摘要:保羅·德曼認(rèn)為一切語言都必然是隱喻的,隱喻在本質(zhì)上是“無根據(jù)”的。本文將保羅·德曼對(duì)隱喻的闡述放到隱喻研究的歷史中,發(fā)現(xiàn)當(dāng)隱喻從亞里士多德的修辭功能到雅各布森的“文學(xué)性”的一個(gè)理論概念范疇,再到保羅·德曼的一切語言。從亞里士多德的“善于使用隱喻還是有天賦的一個(gè)標(biāo)志”,到雅各布森的隱喻可以“顯示出個(gè)人的風(fēng)格、興趣和語言偏好”,再到保羅·德曼的“無根據(jù)”,這看似隱喻不斷從邊緣向中心發(fā)展的過程,卻在保羅·德曼處看似到達(dá)了最高峰,實(shí)則取消了隱喻。保羅·德曼的隱喻研究是對(duì)傳統(tǒng)隱喻研究的解構(gòu),妄想拉平一切的差異性。而他的這種放大的隱喻正好可以給“隱喻狂熱”時(shí)代的研究者以警示。
關(guān)鍵詞:保羅·德曼 隱喻 解構(gòu)
當(dāng)今西方,對(duì)于隱喻的研究遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了修辭學(xué)的范疇,大有囊括一切研究之勢,隱喻研究呈現(xiàn)出約翰遜等人稱的“隱喻狂熱”時(shí)代。受之影響的中國學(xué)術(shù)界,關(guān)于隱喻的譯介文字迅速增多,同時(shí)把隱喻與我國的“比興”結(jié)合起來的研究也不斷增加,在新聞傳播領(lǐng)域、文學(xué)、藝術(shù)、影視作品及其評(píng)論文章中關(guān)于隱喻的應(yīng)用與研究更是呈現(xiàn)蓬勃之勢。在西方,研究隱喻的著作用汗牛充棟來形容是不為過的,作為耶魯解構(gòu)批評(píng)學(xué)派中的一員,保羅·德曼也許算不上專門的隱喻研究者,但他的研究卻是所有隱喻研究者應(yīng)該注意的。他認(rèn)為一切語言都必然是隱喻的,隱喻在本質(zhì)上是“無根據(jù)”的。其隱喻背后所昭示的是“隱喻狂熱”時(shí)代終極的解構(gòu)。
“隱喻”一詞來自希臘語的metaphora,其字源meta的意思是“超越”,而Dhora的意思則是“傳送”。它是指一套特殊的語言學(xué)程序,通過這種程序,一個(gè)對(duì)象的諸方面被“傳送”或轉(zhuǎn)換到另一個(gè)對(duì)象,以便使第二個(gè)對(duì)象似乎可以被說成第一個(gè)。
歷史上第一位對(duì)隱喻現(xiàn)象進(jìn)行系統(tǒng)論述的是亞里士多德。正如奧特尼所說的那樣。任何有關(guān)隱喻的研究都幾乎無一例外地肇始于亞里士多德的相關(guān)研究成果。既然保羅·德曼的隱喻之喻指向的是隱喻的解構(gòu)。他自然不會(huì)放棄表明自己與亞里士多德的差別。當(dāng)然。保羅·德曼是不會(huì)像理查茲一樣公然地指責(zé)亞里士多德對(duì)隱喻的研究所存在的問題,因?yàn)樗嘈抛髌纷约航鈽?gòu)自己。
在分析保羅-德曼對(duì)隱喻的態(tài)度之前,我們還是先梳理一下亞里士多德在《詩學(xué)》和《修辭學(xué)》中論及的隱喻。在《詩學(xué)》的第21章中亞里士多德對(duì)隱喻進(jìn)行了定義和論述:“用一個(gè)表示某物的詞借喻他物。這個(gè)詞便成了隱喻詞,其應(yīng)用范圍包括以屬喻種、以種喻屬、以種喻種和彼此類推?!薄对妼W(xué)》一書圍繞悲劇在討論,這一段對(duì)隱喻的闡述是在較多地討論了悲劇情節(jié)和性格之后,討論言語的章節(jié)出現(xiàn)的。在第19章中亞里士多德說道:“至于言語有關(guān)的問題,有一種研究以言語的表達(dá)形式為對(duì)象。例如什么是命令,什么是祈求,什么是陳述、恐嚇、提問和回答,等等。這門學(xué)問與演說技巧有關(guān)……所以,我們不打算多談這個(gè)問題,因?yàn)樗鼘儆趧e的藝術(shù),而不是詩藝的研究范疇?!?br/> 陳中梅在《詩學(xué)》第20章的注釋中也寫道:“第20至22章討論語言的成分、合成詞和詞語的用法。這三章內(nèi)容有點(diǎn)像是《詩學(xué)》中的一個(gè)‘插曲’,因?yàn)樵诮裉斓娜藗兛磥?,論詩和研究語言往往不是關(guān)系十分密切的一碼事。但是,在古希臘,詩和語法的關(guān)系遠(yuǎn)比我們想象的要密切;gram-matik百是研究和評(píng)析詩,尤其是荷馬史詩的‘工具’?!?br/> 由上可知,隱喻在《詩學(xué)》一書中是文學(xué)作品的一個(gè)修辭概念,這樣對(duì)于亞里士多德在第22章中所說的話就要好理解得多了,“要合理地使用上述各類詞匯,包括雙合詞和外來詞,這一點(diǎn)是重要的。但是。最重要的是要善于使用隱喻詞。唯獨(dú)這一點(diǎn)上,詩人不能領(lǐng)教于人。不僅如此,善于使用隱喻還是有天賦的一個(gè)標(biāo)志,因?yàn)槿粝刖幊龊玫碾[喻,就必先看出事物間可資借喻的相似之處”。古往今來把詩人與天才聯(lián)系在一起或詩人是有天賦的言論是相當(dāng)多的。而隱喻在偉大詩歌中所散發(fā)出來的獨(dú)特魅力也是顯而易見的。
除了在《詩學(xué)》中亞里士多德論及隱喻外,在《修辭學(xué)》中他也探討了隱喻:“敘說事物時(shí)那種生動(dòng)活潑而又引人人勝的談話方式,是怎樣產(chǎn)生的?這只有靠天賦的才能或者長期的實(shí)習(xí),才可以辦到,本文只是加以解說。我們?nèi)颂焐己芟矚g輕而易舉地把握思想……而隱喻卻可以使我們最好地獲得某些新鮮的東西……語言的生動(dòng)性,是來自使用比擬的隱喻和描繪的能力(也就是說讓聽眾看到事物)?!眮喞锸慷嗟抡J(rèn)為“明晰”只屬于非隱喻性的、“常規(guī)的”語言范疇,而隱喻則是一種可以使語言活潑、超凡的原料。
《修辭學(xué)》一書研究和分析的重點(diǎn)是日常的語篇、演講術(shù)和散文,而在這樣的書中同樣探討隱喻,那么,這里的隱喻是不是就與在《詩學(xué)》中所提到的隱喻有所區(qū)別呢?還是直接與“隱喻還是有天賦的一個(gè)標(biāo)志”相矛盾呢?其實(shí),亞里士多德早在《詩學(xué)》中就說過:“隱喻詞最適用于短長格詩……在短長格詩里。由于此類詩行在用詞方面盡可能地摹仿日常會(huì)話中的用語,所以,適用于散文的詞也同樣適用于它。這些詞類是:普通詞、隱喻詞和裝飾詞。”這里的“短長格詩”就是指的悲劇中的話語部分。在歐里庇得斯率先將日常用語引入悲劇后,盡管史詩詩人仍在沿用日常會(huì)話中不用的詞,然而。當(dāng)時(shí)悲劇的用語已相當(dāng)口語化。同樣,在人們的日常生活中,特別是在演講或辯論中使用從悲劇中習(xí)得的隱喻來使得自己的語言更加生動(dòng),也就十分正常了。所以這也可以用來解釋上面《修辭學(xué)》一書中講隱喻如何使得人們最好地獲得某些新鮮的東西時(shí)引用詩人包括荷馬的隱喻來做例子。
可見,亞里士多德認(rèn)為“善于使用隱喻還是有天賦的一個(gè)標(biāo)志”,而且這種隱喻,詩家不能領(lǐng)教于人。詩家不能領(lǐng)教于人的就是如何創(chuàng)隱喻,也就是亞里士多德說的“想編出好的隱喻”。日常生活的演說或者在其他除了詩藝的研究范疇中語言的生動(dòng)性,是來自使用比擬的隱喻和描繪能力,而這一使用隱喻的能力是可以通過“長期的實(shí)習(xí)”得來,而實(shí)習(xí)的對(duì)象就是詩里面詩人所創(chuàng)造的隱喻。在所有亞里士多德關(guān)于隱喻的討論中,無論將之視為天賦的標(biāo)志還是可以實(shí)習(xí)的能力,它都是一個(gè)詞替代另一個(gè)詞來表達(dá)同一意義的語言手段,兩者屬于一種對(duì)比關(guān)系,是對(duì)于語言常規(guī)的一種背離,它都是圍繞語言的豐富性和生動(dòng)性展開的,其主要功能是修辭作用。同時(shí),通過主體使用隱喻時(shí)是創(chuàng)造還是學(xué)習(xí)可以區(qū)分有天賦的詩人和普通人。
而保羅·德曼認(rèn)為:“隱喻賦予自身以要求定義的總體性,但實(shí)際上,這只是對(duì)自身身份的同義反復(fù)。簡單觀念的論述就是比喻性或轉(zhuǎn)義,如此也便創(chuàng)造了定義的虛妄錯(cuò)覺?!蔽膶W(xué)不會(huì)給人以清晰的意義,而揭示真理的哲學(xué),在保羅·德曼看來:“哲學(xué)家的術(shù)語中充滿了隱喻……它們是不可靠的?!?“保羅·德曼認(rèn)為”隱喻這個(gè)問題是一直長期存在的。有時(shí)在哲學(xué)語言中,以及言而廣之,一切包括史纂學(xué)和文學(xué)分析在內(nèi)的語言推演性運(yùn)用中,出現(xiàn)尷尬局面的公認(rèn)源泉”,他斷言文學(xué)、哲學(xué)、批評(píng),一切語言都必然是隱喻的,作品自己解構(gòu)自己,文本不再給我們明確的意義。
伊格爾頓在分析保羅·德曼思想的時(shí)候也注意到了他對(duì)隱喻的闡釋。伊格爾頓這樣評(píng)述道,保羅·德曼認(rèn)為“一切語言都必然是隱喻的。它依靠轉(zhuǎn)義和比喻進(jìn)行活動(dòng),相信任何語言都確切表達(dá)它們的字面意義是錯(cuò)誤的。哲學(xué)、法律、政治理論也像詩一樣依靠隱喻進(jìn)行活動(dòng)。因而它們也像詩一樣是虛構(gòu)的。因?yàn)殡[喻在本質(zhì)上是‘無根據(jù)的’,它只是一組符號(hào)對(duì)另一組符號(hào)的代替,所以正是在語言想要最有說服力的時(shí)候,它往往卻暴露出它自己的虛構(gòu)性和任意性”。在這里,伊格爾頓道破了保羅-德曼解構(gòu)主義理論的套路。
可見保羅·德曼的批評(píng)特別致力于證明,文學(xué)語言不斷在暗中破壞自己的意義。隱喻不是對(duì)日常語言的偏離,因?yàn)橐磺姓Z言包括日常語言都是隱喻。在保羅·德曼的論述中,他籠統(tǒng)地使用著文本和語言,這使得他的說法看起來更具有普遍性,文學(xué)、哲學(xué)、批評(píng)。這些都是由語言組織起來的文本,都分享著其理論的套路,它們沒有什么大的區(qū)分,不會(huì)給人以清晰的意義。在保羅·德曼這里,隱喻就是語言。就是一切。同時(shí)詩、哲學(xué)、法律、政治理論也是語言,所以這些詩、哲學(xué)、法律、政治理論也就是隱喻。又因?yàn)樵?、哲學(xué)、法律、政治理論是虛構(gòu)的,以此推之,那么隱喻也就是虛構(gòu)的了。正如保羅·德曼自己所說“隱喻”本質(zhì)是“無根據(jù)”的。在這里隱喻也就沒有了區(qū)分意義,自然就不能認(rèn)同亞里士多德的隱喻可以區(qū)分“有天賦的人”和“普通人”之說。保羅·德曼的隱喻所具備的這種“無根據(jù)”的本質(zhì)想拉平一切的差異性。
如果繼續(xù)分析保羅·德曼隱喻解構(gòu)思維的模式我們就會(huì)發(fā)現(xiàn),他的隱喻之喻還暗反了雅各布森的隱喻研究。一方面,雅各布森認(rèn)為“文學(xué)科學(xué)的對(duì)象不是文學(xué),而是‘文學(xué)性’,也就是使一部作品成為文學(xué)作品的東西”。雅各布森對(duì)隱喻研究的最大貢獻(xiàn)在于他把隱喻從亞里土多德的隱喻修辭功能以及是對(duì)語言的偏離處拉到了“文學(xué)性”當(dāng)中。為隱喻在語言當(dāng)中的中心地位進(jìn)行了有說服力的爭論,例如把隱喻作為研究文學(xué)流派浪漫主義的根本標(biāo)志。在雅各布森的詩學(xué)體系中隱喻擺脫了修飾附庸的位置,不再如亞里士多德所說的是對(duì)語言的一種“額外的附加”,而是作為一種科學(xué)的標(biāo)志性概念進(jìn)入理論框架的建設(shè)中。既然保羅·德曼認(rèn)為文學(xué)語言不斷在暗中破壞自己的意義,承受著語法和修辭的相互折磨,不能給人以清晰的意義,而且隱喻在本質(zhì)上是“無根據(jù)”的,那么隱喻自然也就不能充當(dāng)文學(xué)批評(píng)中標(biāo)簽的角色。
另一方面,雅各布森還指出隱喻和換喻是一種二元對(duì)立的模式,代表了語言的共時(shí)性模式與歷時(shí)性模式的根本對(duì)立的本質(zhì)。雅各布森之所以要去揭示語言的本質(zhì),是基于他認(rèn)為詩的本質(zhì)必須通過語言的本質(zhì)去解釋。只有當(dāng)詩歌使語言的本質(zhì)得到真正的顯示,從而突出了語言自身的性質(zhì)與功能時(shí),詩的本質(zhì)才會(huì)得以完全的透視。所以說對(duì)隱喻的研究就是對(duì)詩的本質(zhì)研究或是文學(xué)批評(píng)的一個(gè)研究途徑。雅各布森的這種二元對(duì)立的思維模式無疑是保羅·德曼作為一個(gè)解構(gòu)主義者最想要解構(gòu)的。保羅·德曼通過解構(gòu)式的閱讀,使得語言明確的指涉性陷于癱瘓,意義被懸空了,以此來消解傳統(tǒng)二元對(duì)立的思維模式和形而上學(xué)所確定的本質(zhì)和基礎(chǔ),并由此揭示其隱喻在本質(zhì)上的“無根據(jù)”。另外,既然隱喻在本質(zhì)上是“無根據(jù)”的,當(dāng)然也就不能顯示出在雅各布森看來基于對(duì)隱喻和換喻的不同組合使用可以顯示出的個(gè)人風(fēng)格、趣味和語言偏好。
當(dāng)隱喻從亞里士多德的修辭功能到雅各布森“文學(xué)性”的一個(gè)理論概念范疇,再到保羅·德曼的一切語言,從亞里士多德的“善于使用隱喻還是有天賦的一個(gè)標(biāo)志”到雅各布森的隱喻可以“顯示出個(gè)人的風(fēng)格、興趣和語言偏好”,再到保羅·德曼的“無根據(jù)”。這看似是隱喻不斷從邊緣向中心發(fā)展的過程。卻在保羅·德曼處看似達(dá)到了隱喻的最高峰,實(shí)則取消了隱喻。這就是保羅·德曼解構(gòu)隱喻的手法。把一個(gè)概念無限放大。到最后陷入虛無。
支撐保羅·德曼對(duì)隱喻解構(gòu)的是他所處的解構(gòu)主義大潮。在解構(gòu)主義大潮中。保羅·德曼具有極其重要的地位,羅蒂認(rèn)為“解構(gòu)主義有三個(gè)主要來源:德里達(dá)提供了哲學(xué)的綱領(lǐng)。而??聞t提供了左傾的政治觀點(diǎn)。但他們倆卻沒建立一個(gè)學(xué)派,沒有第三個(gè)源泉,即保羅·德曼的著作,就很難想象這個(gè)學(xué)派的存在”。然而無論是對(duì)保羅·德曼個(gè)人還是對(duì)解構(gòu)主義的評(píng)價(jià)都是沒有定論的。在這里引用保羅·德曼的觀點(diǎn)就是為了使人們看到。如果任憑“隱喻狂熱”無限度地向一切領(lǐng)域散射,隱喻作為自身將最終消失殆盡。那可就真的成了“沒有任何東西屬于隱喻的隱喻”了。
編校:董