摘要:電視談話節(jié)目是一種借助人際傳播來實現(xiàn)大眾傳播的談話模式,是在現(xiàn)場傳播三方——主持人、嘉賓、現(xiàn)場觀眾交流中形成的一種節(jié)目形式。節(jié)目中人物之間的交流是整檔節(jié)目的主心骨,人物之間的關系更是決定了談話節(jié)目思想碰撞的效果。本文結(jié)合中美一些優(yōu)秀的電視談話節(jié)目,通過對比性分析來探討電視談話節(jié)目中的人物關系。
關鍵詞:談話節(jié)目 人物關系 比較分析
在現(xiàn)實生活中,人與人之間的交談內(nèi)容會根據(jù)交流雙方所建立的不同關系而改變,而談話節(jié)目是將人們私下的談話搬到電視這個大眾媒介上,所以作為談話節(jié)目主體的主持人、嘉賓以及觀眾三者間所確立的關系,決定著談話形式及談話內(nèi)容的走向。
主持人和嘉賓的關系
在談話節(jié)目中,主持人是話題走向的引導者,嘉賓對話題進行升華。二者的交談是一種面向大眾的人際傳播,傳受者角色比較明顯。根據(jù)傳播學的觀點,傳者和受眾的關系應是相互依存、相互制約、相互協(xié)調(diào)的,所以在電視談話節(jié)目中,人們希望不但能建立一種真誠融洽的談話氛圍,還能使談話者彼此從基于角色關系的角色傳播,進入到基于人際關系的人際傳播,即超越原有的“主持人”、“嘉賓”、“觀眾”的角色,建立一種真正的聊天關系。
在美國,電視談話節(jié)目中主持人和嘉賓的個性都是比較突出的,討論的話題范圍較為廣泛,言論自由,很注重現(xiàn)場溝通效果。美國人際關系以個人為主,所以在節(jié)目中主持人和嘉賓的主人公意識都很強,十分注重個人意見的表達,談話現(xiàn)場氣氛很活躍。大多數(shù)主持人的主持風格活潑,敢于調(diào)侃,在和嘉賓交流的過程中,更多是以一種好奇的心態(tài)去揭露嘉賓的各個方面,在語言上不留情面,針對性很強。
在西方人的思想中,崇尚的是真,在中國的文化里,還是以善為主。所以在中國談話節(jié)目中,大多數(shù)還是遵循“主賓制”,充滿“客氣”與“關懷”,主持人的“主人”角色較為清晰,嘉賓帶著一份“客人”的客氣。尤其當節(jié)目所邀請的嘉賓是一些闡述觀點、表達意見的專家學者時,主持人更是不失風范,正襟危坐。即使嘉賓是普通大眾,我國主持人普遍都偏重外貌、學歷等外在因素,以及主持人本身的特殊角色,讓平民嘉賓和主持人之間存在一定的距離感。
結(jié)合具體的中美電視談話節(jié)目,主持人和嘉賓之間的關系主要有以下幾類:
辯論場上的“主席”和“辨手”。因為美國電視的商業(yè)化運作,美國電視談話節(jié)目表現(xiàn)出一定的刺激性和趣味性,節(jié)目會邀請有關話題的專家和相關人員發(fā)表自己的見解,現(xiàn)場會形成對立方,主持人不參與辯論,也不進行觀點評價,僅僅是參與展示現(xiàn)場所討論的各種觀點和現(xiàn)象,甚至會故意制造矛盾沖突點。如《拉里·金直播》的主持人拉里·金經(jīng)常在引出話題后,自己“退到幕后”,給嘉賓充分的討論時間。直到兩方唇槍舌劍打得不可開交時,他才出來控制場面,發(fā)揮現(xiàn)場組織者的作用。
在中國的電視談話節(jié)目中,很少出現(xiàn)這種激烈甚至故意制造沖突的場面,相對來說,鳳凰衛(wèi)視的《一虎一席談》頗有這種風格?!兑换⒁幌劇肥怯懻撔问剑鞒秩撕换⒁环矫姘l(fā)揮主持人的控場作用,一方面也會就某一話題發(fā)表自己的意見,進行辯論,言無對錯,成理即行。節(jié)目最后也沒有定論,留給觀眾更多的思考空間。
美國社會心理學家吉普在列舉影響人際之間的溝通行為,造成“防衛(wèi)性傳播”的幾種現(xiàn)象,就有一條是:“好為人師,招致反感,產(chǎn)生戒心……如果自己的意見是臨時假設的,樂意讓人討論、實驗,就不會引起防衛(wèi)性傳播的行為?!彼栽谔岢鲈掝}論點時,相對于美國的故意制造矛盾點,胡一虎更多的是在不經(jīng)意間提出問題,讓現(xiàn)場嘉賓在毫無防備的狀態(tài)下發(fā)表意見,充分發(fā)揮了對話中的存異效果。
客廳里的聊天者。傳播學者及社會心理學家的研究均表明:在其他條件相同的情況下,受傳者更愿意接受與自己地位不相上下的人的影響。這被看做是傳播說服中的“認同策略”。也就是說,人與人的相互吸引是建立在其相互間的相似性之上的,傳播者應該努力讓受傳者相信他是“自己人”。因此,主持人要體現(xiàn)出與受眾的相似性,實現(xiàn)人際傳播的最優(yōu)化,就必須融入受眾中去,營造出一個充滿親近感和人情味的傳播環(huán)境。
在美國不少的談話節(jié)目中,演播廳的設置就如同家里的客廳一樣。如節(jié)目《奧普拉》中,主持人與嘉賓的座位基本上是按照家庭聚會聊天式的氛圍來布置的。在節(jié)目現(xiàn)場,主持人奧普拉有時候會把手搭在沙發(fā)背上,甚至盤腿坐在沙發(fā)上。這種看似“不合禮儀”的行為讓嘉賓產(chǎn)生了一種“自家人效應”,給嘉賓營造一種在家里聊天的溫馨輕松的談話氛圍。
在中國的談話節(jié)目中,這種客廳聊天者的談話模式越來越被大眾所接受,特別是《魯豫有約》節(jié)目中充滿人情味和“隨意性”的談話氛圍已成為吸引觀眾的關鍵因素。例如,魯豫會直接用“喂……哎”,“哎,有一點我不太明白……”,“咦?我不相信……”這種看似不禮貌的懷疑性語句,不僅勾起了嘉賓解釋的欲望,也讓嘉賓覺得主持人并不是在配合自己進行一次表演性談話,而是如同朋友一樣在交流。
信息解碼者和傳遞者。這類人物關系主要體現(xiàn)在新聞類的訪談節(jié)目中,嘉賓是與話題相關的專家或者新聞當事人,主持人提出問題,嘉賓予以解答。整個節(jié)目談話氛圍很淡,沒有什么聊天成分,只是單純地滿足受眾獲取信息的需要。如央視《面對面》、《對話》等欄目,主持人和嘉賓之間更多的是一種你問我答的形式,在溫和友好的氣氛中進行信息的傳遞。
在美國,不管嘉賓是總統(tǒng)還是貧民,在談話期間,主持人和嘉賓完全避開這種場外身份。由于美國文化的多樣性和兼容性,在進行嚴肅的新聞話題討論時,主持人和嘉賓之間也不是簡單的問答。很多時候會因不同的意見產(chǎn)生分歧,甚至故意制造節(jié)目的沖突性。會用一種看似不嚴肅的方式來進行信息傳遞,極具后現(xiàn)代意識。
傳播學者認為,要使傳播取得最大效果。必須縮短傳播者和觀眾間的心理距離。情感與理智的結(jié)合。是目前公認的最佳傳播方式。包括嚴肅的新聞話題采訪,主持人要根據(jù)自己的知識水平和社交經(jīng)驗,做出調(diào)整,創(chuàng)造出符合實際,和諧、有效的傳播情境和人際氛圍。最大程度地維系嘉賓群體的認同感,從而產(chǎn)生親近效應和情感效應,獲得更有價值的信息。如曾以犀利、尖銳著稱的《面對面》主持人王志,在面對一些感染力較強的人物時。也會忍不住現(xiàn)場落淚。
矛盾提出者和調(diào)節(jié)者。隨著社會的發(fā)展,現(xiàn)代人越來越樂意在屏幕上展示自己生活各方面的問題和矛盾,借助電視這個平臺尋求心理安慰和幫助。這類談話節(jié)目體現(xiàn)出很強的人文關懷和人性色彩,所以這種類似于提出并解決問題和矛盾的談話模式在屏幕上也備受熱捧。
在美國這種類型的談話節(jié)目是比較少見的。這與美國的傳播體制和傳播觀念有一定關系,美國談話節(jié)目更多的是展示問題。尋求刺激。中國這類談話節(jié)目主要是一些情感生活類的談話節(jié)目,如《人間》、《8090》、《心理訪談》等。嘉賓在臺上講述自己的情感和生活困惑,主持人像一個心靈咨詢師和調(diào)節(jié)者,給出建議和方法。幫助嘉賓解決問題。如央視的《心理訪談》,嘉賓講述自己的心理困惑,主持人和心理專家進行引導,充當心理撫慰者和咨詢師。幫助嘉賓走出心理陰霾。
主持人和現(xiàn)場觀眾的關系
在談話節(jié)目中,現(xiàn)場觀眾是輿論的來源,他們既是受傳者,也是真正的參與者?,F(xiàn)場觀眾的參與改變了以往主持人和嘉賓之間單一的傳播模式,增加了觀眾的參與感和認同感。有助于提高傳播效果。只有在主持人和觀眾建立良好的人際關系的基礎上,現(xiàn)場觀眾才能信任主持人,說出最真實的語言,從而發(fā)揮現(xiàn)場輿論的作用,推動話題前進。
在國內(nèi)很多談話節(jié)目中,主持人只考慮到和嘉賓交流,而忽略了和現(xiàn)場觀眾的互動;只意識到現(xiàn)場的人際傳播,而忽略了現(xiàn)場的群體傳播,以至于現(xiàn)場觀眾成為節(jié)目的擺設。尤其是隨著觀眾擁有較多發(fā)言權(quán)的《實話實說》的停播,中國電視談話節(jié)目中現(xiàn)場觀眾再度陷入了“冷語”期,偶爾的一兩個提問機會,也是編導提前安排的,觀眾的想法很少得到展現(xiàn),這無疑也反映出電視人平民化意識的薄弱。
根據(jù)傳播學的觀點?;邮侨穗H傳播和大眾傳播的本質(zhì)特征。受眾是積極的參與者,是整個傳播活動中最為活躍的決定因素。因此在節(jié)目中增強觀眾的互動性和參與意識,應該是談話節(jié)目不可忽略的部分。和中國談話節(jié)目截然不同的是。美國談話節(jié)目現(xiàn)場觀眾的發(fā)言更自由。受美國文化“個人主義”和“自由主義”觀點影響,美國談話節(jié)目現(xiàn)場觀眾的發(fā)言更像是一種表演。如在《奧普拉》中,觀眾可以坐得不端正,可以自由表達觀點,整個節(jié)目更類似于一種“群言模式”。在節(jié)目中,就曾出現(xiàn)觀眾上臺給奧普拉打耳洞的事情。
主持人、嘉賓與現(xiàn)場觀眾之間的角色互動
在后現(xiàn)代社會中,觀眾更希望看到電視談話節(jié)目中真實的現(xiàn)場感和參與性,在現(xiàn)場的人際交往中將觀點表達和感情融合進行毫無矯飾的展示。一個談話節(jié)目最完美的狀態(tài),就是打破三者潛在的身份暗示,不拘泥于規(guī)則限制,充分發(fā)揮所有積極有效的因素讓三者角色關系實現(xiàn)融合,從而實現(xiàn)節(jié)目場上與場下、場內(nèi)與場外真正開放平等的交流。對于如何增強三者間的角色融合,可以從以下幾個方面進行改進:
弱化主持人的存在感,充分發(fā)揮觀眾的作用。人際傳播研究表明,人的意見和態(tài)度較容易受與自己相似之人的影響,而主持人與現(xiàn)場觀眾有多方面的相似性,更能讓觀眾對主持人產(chǎn)生心理認同和價值認同。在節(jié)目中,主持人一方面要重視現(xiàn)場觀眾的反饋信息,積極調(diào)動現(xiàn)場觀眾的參與性;另一方面也要注重和現(xiàn)場觀眾的接近性。主持人應適當放低“姿態(tài)”,學會移情。甚至坦誠暴露自身的不足,努力拉近和觀眾之間的距離,淡化主導地位,讓觀眾覺得主持人就如同身邊一位有優(yōu)點也有缺點真實存在的朋友,產(chǎn)生心理上的認同感。
適時采用心理戰(zhàn)術(shù)建立良好談話氛圍。傳播學者施拉姆說過:“傳播是各項技能中最富有人性的?!敝鞒秩嗽诤图钨e交流的過程中。應注重個人的表述而不是提問,這種表述是根據(jù)嘉賓的不同風格,在自然而然的情況下體現(xiàn)的,表述也應更加人性化。這需要主持人用真誠的談話技巧,適時地用心理戰(zhàn)術(shù),使角色關系過渡到談話現(xiàn)場的人際關系。例如,從簡單的細節(jié)問題著手,甚至拉家常,降低談話者的心理防線。打開他們的話匣子,讓嘉賓和觀眾忘記節(jié)目現(xiàn)場。
三者之間適時地進行角色轉(zhuǎn)換。談話的最終目的是實現(xiàn)大眾傳播。要想實現(xiàn)有效傳播的雙向過程,主持人、嘉賓和觀眾之間可以適時適量地修正“傳”與“受”的關系,讓三者都有機會做傳播者,這樣才能達到“信息共享”的目的。例如。在節(jié)目安排時,主持人可以讓現(xiàn)場觀眾擔任一會兒主持人,對嘉賓進行簡單訪問,或者在嘉賓講述自己故事的同時,給現(xiàn)場觀眾講述自己相似經(jīng)歷的機會,讓嘉賓充當觀眾,這樣不僅拉近了嘉賓和觀眾之間的距離,也充分體現(xiàn)了對觀眾的尊重,達到情感上的共鳴。
結(jié)語
雖然中西方在談話節(jié)目中人物關系上存在很大不同,并不代表任何褒貶評價,這僅僅是一種正常現(xiàn)象的解讀,其背后無不受民族文化、時代特點和具體國情的制約,但根本目的是追求最佳的傳播效果。有一點是值得共同關注的:建立良好的傳播關系是取得良好傳播效果的基本保障。電視談話節(jié)目只有正確地把握主持人的地位,和嘉賓及觀眾建立良好的談話關系,才能實現(xiàn)真正平等互動的人際溝通,使談話節(jié)目更滿足已進入理性選擇時代的受眾需求。
編校:董