張喆
摘要: 在口語教學(xué)中,英語教師的教學(xué)理念和教學(xué)方法對學(xué)生的英語學(xué)習(xí)具有重大影響。因此,英語教師應(yīng)當(dāng)教授給學(xué)生正確的學(xué)習(xí)觀念和學(xué)習(xí)方法。但是,在目前國內(nèi)英語口語研究領(lǐng)域仍然存在不少教學(xué)誤區(qū)。本文結(jié)合國外二語習(xí)得領(lǐng)域中的相關(guān)理論,以近期國內(nèi)有關(guān)英語口語教學(xué)的論文為研究對象,指明其中的一些教學(xué)誤區(qū),進(jìn)而探討有效的口語教學(xué)理念和方法。
關(guān)鍵詞: 二語習(xí)得英語口語教學(xué)教學(xué)誤區(qū)解決對策
1.引言
隨著世界經(jīng)濟(jì)、政治、科技和文化等領(lǐng)域的合作進(jìn)一步加強(qiáng),英語作為世界上使用最廣泛的語言在人們生活中的重要性日益凸顯。對于很多人來說,學(xué)好英語是取得學(xué)業(yè)和職業(yè)成功的一個重要條件,而英語聽說運(yùn)用能力是大多數(shù)人最期待提高的技能。但是,目前國內(nèi)的英語教學(xué)和培訓(xùn)并沒有充分發(fā)揮其幫助學(xué)生提高口語水平的作用,甚至很多從業(yè)人員在教學(xué)中都存在不少誤區(qū)。本文通過回顧國內(nèi)外二語習(xí)得中口語相關(guān)研究,分析總結(jié)國內(nèi)近期關(guān)于英語口語教學(xué)誤區(qū)的論文,歸納出英語教師在口語教學(xué)中存在的幾個誤區(qū),并提出相應(yīng)的解決對策。
2.二語習(xí)得中關(guān)于口語的相關(guān)研究
國外二語習(xí)得研究中有關(guān)口語研究的領(lǐng)域主要有:(1)二語音位發(fā)展,其中包括自然音位學(xué)、自動切分音位學(xué)、二語音位流利模型等音位理論;(2)二語學(xué)習(xí)者口語表達(dá)和言語聽辨能力;(3)影響二語學(xué)習(xí)者口語學(xué)習(xí)的態(tài)度、動機(jī)、年齡、社會文化環(huán)境等音素;(4)語言遷移中的語言變化、語言類型學(xué)和標(biāo)記性等;(5)二語口語教學(xué)研究,包括口語水平發(fā)展、口語交際策略、口語評估測試和口語課堂教學(xué)等(Leather,1999)。
國內(nèi)關(guān)于二語口語研究主要包括六個領(lǐng)域:(1)二語口語理論的探索;(2)二語口語表達(dá)的過程研究;(3)二語口語表達(dá)結(jié)果的研究;(4)影響口語能力的因素研究;(5)建立口語能力評估體系的研究;(6)二語口語教學(xué)方法的探討(王立非、周丹丹,2004)。
從國內(nèi)外關(guān)于口語研究領(lǐng)域可以看出,口語教學(xué)研究是二語習(xí)得中研究中重要的組成部分。在英語口語教學(xué)研究領(lǐng)域,改進(jìn)英語口語教學(xué)方法和提高口語教學(xué)水平是教學(xué)實(shí)踐研究的重點(diǎn)。但是,英語口語教學(xué)方法的研究仍然存在諸多不足,口語教師在教學(xué)方面仍然存在一些誤區(qū)。這些問題尤其值得英語教學(xué)研究者重視。
3.口語教師在教學(xué)中存在的誤區(qū)
3.1關(guān)于教學(xué)語言的誤區(qū)
案例一:關(guān)于英語口語課程,每名教師都有一套自己認(rèn)為合適的教學(xué)方法。但是,合適的教學(xué)方法應(yīng)當(dāng)綜合考慮眾多因素。以教學(xué)語言為例,教師在教學(xué)中不應(yīng)該機(jī)械地堅持使用一種特定的語言。在《讀與寫》2009年1月刊中,范金梅在《大學(xué)英語口語教學(xué)中正確“輸入”的作用》一文中指出:大量的聽力“輸入”不但能幫助學(xué)生鍛煉語感,而且能提高學(xué)生的主觀能動性,從被動接收到主動接受。因此,口語課程必須盡量實(shí)現(xiàn)全英化教學(xué),以達(dá)到這樣的語言浸潤效果。
3.2關(guān)于標(biāo)準(zhǔn)英語的誤區(qū)
案例二:標(biāo)準(zhǔn)化的英語一直是不少學(xué)生學(xué)習(xí)英語的目標(biāo),很多學(xué)生堅持學(xué)習(xí)美式或英式英語。但是,有研究者卻認(rèn)為不必對標(biāo)準(zhǔn)化英語較真,注重交際和溝通本質(zhì)才是最重要的目標(biāo)。在《考試周刊》2010年第50期中,周曼麗在《淺析大學(xué)英語口語教學(xué)的誤區(qū)——過度重視英語口語的標(biāo)準(zhǔn)性和忽視語言溝通本質(zhì)》一文中指出:“假定”的標(biāo)準(zhǔn)英語不存在,不必強(qiáng)制學(xué)生說某一特定英語。就我國的特殊國情而言,從英語學(xué)習(xí)初期,學(xué)生就不能接觸“標(biāo)準(zhǔn)”語言的輸入和環(huán)境的熏陶,初期英語教育工作者也缺乏進(jìn)行“標(biāo)準(zhǔn)”英語口語教學(xué)的水平,要想推廣“標(biāo)準(zhǔn)”英語本身就存在著先天不足的缺陷。再者,既然中國屬于英語擴(kuò)展圈國家,只要可以流利地使用英語交流,就達(dá)到英語口語教學(xué)的目的了,為什么一定要以內(nèi)圈的英語水平來要求自己呢?不是徒增煩惱嗎?
3.3關(guān)于口語和書面語的區(qū)分誤區(qū)
案例三:在口語教學(xué)中,很多老師反對將書面語引入口語教學(xué),認(rèn)為口語教學(xué)就是應(yīng)該訓(xùn)練學(xué)生用簡單口語化的語言來表達(dá)觀點(diǎn)。因此,口語和書面語的區(qū)別被不少老師和學(xué)生無限放大。在2007年第7期《科技創(chuàng)新導(dǎo)報》中,周王友在《淺談英語口語教學(xué)的誤區(qū)及對策》中指出:口語和書面語是兩種完全不同的語體。除非是事先準(zhǔn)備好的,一般口語都不會“滔滔不絕”。非流利性(non-fluency)才是口語的特征。
3.4關(guān)于口語中的糾錯誤區(qū)
案例四:是否糾正二語學(xué)習(xí)者口語中的錯誤一直是研究者的研究重點(diǎn)。研究證明,糾正性反饋在成年二語學(xué)習(xí)者和英語為母語者的一對一交談中起到積極作用(Carroll& Swain,1993;Carroll,Swain & Roberge,1992;Mackey & Philp,1998)。對于二語習(xí)得中的負(fù)遷移現(xiàn)象,教師不能忽略成人和兒童在認(rèn)知和元認(rèn)知能力的差別。在《文教資料》2005年第33期中,李素萍和鄧惠芬在《運(yùn)用二語習(xí)得理論走出英語口語教學(xué)誤區(qū)》一文中指出:研究證明,學(xué)習(xí)二語英語的兒童與學(xué)習(xí)一語英語的兒童所犯的錯誤類似;成人在二語習(xí)得過程中所犯的錯誤也大致相同,其原因就是二語學(xué)習(xí)者對目的語的錯誤假設(shè)可謂大同小異。
3.5關(guān)于固定句型的誤區(qū)
案例五:熟記固定常用的句型是提高英語表達(dá)的重要方式。背誦詞匯和句型對于口語水平的提高起到重要作用。二語習(xí)得者如果沒有掌握句型,即使會使用單詞,也無法組織符合邏輯結(jié)構(gòu)的句子,進(jìn)行有效的溝通交流。在《文教資料》2005年第33期中,李素萍和鄧惠芬在《運(yùn)用二語習(xí)得理論走出英語口語教學(xué)誤區(qū)》一文中指出:口語課上,實(shí)際上學(xué)生所做的無非是跟讀、朗讀、背誦或者是句型操練。直接后果就是,課堂上學(xué)生們雖然也開口說話,但到了實(shí)際生活中,他們?nèi)匀粫o話可說,成為“啞巴英語”。
4.針對教學(xué)誤區(qū)的分析和解決方案
4.1關(guān)于教學(xué)語言的誤區(qū)
語言浸潤教學(xué)這種教學(xué)模式是基于Krashen提出的可理解的輸入(comprehensible input)理論在課堂中實(shí)施的(Swain:1985)。如果學(xué)生的聽力理解水平高于或接近可理解的輸入的范圍,那么全英化教學(xué)無可厚非。但是,目前的口語課堂中學(xué)生的聽力水平還遠(yuǎn)未達(dá)到適合全英教學(xué)的條件。如果堅持用英語教學(xué),很多學(xué)生將無法理解所謂的“大量輸入”,最終的后果是影響口語教學(xué)的互動,導(dǎo)致學(xué)生因?yàn)槔斫廨斎胝Z言的障礙而無法完成口語練習(xí)。針對這個問題,教師應(yīng)該靈活處理,要視學(xué)生的水平來選擇教學(xué)語言。對于聽力水平還不過關(guān)的學(xué)生,教師應(yīng)該采用“支架式教學(xué)”(scaffolding instruction),在必要的時候用中文講解清楚所學(xué)內(nèi)容,為學(xué)生建構(gòu)理解知識的框架,即在學(xué)生現(xiàn)有的知識水平和學(xué)習(xí)目標(biāo)之間建立一種幫助學(xué)生理解的支架。教師在教授知識的過程中要循序漸進(jìn),掌握好所學(xué)知識的難度,幫助學(xué)生一步步提高聽說能力和學(xué)習(xí)策略。
4.2關(guān)于標(biāo)準(zhǔn)英語的誤區(qū)
不可否認(rèn),交流和溝通是學(xué)習(xí)語言的重要目的。但是,任何形式的交流和溝通都是應(yīng)該保證參與雙方能夠充分理解對方的意思。語言的溝通本質(zhì)并不意味著語言使用者可以隨意根據(jù)自己認(rèn)為可以接受的方式來與人交流。交流和溝通應(yīng)該遵守相應(yīng)的準(zhǔn)則,否則有效的溝通就無法實(shí)現(xiàn)。學(xué)習(xí)標(biāo)準(zhǔn)英語和進(jìn)行有效溝通并不相互矛盾,學(xué)生需要標(biāo)準(zhǔn)的輸入語來幫助他們提高正確使用語言的能力,從而進(jìn)行順利的交流和溝通。一方面,學(xué)習(xí)標(biāo)準(zhǔn)的美式英語或英式英語可以幫助學(xué)生減少語音、語法和詞匯方面的錯誤,促進(jìn)溝通的順利進(jìn)行,避免由于錯誤的發(fā)音和語法造成對方理解障礙。另一方面,標(biāo)準(zhǔn)的美式英語和英式英語也能增強(qiáng)學(xué)生開口講英語的自信心,使得學(xué)生能夠更加主動地參與溝通。更重要的一點(diǎn)是,教師不能因?yàn)閷W(xué)生接觸標(biāo)準(zhǔn)英語的機(jī)會少、推廣標(biāo)準(zhǔn)英語有難度而放棄努力。針對這個問題,教師應(yīng)該盡量鼓勵學(xué)生經(jīng)常接觸高質(zhì)量的英語,并以標(biāo)準(zhǔn)的英語為目標(biāo)不斷努力,而不應(yīng)該讓學(xué)生養(yǎng)成一種得過且過的學(xué)習(xí)英語的習(xí)慣。在教學(xué)過程中,教師應(yīng)該講解美式英語和英式英語的區(qū)別,讓學(xué)生在使用英語過程中注意這些區(qū)別,鼓勵學(xué)生正確發(fā)音,使用正確的語法。作為教育工作者,教師更應(yīng)該嚴(yán)格要求自己,不斷豐富自身的英語語音知識,提高教學(xué)水平,做到以學(xué)促教。
4.3關(guān)于口語和書面語的區(qū)分誤區(qū)
口語和寫作中使用的語言的確有些不同,但是這些不同之處絕不會明顯到“兩種完全不同的語體”這種程度。這種誤解只會導(dǎo)致學(xué)生在口語表達(dá)的時候避重就輕,使用簡單的詞匯和句型,無法從根本上提高口語表達(dá)水平,最終制約的是學(xué)生的語言水平發(fā)展。另外,語言表達(dá)流利是二語習(xí)得中的一個重要一個環(huán)節(jié)。當(dāng)然,流利和“滔滔不絕”是存在區(qū)別的。教師不應(yīng)該給學(xué)生灌輸這樣“滔滔不絕”的講話方式,但是也不應(yīng)該告訴學(xué)生“不流利”是正常的現(xiàn)象。針對這個問題,教師首先應(yīng)當(dāng)告訴學(xué)生口語的特征不是用最簡單的詞語和句子表達(dá)觀點(diǎn)??谡Z體中的確存在非正式的簡單表達(dá),但是根據(jù)不同場合和用途,口語中是會引入正式語體,正確貼切地用詞匯和句法表達(dá)觀點(diǎn)是學(xué)生在生活、學(xué)習(xí)和就業(yè)中都應(yīng)當(dāng)具備的能力。因此,教師不應(yīng)該建議學(xué)生都用非正式的簡單語句來表達(dá)觀點(diǎn),而是應(yīng)該鼓勵學(xué)生多積累詞句來提升口才。關(guān)于講話流利,教師應(yīng)該告訴學(xué)生流利的含義其實(shí)更多的是指表達(dá)連貫、邏輯清晰,而不僅僅是指講話的速度。教師應(yīng)當(dāng)鼓勵學(xué)生講話注意理清思路,加強(qiáng)思維能力,即使是思考和講話在同時進(jìn)行,也應(yīng)當(dāng)盡量保持表達(dá)清晰連貫。
4.4關(guān)于口語中的糾錯誤區(qū)
兒童在一語習(xí)得和兒童的二語習(xí)得兩者間具有一些相同點(diǎn),但是,成人的二語習(xí)得和兒童的一語習(xí)得就不一定有必然聯(lián)系。因?yàn)樵谶@個比較中,年齡和認(rèn)知水平是不容忽視的變量,所以不能簡單將這兩者歸為一類。對于這個問題,教師在口語教學(xué)中不應(yīng)該想當(dāng)然地將二語習(xí)得的理論機(jī)械地運(yùn)用在學(xué)生身上,應(yīng)該針對學(xué)生不同的認(rèn)知水平采取相應(yīng)的糾錯性反饋。對于母語水平和認(rèn)知水平已經(jīng)發(fā)展到一定程度的中學(xué)生和成年人,教師在口語教學(xué)中應(yīng)當(dāng)注意培養(yǎng)學(xué)生的元認(rèn)知能力(metacognition ability),引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行自我察覺、自我評價、自我反省和自我調(diào)節(jié)。根據(jù)Schmidt的注意假說理論(noticing hypothesis theory),在二語習(xí)得中,學(xué)習(xí)者要有意識地注意到正確的語言輸入和自己中介語之間的差別,這樣才能幫助有效的習(xí)得。糾錯性反饋促使學(xué)生意識到自己的錯誤和正確形式的區(qū)別,從而進(jìn)行有意識的改正,直至學(xué)生完全習(xí)得正確的表達(dá)方式。因此,教師應(yīng)該區(qū)別兒童二語習(xí)得和成人二語習(xí)得的區(qū)別,有效地運(yùn)用糾錯性反饋來培養(yǎng)學(xué)生察覺、反思和改正錯誤的能力。
4.5關(guān)于固定句型的誤區(qū)
觀點(diǎn)的表達(dá)僅靠幾個單詞是無法實(shí)現(xiàn)的。因此,句子結(jié)構(gòu)在口語表達(dá)中至關(guān)重要。如果學(xué)生沒有通過背誦積累一些常用的句型,那么在實(shí)際生活中他們?nèi)匀粺o法進(jìn)行有效的溝通,即使能夠交流,交流的觀點(diǎn)也不會深入。英國語言學(xué)家威爾金斯(D.A.Wilkins)指出,如果沒有語法,可以表達(dá)的事物寥寥無幾;但是如果沒有詞匯,就無法表達(dá)任何事物?!皢“陀⒄Z”不是因?yàn)槔首x和背誦句型造成的,而是由于學(xué)生沒有在記憶句型的過程中完全理解句型的意思,在遇到相應(yīng)情況時沒有激活已有的詞匯和句型知識。對于這個問題,教師應(yīng)該耐心講解重要的句型,首先從語法角度來闡述句型的邏輯含義,幫助學(xué)生透徹理解句型的使用方法。然后,教師應(yīng)當(dāng)鼓勵學(xué)生運(yùn)用這些句型來進(jìn)行造句訓(xùn)練,盡量使得輸出的句子能夠緊密聯(lián)系學(xué)生的生活。教師應(yīng)當(dāng)對學(xué)生造的句子提出建設(shè)性意見,在確保語法正確的前提下,盡量保證句子符合邏輯、觀點(diǎn)清晰。如果口語課堂中,學(xué)生經(jīng)常能夠熟練習(xí)得新的句型,并且通過例句練習(xí)后充分理解句型使用的情景,那么在課后的學(xué)習(xí)生活中,學(xué)生就能有效地將這種句法知識進(jìn)行遷移,達(dá)到拓展表達(dá)方式的目的。
5.結(jié)語
教師在英語口語教學(xué)中扮演著至關(guān)重要的角色,教師對于口語學(xué)習(xí)和教學(xué)的觀念深刻地影響著學(xué)生的學(xué)習(xí)方法、學(xué)習(xí)效率和學(xué)習(xí)目標(biāo)。本文通過分析英語教師在口語教學(xué)中的誤區(qū),指出口語教學(xué)中需要改善的五個方面,并提出相應(yīng)的解決方案。英語口語教學(xué)法是二語習(xí)得的研究重點(diǎn),教師應(yīng)當(dāng)不斷探索和反思學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中遇到的實(shí)際問題,以學(xué)生為中心,結(jié)合國內(nèi)外研究理論,進(jìn)一步完善口語教學(xué)方法,幫助學(xué)生提高口語表達(dá)水平。
參考文獻(xiàn):
[1]Leather,J.Second language speech research:An introduction [J].Language Learning,1999,VOL49,1-56.
[2]Swain,M.Communicative competence:some roles of comprehensible input and?comprehensible output in its development.In S.Gass and C.Madden(eds).Input and second language acquisition.Rowley,MA:Newbury House,1985:235-252.
[3]范金梅.大學(xué)英語口語教學(xué)中正確“輸入”的作用[J].讀與寫,2009,(1):18-23.
[4]李素萍,鄧惠芬.運(yùn)用二語習(xí)得理論走出英語口語教學(xué)誤區(qū)[J].文教資料,2005,(33):133-135.
[5]王立非,周丹丹.我國英語口語研究12年:回顧與現(xiàn)狀[J].外語界,2004,(6):7-14.
[6]周曼麗.淺析大學(xué)英語口語教學(xué)的誤區(qū)——過度重視英語口語的標(biāo)準(zhǔn)性和忽視語言溝通本質(zhì)[W].考試周刊,2010,(50):116-117.
[7]周王友.淺談英語口語教學(xué)的誤區(qū)及對策[J].科技創(chuàng)新導(dǎo)報,2007,(17):202.