林煒鈴 陳金華
(華僑大學(xué)旅游學(xué)院,福建 泉州 362021)
平潭島方言地理格局與文化景觀分析
林煒鈴 陳金華
(華僑大學(xué)旅游學(xué)院,福建 泉州 362021)
平潭島上分別有福清話、閩南話和莆田話三種方言。通過查閱平潭縣相關(guān)文獻(xiàn)資料,對平潭島方言系統(tǒng)與分布特征進(jìn)行了分析,并發(fā)現(xiàn)行政區(qū)劃、交通地理、人口遷移、方言向心性是形成平潭方言地理格局的因素。伴隨著方言的差異,風(fēng)俗、宗教、民間文藝等文化景觀也存在明顯的差異。
方言地理;文化景觀;平潭島
近年來,我國語言學(xué)家開展了方言地理學(xué)研究,完成出版了方言地理學(xué)著作。高名凱、岑麒祥、林語堂、石汝杰、游汝杰、曹志耘等在推介方言地理學(xué)方面作出較大的貢獻(xiàn),他們或者發(fā)表論文推介,或者在自己著作中辟專章全面、深入地介紹方言地理學(xué)。游汝杰有專題研究《方言地理和歷史行政地理的密切關(guān)系》、《方言與中國文化》;陳章太、詹伯慧、伍巍介紹了語言地圖的繪制方法。然而在國內(nèi)真正按照方言地理學(xué)的要求調(diào)查編制的方言地圖極少,用方言地理學(xué)的理念來研究漢語方言的學(xué)者和這方面的成果更少。近幾年來所見主要是3篇博士論文[1-3]和1篇碩士論文[4],還有少量單篇的論文。Richard Vanness sillnnons、石汝杰、顧黔等著《江淮官話和吳語邊界的方言地理學(xué)研究》是比較大型的方言地理學(xué)研究成果。[3]9-10
海島具有文化博物館的作用,那些在大陸已蕩然無存的文化現(xiàn)象和文化景觀可能會在海島得到很好的留存,[5]例如,在海島留存著至今的古老方言。目前,國內(nèi)對海島進(jìn)行方言地理研究的文章比較少。徐波、張義浩對舟山群島的漁諺進(jìn)行分析和論述[6];張耀光、孫惠、彭湃對洞頭列島的方言進(jìn)行了研究[7];李如龍?zhí)接懥藮|南方言與東南地域文化的關(guān)系[8];朱竑、韓延星通過對海南方言的研究,解釋現(xiàn)存海南方言的存在系完全源自歷史時期開疆文化的不斷傳播和擴散。[9]
方言是反映海島文化特色的一個重要文化要素,海島地理環(huán)境的獨特性是“方言島”形成的重要因素。平潭島東瀕臺灣海峽,縣境東部的牛山島與臺灣省新竹港相距126km;西臨海壇海峽,與長樂、福清、莆田三市隔海為鄰;北接長樂海域,與白犬列島相望;南連興化水道,與南日群島對峙。[10]1獨特的地理位置、歷史及其與周邊地區(qū)的人口往來使得平潭島同時擁有三種方言。同時,不同的方言區(qū),風(fēng)俗、宗教、民間文藝等文化景觀也存在明顯的差異。本文采用文獻(xiàn)分析法,綜合分析平潭島方言的起源及方言地理格局的影響因素。同時,對平潭全島進(jìn)行調(diào)查,重點對縣城、流水鎮(zhèn)、塘嶼等鄉(xiāng)鎮(zhèn)方言區(qū)的居民進(jìn)行實地訪談?wù){(diào)研,考察方言及方言區(qū)的文化景觀現(xiàn)狀。探研海島方言的空間分布與地區(qū)差異、方言的文化景觀等內(nèi)容,有益于目前國內(nèi)外相對薄弱的海島地理學(xué)的研究。另外,近年來隨著海島旅游資源的開發(fā),以旅游為龍頭的海島第三產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟將會取得更大的發(fā)展,而對海島方言地理上的系統(tǒng)、深入研究也會有助于海島文化旅游產(chǎn)業(yè)的穩(wěn)步發(fā)展。[5]
(一)平潭島概況
平潭是福建省東部沿海的一個島縣,全縣常年有人定居的島嶼9個,環(huán)繞主島海壇島周圍,西北有嶼頭島、鼓嶼、小練島、大練島;東北有小庠島、東庠島;南部有塘嶼島、草嶼島。[10]82在這些有常住人口的島上,分布有三種不同的方言,一種屬于閩東方言系統(tǒng)的福清話;一種屬于閩南方言系統(tǒng)的閩南語;還有一種屬莆仙方言系統(tǒng)的莆田話。[10]705福清話主要分布在福清境域和平潭縣域,閩南語主要分布在廈門、漳州、泉州及臺灣大部,莆田話主要分布于莆田境域。
(二)方言分布
平潭縣2009年總?cè)丝诩s40萬,境內(nèi)人口分布不均,大島多于小島,鄉(xiāng)村多于城鎮(zhèn)。全縣15個鄉(xiāng)鎮(zhèn)中,流水、澳前、潭城、北厝、蘇澳、敖東人口最多,共占全縣人口60%以上。[11]
1.福清話。平潭話屬于以福州話為代表的閩東方言系統(tǒng),與福清話相同。平潭縣境內(nèi)除閩南語分布區(qū)、莆田話分布區(qū)以外,通用福清話。
2.閩南語。在平潭縣還保留著的閩南語方言點都在主島海壇島,分布點分別為:流水鎮(zhèn)的后田村、港東村;中樓鄉(xiāng)的韓厝村、大坪村;澳前鎮(zhèn)的龍鳳村、山仔兜村。[12]
3.莆田話。南海鄉(xiāng)由草嶼島、塘嶼島等120多個島礁組成,其中,住人島只有塘嶼和草嶼兩個島嶼,塘嶼島為莆田話分布區(qū)。全鄉(xiāng)位于海壇島南部海中,東瀕臺灣海峽,南近莆田縣南日島,西面隔海與福清東瀚相望,北與敖東錢便澳相距1.5km2。
(三)方言分布特征
平潭全縣常年有人定居的島嶼9個,分別為海壇島、嶼頭島、鼓嶼島、小練島、大練島、小庠島、東庠島、塘嶼島、草嶼島。[10]82其中,塘嶼島通用莆田話,其他島嶼除海壇島的幾個閩南語分布點外,通用福清話。
1.一島一語。即在一個島嶼上只存在一種方言,平潭縣具有一島一語方言特征的有8個島,分別為嶼頭島、鼓嶼島、小練島、大練島、小庠島、東庠島、塘嶼島、草嶼島。塘嶼島通用莆田方言,居民主要從莆田江口鎮(zhèn)遷移而來,由于島嶼四周為海、交通不便,塘嶼島存在于一個相對獨立和封閉的空間,與平潭強勢方言(福清話)接觸的機會較少,故塘嶼島莆田方言易于獨立生存和發(fā)展。除塘嶼島以外的其他7個島,圍繞著主島海壇島,通用平潭主流方言福清話。
2.一島二語。即在同一個島上存在兩種方言分布,平潭縣具有一島二語特征的有主島海壇島。海壇島除流水鎮(zhèn)的后田村、港東村,中樓鄉(xiāng)的韓厝村、大坪村,澳前鎮(zhèn)的龍鳳村、山仔兜村講閩南語,其他地方則講福清話。[10]705福清話在海壇島為主流方言,閩南語沒有被福清話同化并能在海壇島保存下來,主要在于講閩南語的先民幾乎都是漁民,他們居住在背山面海、港灣條件較好的流水坑,長時間出海打漁,與島上其他地區(qū)居民交往甚少,而漁民之間日常交流多用閩南方言。
方言通過文化景觀反映地域特色,同時,方差的差異性也能通過風(fēng)俗、宗教、民間文藝等文化景觀表現(xiàn)出來。本文通過方言考察平潭島的文化景觀,主要考察非物質(zhì)文化景觀。
考察福清市區(qū)與平潭縣域發(fā)現(xiàn),福清隨處可見地方風(fēng)味小吃燜薯粉、煎赤尾餅、薯粉米時、薯粉丸、薯粉面等,除傳統(tǒng)食品外,還有許多特色食品,如魚丸、魚面、魚片、魚卷、魚餃等。對平潭本地居民訪談發(fā)現(xiàn),薯粉丸以及魚丸、魚面是平潭的特色小吃,從福清傳入。這些特色小吃在莆田方言區(qū)的塘嶼島以及閩南方言區(qū)的一些村鎮(zhèn),是見不到的。同時,過年過節(jié),都有民間傳統(tǒng)文藝在街頭表演,如陸地行舟、孩兒戲蚌、高蹺、公背婆、閩劇、評話等,這些表演都是用福清方言來唱。宗教方面,平潭五福廟又名威靈公廟,系附馬陳福,福建福清福塘里人氏。原奉祀于京都,分爐福清??阪?zhèn)東城,飛爐至平潭,據(jù)五福廟的管理人員講,五福廟信徒的祖先大多是從福清移民過來。[10]684在平潭,基督教的信徒多是講福清方言的,早在清同治九年(1870年),平潭人陳清源就在福清加入基督教。回鄉(xiāng)后,即開始傳教。在光緒十三年(1887年)以前,平潭的基督教均由一個牧區(qū)(屬福清教區(qū))統(tǒng)轄全縣教務(wù)。[10]688。
平潭閩南方言區(qū)居民大部分靠捕魚為生。漁民出海捕魚,婦女在家織補漁網(wǎng)、操持家務(wù)。除漁民外,還有一部分依靠海上運輸為業(yè)的船民。討海運輸靠船謀生,行船常遇海難,故有“行船走灘(暗礁)三分命”之說。因此,為保證行船、討海安全吉利,舊時,農(nóng)歷七月二十九日要舉行“祭海”。農(nóng)歷每月初二、十六兩天,要備供饌、香燭、紙箔,或面向大海,或到媽祖宮、龍王廟祭祀,這些風(fēng)俗與閩南漁區(qū)相近。[10]705
平潭島莆田方言區(qū)主要在塘嶼島,塘嶼島上居民主要從莆田江口鎮(zhèn)遷移而來,島上居民與閩南方言區(qū)一樣,也是以漁業(yè)為生,但風(fēng)俗卻大不相同。莆田方言區(qū)的漁船很特別,分別有兩種:一為“青頭”,一為“烏艚”。“青頭”船身白色,加有彩繪。船頭繪有“海天浴日”,船頭兩旁繪兩只巨眼,左右舷繪青龍兩條;“烏艚”全身黑色,船頭兩旁雕巨眼兩只。新船下水后,船主在船上供奉“媽祖”神像,并取雞冠血,給神像和所畫青龍、船頭巨眼舉行“點眼”儀式。船出海,船上或家里之人均不能說“翻”、“覆”之類的話,連鞋、帽及缸、壇、盆、碗、罐等盛器也不能翻過來放置。每次出海均要備辦“果盒酒”等祭海神,祈求平安;返航時,也要祭謝。另外,據(jù)塘嶼島居民介紹,島上大多數(shù)居民信仰“齊天大圣”,而“齊天大圣”信仰也由莆田傳入。
(一)行政區(qū)劃
行政區(qū)劃的變動,往往對語言的傳播和擴散起一定的作用。[7]平潭古稱海壇,俗稱“海山”,秦漢時屬閩中郡、會稽郡、侯官都尉,晉時屬晉安郡原豐縣,隋時屬閩縣,唐時屬長樂縣、萬安縣(福清縣),五代以后屬福清縣(州)。清嘉慶三年(1798年)二月改設(shè)平潭廳,屬福州府。民國元年(1912年)10月14日,廢廳置縣,仍隸屬福州府。設(shè)縣以后,縣域除1956年大扁島劃入福清縣外,無大變動。從唐圣歷二年(699年)到清嘉慶三年(1798年),平潭隸屬福清管轄將近1100年。[10]1行政區(qū)劃的政治中心一般都是該政區(qū)政治、經(jīng)濟、文化、時尚中心,是當(dāng)?shù)刈畲蟮某鞘?。一般人的語言心理是盡量靠攏這個中心。[13]P61在這一點上語言心理和時尚心理是一致的,都是傾慕中心城市的。[13]68歷史上,福清很長一段時期是平潭的政治、經(jīng)濟和文化中心,因此,平潭縣境內(nèi)通行福清話。
(二)交通地理
歷史以來,中心城市的方言易于通過交通線向外擴散。交通沿線居民自然也有較多機會跟中心城市的方言接觸。平潭海域是福建省主要漁場,島陸漁業(yè)等商貿(mào)來往頻繁。海壇島的娘宮港南岸是平潭島對外交通的主要港口,距離大陸最近的地點在福清小山東碼頭,兩岸相隔僅3.5km。福清在歷史上作為地區(qū)的中心城市,交通線相對較發(fā)達(dá)。交通地理上的優(yōu)勢使兩岸人口頻繁往來,福清話在平潭境域內(nèi)的使用占據(jù)了優(yōu)勢。另外,自宋朝以來,閩南人外遷多半是沿著海岸向北走,向閩東沿海移民的大多是漁民。平潭縣海域蘊藏著豐富的漁業(yè)資源,漁業(yè)的發(fā)展,使閩南漁民為打漁在平潭島季節(jié)性居住,后逐漸變?yōu)槌W?,閩南方言也因此逐漸成為平潭島的方言之一。
(三)人口遷移
人口的遷移往往是形成方言或方言差異的一個重要因素。人是語言的載體,語言的傳播和擴散是通過人群的移動來完成的,沒有人群的移動,語言的傳播和擴散幾乎無法實現(xiàn)。移民作為人群遷移的一種方式,促進(jìn)了語言的傳播和擴散。因而可以認(rèn)為方言是逐漸分化的結(jié)果,而語言的分化往往又是從移民開始的。[7]據(jù)史料記載,平潭居民多由唐以后中原漢人直接移居或移居福清、長樂、閩南等地后復(fù)遷入。平潭境內(nèi)姓氏有160多個,考究來源,近者多系福清、長樂、莆田、晉江等地遷入,遠(yuǎn)者多來自北方中原地區(qū)。[10]104-107當(dāng)年由福清、長樂、莆田、晉江等地遷入的移民方言成為目前平潭島內(nèi)福清話、莆田話、閩南話的來源。經(jīng)濟移民也是人口遷移的重要部分。宋、元的遠(yuǎn)洋船隊經(jīng)由閩東向外沿海遷移的主要是舊泉州府的漁民,閩南方言不但沿著海上絲綢之路傳播東南亞各國,而且還隨著漁民走遍我國東南沿海各省。全國海岸線中有三分之一的海島是講閩南語的人的住地。閩南方言的流播是海洋文化孕育的結(jié)果。[14]宋初,與外地有商貿(mào)往來的蘇澳、鐘門等地漸成市肆。明末清初,多次海禁,導(dǎo)致商貿(mào)衰落。清咸豐(1851~1861年)以后,平潭成為福建對臺貿(mào)易主要口岸之一,此后一段時間,社會相對安定,漁、農(nóng)、鹽、商等業(yè)重新發(fā)展。流水鎮(zhèn)的五星、后田、中樓鄉(xiāng)的韓厝、澳前鎮(zhèn)的龍山等都是臨海鄉(xiāng)村,因此,海洋成為平潭島閩南語傳播的重要渠道。[10]2此外,一方的居民在經(jīng)濟生活得不到保證的情況下舉足他遷,這是另一種經(jīng)濟移民。[15]平潭的蘇澳鎮(zhèn)自古就是海上貿(mào)易集散地。明清之后,閩南人外遷多半是沿著海岸向北走,向閩東沿海移民的大多是漁民。起先,他們?yōu)榇螋~在閩東沿海地區(qū)季節(jié)性居住,后逐漸變?yōu)槌W。蚶^續(xù)以打魚為生,或燒瓷、務(wù)農(nóng)。據(jù)李如龍1997年調(diào)查,福建閩南方言區(qū)區(qū)外方言島分布在福鼎、霞浦、福清、順昌、寧德、連江、平潭等地。[16]122-123據(jù)《方輿紀(jì)要》載,蘇澳、鐘門、連街自宋初就與外地通商,漸成集市,被稱為“船舶三都會”,“入口以柴米為大宗,出口以魚鹽為大宗”。[17]宋嘉祐四年(1059年),設(shè)巡檢司,或駐于鐘門,或駐于蘇澳,管理海上過往船只,出海巡防。紹興年間,蘇澳與松林、南日并稱三寨。[10]64歷史上漁業(yè)的延繩釣捕業(yè)發(fā)展以及為漁業(yè)服務(wù)的種植業(yè)引來了鄰近地域居民向島上移民,鄰近地域的方言也由此融入平潭方言。由此,經(jīng)濟移民也成為平潭福清話、閩南話、莆田話的來源原因之一。
(四)方言向心性
方言權(quán)威性越高,方言區(qū)的內(nèi)部差異性就越小,這種方言區(qū)可以稱為向心型方言。一般說來,分布地域集中、人口密集、交通便易的方言區(qū)常常是向心的。在閩方言區(qū),沿海的閩東閩南是向心的,沿山的閩北閩中是離心的。[18]355-357閩東方言分布在閩江下游及其以北的閩東腹地18個縣市,以福州話為代表。人民靠著閩江交往頻繁,這里的方言是向心型,內(nèi)部差異小。唐末之后,福州一直是全省政治中心,福州話威信高,閩東人都認(rèn)同“福州話系統(tǒng)”。而閩南地區(qū)自唐以來,人口稠密,交通便利,城市海港興起,商品經(jīng)濟相當(dāng)發(fā)達(dá)?,F(xiàn)今閩南方言不僅占據(jù)著全國海岸線方言的主流之一,而且廣泛散布于東南亞,正是以這種海播文化為背景的。海港城市泉州、廈門先后成為這一向心型方言的中心。[18]76-377閩東、閩南方言的向心性和權(quán)威性,也是影響平潭島上閩東、閩南語系方言形成及保留至今的原因之一。
閩方言中的莆仙話只通行兩個縣(莆田與仙游兩縣),300萬人口。莆仙話也是向心而穩(wěn)固的典型,其濃烈的方言意識和鄉(xiāng)土觀念、團結(jié)精神也是十分協(xié)調(diào)的。當(dāng)?shù)厝朔窖允褂玫煤艹浞?,只要沒有外地人參加,開大會也用方言做報告。他們的優(yōu)點是不強加于人,和外地人交往,大多數(shù)人還是能夠使用普通話的。[18]364平潭縣塘嶼島的莆田話從形成到至今,濃烈的方言意識起了很大的作用。
方言是反映海島文化特色的一個重要文化要素,海島地理環(huán)境的獨特性是“方言島”形成的重要因素。如果能夠在研究海島文化的發(fā)生發(fā)展中,注重探研海島方言的空間分布與地區(qū)差異、方言的形成與環(huán)境的關(guān)系、方言的文化景觀等內(nèi)容,構(gòu)建海島方言地理框架體系,對于海島地理學(xué)的研究和發(fā)展具有深刻的理論研究意義。
[1]彭澤潤.衡山南岳方言的地理語言學(xué)研究[D].長沙:湖南師范大學(xué),2003.
[2]王文勝.處州方言的地理語言學(xué)研究[D].北京:北京語言大學(xué),2004.
[3]李永新.湘江流域漢語方言地理學(xué)研究[D].長沙:湖南師范大學(xué),2009.
[4]董冉.孟州話的方言地理學(xué)研究[D].北京:北京語言大學(xué),2005.
[5]彭靜,朱竑.海島文化研究進(jìn)展及展望[J].人文地理,2006,88(2):99-103.
[6]徐波,張義浩.舟山群島漁諺的語言特色與文化內(nèi)涵[J].寧波大學(xué)學(xué)報:人文科學(xué)版,2001,14(1):27-30.
[7]張耀光,孫惠,彭湃.洞頭列島方言的分布與形成條件分析——兼談玉環(huán)島方言特征[J].人文地理,2003,18(6):85-87.
[8]李如龍.東南方言與東南文化論綱[J].東南學(xué)術(shù),2004(增刊):205-207.
[9]朱竑,韓延星.開疆文化在海南傳播的方言印證研究[J].人文地理,2002,17(2):70-73.
[10]福建省平潭縣地方志編纂委員會編.平潭縣志[M].北京:方志出版社,2000.
[11]平潭縣[EB/OL].[2011-07-11].http://baike.baidu.com/view/395419.htm.
[12]林楓,范正義.閩南文化述論[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,2008:101.
[13]周振鶴,游汝杰.方言與中國文化[M].上海:上海人民出版社,2006.
[14]佚名.閩南語專題[EB/OL].[2011-07-11].http://tieba.baidu.com/f?kz=95767217.
[15]莊初升.試論漢語方言島[J].學(xué)術(shù)研究,1996(3):66-69.
[16]李如龍,姚榮松.閩南方言[M].福州:福建人民出版社,2008.
[17]蘇澳鎮(zhèn)簡介[EB/OL].[2011-07-11].http://suao.agri.com.cn/.
[18]李如龍.漢語方言研究文集[M].北京:商務(wù)印書館,2009.
Analysis on Geographical Pattern of Dialects and Cultural Landscape in Pingtan Island
LIN Wei-ling CHEN Jin-hua
(Tourism College,Huaqiao University,Quanzhou 362021,China)
There are three different dialects in Pingtan Island,namely,Fuqing dialect(Fuqing hua),Southern Fujian dialect(Minnan hua)and Putian dialect(Putian hua).Based on Pingtan chorography and some other literature,this article analyzed the system and distribution characteristics of the dialects in the Pingtan Island and found the dialectical geographical distribution of Pingtan at present was caused by administrative divisions,transportation geography,population migrations and dialect centrality,etc.It indicated that folk-custom,religion and traditional literature and art in these areas were quite different due to the differences in these dialects.
dialect geography;cultural landscape;Pingtan Island
H177
A
1008-8318(2012)02-0037-05
2011-10-21
國家社會科學(xué)基金項目“兩岸四地海島旅游資源開發(fā)利用與安全管理研究”(編號:10BGL048)。
林煒鈴(1983-),女,福建福州人,碩士研究生。