克里斯托弗C.瓦勒 武靖東
在克莉絲汀·加侖的引人入勝的最新詩(shī)集《刺穿》一書(shū)中,她用50首非常精美的短詩(shī),突出地展示出了她的令人興奮的發(fā)現(xiàn),而這些發(fā)現(xiàn),來(lái)自四處可見(jiàn)的尋常事物。她對(duì)日常事件和日常事物的詩(shī)性感應(yīng),富有想象力,出乎人的意料,也不知怎么地那樣準(zhǔn)確。這使人想起了最近出版的幾部詩(shī)選,例如塔特·瑞泰恩的《白驢之城》、瑪麗·茹芙的《下午》。然而,與塔特·瑞泰恩和瑪麗·茹芙不同,克莉絲汀·加侖的詩(shī)作,常常憑借片段性的輕描淡寫(xiě),憑借對(duì)我們都能看見(jiàn)的平常事物的冷靜刻畫(huà),揭示了許多暗中充滿活力的真實(shí)。在她的詩(shī)集《在黑脈金斑蝶之中》(芝加哥大學(xué)出版社,2000年)的詩(shī)作《童年》里,她用身邊的事物來(lái)探測(cè)一對(duì)母女之間在一個(gè)特殊時(shí)刻發(fā)生的事情:
樹(shù)下,掛著一個(gè)秋千。木槌
靠在籬笆上。草地上,一位婦人在采集山核桃。
我一直在想她的事情,
有幾分疑惑不定,部分原因是她是我母親?,F(xiàn)在薄暮將領(lǐng)。
平靜而短暫的聲音,人所熟稔的物體,發(fā)生在天空的微妙變化——存在于瞬間之中的空間——所有的這一切,使這首詩(shī)作簡(jiǎn)潔明了,使表面上看起來(lái)瑣碎的事物有效地映射出一個(gè)擁有神秘而迷人的力量的孩子的形象。
詩(shī)集《刺穿》一書(shū)開(kāi)頭的許多詩(shī)作,恰巧也同樣率真、單純,它們常常描繪出一種客觀、平靜、牧歌式的畫(huà)面——一群鵝飛過(guò)頭頂,雨滴從樹(shù)林中落下,兩個(gè)孩子在游泳。當(dāng)你一首一首地閱讀的時(shí)候,你會(huì)發(fā)現(xiàn)那些描寫(xiě)奇特而有趣,時(shí)不時(shí)地令人感動(dòng),而隨后,她的詩(shī)作就真實(shí)地顯現(xiàn)出加侖的高超技藝和能力;這一非凡的藝術(shù)能力,在她描寫(xiě)她自己與那些場(chǎng)景之間的互動(dòng)時(shí)表現(xiàn)出來(lái)——那些場(chǎng)景旨在創(chuàng)建私密化的、能記錄微小變化的瞬間——它不連貫,但又能讓人看得清清楚楚。舉例而言,在《教導(dǎo)》一詩(shī)中,我們看見(jiàn)了“屋后有一個(gè)長(zhǎng)條形的院子。/黃昏,鳥(niǎo)兒飛來(lái),分享那些漿果。/這時(shí),橄欖色的樹(shù)葉變黑了”,想一想吧,我們?cè)?jīng)千百次地看見(jiàn)過(guò)這種秋天的景象,這發(fā)生在我們自己的院子里,而我們只不過(guò)是隨便地瞄了一眼。但加侖卻告訴我們,這小塊的土地,實(shí)際上是生氣勃勃的叢林之地,充滿了奇特的樹(shù)木、被壓制的藤蔓和爆裂聲,她懇求我們注意“院中的小塊荒地、/被風(fēng)吹得四散飄零的落葉,因?yàn)檫@都是真的,/在這里/它的破敗就是它的美?!币簧乳_(kāi)啟的門(mén)扉,一只巨大的箱子,和一冊(cè)老相片簿,都從詩(shī)人身上引發(fā)了諸如此類(lèi)的感應(yīng)。
W.S.迪·皮羅(W.S.Di Piero)在評(píng)論加侖的第一本詩(shī)集《陰世》(芝加哥出版社,1993年)時(shí)寫(xiě)道:“(加侖的詩(shī))雖然立足于生活中的尋常的事物,但是她通向了神秘而無(wú)形的秩序。”在詩(shī)集《刺穿》之中,自始至終,加侖不斷地將讀者帶入了一個(gè)這樣的世界:在那兒,那些稍縱即逝的形象在召喚著無(wú)所不在的渴望,而這渴望就存在于一個(gè)不太遙遠(yuǎn)的過(guò)去;在那兒,
“海鷗群,在黑暗中變白/它們進(jìn)入了小船的后方——就在不久前/它們從我的內(nèi)部獲得了力量”;在那兒,夢(mèng)幻、理性和渾然之物相互碰撞——這種渾然之物,在大多數(shù)情況下不同尋常,給人的視覺(jué)帶來(lái)愉悅和滿足。夏天的草坪,撕成碎片的紙張和發(fā)出嗖嗖聲的飛轉(zhuǎn)的吊扇,所有的這些東西,都是觸媒,都在為表現(xiàn)那感人的、時(shí)而令人驚懼的自白服務(wù),為表現(xiàn)那些隱藏在平常事物的面具之后的內(nèi)情服務(wù),為表現(xiàn)“那鐘聲碎裂的云層之下的/小小的死亡”服務(wù)。這些情節(jié),使加侖最新的作品成為閱讀的熱點(diǎn)。在《擊碎》一詩(shī)中,她寫(xiě)到了深深的失落感:“幾片秋天的樹(shù)葉在我們面前飄過(guò),上面有許多斑點(diǎn),它們?cè)谖覀冾^上/游蕩,帶著清晰的分離的聲音——/我們抬起頭看/它們究竟是怎樣下落的,那早落的樹(shù)葉/使我們感到恐慌?!?/p>
她的詩(shī)中的許多抒情特質(zhì),來(lái)自于她對(duì)分行技巧的熟練應(yīng)用。在《安全》一詩(shī)以及其他的詩(shī)作中,這種抒情性讓她把一種微妙而有力的節(jié)奏持續(xù)地引入到作品之中,她把一種不知道詩(shī)將會(huì)走向何處的感覺(jué)提供給讀者,但又使讀者產(chǎn)生了要到達(dá)那里的期待:
沖過(guò)我們的黑夜的聲音突然而迅疾
那些黑暗的潮濕的氣息
那些可卡因散劑,那些意圖
并不好
在這些詩(shī)句里,讀者能找到加侖最擅長(zhǎng)的音樂(lè)性——這是一種潛在地回響在詩(shī)中的安靜的奏鳴曲,一種渴望,一種深藏的猛烈力量,它把讀者帶向了一個(gè)常常令人意想不到的結(jié)尾。
在這種詩(shī)歌音樂(lè)性的裝置的內(nèi)部,在《刺穿》一書(shū)中,還彌漫著一種宿命的觀念。這種宿命的觀念在很多方面與這一情景類(lèi)似:人們?cè)谶M(jìn)行一次特別的、愉快的野餐時(shí),卻突然有塊黑暗的雨云在慢慢地?cái)U(kuò)展開(kāi)來(lái)。與那些因擔(dān)心傾盆大雨弄壞了他們的金槍魚(yú)砂鍋而可能會(huì)詛咒天氣的野餐者不同,加侖理解了——時(shí)間連續(xù)不斷地讓人的身體忙亂,并將它纏繞的——不可避免性,她承認(rèn)“那令人感到刺激的生活結(jié)束了。/我們必須接受這一點(diǎn)/在這個(gè)傍晚,我們必須/返回那理智的世界。”而《刺穿》中的許多詩(shī)作,都依托在事物的不確定性上,一個(gè)具體的信息就是所有的一切都必定會(huì)走到盡頭,走到這樣不顯眼的、公開(kāi)的跡象所預(yù)示的終點(diǎn),例如:冬季來(lái)臨了,一條死金魚(yú)漂浮在池塘里,一只錨被人從水里舉起來(lái),一頭牛面臨屠殺而緊張不安。無(wú)論如何,與這種宿命的觀念相并列,還存在著一種同樣突出的新生的觀念,這種新生的觀念就是“死亡與它的無(wú)方向性對(duì)等”的觀念,就是世界循環(huán)不已、能在瞬間從黑暗回返光明的觀念,就是一位中年婦女的失敗會(huì)在她的小女兒的輕輕的腳步聲中被遺忘的觀念。
加侖的為數(shù)很少的散文,加之她的表面上看起來(lái)簡(jiǎn)單的沉思,使《刺穿》成為了一本復(fù)合體書(shū)籍——這本集子讀來(lái)親切、容易理解,緊密、厚重而結(jié)實(shí),語(yǔ)調(diào)沉著、形象突出,但也讓人產(chǎn)生了很強(qiáng)的緊張不安的感覺(jué)。詩(shī)集結(jié)束之時(shí)采取的方式幾乎同它開(kāi)始時(shí)一樣,不裝腔作勢(shì),卻特別讓人感到疼痛:
“看,你進(jìn)了那兒。我也進(jìn)了那兒——在那里我們的體貌特征丟失了/就好像在穿過(guò)一個(gè)奇異的屋頂之洞時(shí),木瓦被扒掉,釘子脫落了/我們的死亡/正從這個(gè)城市飛過(guò)?!痹谶@樣一本充滿了豐富的模糊性、憂郁感,充滿了期冀、到達(dá)地和起程點(diǎn)的詩(shī)選中,有一點(diǎn)是肯定的:那就是《刺穿》是加侖最好的作品,它是為那些尋求異乎尋常的體驗(yàn)的人而寫(xiě)的書(shū),適合那些已經(jīng)在自家屋后的一塊平地上發(fā)現(xiàn)了它的人閱讀。