摘 要: 在大學(xué)零起點(diǎn)基礎(chǔ)日語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,教師經(jīng)常會(huì)遇到學(xué)生有關(guān)日語(yǔ)的特點(diǎn)規(guī)律等的提問(wèn)。通過(guò)總結(jié)日語(yǔ)的語(yǔ)言特點(diǎn)規(guī)律,幫助學(xué)生在初級(jí)階段快速準(zhǔn)確地把握日語(yǔ)的學(xué)習(xí)規(guī)律,快速入門,打好基礎(chǔ),是基礎(chǔ)日語(yǔ)教學(xué)的重要任務(wù)。文章就日語(yǔ)學(xué)習(xí)時(shí)初級(jí)階段需要了解的特點(diǎn)規(guī)律作了具體的分析。
關(guān)鍵詞: 基礎(chǔ)日語(yǔ)教學(xué) 特點(diǎn) 規(guī)律
目前,國(guó)內(nèi)大學(xué)日語(yǔ)專業(yè)學(xué)生大都是大學(xué)零起點(diǎn)開始學(xué)習(xí)日語(yǔ)。但大學(xué)生智力水平較之小學(xué)、中學(xué)時(shí)的智力水平相對(duì)較高,文化知識(shí)也較為豐富,并且在長(zhǎng)期的學(xué)習(xí)過(guò)程中已經(jīng)養(yǎng)成了個(gè)人獨(dú)特的學(xué)習(xí)習(xí)慣,其中以英語(yǔ)為第一外語(yǔ)的學(xué)習(xí)者往往受傳統(tǒng)英語(yǔ)教學(xué)法的影響,在日語(yǔ)學(xué)習(xí)初級(jí)階段也會(huì)有英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法的影子。而國(guó)內(nèi)大部分學(xué)生是英語(yǔ)第一外語(yǔ)學(xué)習(xí)者。因此在基礎(chǔ)日語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,教師也許會(huì)經(jīng)常遇到學(xué)生有關(guān)日語(yǔ)的學(xué)習(xí)特點(diǎn)、規(guī)律以及與英語(yǔ)之間的不同點(diǎn)等的提問(wèn)。我所在的學(xué)校日語(yǔ)專業(yè)學(xué)生都是大學(xué)零起點(diǎn)且第一外語(yǔ)為英語(yǔ)的學(xué)習(xí)者。因此,在教學(xué)過(guò)程中遇到很多類似的情況。比如:在翻譯日語(yǔ)句子時(shí),學(xué)生對(duì)句子順序的提問(wèn);在講解動(dòng)詞時(shí)態(tài)時(shí),學(xué)生對(duì)日語(yǔ)、漢語(yǔ)、英語(yǔ)時(shí)態(tài)不同的提問(wèn);在講解形容詞、形容動(dòng)詞時(shí),針對(duì)其變化及規(guī)律的提問(wèn),等等。適當(dāng)通過(guò)總結(jié)日語(yǔ)的語(yǔ)言特點(diǎn)規(guī)律,幫助學(xué)生在初級(jí)階段快速掌握日語(yǔ)的學(xué)習(xí)規(guī)律,快速入門,被認(rèn)為是基礎(chǔ)日語(yǔ)教學(xué)的重要任務(wù)之一。以下就日語(yǔ)學(xué)習(xí)初級(jí)階段所需要了解的日語(yǔ)的特點(diǎn)、規(guī)律作具體的分析總結(jié)。
一、有關(guān)日語(yǔ)的句續(xù)問(wèn)題
1.動(dòng)詞后置。在看一些有關(guān)抗戰(zhàn)的電視劇時(shí),很多人會(huì)發(fā)現(xiàn)里面演員的臺(tái)詞經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)一些比如“花姑娘的有”“你的情報(bào)的有”“這里八路的有”等,在中國(guó)人眼中看起來(lái)很不習(xí)慣的句子,特別是日語(yǔ)中動(dòng)詞的位置讓很多中國(guó)人覺得很有意思。漢語(yǔ)在傳往日本的過(guò)程中到底發(fā)生了什么致使日語(yǔ)句續(xù)這么“不正?!??很多日語(yǔ)初學(xué)者也受這種電視翻譯的影響很深。但是我們深刻了解就會(huì)發(fā)現(xiàn),這是整個(gè)日語(yǔ)語(yǔ)法體系的特點(diǎn),日語(yǔ)中句末的動(dòng)詞以及其時(shí)態(tài)決定著整個(gè)日語(yǔ)句子的意思和時(shí)態(tài)。
舉例來(lái)說(shuō):「李さんは日本に來(lái)ます?!埂咐瞍丹螭先毡兢藖?lái)ました?!埂咐瞍丹螭先毡兢藖?lái)ています?!埂咐瞍丹螭先毡緛?lái)ません。」。四個(gè)句漢語(yǔ)意思分別是:“小李來(lái)日本。”“小李來(lái)了日本。”“小李來(lái)到了日本。”“小李沒來(lái)日本。”四個(gè)句子如果只看句子前半部分,完全相同,不同的地方是“來(lái)”之后的變化,它直接引起了句子意義的不同。另外,從句子的翻譯上來(lái)看,如果直接按照單詞順序翻譯的話,會(huì)翻譯成“小李+日本+來(lái)”。再比如:「ここは體育館がありますか?!棺g為:“這里+體育館+有+嗎?”這句話就是以單詞羅列為主的日文翻譯方法引起的。
我們看下面一個(gè)句子:「私は毎朝パンを食べます?!梗ㄎ颐刻煸缟铣悦姘#弗靴螭蚴长伽蓼埂埂俺悦姘?。我們不難發(fā)現(xiàn),日語(yǔ)句子中動(dòng)詞后置了,動(dòng)詞的賓語(yǔ)在動(dòng)詞之前。這是日語(yǔ)句續(xù)最大的也是最典型的特征。在翻譯日語(yǔ)句子的時(shí)候,我們提倡:找到句子主語(yǔ)后,(有時(shí)候句子主語(yǔ)省略的時(shí)候,可以直接跳過(guò))立刻看句尾的動(dòng)詞及其時(shí)態(tài),然后找賓語(yǔ),最后找各個(gè)成分的修飾語(yǔ),最后完整翻譯一個(gè)句子,并加以漢語(yǔ)潤(rùn)色。
2.句續(xù)發(fā)生改變,意思不發(fā)生改變。句續(xù)發(fā)生改變,而句子意思幾乎不發(fā)生改變這一點(diǎn),有時(shí)候讓日語(yǔ)初學(xué)者感到較為困惑。比如圖書館里有很多書。”日文說(shuō)法有:「図書館に本がいろいろあります。」「本が図書館にいろいろあります?!埂袱い恧い恧时兢瑖頃^にあります。」這三個(gè)句子所表達(dá)的意思是相同的,但是日語(yǔ)句子順序不同。同時(shí)第三個(gè)句子中“いろいろ”的詞性也發(fā)生了改變。其實(shí)仔細(xì)想想,這跟漢語(yǔ)中“體育館里有很多人?!薄坝泻芏嗳嗽隗w育館里。”是類似的表達(dá)方式。
再比如:「先生は食堂で晝ごはんを食べました?!埂甘程盲窍壬蠒儰搐?mark style="position:absolute;left:-100000px;">6289994d01aa3d97bffef89402743f143abef2616f184ecf67e60685d135ab64んを食べました?!沟鹊取?br/> 總之,日語(yǔ)中的句子順序要求并不嚴(yán)格尤其是日語(yǔ)中的副詞位置在句子中間相對(duì)自由,句子順序發(fā)生改變,句子意思有時(shí)候并不發(fā)生改變,這一點(diǎn)與漢語(yǔ)有相同之處。學(xué)習(xí)者可以結(jié)合漢語(yǔ)口語(yǔ)的語(yǔ)言順序來(lái)理解。
二、有關(guān)日語(yǔ)中所特有的形容動(dòng)詞
1.表達(dá)事物的性質(zhì)和狀態(tài)時(shí),除了形容詞,還有漢語(yǔ)中沒有的一類詞——形容動(dòng)詞。在學(xué)習(xí)日語(yǔ)時(shí)我們經(jīng)常要努力記憶有變化活用的詞。日語(yǔ)中常用的有變化活用的詞稱作“用言”,主要包括動(dòng)詞、形容詞、形容動(dòng)詞。動(dòng)詞、形容詞在漢語(yǔ)、英語(yǔ)中都有,唯獨(dú)形容動(dòng)詞是日語(yǔ)中所特有的一類詞。因此,學(xué)習(xí)者理解形容動(dòng)詞的特征、含義、尤其是變化活用是初級(jí)日語(yǔ)學(xué)習(xí)階段的一個(gè)重要任務(wù)。常見的日語(yǔ)形容動(dòng)詞有:有名だ、靜だ、好きだ、上手だ、きれいだ等。
在日語(yǔ)中,形容動(dòng)詞在意義上和形容詞同為表示事物的性質(zhì)和狀態(tài)的詞。但是在很多變化活用方面和名詞或者動(dòng)詞用法相似。比如:在判斷句型里面形容動(dòng)詞和名詞的使用方法是一致的。「ここは靜かです。」「ここは本屋です?!蛊渲小胳oか」是形容動(dòng)詞詞干,「本屋」是名詞。這兩個(gè)句子在時(shí)態(tài)變化上是一模一樣的。再比如在「~好きだ」句型里面,「好きだ」作為形容動(dòng)詞,在句中其實(shí)是作為動(dòng)詞意義來(lái)使用的?!该盲丹螭先盲扦埂梗妹孟矚g狗。)像這種句子的用法,從意義上看,中國(guó)人通常會(huì)從意義上判斷將「好きだ」“喜歡”這個(gè)詞歸類到動(dòng)詞中去,但實(shí)際上這是一個(gè)形容動(dòng)詞,在連接名詞或者其他詞語(yǔ)的時(shí)候接續(xù)和動(dòng)詞完全不同。
2.形容詞通常用其詞干。在很多教材的單詞列表、以及詞典上形容動(dòng)詞都是以其詞干的形式出現(xiàn)的。事實(shí)上,形容動(dòng)詞在實(shí)際使用過(guò)程中,大多使用其詞干來(lái)變化使用。這就要求我們必須注意區(qū)分形容動(dòng)詞詞干與名詞或形容詞的區(qū)別,例如:「有名」「靜」「きれい」,如果沒有形容動(dòng)詞詞尾的“だ”,前兩個(gè)詞會(huì)被誤認(rèn)為名詞,而后一個(gè)詞會(huì)被誤認(rèn)為形容詞(因?yàn)槿照Z(yǔ)中形容詞都是以“い”為結(jié)尾的)。
因此,正確理解日語(yǔ)中所特有的詞類——形容動(dòng)詞是日語(yǔ)初學(xué)者的重要任務(wù)之一。在學(xué)習(xí)過(guò)程中,加強(qiáng)記憶形容動(dòng)詞及其變化規(guī)律,有助于學(xué)習(xí)者快速入門,進(jìn)而熟練使用日語(yǔ)。
三、有關(guān)日語(yǔ)用言的變化——形容詞過(guò)去式的變化習(xí)慣問(wèn)題
這是日語(yǔ)學(xué)習(xí)者最容易犯的錯(cuò)誤,很多日語(yǔ)學(xué)習(xí)者甚至到了能用日語(yǔ)很熟練表達(dá)的階段還會(huì)偶爾犯這個(gè)錯(cuò)。我在所教班級(jí)精讀課上每次課前的“發(fā)表”中發(fā)現(xiàn),很多學(xué)生將“上個(gè)周日真是快樂的一天?!闭f(shuō)成:「先週の日曜日は楽しい一日でした?!惯@是一個(gè)病句,正確的說(shuō)法是:「先週の日曜日は楽しかった一日です?!惯@個(gè)問(wèn)題產(chǎn)生的原因是,對(duì)漢語(yǔ)母語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),漢語(yǔ)中形容詞沒有時(shí)態(tài)變化,而日語(yǔ)中形容詞要有時(shí)態(tài)的變化,表述過(guò)去事物性質(zhì)和狀態(tài)的時(shí)候,要將形容詞變成過(guò)去式,然后再加表示現(xiàn)在的です結(jié)句,即表示對(duì)過(guò)去的事物的描述了。因?yàn)椤挨扦埂北硎粳F(xiàn)在或?qū)?lái)時(shí),所以在使用過(guò)程極容易受名詞句結(jié)句的影響,而將“です”變?yōu)椤挨扦筏俊薄?br/> 四、有關(guān)日語(yǔ)的時(shí)態(tài)問(wèn)題
日語(yǔ)的時(shí)態(tài)有很多不同于漢語(yǔ)、英語(yǔ)的特點(diǎn)。在此我們舉一種來(lái)初步分析日語(yǔ)的獨(dú)特之處。在漢語(yǔ)中,我們一般用一些特殊的時(shí)間詞、限定詞來(lái)表達(dá)現(xiàn)在、將來(lái)、過(guò)去等時(shí)態(tài);英語(yǔ)中有一般現(xiàn)在時(shí)和一般將來(lái)時(shí),但是日語(yǔ)中有一種時(shí)態(tài)叫做「ます形」,既可以表示現(xiàn)在,又可以表示將來(lái)。即日語(yǔ)中沒有英語(yǔ)中的ing形式,要根據(jù)句子上下文的意思核語(yǔ)境來(lái)判斷句子的含義。
另外,日語(yǔ)「ている」時(shí)態(tài),也是比較具有代表性的時(shí)態(tài)。這個(gè)相當(dāng)于英語(yǔ)中正在進(jìn)行時(shí)的句型,在實(shí)際使用過(guò)程中還可以表示“經(jīng)常習(xí)慣發(fā)生的動(dòng)作”、“動(dòng)作結(jié)果的存續(xù)”等意思。
五、有關(guān)日語(yǔ)詞與名詞相連接的問(wèn)題
1.名詞和名詞相連接時(shí)必須加助詞の。日語(yǔ)中的「の」表示很多種含義,但在語(yǔ)法上最主要的作用就是連接名詞與名詞。只要是兩個(gè)獨(dú)立的日語(yǔ)名詞,中間就需要用「の」來(lái)連接的情況在日語(yǔ)中占了絕大多數(shù),比如「日本語(yǔ)の本」「動(dòng)物園の動(dòng)物」等。但是,兩個(gè)詞可以直接構(gòu)成一個(gè)約定俗成的詞語(yǔ)的時(shí)候可以不用加「の」。例如:「科學(xué)技術(shù)」「貓舌」等。
2.形容詞修飾名詞時(shí)不用加“的”。在漢語(yǔ)中用形容詞來(lái)描繪修飾名詞的時(shí)候,中間一定要加上“的”,比如:“美麗的祖國(guó)”、“漂亮的裙子”、“偉大的人”等。而在日語(yǔ)中,形容詞作為一種活用詞,其連接名詞的形態(tài)就是其原型,比如:「大きい國(guó)、美しいワンピース、偉い人?!挂虼嗽趯W(xué)習(xí)日語(yǔ)過(guò)程中還要注意日語(yǔ)中形容詞接名詞與漢語(yǔ)的不同。
總之,在日語(yǔ)初級(jí)學(xué)習(xí)階段,掌握一些日語(yǔ)的規(guī)律和特點(diǎn),有助于日語(yǔ)初學(xué)者快速入門,從而漸漸達(dá)到熟練應(yīng)用的基礎(chǔ)。以上對(duì)日語(yǔ)的幾個(gè)特點(diǎn)和規(guī)律進(jìn)行了簡(jiǎn)單的分析和總結(jié),希望能夠?qū)θ照Z(yǔ)初學(xué)者在理解和記憶方面有所幫助。
參考文獻(xiàn):
?。?]宿久高,周異夫.日語(yǔ)精讀[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2006.
?。?]http://baike.baidu.com/view/20584.htm.2010-05-13.