国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

《老人與?!分猩5蟻喐缢季S風(fēng)格的語(yǔ)言體現(xiàn)

2011-08-15 00:53:55鄭曉嵐
關(guān)鍵詞:桑迪亞硬漢老人與海

鄭曉嵐

(福州大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,福建 福州 350002)

《老人與?!分猩5蟻喐缢季S風(fēng)格的語(yǔ)言體現(xiàn)

鄭曉嵐

(福州大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,福建 福州 350002)

《老人與?!肥呛C魍氨嚼碚摗钡耐昝赖浞?。這部作品主要采用內(nèi)心獨(dú)白的敘述手法,表現(xiàn)主人公桑迪亞哥獨(dú)特的思維風(fēng)格。桑迪亞哥的漁夫身份和“硬漢”性格制約了他的內(nèi)心獨(dú)白在詞匯、句法及修辭等語(yǔ)言層面上的選擇。桑迪亞哥的內(nèi)心獨(dú)白經(jīng)常使用動(dòng)態(tài)動(dòng)詞、句法重復(fù)以及比喻和擬人等修辭手法,這些語(yǔ)言層面上的特征體現(xiàn)了桑迪亞哥英勇無(wú)畏、百折不撓的思維風(fēng)格,表達(dá)了人與自然關(guān)系的主題。

思維風(fēng)格;詞匯;句法;修辭

美國(guó)作家海明威是“精通現(xiàn)代敘事藝術(shù)”的大師,他的代表作《老人與?!窋⑹瞿毧陀^,語(yǔ)言樸素自然,是“冰山理論”的完美典范。海明威自稱這是他“一輩子所能寫(xiě)的最好的一部作品”[1]140。作品采用內(nèi)心獨(dú)白的敘述手法,忠實(shí)地記錄了主人公桑迪亞哥孤身一人在海上搏斗時(shí)的內(nèi)心活動(dòng),反映了他不屈不撓的“硬漢”精神,有力地表現(xiàn)了人與自然關(guān)系的主題。桑迪亞哥的漁夫身份和“硬漢”性格讓他形成了獨(dú)特的漁夫視角和思維風(fēng)格,而他的思維風(fēng)格則直接體現(xiàn)在他個(gè)性鮮明的語(yǔ)言特征中。

“思維風(fēng)格”是文體學(xué)中的一個(gè)重要概念,這個(gè)術(shù)語(yǔ)由Fowler首創(chuàng),指的是小說(shuō)中反復(fù)出現(xiàn)的語(yǔ)言模式所反映出的世界觀,“是人物理解、認(rèn)知虛構(gòu)世界的獨(dú)特方式”[2]187。思維風(fēng)格可分為人物的思維風(fēng)格、敘述者的思維風(fēng)格或隱含作者的思維風(fēng)格,本文重點(diǎn)關(guān)注人物的思維風(fēng)格。

獨(dú)白原為戲劇藝術(shù)用語(yǔ),后來(lái)借用到小說(shuō)等其它文學(xué)領(lǐng)域,是人物心理活動(dòng)的外在表現(xiàn)。作為一種敘述手法,內(nèi)心獨(dú)白的獨(dú)特之處在于它把人物的意識(shí)活動(dòng)原原本本地記錄下來(lái),不受作者的干預(yù)和支配,與第三人稱敘述手法配合使用,能夠使讀者產(chǎn)生強(qiáng)烈的客觀感和即時(shí)感。

在《老人與?!?Hemingway《The Old Man and the Sea》,世界圖書(shū)出版公司1997年版)這部作品中,海明威使用了大量獨(dú)白來(lái)刻畫(huà)主人公桑迪亞哥的“硬漢”性格,揭示他的內(nèi)心世界,表達(dá)人與自然關(guān)系的主題。桑迪亞哥的內(nèi)心獨(dú)白富有極其鮮明的個(gè)性,其語(yǔ)言特征充分體現(xiàn)了桑迪亞哥獨(dú)特的思維風(fēng)格。因此,本文試圖從桑迪亞哥內(nèi)心獨(dú)白中的詞匯、句法、修辭等三個(gè)層面上的語(yǔ)言特征入手,分析桑迪亞哥獨(dú)特的思維風(fēng)格是如何通過(guò)這些語(yǔ)言特征體現(xiàn)出來(lái)的。

詞匯特征與桑迪亞哥的思維風(fēng)格

英語(yǔ)詞匯具有明顯的文體色彩,不同的詞語(yǔ)選擇將產(chǎn)生不同的文體效果。根據(jù)桑迪亞哥的身份和個(gè)性,海明威在《老人與海》中選擇了恰當(dāng)?shù)脑~匯,以揭示桑迪亞哥獨(dú)特的思維風(fēng)格,表達(dá)作品的主題意義??偟貋?lái)說(shuō),桑迪亞哥的內(nèi)心獨(dú)白用詞簡(jiǎn)潔、樸實(shí),使用了大量核心的簡(jiǎn)單詞匯,其中絕大多數(shù)是單音節(jié)詞和雙音節(jié)詞,而且是常用的具體名詞和動(dòng)詞,幾乎沒(méi)有表示抽象意義的形容詞。這些用詞特征表明了桑迪亞哥樸實(shí)、真實(shí)的漁夫身份,體現(xiàn)了他不屈不撓、頑強(qiáng)拼搏的思維風(fēng)格。

桑迪亞哥在海上與大馬林魚(yú)、鯊魚(yú)群搏斗過(guò)程中的大段獨(dú)白,真實(shí)地再現(xiàn)了他的思想與感受,突出了他不屈不撓的“硬漢”精神。為了體現(xiàn)這種“硬漢”精神,桑迪亞哥獨(dú)白詞匯層面上的一個(gè)突出特點(diǎn)是動(dòng)詞的精心使用。Quirk把動(dòng)詞分為兩大類:動(dòng)態(tài)(dynamic)動(dòng)詞和靜態(tài)(stative)動(dòng)詞[3]。桑迪亞哥在獨(dú)白中頻繁地使用了動(dòng)態(tài)動(dòng)詞,如 kill、defeat、beat、fight、hit、lash、punch、slam、stab、strike等動(dòng)詞,其中尤以kill一詞使用頻率最高。例如,當(dāng)大馬林魚(yú)被鯊魚(yú)群咬噬時(shí),他感到愧疚,這時(shí)他想到:“everything kills everything else in some way.Fishing kills me exactly as it keeps me alive.”這句獨(dú)白中的兩個(gè)“kill”意味深長(zhǎng),隱喻著人與自然之間就是你爭(zhēng)我斗的關(guān)系,反映了桑迪亞哥百折不撓的斗爭(zhēng)精神和“硬漢”風(fēng)范。同樣,defeat一詞,通過(guò)桑迪亞哥那句膾炙人口的“硬漢”宣言,即“man is not made for defeat,”he said.“A man can be destroyed but not defeated.”再次有力地強(qiáng)調(diào)了這種難得可貴的斗爭(zhēng)精神??傊@些動(dòng)態(tài)動(dòng)詞簡(jiǎn)潔有力,表現(xiàn)了桑迪亞哥作戰(zhàn)的決心與勇氣,突顯了他高大的“硬漢”形象,同時(shí)增強(qiáng)了語(yǔ)言表達(dá)的張力,給人以強(qiáng)烈的視覺(jué)感,讀者讀來(lái)仿佛親眼目睹這位堅(jiān)毅的老人在和馬林魚(yú)、鯊魚(yú)群搏斗的壯觀場(chǎng)面。與意識(shí)相關(guān)的引述動(dòng)詞,如think、dream、feel、remember等靜態(tài)動(dòng)詞,雖然大大削弱了動(dòng)態(tài)動(dòng)詞的表現(xiàn)力,降低了桑迪亞哥想取得的預(yù)期搏斗效果,卻為故事的結(jié)局提供了合理的依據(jù)。內(nèi)心的“動(dòng)態(tài)”與現(xiàn)實(shí)的“靜態(tài)”形成了巨大的反差,看似一場(chǎng)驚心動(dòng)魄的海上搏斗最后卻很平靜地結(jié)束了。這些“無(wú)力”的動(dòng)態(tài)動(dòng)詞與“活躍”的靜態(tài)動(dòng)詞的巧妙結(jié)合,體現(xiàn)了桑迪亞哥勇于斗爭(zhēng)的思維風(fēng)格,增強(qiáng)了作品的空間感和節(jié)奏感,有力地表達(dá)了人與自然關(guān)系的主題。

桑迪亞哥獨(dú)白詞匯層面上的另一個(gè)特點(diǎn)是西班牙語(yǔ)的使用。作品一共用了23個(gè)西班牙詞匯,其中絕大多數(shù)出現(xiàn)在桑迪亞哥的內(nèi)心獨(dú)白中,如la mar(指“海洋”,古巴當(dāng)?shù)厝藢?duì)海洋抱有好感時(shí)的稱呼)、Agua mala(指“被敗壞了的海水”)、Dorado(指“黃金魚(yú)”)、Dentuso(指“牙齒鋒利的”,是古巴當(dāng)?shù)厝藢?duì)灰鯖鯊的俗稱)、Galano(指“豪爽”,是一種鯊魚(yú)的俗稱)等。由于桑迪亞哥是古巴土生土長(zhǎng)的漁夫,他在實(shí)際生活中使用的是西班牙語(yǔ),因此他在內(nèi)心獨(dú)白中本能地使用了西班牙語(yǔ),尤其是那些與海洋或鯊魚(yú)相關(guān)的西班牙語(yǔ)。這些異國(guó)詞匯樸素貼切,反映了桑迪亞哥的思維習(xí)慣,不僅有助于塑造一位更加真實(shí)的古巴漁夫形象,而且有利于增強(qiáng)作品的真實(shí)感,同時(shí)給作品增添濃郁的異國(guó)風(fēng)情。

句法特征與桑迪亞哥的思維風(fēng)格

英語(yǔ)句子按其結(jié)構(gòu)可分為三類:簡(jiǎn)單句、并列句和復(fù)合句。從句法層面上講,句法結(jié)構(gòu)的巧妙安排,是塑造人物形象、體現(xiàn)人物思維風(fēng)格、揭示作品主題、突顯某種文體效果的重要手段。在以內(nèi)心獨(dú)白為主要敘述手法的意識(shí)流作品中,句子結(jié)構(gòu)的選擇則直接影響到人物思維風(fēng)格的體現(xiàn)。

在桑迪亞哥的內(nèi)心獨(dú)白中,海明威經(jīng)常使用結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單的短句和省略句,以生動(dòng)體現(xiàn)桑迪亞哥簡(jiǎn)樸的思維風(fēng)格。其中大部分短句是簡(jiǎn)單陳述句或用and、then、so等常用小詞連接的并列句。這些短句明快有力,襯托了海上搏斗的緊張氣氛,反映了桑迪亞哥積極迎接挑戰(zhàn)的心理。

除了短句外,桑迪亞哥的內(nèi)心獨(dú)白在句法層面上的另一個(gè)突出特點(diǎn)是短語(yǔ)或句子的重復(fù)或略有變化的重復(fù),以“突出”(foregrounding)桑迪亞哥強(qiáng)烈的情感,反映他特定的心理狀態(tài),塑造更加真實(shí)的人物形象,從而更加有力地表達(dá)作品的主題。例如,在與馬林魚(yú)“共處”的第二個(gè)晚上,桑迪亞哥覺(jué)得自己應(yīng)該先睡上一覺(jué),以便恢復(fù)體力和保持清醒的頭腦來(lái)與馬林魚(yú)進(jìn)行正面較量:“But you have not slept yet, old man,”he said aloud,“It is half a day and a night and now another day and you have not slept.You must devise a way so thatyou sleep a little ifhe isquietand steady.If you do not sleep you might become unclear in the head...Still I must sleep. They sleep and the moon and the sun sleep and even the ocean sleeps sometimes on certain days when there is no current and a flat calm.”是啊,天地萬(wàn)物都要休息,更何況是一位饑寒交迫下要迎接一場(chǎng)嚴(yán)酷戰(zhàn)斗的老人?這段以sleep為核心詞匯的句法重復(fù)生動(dòng)地揭示了桑迪亞哥精疲力竭、迫切需要休息的心理,從而突出他不屈不撓、勇于拼搏的“硬漢”精神。另一方面,這段重復(fù)為桑迪亞哥再次夢(mèng)到獅子埋下伏筆。縱觀全文,桑迪亞哥多次夢(mèng)到獅子,作品也以他夢(mèng)到獅子結(jié)尾。這種重復(fù)無(wú)形中讓讀者把桑迪亞哥和獅子聯(lián)系起來(lái),讓人想到桑迪亞哥就是那只他自己經(jīng)常夢(mèng)到的獅子,威猛無(wú)比卻又孤獨(dú)萬(wàn)分。

除此之外,讀者在閱讀的過(guò)程中可以深刻地感受到桑迪亞哥與小男孩之間的深摯情誼。這不僅體現(xiàn)在作品頭尾的直接對(duì)話中,還生動(dòng)地表現(xiàn)在桑迪亞哥在海上搏斗的三天里。桑迪亞哥先后九次的“I wish the boy was here”愿望的重復(fù)突出了他孤單無(wú)助的心境,從而賦予這場(chǎng)海上斗爭(zhēng)一種悲壯的美,凸顯了他的“硬漢”風(fēng)范。同樣,句子“I shouldn’t have gone out so far, fish.”的多次重復(fù)也形象地表達(dá)了桑迪亞哥在捕到馬林魚(yú)后的復(fù)雜心情。他千辛萬(wàn)苦捕到的大馬林魚(yú)卻被鯊魚(yú)群咬噬成一副空空的骨架,他同情馬林魚(yú)的遭遇,并且對(duì)自己的這次航行感到后悔,于是他不禁在心里自問(wèn):在這場(chǎng)海上斗爭(zhēng)中,他到底是勝利者,還是失敗者?從更深層次講,這個(gè)句子的重復(fù)同樣可以引起讀者深深的思索:在人與自然的關(guān)系上,人類是不是經(jīng)常走得太遠(yuǎn),到后來(lái)不僅破壞了自然,更多的是傷害了人類自身?

總之,這種句法重復(fù)手段的運(yùn)用,極大地強(qiáng)化了語(yǔ)言的表達(dá)效果,不僅塑造了一位真實(shí)的“硬漢”形象,而且反映了桑迪亞哥對(duì)自然的復(fù)雜情感,深化了作品的主題。

修辭手法與桑迪亞哥的思維風(fēng)格

修辭是提高普通語(yǔ)言表達(dá)效果的語(yǔ)言藝術(shù),能夠使語(yǔ)言生動(dòng)形象、具體活潑,增強(qiáng)作品的感染力和表現(xiàn)力。作為出色的語(yǔ)言大師,海明威在《老人與海》中使用了比喻、擬人、象征、排比、夸張等修辭手法,以刻畫(huà)人物的性格特征,反映人物的內(nèi)心世界,增強(qiáng)作品的藝術(shù)感染力。

研讀全文,桑迪亞哥在內(nèi)心獨(dú)白中經(jīng)常運(yùn)用比喻和擬人等修辭手法,體現(xiàn)了他英勇無(wú)畏、勇于拼搏的思維風(fēng)格和樸素的自然情懷。從修辭層面上講,比喻就是以日常生活中熟知的事物為喻體,來(lái)描述或解釋一些不為讀者熟悉的事物或現(xiàn)象,以便一些較為抽象或陌生的事物變得更加直觀生動(dòng)。由于漁夫的身份和“硬漢”性格,桑迪亞哥在自己的獨(dú)白中經(jīng)常使用與武器相關(guān)的詞匯為喻體,以描述魚(yú)兒的外形,反映他把魚(yú)兒視為對(duì)手的認(rèn)知習(xí)慣以及隨時(shí)準(zhǔn)備與之搏斗的心理,從而形象地體現(xiàn)他的“硬漢”精神。在桑迪亞哥的眼里,小金槍魚(yú)的外形像“bullet”;馬林魚(yú)的尾巴如“scythe”般鋒利,長(zhǎng)度和外形也跟“scythe”差不多;鯊魚(yú)的脊鰭像“knife”般劃破水面;鯊魚(yú)鰓如“razor”般鋒利;鯊魚(yú)的鼻子和尾巴都形同“shovel”。其中桑迪亞哥三次把馬林魚(yú)比作“sword”。這些形象貼切的比喻都使用了武器喻體,如bullet(子彈)、scythe(大鐮刀)、knife(刀子)、razor(剃須刀)、shovel(鐵鍬)、sword(劍)等,容易讓讀者對(duì)大馬林魚(yú)、鯊魚(yú)群產(chǎn)生可怕的聯(lián)想,讀者似乎看見(jiàn)兇猛的大馬林魚(yú)和鯊魚(yú)就出現(xiàn)在眼前,從而突出桑迪亞哥的對(duì)手是多么的兇殘可怕,反襯桑迪亞哥要贏得這場(chǎng)海上斗爭(zhēng)是多么的艱難。武器喻體的頻繁使用,反映了桑迪亞哥把魚(yú)兒視為對(duì)手的認(rèn)知習(xí)慣,形象地體現(xiàn)了他英勇無(wú)畏、敢于拼搏的思維風(fēng)格。

除了比喻修辭手法,桑迪亞哥在獨(dú)白中還經(jīng)常運(yùn)用擬人修辭手法。擬人就是物的人化,賦予事物人的感情思想。擬人既可以使事物更加生動(dòng)、形象,又可以強(qiáng)化人物對(duì)該事物的強(qiáng)烈情感,從而使讀者產(chǎn)生共鳴。在桑迪亞哥的內(nèi)心世界里,他把海洋當(dāng)作一個(gè)迷人的女人,覺(jué)得她“kind and very beautiful”;他把微風(fēng)、太陽(yáng)、月亮、星星等天地萬(wàn)物當(dāng)作人類,與它們交談;他把鳥(niǎo)兒當(dāng)作朋友、伙計(jì),與它們對(duì)話;他把馬林魚(yú)當(dāng)作兄弟,甚至覺(jué)得它比人類更崇高、更美麗。對(duì)于漁夫身份的桑迪亞哥來(lái)說(shuō),他對(duì)與自己生活息息相關(guān)的大海及天地萬(wàn)物懷有一種特殊的親切感,天地萬(wàn)物在他眼里已經(jīng)變成活生生的人了,是他生活中不可缺少的朋友、伙伴。擬人修辭手法的運(yùn)用,不僅符合桑迪亞哥的漁夫身份,而且生動(dòng)地反映了桑迪亞哥意識(shí)中“天人合一”的最高境界。

結(jié)束語(yǔ)

由于漁夫身份和“硬漢”性格的制約,桑迪亞哥的內(nèi)心獨(dú)白在詞匯、句法及修辭等三個(gè)層面上的語(yǔ)言特征,生動(dòng)地體現(xiàn)了桑迪亞哥獨(dú)特的思維風(fēng)格。動(dòng)態(tài)動(dòng)詞和靜態(tài)動(dòng)詞的巧妙結(jié)合,句法重復(fù)的合理運(yùn)用,比喻和擬人的恰當(dāng)使用,深刻地揭示了桑迪亞哥英勇無(wú)畏、頑強(qiáng)拼搏的思維風(fēng)格和樸素的自然情懷,有力地表達(dá)了作品人與自然關(guān)系的主題。

[1]董衡巽.海明威談創(chuàng)作[M].上海:上海三聯(lián)書(shū)店,1985.

[2]Leech,G.&Short,M.Style in Fiction:A Lingustic Introduction to English Fictional Prose[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,1981.

[3]Quirk, R.et al.A Grammar of Contemporary English[M].London:Longman, 1972.

I106.4

A

2095-0683(2011)01-0125-03

2010-08-30

2009年福建省教育廳社會(huì)科學(xué)研究A類項(xiàng)目“JA09026S海明威長(zhǎng)篇小說(shuō)的認(rèn)知文體分析”(825272)

鄭曉嵐(1978-),女,福建仙游人,福州大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院講師,碩士。

責(zé)任編校邊之

猜你喜歡
桑迪亞硬漢老人與海
《老人與海》(節(jié)選)
硬漢合體
《老人與海》給我?guī)?lái)的快樂(lè)
追求夢(mèng)想,捍衛(wèi)尊嚴(yán)——讀《老人與?!酚懈?/a>
多格漫畫(huà)
讀者(2019年21期)2019-10-14 03:14:50
兒童文學(xué)選刊(2019年6期)2019-09-10 07:22:44
硬漢2006
NBA特刊(2018年14期)2018-08-13 08:51:48
《老人與?!分械挠⑿壑髁x解讀
NBA10大硬漢
NBA特刊(2017年24期)2017-04-10 08:50:14
重審《老人與?!分魅斯恼Z(yǔ)言風(fēng)格
资阳市| 绩溪县| 乌恰县| 左权县| 沾益县| 雅安市| 嵊州市| 精河县| 方城县| 环江| 阳朔县| 四子王旗| 崇左市| 武山县| 庆云县| 京山县| 遂溪县| 江达县| 湟中县| 察哈| 屏东市| 峨边| 中西区| 闸北区| 霸州市| 华阴市| 利津县| 阿尔山市| 旬邑县| 莱芜市| 建昌县| 上林县| 三都| 永泰县| 达孜县| 清徐县| 仙游县| 吉安县| 泰顺县| 胶州市| 淳安县|