2011年3月28日-31日,我有幸參加了第48屆意大利博洛尼亞兒童書(shū)展。每年春暖花開(kāi)之時(shí),在意大利北部的歷史文化名城——博洛尼亞城舉行的兒童書(shū)展,是一年一度全球兒童圖書(shū)的盛會(huì)。來(lái)自世界70多個(gè)國(guó)家的出版商、版權(quán)代理人、作家、兒童插圖畫(huà)家、書(shū)商、發(fā)行商、圖書(shū)館員、印刷商匯聚一堂,為各國(guó)出版商全方位展示出版物、精彩插圖和發(fā)布最新技術(shù)提供了信息平臺(tái),同時(shí)也為版權(quán)銷售和圖書(shū)、軟件出版物的國(guó)際合作創(chuàng)造了良機(jī)。
徜徉在博洛尼亞兒童書(shū)展的各個(gè)展館,歐美發(fā)達(dá)國(guó)家兒童文化產(chǎn)業(yè)的繁榮和興旺、插畫(huà)展展品令人驚愕的視覺(jué)沖擊力和強(qiáng)烈感染力、參展商展臺(tái)設(shè)計(jì)的精美和匠心獨(dú)具、國(guó)際版權(quán)貿(mào)易需求的旺盛都給我留下了深刻的印象。然而作為一個(gè)編輯,印象最深的,還是歐美國(guó)家兒童讀物本身帶給我的強(qiáng)烈感受,這些圖書(shū)不是在視覺(jué)上刺激你,就是在創(chuàng)意上挑戰(zhàn)你。巧妙的故事構(gòu)思、絕佳的造型設(shè)計(jì)、精美的裝幀工藝,讓你禁不住一次次駐足欣賞,一次次流連忘返。
在捷克展臺(tái)前,我看見(jiàn)了一本有趣的故事書(shū),書(shū)中那些精致的人物、煙囪、窗戶、沙發(fā)、書(shū)柜以及書(shū)柜上的一本本圖書(shū)都是用面包做成的模型。在主賓國(guó)立陶宛的展臺(tái)前,一本名為《立陶宛歷史》的圖書(shū)以時(shí)間為序,將立陶宛的歷史故事、英雄人物、戰(zhàn)爭(zhēng)演變等內(nèi)容以圖配文的形式娓娓道來(lái),隨書(shū)附贈(zèng)的精美明信片,以及用書(shū)中附贈(zèng)圖紙制作的仿真飛機(jī)和城堡模型,吸引了眾多參展者的目光。
……
在博洛尼亞書(shū)展,像這樣精彩的兒童讀物實(shí)在是舉不勝舉。在這些創(chuàng)意獨(dú)特、制作精良、裝幀考究的兒童讀物中穿行,實(shí)在是視覺(jué)上的極大享受。享受之余,我不禁靜下心來(lái)反思?xì)W美國(guó)家兒童讀物的優(yōu)點(diǎn)到底在哪里;我們的兒童讀物和他們的相比,差距究竟在什么地方?
首先,我國(guó)和歐美國(guó)家兒童讀物中“圖”和“文”所占比例相差很大。歐美國(guó)家的兒童讀物以圖畫(huà)類圖書(shū)為主。根據(jù)組委會(huì)提供的數(shù)據(jù),參展的圖書(shū)中有70%以上的純圖畫(huà)書(shū)或圖文并茂的半圖畫(huà)書(shū)。而中國(guó)兒童讀物中文字書(shū)所占的比重要高很多,仍處于“倒三七”階段。我們知道,兒童對(duì)事物的認(rèn)知有一個(gè)從具象到抽象的過(guò)程。圖畫(huà)具有幾乎不受兒童理解力限制的直觀性,對(duì)低幼兒具有極大的吸引力,也符合兒童對(duì)客觀事物的認(rèn)知規(guī)律。
其次,我國(guó)和歐美國(guó)家兒童讀物內(nèi)容和形式的豐富程度相差很大。歐美國(guó)家兒童讀物的內(nèi)容豐富多彩,形式靈活多樣。在博洛尼亞書(shū)展上,我們可以看到各式各樣、琳瑯滿目的兒童圖畫(huà)書(shū),既有適應(yīng)剛出生嬰兒的啟蒙圖畫(huà)書(shū),也有供青少年閱讀的“準(zhǔn)成人圖畫(huà)書(shū)”;既有百科類圖畫(huà)書(shū),也有懸疑類、歷史類、軍事類、科幻類圖畫(huà)書(shū)。這些書(shū)有的小到40開(kāi),有的大到8開(kāi),有的薄如蟬翼,有的厚到兒童搬不動(dòng);有的以拼圖、模型或繪畫(huà)的形式呈現(xiàn),有的以有聲圖書(shū)、壁掛書(shū)、洗澡書(shū)、布書(shū)、觸摸書(shū)的形式呈現(xiàn),還有的以電子圖書(shū)、網(wǎng)絡(luò)圖書(shū)的形式亮相。這些內(nèi)容形式各異的讀物不僅順應(yīng)了兒童讀物的視覺(jué)需求、直觀需求、美學(xué)需求,也順應(yīng)了電視傳媒、網(wǎng)絡(luò)傳媒等現(xiàn)代化最新傳媒“圖讀一體化”的需求。
最后,我國(guó)和歐美國(guó)家兒童讀物幫助兒童形成智力的方法不同。歐美國(guó)家的兒童讀物注重依靠?jī)和约旱慕?jīng)驗(yàn)來(lái)發(fā)展智力,所以他們的圖書(shū)往往沒(méi)有那么多的“教育意義”,兒童讀物更像是玩具,孩子們通過(guò)玩,通過(guò)動(dòng)手和動(dòng)腦自己得出結(jié)論,由于是個(gè)人獨(dú)特思維的結(jié)果,所以孩子形成智力的過(guò)程更自然,更深刻,也更具創(chuàng)造性。中國(guó)的兒童讀物則不同,長(zhǎng)期以來(lái),我們已習(xí)慣于書(shū)必須有教育意義這一理念,所以不管是什么內(nèi)容的圖書(shū),我們都不忘灌輸一些“意義”,將成人歸納出的“結(jié)論”作為寶貴的經(jīng)驗(yàn)和教訓(xùn)傳授給兒童。這種成人視角的出版物,以成人的心理特征來(lái)代替兒童的心理特征,孩子自然讀不懂,更談不上喜歡。這樣的書(shū)不僅不能幫助兒童形成智力,還會(huì)導(dǎo)致兒童個(gè)性和創(chuàng)造力的缺失。
從以上幾點(diǎn)不難看出我國(guó)兒童讀物和歐美國(guó)家之間的差距。我想,該是我們改變觀念,重新反思“兒童讀物是為誰(shuí)創(chuàng)作”的時(shí)候了。首先,兒童讀物編制者應(yīng)放開(kāi)所有成年人的偏見(jiàn),放棄“教育”的任何企圖,把書(shū)作為兒童在玩中學(xué)習(xí)的介質(zhì),體會(huì)玩就是學(xué)習(xí)的真諦,只有這樣,我國(guó)的兒童讀物才能在內(nèi)容和形式的創(chuàng)新上有所突破。其次,兒童讀物編制者應(yīng)充分尊重兒童發(fā)展的自然規(guī)律,關(guān)注不同年齡段兒童的心理特征、思維方式、語(yǔ)言特點(diǎn),了解他們的興趣愛(ài)好、閱讀習(xí)慣、學(xué)習(xí)方式,只有這樣,我們才能真正了解受眾的需求,做出準(zhǔn)確的讀者定位,并合理地細(xì)分市場(chǎng);也只有這樣,才能帶來(lái)我國(guó)兒童讀物在選題策劃、編輯方式、封面及版式設(shè)計(jì)、裝幀工藝等各方面的飛躍。讓我們?yōu)榱诉@一天共同努力吧!
(作者單位系中國(guó)地圖出版社)