佚名
候機(jī)大廳里,第一次走出鄉(xiāng)村的米莎太太,拖著兩個很大的行李箱,焦急地等候她的侄子。剛剛做過腎臟手術(shù)的她要比常人更頻繁地去廁所,可由于行李無人照看,她只得強(qiáng)忍著。
“太太,需要幫忙嗎?”一個面帶微笑的男子坐到了她身旁。
“哦,不。暫時不需要?!泵咨璧卮蛄苛怂幌隆?/p>
過了一會兒,米莎太太實在忍受不住了,就對那位中年男子說:“請幫我照看一下行李,我去一趟洗手間好嗎?”中年人愉快地點頭答應(yīng)了。
米莎太太很快回來了,她感激地掏出1美元,遞給中年人:“謝謝你幫我照看東西,這是你應(yīng)得的報酬。”
望著老人一臉的認(rèn)真,中年人說了聲“謝謝”,接過那1美元,放到了上衣兜里。
這時,米莎太太的侄子趕到了。他剛要解釋遲到的原因,忽然驚喜地喊道:“你好,蓋茨先生,你也乘坐這趟班機(jī)?”
“是的?!敝心耆耸掌鹆藭?/p>
“哪個蓋茨?”米莎太太追問。
“他就是世界首富、微軟公司總裁比爾·蓋茨先生?。 敝蹲痈嬖V米莎太太。
“哦,我今天終于知道他成功的秘密了,我剛才還給過他1美元的報酬呢?!泵咨珴M臉的平靜和自豪。
“他真的接受了你1美元的報酬?”侄子驚訝地張大了嘴巴。
“沒錯,我很高興今天在候機(jī)的時候還有1美元的收入,因為我?guī)椭@位太太做了一件很小很小的事。”蓋茨坦然回答道。
沒有財富多寡的鴻溝,沒有身份尊卑的差別。老婦人認(rèn)為這是中年人應(yīng)得的報酬,是真誠的感謝;蓋茨接受它,是對真誠感謝的回應(yīng),是對老婦人的尊重。