TOXICAT
在網(wǎng)絡(luò)世界中,總有那么些網(wǎng)站長(zhǎng)著相似的臉。對(duì)于這種情況,有人調(diào)侃是“漢化”,有人定義為抄襲,有人猜測(cè)是致敬,也有人覺得是巧合。是非對(duì)錯(cuò)我們暫且不論,還是先來圍觀一下這些“雙生子”吧!有圖有真相哦!
Face book和人人網(wǎng)
Facebook的大名自然不必多作解釋,電影《社交網(wǎng)絡(luò)》都紅遍奧斯卡了!而人人網(wǎng)和“非死不可”的淵源,卻很值得圍觀。
人人網(wǎng)原名校內(nèi)網(wǎng),后來被千橡互動(dòng)收購(gòu),才改成了現(xiàn)在的名字。它從定位到功能,再到界面元素,都“無可爭(zhēng)議”地帶著Facebook的血統(tǒng)。
據(jù)說,為了學(xué)習(xí)人人網(wǎng)的學(xué)習(xí)能力,F(xiàn)acebook對(duì)人人網(wǎng)盯得也很緊。在很久以前,他們還曾經(jīng)做過一個(gè)實(shí)驗(yàn),吧自家頁(yè)面上的某個(gè)元素顏色做一點(diǎn)肉眼不容易發(fā)現(xiàn)的改變,然后監(jiān)測(cè)同樣的變化出現(xiàn)在人人網(wǎng)上會(huì)花去多少時(shí)間,以此測(cè)試對(duì)方的山寨效率……
依然是“據(jù)說”,在Facebook公司有個(gè)供涂鴉用的創(chuàng)意墻。就在這堵墻的左下角,赫然出現(xiàn)了人人網(wǎng)的藍(lán)色Logo,在Logo上方居然還有中文“大爺”……
Tumblr和點(diǎn)點(diǎn)網(wǎng)
Tumblr是一個(gè)輕博客網(wǎng)站。何謂輕博客?簡(jiǎn)單地說,它比博客更輕松,卻又沒有微博那種喧囂與浮躁。這里沒有嚴(yán)格的字?jǐn)?shù)控制,你可以發(fā)表圖片、文字、網(wǎng)址、音頻以及視頻。
而由“創(chuàng)新工場(chǎng)”投資的點(diǎn)點(diǎn)網(wǎng),一開始就毫不諱言自己對(duì)Tumblrd的模仿,其CEO許朝軍在訪談中把點(diǎn)點(diǎn)網(wǎng)稱為“本地化、移動(dòng)化的Tumblr”。
確實(shí),除了界面上的文字之外,它們簡(jiǎn)直就像是一個(gè)模子里刻出來的!
Groupon和美團(tuán)網(wǎng)
其實(shí),只列出美團(tuán)網(wǎng)顯然不夠說明團(tuán)購(gòu)網(wǎng)站“遍地開花”的火爆現(xiàn)狀。至少筆者所見的大大小小的團(tuán)購(gòu)網(wǎng)站,幾乎個(gè)個(gè)都長(zhǎng)著和Groupon差不多的面孔。不過,率先完成“漢化”的,似乎還得說是美團(tuán)網(wǎng)。
有人說,美團(tuán)網(wǎng)的創(chuàng)始人王興之所以總是能夠站在風(fēng)口浪尖上,搶盡媒體的關(guān)注,是因?yàn)樗看巫龅亩际恰靶隆睎|西。無論是“校內(nèi)”、“海內(nèi)”和“飯否”,還是“美團(tuán)”,即使這個(gè)“新”常被指責(zé)為抄襲國(guó)外,但他抄得及時(shí)、抄在點(diǎn)上。
不過,王興本人倒并不把美團(tuán)網(wǎng)視為簡(jiǎn)單的“漢化”產(chǎn)物。在他看來,Groupon即使高調(diào)入華也未必能隨之擁有如美團(tuán)一樣應(yīng)對(duì)復(fù)雜國(guó)內(nèi)市場(chǎng)的能力,所以“還不夠分量成為強(qiáng)勁對(duì)手”!
Twitter和飯否網(wǎng)
既然兩者的共同基因是“一句話博客”,那么,我們也不妨用一句話來概括它們的關(guān)系——王興的又一個(gè)作品!
Foursquare和冒泡網(wǎng)
Foursquare是啥?它是做位置服務(wù)的先行者。在傳統(tǒng)社交服務(wù)所擁有的時(shí)間、人物和事件之外,位置服務(wù)引入了第四個(gè)維度:地點(diǎn)。這讓用戶的網(wǎng)絡(luò)生活和真實(shí)生活更加緊密地結(jié)合起來。
這樣的玩法吸引了大批用戶,越來越多的人熱衷于三不五時(shí)就上去“Check in”一下,久而久之,它們甚至擁有了一個(gè)共同的名字——“切客”。
而冒泡網(wǎng)被稱為“Foursquare的中國(guó)學(xué)徒”,“Check in”也變成了入鄉(xiāng)隨俗的“我先冒個(gè)泡”。
Quora和知乎網(wǎng)
知乎網(wǎng)是近來頗為引人注目的社會(huì)化問答網(wǎng)站,它從_月底開始在線測(cè)試,其嚴(yán)格控制邀請(qǐng)碼的做法讓人倍感好奇。它被稱為Quora的中國(guó)版,從流出來的消息看,從界面設(shè)計(jì)到服務(wù)定位算得上與Quora一脈相承!Instagram和《冒泡拍拍》
Instagram是用來拍照并與好友分享的應(yīng)用,支持快速定位、濾鏡處理、一鍵分享等功能。它的“中國(guó)版”——《冒泡拍拍》幾乎原汁原味地“借鑒”了它,而且由于不需要上傳到跨越重洋的服務(wù)器,實(shí)際使用中甚至有可能比原版更快,真是讓人情何以堪……