李海燕
(安徽師范大學(xué) 外國語學(xué)院,安徽 蕪湖 241000)
Jef.Verschueren于1999年提出了語言的綜觀論和順應(yīng)論。他指出,語言使用者之所以能夠在語言使用過程中做出種種恰當?shù)倪x擇,是由于語言順應(yīng)性的存在。這一觀點一經(jīng)提出便引起了各國語言學(xué)家的關(guān)注。本文將運用語言順應(yīng)論來探討話劇《雷雨》中主演人物魯侍萍與周樸園對話的語境順應(yīng)。
Verschueren認為,語言的使用是一個連續(xù)選擇語言的過程(continuous making of linguistic choices),而語言使用者之所以能夠在語言的使用過程中做出連續(xù)選擇,是因為語言的變異性(variability)、協(xié)同性(negotiability)和順應(yīng)性(adaptation)的存在。其中語言的順應(yīng)性指語言能夠讓其使用者從可供選擇的項目中作靈活的變通,從而滿足語境的需要。Verschueren進一步把語境分為交際語境和語言語境。語言語境指語言在使用過程中根據(jù)語境因素而選擇的各種語言手段。交際語境包括語言使用者、心理世界(交際者的性格、情感、信念、意圖等認知和情感因素)、社交世界(社交場合、社會環(huán)境、社會和文化規(guī)約等)以及物理世界(時間和空間指示關(guān)系及交際者的身體、姿勢、手勢、外表形象、生理特征等)。Verschueren把語言使用者(交際者)作為第一個、決定性因素納入交際語境概念,這是因為他意識到后面三個世界中的各種因素得靠語言使用者去激活,才能發(fā)揮其交際功能。維氏強調(diào)了語言使用者在交際中的主導(dǎo)作用,同時,還把認知因素納入語境范疇。
在Verschueren的語境順應(yīng)理論的基礎(chǔ)上,本章將討論在話劇中,人物角色是如何順應(yīng)物理世界、社會制約和心理想法的,目的是分析話劇《雷雨》中兩人物——周樸園和魯侍萍是否是在有意識和無意識地適應(yīng)彼此對話。
1.物理世界
物理世界主要包括時間和空間的指示關(guān)系,就時間而言,它包括事件時間、說話時間和指稱時間??臻g指示即地點指示關(guān)系。物理世界包括交際對象的身體姿勢和外在形象等非語言因素。在語言學(xué)研究中,將物理世界的語境順應(yīng)分為時間的順應(yīng)和空間的順應(yīng)。
(1)時間順應(yīng)
斯坦尼斯拉夫斯基曾把戲劇語言稱為“語言動作”,也就是強調(diào)人物語言的動作化。所謂語言的動作化并不是指人物用語言來簡單地解釋或交代自己的動作,而是指一個活生生的劇中人,在規(guī)定情境中,以其個性化的語言來展示自己豐富復(fù)雜的內(nèi)心世界。在話劇中,人物對話的時間的順應(yīng)便于彼此共同回憶已發(fā)生的事情。
例一:
樸 (沉思)三十多年前,是的,很遠啦,我想想,我大概是二十多歲的時候。那時候我還在無錫呢。
魯 老爺是那個地方的人?
樸 嗯,(沉吟)無錫是個好地方。
魯 哦,好地方。
樸 你三十年前在無錫么?
魯 是,老爺。
樸 三十年前,在無錫有一件很出名的事情——
這段對話的時間順應(yīng)主要是通過周樸園轉(zhuǎn)彎抹角無意識地詢問在無錫“三十年前”發(fā)生的“一件很出名的事情”來展開的。時至今日,周樸園已經(jīng)變成了剝削階級的一分子,魯侍萍已不再是當年那個魯侍萍了,而是變成一個周樸園已經(jīng)辨認不出的老媽子了,周樸園無意識和魯侍萍有意識的回憶把他們同時也把讀者拉回到“三十多年前”,仿佛眼前一下子展現(xiàn)了三十多年前那個“賢惠,很規(guī)矩”的梅小姐和“矢志不渝”的周樸園的戀愛場面,這種“有意識”和“無意識”是他們時間順應(yīng)的具體表現(xiàn)。
(2)空間順應(yīng)
《雷雨》這部劇作主要有兩個場景,一個是周家,另一個是魯家。角色的空間隨著劇情的發(fā)展而發(fā)生變化的。舞臺的空間安排同時向觀眾或者讀者提供眾多背景知識,使他們對將要開始的這幕劇有基本的了解,從而使觀眾或者讀者更好地融入到劇情當中。
空間指稱并不是絕對的而是相對的,并且被理解為說話者空間和指示空間。前者偏向于從說話者的角度去指示,后者則與之相反。
在《雷雨》侍萍撕毀支票的情節(jié)中,空間順應(yīng)是通過“周家”和“魯家”之間的地點和距離來展示的。當提到說話者空間時,“來”和“去”也屬于這一范疇?!棒敿业娜擞肋h不準到周家來”,這就在空間上切斷了兩家的往來,這是順應(yīng)周樸園的性格和身份的。周樸園是一個帶有濃厚的封建性的資本家,是半封建半殖民地社會里統(tǒng)治勢力的代表,作為脫胎于封建地主階級的中國第一代資產(chǎn)階級,他天生地帶有封建階級和資產(chǎn)階級的兩重性,他較早地接觸了資產(chǎn)階級文明,曾到德國留學(xué),甚至接受過當時流行的社會思潮。在他的身上,人們更多地嗅到了一種封建遺老的氣息。他貪婪、殘忍、唯利是圖,“只要能弄到錢”“什么也做得出來”。他表面上道貌岸然,實際上是極兇狠狡詐的偽君子,所以他想用金錢來斬斷“魯家”和“周家”之間的聯(lián)系是很正常的。而魯侍萍是舊中國勞動婦女的典型形象,善良、正直,備受欺辱和壓迫。30年的悲慘遭遇、痛苦已經(jīng)使她嘗盡了人間的酸辛,也把她磨煉得堅強勇敢,對冷酷的現(xiàn)實有了清醒的認識,她對周樸園不抱有幻想,也想“周家”和“魯家”從此斷了往來,但是她這些年的苦不是周樸園拿錢就算得清的,所以她毫不猶豫地撕毀了支票。
2.社交世界
社交世界指的是社交場合、社會環(huán)境對交際者的言語行為所規(guī)范的原則和準則(Verschueren,2000)。因此說話人選擇語言的過程正是順應(yīng)自己和聽話人的心理世界和社交世界的一個動態(tài)過程。社交世界并不是一成不變的,它具有地域特點并且受不同文化的影響。
第一,個人隱私。中國人受儒家思想的影響,崇尚禮教,在各種社交場合下都強調(diào)尊重他人,“隱私”這個概念也在慢慢被接受。受新思想影響的曹禺先生也在他的作品中滲透了對個人隱私的尊重。在《雷雨》中魯侍萍是以一個旁觀者的身份毫無顧忌地敘述這個梅小姐的事情,說的這件事情似乎與她一點關(guān)系都沒有,其實是在向周樸園傾吐她30年前被他拋棄逼上尋死之路的真實過程,而且魯侍萍的話語是在有意識的強調(diào)梅小姐“不規(guī)矩”、“不安守本分”、“是個下等人”。我們知道周樸園心中的梅小姐卻是個“安分的”“守規(guī)矩的”的大家小姐,這里魯侍萍是在有意識的引發(fā)話題,但周樸園卻無意識的在回答,這些一方面揭露了周樸園的偽善,另一方面也保護了周樸園的個人隱私。
第二,社會地位。中國人尤其重視他們的社會地位,不同社會地位的人會根據(jù)自己的社會地位調(diào)整自己的話語,以順應(yīng)對話的需要。
例二:
魯 哦?!蠣敍]有事了?
樸 (指窗)窗戶誰叫打開的?
魯 哦。(很自然地走到窗戶,關(guān)上窗戶,慢慢地走向中門。)
樸 (看她關(guān)好窗門,忽然覺得她很奇怪)你站一站,(魯媽停)你——你貴姓?
魯 我姓魯。
在例二中,魯侍萍和周樸園處于不同的社會地位,周樸園是資產(chǎn)階級的“老爺”,在當時社會中處于較高的社會地位,而魯侍萍只是一個沒有什么社會地位的下人的媽,所以在稱呼上魯侍萍用“老爺”是合適的,而此時的周樸園也只是用對下人說話的語氣和她說話。但是當魯侍萍完成“很自然地走到窗戶,關(guān)上窗戶,慢慢走向中門”這一系列動作后,周樸園忽然有一種一晃而過的熟悉感,正是這熟悉感引起了他們社會地位的暫時改變,周樸園用了“你貴姓”這樣的問法,這是順應(yīng)語境的具體體現(xiàn)的。
3.心理世界
語言的互動是心靈與心靈的交流,語言選擇是交際主體之間的心理順應(yīng)的主要目的。心理世界涉及話語交際者的性格、情感、信念、意圖等心理因素。心理世界是對生活經(jīng)歷的反應(yīng),這種反應(yīng)是處于不斷變化的動態(tài)結(jié)構(gòu)之中的。
例三:
魯 你?(笑)三十年我一個人都過了,現(xiàn)在我反而要你的錢?
樸 好,好,好,那么你現(xiàn)在要什么?
魯 (停一停)我,我要點東西。
樸 什么?說吧?
魯 (淚滿眼)我——我只要見見我的萍兒。
不同的語言表達方式往往投射出交際者的不同情感程度。在這里周樸園的心里想向魯侍萍補償點什么,以此和魯侍萍一刀兩斷,他所能想到的最好辦法就是用錢打發(fā)魯侍萍,這是符合當時周樸園的心理世界的。但是在魯侍萍心中:“我這些年的苦不是你拿錢算得清的”這正是順應(yīng)了她人格尊嚴的寫照,但是作為一個母親,她最牽掛的是她的大兒子,所以她才會猶豫地說“我,我要點東西”那就是見見她的兒子。這是一種最真實的語言表現(xiàn):一是兒子離開自己近30年,又一直生活在周公館,一時不知道怎樣說才好;二是,還不知道與兒子相見周樸園是否同意,所以此時侍萍的話有試探對方的意思,是順應(yīng)侍萍的矛盾復(fù)雜心理世界的。這里是周樸園和魯侍萍對話的高潮部分,他們都脫去了偽裝在他們身上的“外套”,而去真實的表達自己的思想,這表示說話對象動態(tài)地順應(yīng)他們彼此之間的關(guān)系。
從心理世界、社交世界和物理世界來考察魯侍萍和周樸園之間的對話,并不是說三者是孤立的,他們彼此之間是互相交叉、互相影響的,并且是動態(tài)生成的。他們之間的話語順應(yīng)各種語境,從而能更加全面的展現(xiàn)話劇中兩人的性格特征和話劇的悲劇性沖突。
[1]戈玲玲.語境關(guān)系順應(yīng)論對詞義選擇的制約[J].中國科技翻譯,2001,(4).
[2]魯苓.語用學(xué)的界面——Verchueren“綜觀論”的一個基本問題[J].外語與外語教學(xué),2006,(4).