諾里•斯塔夫
女孩說,我叫蒙娜麗莎。凱莉便笑了,有種想要接近女孩的沖動(dòng)。
凱莉是一名畫家,去拉馬拉本來是看望男友,卻沒想到剛踏上這片土地便遇到這樣一個(gè)女孩,傻傻地朝著你笑,但那張臉上卻有很多疤痕,顯然與真正的“蒙娜麗莎”扯不上半點(diǎn)關(guān)系。
“蒙娜麗莎,你家住在哪里呀?”凱莉蹲下身子問道。可女孩卻不說話了,一雙眼睛大概是被大風(fēng)刮久了,紅彤彤噙著淚水,勉強(qiáng)才吐出三個(gè)字:“杜米斯。”
杜米斯經(jīng)常出現(xiàn)在國內(nèi)各大報(bào)刊上,那是這個(gè)地區(qū)最大的一座難民營。凱莉的腦海瞬間出現(xiàn)一幅圖畫,眼前的女孩躺在一堵爛墻下,空氣中彌漫著血腥的味道,一只蒼蠅停在她的臉上,但她卻一動(dòng)不動(dòng)。
女孩一定餓了,凱莉把包里所有的壓縮餅干都拿出來,塞在女孩手里,想了想,又把脖子上的圍巾取下,緊緊地裹在女孩身上,然后滿意地點(diǎn)點(diǎn)頭,看著女孩幸福的樣子,忍不住當(dāng)場拿出畫夾,刷刷幾筆,一幅凱莉版《蒙娜麗莎的微笑》便完成了。
“這是我來拉馬拉的第一幅作品?!眲P莉在男友面前炫耀,但男友卻不置可否,不斷叮囑她要小心,拉馬拉城的小孩比大人更危險(xiǎn)。但第二天,凱莉便改變了看法,因?yàn)樵诒热鸬陆诸^,她再次看到了蒙娜麗莎,她捧著那條圍巾,就像捧著圣物一樣,看到凱莉便飛奔過來說:“真主保佑你。”接著便把圍巾交還給凱莉。
蒙娜麗莎很丑,但卻是一個(gè)特別的女孩,望著女孩飛奔的背影,凱莉再次陷入沉思,第二幅圖瞬間在腦海里成形。這就是收獲,凱莉隨手把圍巾套在脖子上,準(zhǔn)備就地創(chuàng)作,卻突然覺得脖頸一陣刺痛。
圍巾里竟然包裹著一個(gè)小小的銅釘,太可惡了,早就在報(bào)紙上看過報(bào)道,艾滋病患者為了報(bào)復(fù)這個(gè)世界,常常把沾滿自己血液的釘子放在路邊的凳子上,很多行人都平白無故受害。
幸運(yùn)的是,經(jīng)過測試,血液呈陰性,凱莉和男友都松了一口氣,這世界瘋了,連小孩都干這種勾當(dāng)。凱莉氣憤地說:“不就在杜米斯嗎?我偏偏就是要把她找出來,蒙娜麗莎,沒想到連微笑都是假的?!?/p>
杜米斯的管理者是個(gè)英國人,名叫普雷第,聽了凱莉的投訴后,先是一陣驚愕,接著便對(duì)身邊的人說,把蒙娜麗莎叫過來,太不像話了。
可是,蒙娜麗莎沒有來,有人向普雷第報(bào)告,蒙娜麗莎寧愿不吃飯,死死抓著宿營廣場的欄桿不肯過來,手都快打斷了。凱莉徹底被激怒了,她對(duì)普雷第說,既然她不愿來,我就過去,倒要看看,小小年紀(jì)到底是受誰指使干這種喪心病狂的事。
在廣場,當(dāng)凱莉站在蒙娜麗莎面前,結(jié)果卻并沒有按著原來的計(jì)劃走下去,蒙娜麗莎顯然剛剛垂死掙扎過,臉上毫無血色,但看到凱莉,卻一下子興奮起來:“求你,以真主的名義,請(qǐng)您親手把那顆銅釘交給我吧!”到了這個(gè)時(shí)候,她還在提要求,凱莉帶著憤慨與不屑,問:“憑什么?”
接下來,凱莉簡直無法理解,蒙娜麗莎竟然弱弱地說:“我想有個(gè)媽媽?!边€好普雷第,這位諳熟拉馬拉文化的慈善服務(wù)者解釋,在這個(gè)地區(qū),銅釘代表母愛,你把銅釘交到她手里,就代表著你對(duì)她有女兒一般的愛。接著,普雷第還指著銅釘上面的字母“M”說,看,這就是證明。
蒙娜麗莎所做的一切,當(dāng)然不是為了真的要?jiǎng)P莉做母親,而是想讓杜米斯難民營的其他孩子看到凱莉送她銅釘?shù)那榫啊?/p>
她太需要我們的愛了,凱莉拿著手里的第三幅畫對(duì)男友說,《蒙娜麗莎的微笑》也抵不過她的真情,我以真主的名義發(fā)誓。
(譯自俄羅斯烏拉爾大學(xué)課本圖/孫紅崗)