(gè),名為福德的村里數(shù)各有15個(gè),福安有14個(gè),南興、振興各有13個(gè),東安有12個(gè)、泰安、永樂、永豐有9個(gè)。[24]構(gòu)成了臺(tái)灣地名的一種特殊景觀。據(jù)已出版 《臺(tái)灣地名辭書》各卷,[25]對(duì)其中列有各縣市的 《各鄉(xiāng)鎮(zhèn)村里名的起源》資料進(jìn)行統(tǒng)計(jì),在15個(gè)縣市的4595個(gè)村里中,源于意識(shí)形態(tài)或吉言佳字而命名的有1151個(gè)村里。
在吉祥、諧音雅化類方面,漳臺(tái)地名則體現(xiàn)了共同的閩南人特有的思維特點(diǎn),在雅化時(shí)多數(shù)是采取諧音或字義相近,約定俗成。如漳州有許多表示方位的地名,如頭尾的尾字因諧音雅化改為美,下改為霞。如龍海市角尾改為角美,石尾改為石美。漳州各地地名中最后一字帶有美字的大都是源于由尾字改成。平和縣的下寨改為霞寨,漳浦縣的霞美鎮(zhèn)、長(zhǎng)泰縣巖溪鎮(zhèn)的霞美村等。在自然形成的地名中,如“坑” 雅化為 “卿”, “尾” 雅化為 “美”,“下”雅化為 “霞”或 “廈”,“赤” 雅化為“錦”,“白” 雅化為 “碧”, “橫”雅化為“衡”等。如漳浦縣佛曇鎮(zhèn)大坑雅稱代卿,萇坑雅稱長(zhǎng)卿或萇溪,下尾雅稱霞美,大帽山雅稱玳瑁山,佛曇鎮(zhèn)的井尾雅稱整美,大桑雅稱岱嵩,官潯鎮(zhèn)橫口雅稱衡山,下帳雅稱霞帳,石榴鎮(zhèn)的北地雅稱福地,狗壟雅稱九龍,舊鎮(zhèn)鎮(zhèn)的舊名為牯鎮(zhèn),雅稱古鎮(zhèn),寫成舊鎮(zhèn),坂上雅稱苑上,下嶼雅稱霞嶼,沙西鎮(zhèn)的牛壟雅稱宜隆,長(zhǎng)橋鎮(zhèn)的割后雅稱吉厚,潭墘雅稱潭陽,深土鎮(zhèn)路下雅稱鷺廈等等。有的成為正式地名,有的仍只作雅稱。在漳臺(tái),帶有福、富、安、嘉、和、樂、平、康、豐、泰等吉祥字地名到處都有。臺(tái)灣原地名諧音雅化字,如枧尾雅化為景美 (景美)、暗坑仔雅化為安坑 (新北市新店區(qū))、八結(jié)雅化為百吉(桃園縣大溪鎮(zhèn))、鬼子坑雅化為貴子坑(臺(tái)北市北投區(qū))、槺榔雅化為康樂 (新竹市)。開拓之初擇其佳字為地名或后來雅化地名的,如新竹市、南投縣草屯鎮(zhèn)的御史崎 (牛屎崎)、臺(tái)北市的士林區(qū) (八芝蘭林)、福興 (福建人興旺)等。今云霄縣莆美鎮(zhèn)馬山村西北隅七星山林偕春墓地原稱御史嶺,因約與林偕春同時(shí)的江御史墓而得名。民間卻將御史嶺按閩南話諧音,俗稱為牛屎嶺。林偕春即林太師公,被尊為云霄縣鄉(xiāng)土保護(hù)神,在民間祭拜。而南投縣草屯鎮(zhèn)的御史里,舊稱牛屎崎。日據(jù)時(shí),南投縣草屯鎮(zhèn)御史里米粉寮的林紅毛在自宅中創(chuàng)設(shè)萬應(yīng)堂,后建成御史林太師廟,主祀林太師。當(dāng)?shù)厝艘朴迷葡鲇穾X地名,將牛屎崎改為御史崎。據(jù)說,在日據(jù)時(shí)日人認(rèn)為御史是天皇特使,地方平民不宜使用,故將御史崎又改為舊稱牛屎崎。臺(tái)灣光復(fù)后,再將牛屎崎改為御史里。又如竹塹雅化為新竹、噶瑪蘭雅化為宜蘭、瑯嶠雅化為恒春、阿猴雅化為屏東、貓里雅化苗栗、洄瀾港雅化為花蓮港等。
西洋語地名層也保留在臺(tái)灣的閩南語地名中。西洋語即指葡萄語、荷蘭語、西班牙語,但這部分留下來的僅一小部分,遺存不多。如葡萄牙、荷蘭人稱臺(tái)灣為福爾摩沙,西班牙人稱之為艾爾摩沙島,臺(tái)灣學(xué)者譯為福島。又如新北市石門區(qū)的富貴角原俗名 “打賓”,相傳始為平埔族語言。荷蘭人對(duì)該地的稱呼 “Hoek”(意即岬角)。后人取其譯音稱為 “富基角”。日據(jù)時(shí)期閩南移民再以音近之 “富貴”二字稱之。新北市貢寮區(qū)卯澳里、福連里一帶三貂角為西班牙人所命名,但也經(jīng)過了閩南話的翻譯寫出。又如紅毛,當(dāng)時(shí)閩南人移民稱荷蘭人為 “紅毛”。今高雄市、新竹縣等地都保留有紅毛港地名。類似這種名稱的地方,就是與荷蘭人、西班牙人有關(guān)的地名。
日本據(jù)臺(tái)50年,對(duì)臺(tái)灣語言的影響很大,在閩南語中留有許多日語借詞,因而在閩南語地名中也殘留著很多日式地名,如臺(tái)北市艋甲改為萬華、錫口改為松山,宜蘭縣叭里沙改為三星,高雄市打狗改為高雄、壽山,臺(tái)中市葫蘆墩改為豐原,牛罵頭改為清水,彰化縣花壇、田中,嘉義縣打貓改為民雄等,以及臺(tái)灣東海岸花東縱谷許多小地名。如花蓮縣壽豐鄉(xiāng)賀田村、豐山村、豐里村、壽莊等,壽豐鄉(xiāng)志學(xué)村原為阿美族所居之地,因其地多志哈克樹,遂以樹名為社名。日據(jù)時(shí),日人取其音為知伯社。1911年,日人合并吳城莊、賀田莊、知伯社為賀田村。臺(tái)灣光復(fù)后,閩南人以閩南話音譯為志學(xué)。志學(xué)村有賀田莊聚落。[26]
地名的起因受到歷史、地理、氣候、民族、文化、經(jīng)濟(jì)、習(xí)俗、宗教、語言乃至政治、軍事等方面的限制和影響。隨著臺(tái)灣開發(fā)的進(jìn)程,海洋文化、商業(yè)文化、工業(yè)文化、現(xiàn)代文化也在發(fā)展,特別是在近百年的時(shí)間里,臺(tái)灣地名文化發(fā)生了比較大的變化。一是長(zhǎng)達(dá)半個(gè)世紀(jì)的日據(jù)時(shí)期,殖民的日化教育在一些臺(tái)灣人身上打上了程度不同的烙印,有許多的日本化的地名仍在使用;二是新中國(guó)前夕大批大陸人士赴臺(tái),以及此后形成的長(zhǎng)期兩岸隔絕的形勢(shì),不能不給兩岸民眾的心理帶來很深的影響;三是因兩岸制度的不同,以及對(duì)外方面的差異,影響文化的認(rèn)同感。各時(shí)期不同的地名文化層積淀下來,形成了明顯的地名特征,這使得漳臺(tái)地名文化同中有異、異中有同。漳臺(tái)地名除受制于地名文化的普遍規(guī)律外,由于所在區(qū)域的地理環(huán)境、土著文化積淀、移民來源及經(jīng)濟(jì)生活方式等因素的綜合作用不同,而表現(xiàn)出了較明顯的地域特色與差異,在相同的地名文化主色調(diào)中有不同的個(gè)性和色彩。在閩南文化主色調(diào)的基礎(chǔ)上,臺(tái)灣地名的文化色譜上既有平埔族、高山族居民留下的底色調(diào),又混雜了荷西占據(jù)時(shí)期痕跡,日據(jù)時(shí)的雜色尚未完全褪色,還有明鄭政權(quán)、清王朝、國(guó)民黨政權(quán)遷臺(tái)留下的較濃的中華文化主體色彩,如今又涂上現(xiàn)代色彩。造成的地名現(xiàn)象是一地多名、一名多寫,拼寫用字不一,或是一名多地,不斷地變遷、更名,甚至消失與分割的情況。這在漳臺(tái)地名比較中得到了充分的印證。我們從漳臺(tái)地名各方面的分析比較中可清楚地看到,臺(tái)灣和漳州都是在共同的文化基礎(chǔ)上建構(gòu)和發(fā)展的,臺(tái)灣地名文化和漳州地名文化更多的是保留了閩南文化的共性和特點(diǎn)。
注釋:
[1]周振鶴、游汝杰著:《方言與中國(guó)文化》,周谷城主編,中國(guó)文化叢書,上海:上海人民出版社,1986年10月。第159頁(yè)。
生物燃料具有良好的可再生性,其發(fā)展有著重要戰(zhàn)略意義。生物油(bio-oil)、生物柴油(biodiesel)、生物醇類是生物燃料的主要代表。生物燃料的制取方法包括酯交換、熱裂解和催化加氫等方法。以油脂類物質(zhì)為原料制取的生物柴油是生物質(zhì)燃料發(fā)展初期的代表油料。以不可食用的原料制備生物柴油的技術(shù)可稱為第二代生物柴油技術(shù)[1],從化學(xué)方法上,第一代和第二代生物柴油主要通過酯交換制取。通過熱化學(xué)轉(zhuǎn)化,利用熱裂解技術(shù)制備生物原油,再經(jīng)過提質(zhì)改性得到高品質(zhì)生物裂解燃油,也是獲取高品質(zhì)車用燃油的技術(shù)途徑之一[2-3]。
[2]清,黃許桂主修:《平和縣志》卷一,山川志,福建省地方志編纂委員會(huì)整理,廈門:廈門大學(xué)出版社,2008年4月。第 48,58 頁(yè)。
[3]清,黃許桂主修:《平和縣志》卷一,山川志,福建省地方志編纂委員會(huì)整理,廈門:廈門大學(xué)出版社,2008年4月。第58頁(yè)。
[4]施添福總編纂,吳連賞編纂;郭金龍等撰述:《臺(tái)灣地名辭書》卷六,澎湖縣,南投:國(guó)史館臺(tái)灣文獻(xiàn)館出版,2002年6月。第392頁(yè)。
[5]施添??偩幾?,陳國(guó)川、翁國(guó)盈編纂,陳美鈴撰述:《臺(tái)灣地名辭書》卷八,嘉義縣,南投:“國(guó)史館”臺(tái)灣文獻(xiàn)館出版,2008年12月。第217頁(yè)。
[6]《臺(tái)灣總督府公文類纂》第4414冊(cè),6件,第29張。臺(tái)北:臺(tái)灣中研院臺(tái)灣史所檔案館藏。
[7]施添福總編纂,陳國(guó)川、翁國(guó)盈編纂,陳美鈴撰述:《臺(tái)灣地名辭書》卷八,嘉義縣,南投:“國(guó)史館”臺(tái)灣文獻(xiàn)館出版,2008年12月。第688頁(yè)。
[8]施添福總編纂,王世慶編纂,許淑娟等撰述:《臺(tái)灣地名辭書》卷廿一,臺(tái)南市,南投:臺(tái)灣省文獻(xiàn)委員會(huì)出版,2001年3月一版二刷。第394頁(yè)。
[9]施添??偩幾?,陳國(guó)川編纂;林圣欽等撰述:《臺(tái)灣地名辭書》卷七,臺(tái)南縣,南投:“國(guó)史館”臺(tái)灣文獻(xiàn)館編印,2002年12月。第768頁(yè)。
[10]陳正祥著:《中國(guó)文化地理》,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1983年12月。第118頁(yè)。
[11]周振鶴、游汝杰著:《方言與中國(guó)文化》,周谷城主編,中國(guó)文化叢書,上海:上海人民出版社,1986年10月。第156頁(yè)。
[12]徐松石:《粵江流域人民史》,中華書局,民國(guó)研究叢書,1939年,第203頁(yè)。
[13]施添??偩幾耄骸杜_(tái)灣地名辭書》卷一至二十一,臺(tái)灣省文獻(xiàn)委員會(huì)、“國(guó)史館”臺(tái)灣文獻(xiàn)館先后陸續(xù)出版。
[14]周振鶴、游汝杰著:《方言與中國(guó)文化》,周谷城主編,中國(guó)文化叢書,上海:上海人民出版社,1986年10月。第209頁(yè)。
[15]張光宇:《閩客方言史稿》,臺(tái)北:南天書局,1996 年 9月。第266頁(yè)。
[16]陳正祥編,《臺(tái)灣地名手冊(cè)》,臺(tái)北:臺(tái)灣省文獻(xiàn)委員會(huì),1959年6月。
[17]陳國(guó)章:《臺(tái)灣閩、客語地名的對(duì)比》,《地理教育》19 期,1993年6月。第1~15頁(yè)。
[18]陳正祥著:《中國(guó)文化地理》,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1983年12月。第231頁(yè)。
[19]施添福總編纂:《臺(tái)灣地名辭書》卷八,嘉義縣,陳國(guó)川、翁國(guó)盈編纂;陳美鈴撰述;“國(guó)史館”臺(tái)灣文獻(xiàn)館出版,2008年12月。第411頁(yè)。
[20]明,黃仲昭修纂:《八閩通志》卷之八,地理,上冊(cè),明弘治三年﹙1490﹚,福建省地方志編纂委員會(huì)主編,福州:福建人民出版社,2006年1月第二版。第212頁(yè)。
[21]明,陳洪謨修、周瑛纂:《大明漳州府志》卷之七,山川,明正德八年﹙1513﹚刻本。臺(tái)北:“國(guó)立”圖書館藏本。第十九頁(yè)。
[22]《平和縣地名錄》:平和縣地名辦公室編,1981年10月。第91,122頁(yè)。
[23]周振鶴:《新舊漢簡(jiǎn)所見縣名和里名》,載于《歷史地理》第12輯,上海人民出版社,1995年。
[24]林修澈:《臺(tái)灣地名學(xué)的困境與地名管理帶動(dòng)的拓展空間》,臺(tái)北:中研院、內(nèi)政部門合辦“第一屆地名學(xué)術(shù)研討會(huì)”,2004年 12 月。 第 28~29頁(yè)。
[25]施添??偩幾耄骸杜_(tái)灣地名辭書》卷一至二十一,臺(tái)灣省文獻(xiàn)委員會(huì)、“國(guó)史館”臺(tái)灣文獻(xiàn)館先后陸續(xù)出版。
[26]施添??偩幾?,黃雯娟撰述:《臺(tái)灣地名辭書》卷一,宜蘭縣,南投:臺(tái)灣省文獻(xiàn)委員會(huì)出版,2000年10月。第191~192頁(yè)。