劉 琦
(杭州電子科技大學外國語學院,浙江杭州 310018)
基于構(gòu)式語法的漢語詞類研究
劉 琦
(杭州電子科技大學外國語學院,浙江杭州 310018)
文章以構(gòu)式語法為理論框架,提出詞類是構(gòu)式中的具體詞項范疇化的結(jié)果。具體詞項經(jīng)過比較類似詞項和構(gòu)式范疇化為半抽象詞類,再基于其語義和句法的抽象屬性進一步范疇化為抽象詞類。由于事物的多樣化及語法結(jié)構(gòu)的有限性,同一詞語參與多種構(gòu)式現(xiàn)象在語言中十分普遍。一詞多構(gòu)可能導致詞類變異。基于構(gòu)式語法的研究思路可以解決傳統(tǒng)語法中棘手的漢語詞類的區(qū)分及詞類變異的描寫和解釋問題。
構(gòu)式語法;詞類;范疇化;一詞多構(gòu)
印歐語系中的詞有形態(tài)標記,組句后又各有形態(tài)變化,詞類劃分依據(jù)的是詞的形態(tài)標記和形態(tài)變化。因此,主要詞類范疇能夠比較清晰地界定。但漢語的詞既沒有形態(tài)標記,更沒有形態(tài)變化,怎樣區(qū)分詞類成為一個十分棘手的問題,長期以來難以取得一致的意見。最近二三十年出現(xiàn)的構(gòu)式語法為詞類本質(zhì)和語法觀念提供一全新的視角,為解決漢語等非形態(tài)語言中的詞類問題提供了全新的思路,而目前國內(nèi)在這方面的研究還為數(shù)甚少。本文將在構(gòu)式語法框架內(nèi)闡釋詞類的本質(zhì),認為詞類并不是先驗存在的語言初始單位,詞類基于構(gòu)式,是構(gòu)式中的具體詞項在心智中范疇化的結(jié)果。
構(gòu)式語法理論是基于認知語言學的理論體系。廣義的構(gòu)式語法,包括Fillmore和Kay的伯克利構(gòu)式語法、Lakoff以及Goldberg的(狹義的)構(gòu)式語法、Langacker的認知語法、Croft的激進構(gòu)式語法(radical construction grammar) 四種主要理論[1]。
Goldberg對構(gòu)式的經(jīng)典定義如下:C是一個構(gòu)式,當且僅當C是一個<Fi,Si>形式意義結(jié)合的配對體,且C的形式(Fi)或意義(Si)的某些特性不能完全從C的組成成分或其他業(yè)已存在的構(gòu)式中得到預測[2]。后來,Goldberg將構(gòu)式的定義擴大為:即使完全可以預測的形義配對體也可以以構(gòu)式的方式存儲,只要它們的使用頻率足夠高[3]。基于上述定義,任何有獨特形義的表達式都是構(gòu)式。構(gòu)式涵蓋語言的各個層面,占據(jù)語言學的中心位置。
構(gòu)式作為基本單位,把傳統(tǒng)語法中處于不同層面的句法和詞庫單層面化,使之成為一個抽象、復雜度不等的連續(xù)統(tǒng)一體。詞匯全固定的構(gòu)式為實體構(gòu)式,其抽象度為零;詞匯不完全固定的構(gòu)式稱之為抽象構(gòu)式,具有抽象性,依復雜度不等有短語抽象構(gòu)式、句型抽象構(gòu)式等;詞匯完全可變的構(gòu)式抽象程度最高,稱之為圖式構(gòu)式。構(gòu)式的抽象度與其能產(chǎn)性相關(guān)。實體構(gòu)式能產(chǎn)性為零,只有一個實例,抽象構(gòu)式和圖式構(gòu)式的能產(chǎn)性高,實例通常較多。這些抽象層級及復雜度不等的構(gòu)式組成復雜的構(gòu)式范疇,并在構(gòu)式網(wǎng)絡(luò)聯(lián)接中形成有序的分類分層系統(tǒng)。實體構(gòu)式位于下層,抽象構(gòu)式或圖式構(gòu)式位于上層,前者通常為后者的承繼構(gòu)式并受后者統(tǒng)制。
構(gòu)式語法對語言體系的建構(gòu)基于使用模型(Usage-based Model)。基于使用的語言模型實踐語言體驗說奉行的是所見即所得原則;擯棄規(guī)則限制法,力主構(gòu)式圖式法;依據(jù)頻率事實審視語言,反對憑空思辨和猜想[4]。在基于使用這一思路下,語法不再是事先就存在大腦中的一系列抽象的、固定不變的、交際雙方共同擁有的規(guī)則,而是一些經(jīng)常性的用法在語言的動態(tài)使用過程中通過量變到質(zhì)變的過程產(chǎn)生的“動態(tài)浮現(xiàn)語法”(Emergent Grammar)[5]。本文基于使用模式,認為詞語在某構(gòu)式中出現(xiàn)的頻率越高,該詞及類似詞項范疇化的詞類在此構(gòu)式中的語義和句法屬性就越容易在心智中固化。
在傳統(tǒng)語法中,通常所說的詞類如名詞、動詞、形容詞等是詞的語法功能分類,而語法功能是指這個詞所具有的全部語法功能。漢語詞語的語義和句法間錯綜復雜,這使得詞類區(qū)分的操作方法過于繁冗,至今沒有清晰一致的界定。
Langacker提出詞類與其所在的構(gòu)式是不可分割的,不同詞類所具有的不同的抽象意義只能在語法結(jié)構(gòu)中才能體現(xiàn)出[6]。詞類基于構(gòu)式,實體構(gòu)式中的具體詞項經(jīng)過比較類似詞項和構(gòu)式范疇化為半抽象詞類,再依據(jù)其句法語義屬性進一步范疇化為諸如名詞、動詞等抽象詞類。因此,詞類依構(gòu)式而定,離開構(gòu)式就無詞類。由于受限于構(gòu)式的形義語境,詞類區(qū)分顯然簡易且更趨一致。
下面以劃線詞語為例,詳細闡釋其在構(gòu)式中的抽象范疇化過程①文中所有語例來自北京大學現(xiàn)代漢語語料庫及相關(guān)的文獻資料。:
1)當他解答了這些謎的時候,或許他就可以以"解放者亞爾斯蘭"之名流傳后世。
2)這樣也好,可以節(jié)省一些開支,6個模特在臺上照樣可以表演嘛。
3)我就想和兄弟們坐在一起。
4)大家還未來得及切蛋糕…
5)我一邊吃著烤紅薯…
句1)中的“謎”和句2)中的“開支”分別與“這些”和“一些”搭配組成實體構(gòu)式“這些謎”和“一些開支”。依據(jù)類似的形義特點,此兩實體構(gòu)式承繼同一抽象構(gòu)式并受之統(tǒng)制。此抽象構(gòu)式的形式為“一/這些”,構(gòu)式義表述“不定數(shù)量的實體”。具體詞項“謎”和“開支”范疇化為半抽象詞類a,其句法置于“一/這些”量詞之后,語義表述“可以計量的實體”。句3)的“兄弟”與“們”組配而成的實體構(gòu)式“兄弟們”承繼上位抽象構(gòu)式“們”,構(gòu)式義為“兩個或兩個以上的有生體”?!靶值堋狈懂牷癁榘氤橄笤~類b,其句法位于“們”前,語義表述“有生體”?;诎氤橄笤~類在抽象構(gòu)式中的語義句法屬性,a、b都進一步范疇化為抽象的名詞詞類。具體詞項“謎”、“兄弟”與半抽象詞類a、b的抽象層級不同,前者存在與實際言語中,而后者儲存在心智中。從涉及的構(gòu)式看,前者參與實體構(gòu)式,而后者參與抽象構(gòu)式。但有時后者也涉及圖式構(gòu)式。句4)“切”和句5)“吃”參與的實體構(gòu)式形義大同小異,因此共同承繼“主語/施事+謂語+賓語/受事”構(gòu)式。此構(gòu)式詞匯完全開放,為圖式構(gòu)式。具體詞項“切”和“吃”在此構(gòu)式中范疇化為半抽象詞類。此半抽象詞類在句法形式上前有主語后接賓語,語義表示“施事向受事實施的某一動作行為”,因此范疇化為動詞詞類。
上述詞語都為較典型的名詞和動詞,在傳統(tǒng)語法中其詞類歸屬也無異議。但有一類詞如“研究、出版、勞動”等,除作謂語外,有時也可以充當主賓語。傳統(tǒng)語法認為此類詞即便用于不同的句法位置,由于詞義沒有明顯的不同,因此詞性不變是動詞。但此結(jié)論與按語法功能區(qū)分詞類的定義相矛盾,因為位于主賓語詞項的語法功能不同于謂語詞項的。我們對此類詞的判定基于其在構(gòu)式中的形義特性,請看以下語例中的“研究”一詞:
6)研究取得了突破性的進展。
“研究”參與的實體構(gòu)式承繼“主語+動詞+賓語/受事”圖式構(gòu)式,“研究”范疇化為半抽象詞類。此半抽象詞類句法上體現(xiàn)為主語,語義上表述蘊含動作行為整體的一抽象實體,因此范疇化為名詞詞類。但由于與典型名詞在語義上的偏離,為名詞范疇的非典型成員。
半抽象詞類到抽象詞類的最終范疇化依據(jù)的是前者在抽象構(gòu)式或圖式構(gòu)式中的語義句法特性,而此特性是基于使用的。詞語在一構(gòu)式中出現(xiàn)的頻次越高,該詞及類似詞項范疇化的詞類相應(yīng)的語義句法特性在心智中的固化程度就越高,反之基于此特性該詞類的范疇化就越容易。比如,由于動詞帶賓語的主謂賓構(gòu)式的高頻長期使用,動詞的此語義句法屬性即帶賓語且表述動作就固化在心智中并可以適時提取,成為動詞范疇化的依據(jù)。
邢福義把漢語詞類分為名詞、動詞、形容詞等共11類[7],形容詞等其他詞類的范疇化過程限于篇幅不再贅述。需要強調(diào)的是,詞類并不是先驗存在的,也不是從眾多孤立的詞語中通過共同的語法規(guī)則概括出來的類別,而是構(gòu)式中的詞項范疇化的結(jié)果。Croft認為詞類不再是組成句法的基礎(chǔ)單位,而被看做是由構(gòu)式派生出來的并且只能是由構(gòu)式來定義[8]。此觀點或許過于激進,但體現(xiàn)的詞類構(gòu)式觀研究思路與本文是完全一致的。
在言語交際中,新事物、新信息的涌現(xiàn)必然要求多樣化的語言來表述,但同時在語言系統(tǒng)中詞匯和句法結(jié)構(gòu)卻是十分有限的,因此同一詞語參與不同的構(gòu)式是極有可能的,事實上在語言中也大量存在。以下將循上節(jié)詞類構(gòu)式觀的思路,以實例分析來描寫和解釋漢語的一詞多構(gòu)現(xiàn)象。
以“導演”和“坑”為例,具體語例如下:
7)他會幫我向?qū)а萃扑]。
8)有些導演往往略去分鏡頭劇本,直接拿分場景劇本進行即興創(chuàng)作。
9)學校旁邊有一個坑,支部決定,黨員義務(wù)勞動將坑填平。
10)如今的小商小販太坑人了,賣東西時常耍秤桿,克扣顧客。
句7)中的“導演”所參與的實體構(gòu)式“向?qū)а萃扑]”是抽象構(gòu)式“向 推薦”的承繼構(gòu)式,“導演”范疇化為半抽象詞類。句8)中的“導演”與“有些”組配成的實體構(gòu)式承繼“有些 ”抽象構(gòu)式,“導演”范疇化為另一半抽象詞類。此兩半抽象詞類依據(jù)其語義句法特性,最終都范疇化為名詞詞類。句9)的“坑”參與的實體構(gòu)式“一個坑”承繼“一個 ”抽象構(gòu)式,“坑”范疇化為半抽象詞類,此半抽象詞類基于語義句法特性歸屬名詞詞類;而句10)的“坑”參與的實體構(gòu)式承繼“主語/施事+謂語+賓語/受事”圖式構(gòu)式,“坑”范疇化為半抽象詞類,此半抽象詞類劃歸動詞詞類??梢?,一詞參與不同構(gòu)式可能仍屬同一詞類,如句7)和句8)中的“導演”;也可能產(chǎn)生詞類變異,如句9)和句10)中的兼類詞“坑”。兩者在漢語中都非常普遍。
某詞項在某構(gòu)式中的頻率最高,此構(gòu)式就是其常規(guī)構(gòu)式;其他構(gòu)式是其參與的非常規(guī)構(gòu)式[9]。比如,以“方便顧客”、“方便大眾”、“方便學生”中的“方便”為例。隨機抽取的是北京大學現(xiàn)代漢語語料庫中“方便”的50個語例,發(fā)現(xiàn)此類述賓構(gòu)式只占到2例,事實上“方便”一詞原本也并不尾隨賓語,因此該構(gòu)式為其非常規(guī)構(gòu)式?!胺奖恪痹谄涑R?guī)構(gòu)式中是典型的形容詞,但在述賓構(gòu)式中由于后接賓語有了使動意義,應(yīng)當歸屬動詞。
很多漢語研究者提倡“詞有定類、類有定詞”,因此極力追求縮減兼類詞的研究模型。比如陸儉明把兼類詞限定為同音同義而詞性不同的詞,認為“把門鎖上/買了一把鎖”的“鎖”因詞義不同不兼類[10]。此限定割裂兩個“鎖”在意義上的淵源關(guān)系。事實上詞語從其常規(guī)構(gòu)式遷移至非常規(guī)構(gòu)式,其語義句法會與后構(gòu)式整合而發(fā)生變化,從而詞類變異,產(chǎn)生所謂的“兼類詞”。
本研究以基于使用模式的構(gòu)式語法為理論框架,提出詞類是構(gòu)式中的具體詞項抽象范疇化的結(jié)果。一詞多構(gòu)在漢語中十分普遍,而一詞多構(gòu)可能導致詞類變異。詞類基于構(gòu)式的研究思路在很多方面比傳統(tǒng)語法具備無可比擬的優(yōu)勢,尤其能解決漢語詞類區(qū)分及詞類變異的描寫和解釋問題。但這方面的探討剛剛起步,在語法描述及很多細節(jié)問題上還有待于進一步地深入和完善,因此需要沿著這一思路做更多的相關(guān)研究。
[1] Croft W,Cruse A.Cognitive Linguistics[M].Cambridge:Cambridge University Press,2004:266.
[2]Goldberg A E.Constructions:A Construction Grammar Approach to Argument Structure[M].Chicago:University of Chicago Press,1995:4.
[3] Goldberg A E.Constructions at Work:The Nature of Generalization in Language[M].Oxford:Oxford University Press,2006:5.
[4]王寅.構(gòu)式語法研究(上卷)理論思索[M].上海:上海外語教育出版社,2011:106.
[5] Hopper P.Emergent grammar[J].Berkeley Linguistics Society,1987(13):139 -157.
[6] Langacker R W.Constructions and constructional meaning[C]//Evans V,Pourcel S.New Directions in Cognitive Linguistics.Amsterdam:John Benjamins,2009.
[7]邢福義.詞類辨難(修訂本)[M].北京:商務(wù)印書館,2003:6.
[8] Croft W.Radical Construction Grammar:Syntactic Theory in Typological Perspective[M].Oxford:Oxford University Press,2001:46.
[9]張建理,徐銀.構(gòu)式語法對漢語“形容詞+賓語”結(jié)構(gòu)的研討[J].外國語,2011,34(6):11-18.
[10]陸儉明.現(xiàn)代漢語語法研究教材(第三版)[M].北京:北京大學出版社,2005:48.
A Construction Grammar Approach to Chinese Word Classes
LIU Qi
(School of International Studies,Hangzhou Dianzi University,Hangzhou Zhejiang310018,China)
Based on the framework of Construction Grammar,this paper proposes that the word class in Chinese language is the result of categorization of words in the construction.The word in the substantive construction is categorized into the half-abstract word class through comparison with similar words and constructions,which is further categorized into the abstract word class based on its structure and meaning.Entities are varied while grammar structures are limited;therefore,it is very common in the language that the same word occurs with various constructions,which may result in word class variations.The Construction Grammar approach can be used to solve thorny problems in the traditional grammar,including the differentiation of Chinese word classes and the description and explanation of word class variations.
Construction Grammar;word class;categorization;a word with various constructions
H146 < class="emphasis_bold">文獻標識碼:B
B
1001-9146(2011)04-0046-04
2011-10-27
浙江省教育廳科研計劃項目(Y201119353);浙江省社會科學界聯(lián)合會研究課題(2011N170)
劉琦(1980-),女,浙江嵊州人,講師,認知語言學和英漢對比研究.