張立友
(淮北師范大學(xué) 文學(xué)院,安徽 淮北 235000)
《貓城記》是我國現(xiàn)代小說和戲劇作家老舍在1932年完成的一部長篇小說。自問世以來,關(guān)于這部作品主題的解讀一直備受人們的爭議。在其發(fā)表不久,國內(nèi)外一些知名學(xué)者認(rèn)識(shí)到了這部作品的文學(xué)價(jià)值,都給予了比較肯定的解讀。我國著名的批評家王淑明就指出這部小說是 “給一個(gè)將近沒落的社會(huì),以極深刻的寫照,它是現(xiàn)在幽默文學(xué)中的白眉”。[1]美國著名漢學(xué)家夏志清在解讀小說主題時(shí)說這部小說:“此書成為中國作家對本國社會(huì)最無情的批評?!保?]日本關(guān)西大學(xué)教授日下恒夫認(rèn)為《貓城記》在中國文學(xué)史上既是“空前,又是絕后的,是具有十分重要的地位的作品”。[2]新中國成立以后《貓城記》曾被有些學(xué)者和評論家認(rèn)為是失敗的作品,認(rèn)為其主題存在“傾向性的錯(cuò)誤”。[3]在“文化大革命”中該部作品更是被作為反動(dòng)作品遭批判。二十世紀(jì)八十年代以來至今,學(xué)者和評論家們開始重新解讀這部長篇小說的主題,并從文化觀念批判的視角對老舍得這部作品進(jìn)行重新界定,肯定了老舍早期的文化批判觀念。本文在前人研究成果的基礎(chǔ)上,運(yùn)用修辭學(xué)的知識(shí),試圖在諷喻語境下解讀《貓城記》,來探究其主題要旨。
諷喻作為一種修辭格就是用一種幽默風(fēng)趣,蘊(yùn)涵著道理的虛構(gòu)的故事來闡明某種事理;是一種委婉和曲折的語言表達(dá)方式。運(yùn)用諷喻一般都是在說話者在本意不便于或不愿明說或者為了說得更生動(dòng)形象、更清晰明了的情況下使用的。諷喻往往都含有諷刺和比喻的含義,達(dá)到勸告、批評、導(dǎo)向的目的。在張志公先生主編的《現(xiàn)代漢語》中諷喻被描述為:“用一種事情來比另一種事情的道理叫諷喻。諷喻著重在用事理打比方?!保?]諷喻不是比喻。比喻是指在一句話中有兩種相似的事物相互比較對照,我們稱之為本體和喻體。喻體往往是一個(gè)詞或詞組的形式,不能是獨(dú)立的語篇的形式。在諷喻中,喻體是以一個(gè)完整的故事,說明某個(gè)哲理或經(jīng)驗(yàn),且作為喻體的故事可以獨(dú)立成篇。諷喻中含有諷刺,而且常常就是以諷刺作為手段來說明道理,但并不等同于諷刺。雖然它們都有諷刺意味,但諷刺主要是以批判和揭露為目的,是直接談?wù)撈涫?,只在貶斥和斥責(zé)。諷喻則主要是把道理放在故事之中,含蓄、委婉,啟迪和誘導(dǎo)人,雖然有時(shí)帶有批評的意味,但目的是勸誡。諷喻語境就是將諷喻這種修辭格放在文本的語言環(huán)境中,文本便構(gòu)成了諷喻性篇章。諷喻在文本中的運(yùn)用是比較靈活的,可以在文本中進(jìn)行插敘并且指明本意也可以獨(dú)立成篇,寓意蘊(yùn)涵在文本中,期待讀者去探究和把握。從形式上看一般有兩種形式:一是敘而不議式,另外一種是徐而后議式。[5]前者是指只是編造一個(gè)故事,敘述者不發(fā)表任何議論,故事中的道理需要文本接受者或文本解讀者自己進(jìn)行分析得知并領(lǐng)會(huì)。后者是指敘述者在講完故事之后往往寫上幾句話語起到畫龍點(diǎn)睛、點(diǎn)明寓意的作用,從而突出了敘述者的表達(dá)意圖。下面我們通過兩個(gè)例子來看兩種諷喻形式的表達(dá)效果。
例一:人到了遲暮,如石火風(fēng)燈,命在須臾,但是仍不喜歡別人預(yù)言他的大限。丘吉爾八十歲過生日,一位冒失的新聞?dòng)浾哂幸庥懞玫卣f:“丘吉爾先生,我今天非常高興,希望我能再來參加你的九十歲的生日宴?!鼻鸺獱柭柫艘幌旅济f:“小伙子,我看你身體滿健康的,沒有理由不能來參加我九十歲的宴會(huì)。”胡適之先生素來善于言詞,有時(shí)也不免說溜了嘴,他六十八歲時(shí)候來臺(tái)灣,在一次歡宴中遇到長他十幾歲的齊如山先生,沒話找話地說:“齊先生,我看你活到九十歲絕無問題?!饼R先生愣了一下說:“我倒有個(gè)故事,有一位矍鑠老叟,人家恭維他可以活到一百歲,憤然作色曰:‘我又不吃你的飯,你為什么限制我的壽數(shù)?’”胡先生急忙道歉:“我說錯(cuò)了話?!保簩?shí)秋《年齡》)
例二:有一西人,身服之衣敝,召裁縫至,問:“汝能制西式衣否?”
曰:“有樣式,即可以照做?!蔽魅藱z舊衣付之。越數(shù)日,裁縫將新制衣送來,剪裁一切無差,惟衣背后剪去一塊,復(fù)又補(bǔ)綴一塊。西人駭然問故。答曰:“我是照你的樣式做耳?!苯裰袊J意圖新,事事效法西人,不求其所以然,而但行其所當(dāng)然,與此西人所雇之裁縫又何以異歟?噫?。ü鉴欍憽豆鉴欍懝P記》)
例一是敘而不議式諷喻文本。敘述的是胡適與齊如山的故事。胡適恭維齊如山先生沒有到位,齊如山不高興,但因胡適是出于好意,是名望在齊之上的大學(xué)者。因此齊如山不高興,也是不能直說的。所以上述的故事發(fā)生了。齊的故事是臨時(shí)編造的以委婉表達(dá)含義,而又怨而不怒,顯示了文人學(xué)者的風(fēng)范。文本接受者必須仔細(xì)體會(huì)文本才能發(fā)現(xiàn)其真意。這樣既避免接受者尷尬又使接受者無怨接受批評。同時(shí)接受者對于文本敘述者的表達(dá)智慧感到欽佩,客觀上這增強(qiáng)了文本的審美效果。例二是辜鴻銘所創(chuàng)造的一個(gè)敘而后議式諷喻性修辭文本。最后一句是議論。強(qiáng)調(diào)了中國人學(xué)習(xí)西方是可以的,但要知其所以然,不能盲目地學(xué)以至于將不該學(xué)的東西都學(xué)進(jìn)來了。這就使得文本接受者在認(rèn)識(shí)到自己對文本前一部分的感悟結(jié)果與敘述者所提供的結(jié)果相比較有相當(dāng)一致的吻合時(shí)會(huì)感到成功的喜悅,獲得了一種文本接受的審美感受。由此可見敘而不議式要比敘而后議式更婉約蘊(yùn)藉。但不管是哪種形式的諷喻,一般說來,它們在表達(dá)上都往往有一種含蓄委婉、深文隱蔚的效果。[6]在文本接受上,文本所表達(dá)的含義與接受者之間存在一定的距離,接受者只有通過仔細(xì)體會(huì)表達(dá)者的文本而后理解其含義。文本接受者或讀者的閱讀興趣得到調(diào)動(dòng),他們能夠從文本的解讀成功中獲得快樂,同時(shí)也能獲得文本接受過程中的審美享受。
《貓城記》是老舍1932年完成的一部長篇小說。在這部小說中根據(jù)作者的文本敘述,小說的主要內(nèi)容是這樣的:“我”和好友乘坐一架飛機(jī)在太空中旅行,突然飛機(jī)撞到火星上,飛機(jī)毀了我的朋友也死了,只剩下“我”幸存下來。一群長著貓臉的外星人把“我”帶到了他們的貓城,從此“我”開始了痛苦和艱難的貓人生活。我在貓國的所見所聞給“我”觸動(dòng)很大。這個(gè)貓國也有輝煌燦爛的文明史,貓人在古代曾打敗過外來的侵略者,可是在最近的時(shí)間里,貓人自相殘殺,一致對內(nèi)。貓人主要靠吃迷葉生存,皇上和官吏把迷葉控制在自己手里,他們靠外國人管理迷葉,以分發(fā)迷葉為手段來盤剝?nèi)嗣?。他們懼怕外國人,不知道被侵略的概念,一遇到外國軍?duì)入侵就想著投降?!拔摇庇H眼目睹了一場貓人與矮子兵的戰(zhàn)爭,貓城最后終于因個(gè)體日益膨脹的私欲而全城覆滅。貓人這個(gè)民族結(jié)束了自己的歷史,貓城這座文明古城也從火星上消失了。這部小說的超時(shí)代性給人留下深刻的印象。作者在小說中大膽充滿神奇的幻想貓國所發(fā)生的一切。所以從這點(diǎn)上來說這可稱得上是一部科幻小說。但仔細(xì)研讀小說我們會(huì)發(fā)現(xiàn)作者不僅僅是在講一個(gè)科幻故事,而是有著深刻的主題的。小說中的主題絕不只是作者對貓國的滅亡而痛惜。在小說文本中,作者所要向文本接受者傳達(dá)的主題信息并沒有直截了當(dāng)?shù)卣f出來,而是運(yùn)用了幽默、風(fēng)趣的語言和諷刺等手法在講一個(gè)寓言故事,所要闡述的主旨是含蓄的,蘊(yùn)涵在故事之中。[7]因此從修辭學(xué)的角度來講作者是在諷喻。貓國及發(fā)生的一切都是喻體。那么本體是什么呢?從諷喻的語境的視角來看,這部小說就是現(xiàn)代諷喻小說,本體就是現(xiàn)實(shí)。我們需要從在諷喻語境下來解讀其主題才能真正領(lǐng)會(huì)作者的主題思想。作者在小說中有的地方只是敘事而并沒有發(fā)表議論,有的地方作者在敘述完以后談了自己的想法。因此在這部小說中作者綜合運(yùn)用了敘而不議和敘而后議兩種諷喻文本。
通過上面的分析,我們已經(jīng)發(fā)現(xiàn),《貓城記》的主題具有諷喻性。要領(lǐng)會(huì)蘊(yùn)涵在文本中的主題思想。小說主題的諷喻性正是體現(xiàn)在小說中貓國的社會(huì)生活,貓人的精神面貌,貓國的政治氣氛,以及貓國的末日這些典型的諷喻性的事件中。因此我們就必須對小說中這些事件進(jìn)行分析進(jìn)而準(zhǔn)確有效地解讀具有諷喻性的主題。
貓國這個(gè)被虛擬出來火星上的一個(gè)文明古國生活著一群貓人。貓人靠迷葉維持生活,當(dāng)大官的管種迷葉和賣迷葉;小官需要買迷葉,沒有官的貓人,便坐等迷葉。收迷葉時(shí)還要打死幾個(gè)貓人,用他們的尸體來作為迷樹林的肥料,期待來年能夠收成好。貓國里無人種莊稼,貓國沒收入,皇上國庫靠出賣國家的寶物和土地給外國人獲得收入。貓國的迷林是由國家雇傭外國人來看守的。顯然貓國的社會(huì)現(xiàn)實(shí)諷喻的正是自鴉片戰(zhàn)爭以來到20世紀(jì)30年代的國民黨統(tǒng)治下的社會(huì)的黑暗現(xiàn)實(shí)。特別是在20世紀(jì)30年代,國家經(jīng)濟(jì)衰敗,人民貧困,人民遭受帝國主義、封建主義和官僚資本主義的壓迫,勞動(dòng)人民的生命得不到應(yīng)有的保障。迷葉正是鴉片的代名詞“醫(yī)好個(gè)人卻醫(yī)死了國家”[8]一直毒害著國人。當(dāng)局出賣國家領(lǐng)土主權(quán)和國家利益來滿足他們的私欲。因此黑暗的貓人社會(huì)諷喻的正是一個(gè)充滿千瘡百孔的面臨著危亡的舊中國社會(huì)現(xiàn)實(shí),是作者對當(dāng)政者的黑暗統(tǒng)治和社會(huì)現(xiàn)實(shí)的無情揭露和控訴。
老舍用犀利的語言、諷刺的筆調(diào)描寫貓人的形象和精神風(fēng)貌。貓人在迷葉的作用下懶散,“在這個(gè)丑惡的社會(huì),處處是疑心,渺小,自利,殘忍。沒有一點(diǎn)誠實(shí),大量,義氣,慷慨”。[9]在“我”看來貓人沒有骨氣,沒有判斷力,沒有人格。 他們自私愚昧,冷漠和怯懦。他們身體弱,精神萎靡不振。貓人就喜歡一致對內(nèi),搞內(nèi)斗經(jīng)常是斗得你死我活。但貓人中的大鷹是一位想振興自己民族的英雄。他試圖通過自己的犧牲喚醒貓人的覺醒,但貓人太麻木。作品提到當(dāng)他被殺頭示眾時(shí),人們卻只知道糊里糊涂地圍觀,看熱鬧。沒有人會(huì)問“這是誰”,“為什么死”,“我”聽到的只是些“臉上的毛很長”,“只有頭,沒有身子”等話語。[9]貓人的民族劣根性導(dǎo)致了貓國的滅亡。所以作品中的“我”說“國家滅亡是民族愚鈍的結(jié)果”。[9]貓人的精神面貌不正是和現(xiàn)實(shí)中的國人一樣嗎?在這里作者借貓人來諷喻國人。他深刻地剖析了國人的國民性。同時(shí)作者也進(jìn)行了深深的思考。將國民的這種劣根性與民族的存亡與振興聯(lián)系在一起。作者正是通過這個(gè)諷喻希望文本接受者對國人的國民性的思考和認(rèn)識(shí),從而認(rèn)識(shí)到要使國家獨(dú)立富強(qiáng)民族振興,就必須深刻批判國民的劣根性和改造落后的國民性,喚醒麻木的民眾。僅僅靠少數(shù)人的覺醒是不夠的,絕大多數(shù)民眾的落后的國民性和愚昧麻木的民族精神面貌必須得到徹底的改變。
在《貓城記》中,政黨被稱為“哄”,皇帝是“萬哄之王”,“他們得到越多,人民越窮,因?yàn)榇蠹抑还芎?,而不管?jīng)濟(jì)的問題。政治不再為人民服務(wù),而是魚肉貓人、欺壓貓人、盤剝貓人、用以謀取私利的工具。在貓城中,人人工作、人人快樂、人人安全的‘大家夫司基’主義”。[9]作者眼里,貓人的政黨沒有解決人民的生活問題,而是被用來謀取私利,所謂的民主是虛無縹緲的,是幻想。作者生活的三十年代正是國家的黑暗時(shí)期。國民黨這個(gè)政黨沒有解決人民的生活問題。官員結(jié)黨營私貪污腐化。所謂的民國政府只不過是新軍閥在戰(zhàn)勝舊軍閥后的政府,維護(hù)的是封建主義和官僚資本主義的利益。人民在經(jīng)濟(jì)上仍然是貧困的。國民政府是以蔣介石為首的對內(nèi)實(shí)行獨(dú)裁的政府,民主只不過是個(gè)幌子。老舍顯然對于這種政治已失望透頂,因?yàn)檫@種政治風(fēng)氣已無力挽救中國,拯救人民于水火之中。這種失望流露出了作者的冷峻的理性思索和批判。[10]
貓國在遭受外敵入侵時(shí),統(tǒng)治者崇洋媚外,依靠外國人來管理迷林。而外國人認(rèn)識(shí)到必須聯(lián)合起來不能分裂給貓人帶來任何好處。在貓國國土一步一步淪喪的形勢下,以貓國的大蝎為代表的官吏們首先想到的是投降。而這與現(xiàn)實(shí)的舊中國的現(xiàn)實(shí)不正有類似之處嗎?自鴉片戰(zhàn)爭以來,無論是清政府、北洋政府還是國民黨反動(dòng)派總是依靠外國勢力,懼怕外國勢力。外國勢力時(shí)而聯(lián)合起來瓜分中國,特別是二十世紀(jì)三十年代日本入侵中國后蔣介石的“攘外必先安內(nèi)”政策使得國家處于危機(jī)的邊緣。作者正是通過這一諷喻發(fā)出了民族危亡的呼號,對統(tǒng)治者賣國以求茍安的可恥行徑表示憤慨并進(jìn)行諷刺?!拔页镣吹卣f:我不是讀著一本書,我是聽著滅亡的足音。”[9]這句正是敘而后議式諷喻文本的標(biāo)志,突出了作者的諷喻意圖,也迎合了文本解讀者的期待。
綜合以上諷喻性的解讀,我們不難看出作者的真意與小說的諷喻性主題。作者對封建舊中國社會(huì)黑暗現(xiàn)實(shí)的和當(dāng)局反動(dòng)統(tǒng)治進(jìn)行了無情揭露并表達(dá)了憤激之情。同時(shí)作者號召改造國民性,發(fā)出了中華民族處于危亡的呼號,突出表現(xiàn)了作者的民族責(zé)任感。這才是作者隱含在文本中的道理。通過諷喻的手法,作者含蓄而又意味深長地表達(dá)了自己的情感,同時(shí)又為文本解讀者提供了解讀線索,文本解讀者不僅能夠認(rèn)識(shí)到作者的憤激之情和對民族存亡的關(guān)注,而且為作者高超的諷喻藝術(shù)所吸引,獲得了文本解讀的審美情趣。[11]
總之,在諷喻的語境下,《貓城記》是一部典型的現(xiàn)代諷喻小說。老舍運(yùn)用諷喻的手法表達(dá)了一個(gè)深刻的主題。小說的主題蘊(yùn)涵在一系列典型的諷喻性的事件中?;谶@一點(diǎn),文本接受者要正確理解和把握這些事件的諷喻性含義,通過細(xì)致的文本分析和解讀,揭示出含蓄蘊(yùn)藉的小說主題。文本接受者通過諷喻語境下的正確解讀,不僅能夠領(lǐng)悟作者的真意,而且能夠被作者高超的諷喻手法所吸引,獲得文本解讀中的審美享受。
[1]王淑明.現(xiàn)代評壇《貓城記》[J].現(xiàn)代,1934(3).
[2]馬兵.想象的本邦——《阿麗思中國游記》、《貓城記》、《鬼土日記》、《八十一夢》合論[J].文學(xué)評論,2010(6).
[3]徐文斗.關(guān)于《貓城記》的幾個(gè)問題[J].齊魯學(xué)刊,1983(6).
[4]張志公.《現(xiàn)代漢語》[M]北京:人民教育出版社,1986.
[5]吳禮權(quán).《現(xiàn)代漢語修辭學(xué)》[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2006.
[6]吳士文.《修辭格論析》[M].上海:上海教育出版社,1986.
[7]袁良駿.諷刺杰作《貓城記》[J].齊魯學(xué)刊,1997(5).
[8]李渝鳳,張明利.于譏諷中表真意——讀《格列佛游記》與《貓城記》[J].瓊州大學(xué)學(xué)報(bào),2004(5).
[9]舒濟(jì),舒乙編.老舍小說全集[M].武漢:長江文藝出版社,1993.
[10]楊莉.《貓城記》文體解讀[J].山西大同大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2008(1).
[11]陳園.從《離婚》《貓城記》看老舍小說的反諷藝術(shù)[J].安徽文學(xué),2009(12).