杜永道
杜老師:
我用漢語(yǔ)寫文章的時(shí)候,常搞不清楚該用“工夫”還是該用“功夫”,請(qǐng)您講一講,謝謝。
日本林英一
林英一先生:
漢語(yǔ)中的“工夫”跟“功夫”意思不同 。
“工夫”主要有下面幾種意思:
一、指做事情所用去的時(shí)間。
例如:1. 他3天工夫就學(xué)會(huì)了游泳。2. 這個(gè)方法不對(duì),照這么做只能白費(fèi)工夫。
二、指空閑的時(shí)間。
例如:1. 明天有工夫再來(lái)玩兒吧。2. 忙得我沒工夫去看戲。
三、指某個(gè)時(shí)候,某一段時(shí)間。
這種說(shuō)法多見于方言,如北京話。
例如:1. 我剛參加工作那工夫,一點(diǎn)兒經(jīng)驗(yàn)也沒有,常出錯(cuò)兒。2. 他當(dāng)兵那工夫,你還穿開襠褲呢。
“功夫”主要有兩種意思:
一、指本領(lǐng)、技能或造詣。
例如:1. 這個(gè)雜技演員真有功夫。2. 他的畫兒很見功夫。
二、特指武術(shù)或武術(shù)方面的本領(lǐng)。
例如:1. 這個(gè)晚會(huì)上還表演了中國(guó)功夫。2. 演俠女的演員真的有功夫嗎?
口語(yǔ)中的“下工夫”是指為了達(dá)到某種目的而花費(fèi)很多時(shí)間,付出很多精力。諺語(yǔ)“只要工夫深,鐵杵磨成針”是說(shuō)只要在某件事上花費(fèi)時(shí)間和精力,且持之以恒,就能獲得成功。這一諺語(yǔ)宜根據(jù)《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》的寫法,寫“工夫”,不寫“功夫”。“功夫茶”是福建、廣東一帶的一種飲茶習(xí)俗,要寫“功夫”,不能寫“工夫”?!肮Ψ蚱瑑骸笔侵敢晕浯?yàn)橹鞯墓适掠捌?,也要寫“功夫”,不能寫“工夫”。人們常說(shuō)的“費(fèi)工夫”“花工夫”,都指耗費(fèi)時(shí)間,應(yīng)寫“工夫”。