李姝姝
(北京師范大學(xué)漢語(yǔ)文化學(xué)院,北京 100875)
大同城區(qū)渾源方言[n]聲母向[?]聲母演變的社會(huì)語(yǔ)言學(xué)調(diào)查與分析
李姝姝
(北京師范大學(xué)漢語(yǔ)文化學(xué)院,北京 100875)
本文運(yùn)用社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的研究方法,對(duì)部分移居到大同市區(qū)內(nèi)的渾源人家庭進(jìn)行了語(yǔ)音訪問(wèn)調(diào)查,考察了渾源方言中17個(gè)[n]聲母字的當(dāng)前讀音情況,發(fā)現(xiàn)在普通話的影響下部分[n]聲母字正朝著[?]聲母發(fā)展演變。本文重點(diǎn)描寫(xiě)了這一語(yǔ)音演變現(xiàn)象,同時(shí)也對(duì)其演變的原因從社會(huì)語(yǔ)言學(xué)視角做了初步分析。
渾源方言;[n]聲母;[?]聲母;語(yǔ)音變異;社會(huì)語(yǔ)言學(xué)
(一)渾源縣地理及歷史概況 渾源縣位于山西省的東北部,跨東經(jīng)113°23′—113°58′,北緯39° 22′—39°52′,北與大同縣、陽(yáng)高縣相連,東與靈丘縣、廣靈縣為鄰,南與繁峙縣接壤,西與應(yīng)縣交界,面積約1930平方公里。
據(jù)《渾源州志》記載,渾源縣唐初為云中地,后分治為縣,因地處渾河之源,故名渾源縣。元初改名恒陰縣,至元四年再為渾源州,隸西京大同府。明清承元治。民國(guó)元年(1912年)改州為縣,屬雁門(mén)道。1952年12月,渾源縣隨雁北專(zhuān)區(qū)劃歸山西省。
(二)渾源方言概說(shuō) 山西省內(nèi)晉語(yǔ)包括以下五片:并州片、呂梁片、上黨片、五臺(tái)片、大包片。渾源方言屬于五臺(tái)片下的小方言片。聲母方面,渾源方言里沒(méi)有翹舌音渾源方言里沒(méi)有翹舌音,,,有濁音聲母v,沒(méi)有w。韻母方面,前后鼻音不分,“恨”和“橫”韻母都是??。聲調(diào)方面,單字調(diào)四個(gè):陰平上(古清平、清上和次濁上)、陽(yáng)平(古濁平)、去聲(古全濁上、古去聲)、入聲(古入聲)。
聲調(diào)情況如下表所示:
表1 渾源方言基本聲調(diào)情況
(一)確定語(yǔ)音變項(xiàng) 普通話中的零聲母音節(jié)對(duì)應(yīng)到渾源話以后,零聲母往往都要變成n聲母,例如:
表2 普通話中部分零聲母字對(duì)應(yīng)的老派渾源方音
但是隨著人口的流動(dòng)以及普通話的強(qiáng)勢(shì)影響,近幾年,[n]聲母有漸漸脫落并演變成為[?]聲母的趨勢(shì)。本文以移居到大同市區(qū)的渾源人家庭為調(diào)查對(duì)象,調(diào)查研究[n]聲母向[?]聲母的演變情況,并運(yùn)用社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的方法分析發(fā)音人的年齡、職業(yè)、性別等因素和語(yǔ)音演變之間的關(guān)系。
(二)設(shè)計(jì)調(diào)查詞表 普通話中的零聲母音節(jié)主要有五組,第一組以a為韻腹:a,ai,an,ang,ao;第二組以e為韻腹:e,en,eng;第三組以o為韻腹: o,o u;第四和第五組分別是以i、u作為韻腹。在渾源方言里后兩組即i組和u組基本很少有相應(yīng)的前加聲母n的情況,故不在本文研究范圍之內(nèi),這里就不詳細(xì)列出來(lái)了。本文確定調(diào)查字的依據(jù)正是基于前三組音節(jié),并將調(diào)查字放入詞匯內(nèi),設(shè)計(jì)調(diào)查詞表。
設(shè)計(jì)調(diào)查詞表的原則是:詞表以原有方言詞語(yǔ)為主,盡量選擇日常生活中常用的詞語(yǔ)或習(xí)慣說(shuō)法。比如:俺們、挨罵、嘔車(chē)。一些由普通話進(jìn)入的詞匯,本文也酌情選取,這樣可以將含有所調(diào)查字的原有方言詞和普通話進(jìn)入詞進(jìn)行比較,以便考察原有方言詞與普通話進(jìn)入詞語(yǔ)的不同可能對(duì)語(yǔ)音變異產(chǎn)生的不同影響。在這樣的原則下,本文最終選擇了以下幾組詞匯(黑體字為所調(diào)查字):
a組:俺們、鵪鶉蛋、挨罵、愛(ài)好、愛(ài)情、癌癥、按住、案板、案件、安全、安靜、暗殺、暗器、棉襖
o組:嘔車(chē)(暈車(chē)的意思)、歐洲
e組:惡心、兇惡、俄羅斯、白天鵝、打燈蛾、報(bào)恩
(三)調(diào)查對(duì)象 本調(diào)查對(duì)生活在大同市區(qū)內(nèi)的渾源人家庭進(jìn)行了抽樣調(diào)查,并依據(jù)年齡、職業(yè)、性別、受教育程度等的不同最終選擇了39個(gè)樣本。其中男性22名(56.4%),女性17名(43.6%);年齡分布為14—70歲,跨度近60年。受訪者的文化程度分為研究生、大學(xué)本科、高中、初中、小學(xué)6個(gè)層次。職業(yè)領(lǐng)域分為學(xué)生、服務(wù)行業(yè)人員、工人、農(nóng)民、家庭婦女等等。受訪者年齡、職業(yè)、性別、文化程度情況參見(jiàn)附錄。
(四)調(diào)查方法和記音方法 考慮到有的發(fā)音合作人不識(shí)字的情況,同時(shí)也是為了記錄到更加自然和真實(shí)的發(fā)音,所以在調(diào)查過(guò)程中盡量避免讓發(fā)音合作人直接讀詞表的做法,而是采用間接詢問(wèn)和談話的方法。另外為了以防發(fā)音合作人發(fā)音時(shí)進(jìn)行類(lèi)推導(dǎo)致不能真實(shí)反映語(yǔ)音變異的情況,所以在調(diào)查時(shí)我們把a(bǔ)組,e組,o組的詞打亂順序進(jìn)行調(diào)查。本文標(biāo)音一律采用國(guó)際音標(biāo)寬式音標(biāo),一般行文中不再加方括號(hào)[]標(biāo)示,有時(shí)出于需要也加方括號(hào)?!?”為兩可符號(hào),表示左右兩邊的說(shuō)法同時(shí)并存。
(一)年齡與語(yǔ)音變異 分析表明方言語(yǔ)音變異的過(guò)程是一個(gè)新式逐漸代替舊式的過(guò)程,語(yǔ)音在變異過(guò)程中主要經(jīng)歷舊式強(qiáng)新式弱,舊式新式相持,新式強(qiáng)舊式弱的三個(gè)階段。本文分析結(jié)果顯示,不同的年齡組對(duì)應(yīng)了這三個(gè)不同的階段
1.中老年組發(fā)音情況。分析表明不同的年齡組對(duì)[n]聲母的使用情況有所不同:在35-70歲之間(暫且稱(chēng)之為中老年組)的渾源人群體當(dāng)中,[n]聲母呈現(xiàn)出非常高的使用頻率,只有在個(gè)別字詞中才會(huì)出現(xiàn)[n]聲母和[?]聲母兩讀的情況。發(fā)音情況如下表所示:
表3 中老年組發(fā)音情況
存在兩讀情況的字詞主要有“愛(ài)情”“兇惡”“俄羅斯”“歐洲”等,這些詞不是渾源方言中的固有詞匯,是從普通話引進(jìn)的詞匯,比較偏向書(shū)面語(yǔ),所以受到普通話發(fā)音的影響,使得[n]聲母出現(xiàn)了脫落的情況,演變出一種趨向于普通話零聲母的過(guò)渡音[?]聲母。在中老年組中,[n]聲母的變異過(guò)程處于舊式強(qiáng)新式弱的階段。
2.青年組發(fā)音情況。在發(fā)音合作人中間,年齡在20-29歲(姑且稱(chēng)為青年組)的渾源人當(dāng)中,n聲母的脫落現(xiàn)象開(kāi)始變得明顯,[?]聲母大量出現(xiàn)。在這一年齡組中,[n]聲母的語(yǔ)音變異處于舊式新式相持階段:[n]聲母單獨(dú)使用的情況占到45.5%,[?]聲母單獨(dú)使用的情況占到了36.4%,[n]聲母和[?]聲母并存的情況占到了18.2%,比中老年組的有所增加。具體發(fā)音情況如下表所示:
表4 青年組發(fā)音情況
那些保留了方言老派發(fā)音[n]聲母的字所在的詞大都是渾源方言中使用頻率比較高的方言詞,那些變異為[?]聲母的字所在的詞則多是一些偏書(shū)面的詞匯。這點(diǎn)和中老年組的情況大體相同。
這里我們也發(fā)現(xiàn)青年組和中老年組對(duì)待由普通話進(jìn)入的偏書(shū)面的詞匯時(shí)的語(yǔ)音轉(zhuǎn)換策略不一樣,中老年組在將普通話字詞轉(zhuǎn)換為渾源方言讀音時(shí)大多在零聲母前添加了聲母[n],而青年組在轉(zhuǎn)化時(shí)傾向于使用零聲母,只不過(guò)零聲母在渾源方音系統(tǒng)的影響下演變?yōu)橐环N過(guò)渡音[?]聲母,這說(shuō)明對(duì)于普通話和方言之間的語(yǔ)音轉(zhuǎn)換,青年組和中老年組對(duì)[n]的取舍態(tài)度出現(xiàn)了不一致。
3.少年組發(fā)音情況。年齡在10-20歲(姑且稱(chēng)為少年組)而且從渾源遷至大同有5-15年的發(fā)音合作人當(dāng)中,[n]聲母的脫落現(xiàn)象比青年組更要嚴(yán)重,是所有三個(gè)年齡組中[?]聲母使用率最高的組,已經(jīng)達(dá)到語(yǔ)音變異中舊式弱新式強(qiáng)的階段。具體調(diào)查情況如下表所示:
表5 少年組發(fā)音情況
在該組調(diào)查中,我們發(fā)現(xiàn),新式讀音即[?]聲母的發(fā)音已經(jīng)占據(jù)了絕對(duì)優(yōu)勢(shì),[?]聲母一讀的情況已經(jīng)占到了總數(shù)的59.1%,n聲母和[?]聲母兩讀的情況也上升至22.7%,比青年組增加了4.5%,仍舊被發(fā)成是[n]聲母的音節(jié)數(shù)量只剩下2個(gè),分別是“惡心”和“打燈蛾”兩個(gè)詞,因?yàn)檫@兩個(gè)詞都具有方言特色,“打燈蛾”在渾源方言中指夏天繞著燈飛來(lái)飛去的飛蛾;“惡心”一詞在渾源方言和普通話中的基本意思一樣,但是意義深度有所不同,受訪者大都認(rèn)為方言讀音[nA?i?]要比[??i?]的程度更深刻、更形象。
通過(guò)以上分析我們發(fā)現(xiàn)不同的年齡組對(duì)應(yīng)了[n]聲母向[?]聲母發(fā)展演變的不同階段和層次。年齡越大,言語(yǔ)習(xí)慣越穩(wěn)定,方音特點(diǎn)變化越少;年齡越小,言語(yǔ)習(xí)慣越不穩(wěn)定,方音特點(diǎn)變化越多。從小在大同市區(qū)長(zhǎng)大的年輕的一代,由于受學(xué)校教育的影響,其語(yǔ)言開(kāi)始向權(quán)威的規(guī)范形式靠攏。在他們身上,渾源話和普通話處于在分存并用的局面。在家庭對(duì)話中以及和同鄉(xiāng)或親友交談時(shí)他們使用渾源話,這樣的家庭語(yǔ)言環(huán)境讓這些年輕人的渾源方言中還部分地保留了[n]聲母。在調(diào)查中,我們發(fā)現(xiàn)一些年輕的發(fā)音合作人對(duì)一些老派發(fā)音的掌握情況依賴(lài)于家長(zhǎng)在他們面前對(duì)這些字詞的使用情況,使用頻率高且普通話中缺少的具有方言特色的字詞,他們就越傾向于使用老派發(fā)音;父母使用少的字詞,這些年輕的孩子們很可能就不知道地道的渾源方言的發(fā)音了,而是受普通話的影響把這些字讀作成[?]聲母的發(fā)音。
(二)職業(yè)與語(yǔ)音變異 人們因職業(yè)不同,語(yǔ)音也會(huì)有變異。本文根據(jù)調(diào)查結(jié)果發(fā)現(xiàn)[n]聲母的使用情況與被調(diào)查者的職業(yè)及文化程度有著一定的關(guān)系。在本文調(diào)查的22個(gè)詞當(dāng)中,下面是綜合職業(yè)與年齡因素后得出的統(tǒng)計(jì)情況:
表6 職業(yè)與年齡因素影響下的發(fā)音情況
上面的調(diào)查數(shù)據(jù)呈現(xiàn)出的[n]的使用比例是:農(nóng)民≈產(chǎn)業(yè)工人>家庭婦女>服務(wù)業(yè)員工>學(xué)生。在農(nóng)民和產(chǎn)業(yè)工人中間,[n]聲母保持了非常高的使用比例,占到90.9%,而在服務(wù)業(yè)員工以及學(xué)生群體中,[n]聲母呈現(xiàn)出嚴(yán)重的衰落趨勢(shì),分別只占到22.7%和13.6%。農(nóng)民和產(chǎn)業(yè)工人群體一般來(lái)說(shuō)受教育程度比較低,所以比較好地保留了渾源方言的老派發(fā)音[n]聲母。家庭婦女中只有少數(shù)方音發(fā)生變化,86.4%的被調(diào)查字保持了老派渾源方音,這與他們文化程度偏低、社會(huì)活動(dòng)較少有關(guān)。服務(wù)行業(yè)的語(yǔ)體比較正式,長(zhǎng)期在這種環(huán)境下工作的員工,他們的方言也非常容易發(fā)生變異。學(xué)生由于受學(xué)校普通話教學(xué)環(huán)境影響,所以他們的渾源方言嚴(yán)重受到了普通話的侵蝕,[n]聲母僅僅保存在方言詞匯如“打燈蛾”以及行業(yè)特色詞匯如“案板”(常被用到餐飲業(yè)當(dāng)中)中。
職業(yè)的對(duì)語(yǔ)音變遷的影響并不是單純性的,同時(shí)也會(huì)受到年齡以及受教育程度的綜合影響。文化程度越高,方音向普通話語(yǔ)音靠攏的百分比越高;反之,方音向普通話語(yǔ)音靠攏的百分比越低。
(三)性別與語(yǔ)音變異 許多學(xué)者在研究中發(fā)現(xiàn)語(yǔ)言的使用也有性別差異,女性比男性更傾向于使用受到社會(huì)承認(rèn)的標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)。女性方音向普通話靠攏的百分比總體上略高于男性。在老年群體和少年群體中這種性別差異體現(xiàn)的還不是很明顯,存在的只是個(gè)別情況。本次調(diào)查結(jié)果顯示,性別差異與語(yǔ)音變異的相關(guān)性主要呈現(xiàn)在中青年群體中。以“俄羅斯、歐洲、兇惡、白天鵝”四詞為例(本表記錄的是各自群體中最主要的發(fā)音情況):
表7 性別因素影響下的發(fā)音情況
可以發(fā)現(xiàn)在中青年人群中,男性群體很好地保持了渾源方言的老派讀音[n]聲母,少量地也會(huì)摻雜一些新式的讀音[?]聲母;而女性群體中比較多地出現(xiàn)了過(guò)渡形式的[?]聲母。以“俄羅斯”一詞為例,男性群體保留了老派讀音[n]聲母一種讀法,而女性群體中則出現(xiàn)了三種讀音,分別是在老派讀音的基礎(chǔ)上將[n]聲母脫落([uo luo s?]),或因受到普通話的影響,將韻母演變成為[?]([n?luo s?]),直至最后將[n]聲母徹底丟失,變異為[?]聲母([??luo s?])。這種現(xiàn)象在一定程度上反映了女性采用新式發(fā)音的活躍情況。
性別與語(yǔ)言差異之間的相關(guān)情況與男女之間的社會(huì)性別有所聯(lián)系。男子在語(yǔ)言規(guī)范方面往往顯得比較隨性,即使顯得粗俗,他們也不會(huì)顧慮太多;女子則比較注意自身的言談,盡量追求標(biāo)準(zhǔn)得體?!皨D女的社會(huì)地位不如男子牢靠,而且通常比男子低一些,因此,她們可能更加需要在語(yǔ)言上和其他方面來(lái)表明并保障她們的社會(huì)地位。她們也可能更強(qiáng)烈地意識(shí)到這類(lèi)標(biāo)志的重要性?!盵1]
四、語(yǔ)音演變?cè)蚍治?/p>
(一)語(yǔ)言接觸原因 地理上,大同地區(qū)(包括渾源縣)地處晉北,自古以來(lái)就深受北京話的影響,隨著人口的遷徙流動(dòng),以及普通話的強(qiáng)勢(shì)沖擊,晉北地區(qū)方言,無(wú)論是屬于五臺(tái)片的渾源話還是屬于大包片的大同話,二者都無(wú)可避免地受到了普通話的影響。一個(gè)很有意思的現(xiàn)象雖然渾源方言處在大同方言的包圍環(huán)境中,但是渾源方言受到普通話的影響要比受到大同話的影響大得多,以本文討論的老渾源方言中的[n]聲母字為例,本來(lái)大同方言中的這類(lèi)字聲母也是[n],但是隸屬于大同市的渾源方言還是強(qiáng)烈地受到了普通話的影響,[n]聲母脫落,并演變成為一個(gè)喉音[?]。像這樣一種弱勢(shì)方言繞開(kāi)強(qiáng)勢(shì)方言的影響,更強(qiáng)烈地受到民族共同語(yǔ)影響的現(xiàn)象在其他方言調(diào)查中也經(jīng)常出現(xiàn)。
(二)政策原因 由于教育部門(mén)要求學(xué)生在校說(shuō)普通話,許多年輕的家長(zhǎng)特別重視培養(yǎng)孩子說(shuō)普通話的習(xí)慣,盡管很多家長(zhǎng)自己的普通話說(shuō)得不標(biāo)準(zhǔn),但仍然堅(jiān)持用普通話和孩子說(shuō)話,家庭雙語(yǔ)現(xiàn)象逐漸普遍化。在大同市區(qū)的各個(gè)領(lǐng)域,如學(xué)校、政府機(jī)構(gòu)、公司、服務(wù)行業(yè)等正式公共場(chǎng)合,普通話都是工作語(yǔ)言。而且會(huì)講普通話是很多服務(wù)領(lǐng)域的招聘要求之一,這讓求職以及辦理業(yè)務(wù)的外地人感到了學(xué)講普通話的必要性。
(三)心理原因 會(huì)說(shuō)普通話不但顯得有修養(yǎng),而且還可以地區(qū)來(lái)源的區(qū)別變得模糊,一些學(xué)生害怕別人嘲笑自己的家鄉(xiāng)土話,因此在對(duì)外交際時(shí)盡量使用普通話,將家鄉(xiāng)土話僅僅局限在家庭環(huán)境中。成年人也會(huì)盡量避免使用讓人聽(tīng)起來(lái)老土的發(fā)音,他們?cè)诤褪袇^(qū)的人交流時(shí)會(huì)刻意過(guò)濾掉一些所謂的老土發(fā)音,[n]聲母就是其中之一。
本文運(yùn)用社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的研究方法,對(duì)部分移居到大同市區(qū)內(nèi)的渾源人家庭進(jìn)行了語(yǔ)音訪問(wèn)調(diào)查,對(duì)渾源方言中17個(gè)[n]聲母字的當(dāng)前語(yǔ)音進(jìn)行了考察,發(fā)現(xiàn)在普通話的影響下部分[n]聲母字正朝著[?]聲母的趨勢(shì)發(fā)展。年齡、職業(yè)、性別等因素與語(yǔ)音變異有著一定的相關(guān)性,這些因素與語(yǔ)音變異之間的關(guān)系并不是彼此分離的,事實(shí)上,它們彼此緊密相連并相互作用,最終決定了[n]-[?]在大同地區(qū)渾源人群體中使用的復(fù)雜現(xiàn)象。本文預(yù)測(cè)未來(lái)發(fā)展到一定階段n聲母只能殘存在極個(gè)別的方言詞里,大量[n]聲母將被[?]聲母所代替,[?]聲母逐漸向著零聲母的方向發(fā)展。
[1]北京大學(xué)中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)系語(yǔ)言學(xué)教研室.漢語(yǔ)方音字匯[M].北京:語(yǔ)文出版社,2003.
[2]戴慶廈.社會(huì)語(yǔ)言學(xué)概論[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2004.
[3]郭 俊.方言變異與變化:溧水街上話的調(diào)查研究[M].北京:北京大學(xué)出版社,2009.
[4]游汝杰.漢語(yǔ)方言學(xué)教程[M].上海:上海教育出版社,2004.
[5](明)趙之韓修,王浚初纂.渾源州志[M].萬(wàn)歷三十九年(1611)刻本.
[6]郭 俊.方言語(yǔ)音變異特征分析.南京社會(huì)科學(xué)[J].2009(12):123-127.
[7]沈 明.晉語(yǔ)五臺(tái)片入聲調(diào)的演變.方言[J].2007(4):296-304.
[8]王 立.漢口話[?]聲母字讀音變異及其原因探析.語(yǔ)言文字應(yīng)用[J].2004(1):40-46.
[9]瞿靄堂.語(yǔ)音演變的理論和類(lèi)型.語(yǔ)言研究[J].2004(2):1-13.
〔編輯 裴興榮〕
The Variation about the Initial Consonant of Certain Characters in Hunyuan Dialect in Datong from[n]to[?]
LIShu-shu
(College of Chinese Language and Culture,Beijing Normal University,Beijing,100875)
By using the sociolinguistic method,this paper observes and studies the variation about the pronunciation of 17[n] initial characters of the present“Hunyuan”(渾源)dialect in the city of Datong,Shanxi Province.We discover that initial consonant[n] are gradually changing to[?]with the influences of the Mandarin.The focal pointof the paper is to describe the variation and analyze the reason behind it.
“Hunyuan”(渾源)dialect;[n]initial consonant;[?]initial consonant;pronunciation variation;sociolinguistic
H172.1
A
1674-0882(2011)04-0057-05
2011-06-19
李姝姝(1987-),女,山西渾源人,在讀碩士生,研究方向:語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)。
book=61,ebook=66